«Формирование иноязычной коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранным языкам
материал по английскому языку

Коммуникативный подход в обучении иностранным языкам — это подход, направленный на формирование у обучающихся смыслового восприятия и понимания иностранной речи, а также овладение языковым материалом для построения речевых высказываний. Коммуникативный подход в обучении иностранным языкам призван научить обучающихся  свободно ориентироваться в иноязычной среде, а также уметь адекватно реагировать в различных языковых ситуациях.  Коммуникативная методика, как следует уже из ее названия, направлена на возможность общения.  

Скачать:


Предварительный просмотр:

Реферат

«Формирование иноязычной коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранным языкам»        

                                        Выполнила: Белякова Татьяна Валентиновна,

                                                        учитель  иностранного языка

                                               МКОУ Юшинской ОШ

                                         Смоленской области

                                        Сычёвского района

                                           

Юшино

ОГЛАВЛЕНИЕ

                                                                                                                         стр

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………..3

1. Формирование  коммуникативной компетентности на уроках

иностранного языка………………………………………………………5

1.1. Понятие коммуникативной компетенции………………………………..5

1.2.Сущность коммуникативного подхода в обучении иностранному языку………………………………………………………………………81.3.Формирование коммуникативной компетентности обучающихся на уроках иностранного языка…………………………………………11

2.Особенности  формирования и развития коммуникативной компетентности при обучении основным видам речевой деятельности……………………………………………………………..15

2.1.Современные технологии обучению чтению ……………………….15

2.2. Современные технологии обучению аудированию………………18

2.3. Современные технологии обучению письму……………………..20

2.4. Современные технологии обучению говорению…………………21

ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………….23

ЛИТЕРАТУРА.………………………………………………………………...25

ВВЕДЕНИЕ

          С каждым годом возрастает значение межнационального общения, стремление к овладению иностранными языками. На сегодняшний день знание иностранного языка стало жизненно важным. Концепция модернизации российского образования определяет новые социальные требования к формированию жизненных установок личности. Происходит переориентация оценки результатов образования с понятий «подготовленность», «обученность», «воспитанность» на понятия «компетенция», «компетентность» обучающихся.

          В законе «Об образовании» отмечается, что учебному предмету «Иностранный язык» отводится существенная роль в решении важной задачи, стоящей перед школой: обеспечение условий для формирования у обучающихся адекватной современному уровню знаний картины мира и развитие у них интереса к мировой и национальной культурам.

         К важнейшим направлениям в развитии образования сегодня относится использование компетентностного подхода. Речь идет о формировании умений и навыков, связанных с применением на практике коммуникативных способностей человека, его культурных, социальных и информационных компетенций. Данный вопрос широко обсуждается в педагогической литературе.

         Понятие «компетентность» давно используется в психологической и педагогической литературе, однако повышенный интерес к нему появился лишь в последнее время, что можно объяснить быстро меняющимися реалиями в жизни общества. В наши дни компетентность рассматривается как самостоятельно развитая в результате познавательной деятельности и образовательной практики способность, основанная на приобретенных знаниях обучающегося, его интеллектуальном и жизненном опыте, ценностях и наклонностях.

          Иностранный язык как инструмент познания в условиях коммуникативно-ориентированного обучения становится  средством социокультурного образования. Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам означает формирование у обучающихся коммуникативной компетенции языковой, разговорной, практической, социально лингвистической и мыслительной, когда ученик готов использовать иностранный язык как орудие речемыслительной деятельности.

          Все вышесказанное делает особенно актуальной проблему формирования толерантного сознания и коммуникативной компетенции как стабильных характеристик личности подрастающего человека.

         Объект исследования: коммуникативное  образование обучающихся на уроках иностранного  языка.
         
Предмет исследования: формирование коммуникативной компетенции на уроках иностранного языка.
         
Цель исследования: обоснование педагогических условий формирования коммуникативной компетенции обучающихся на уроках иностранного языка.
         
Задачи:
1.
Изучить литературу по изучаемой проблеме.
2.
Раскрыть сущность понятия «коммуникативная компетенция».
3.
Определить роль коммуникативной компетенции обучающихся на уроках иностранного языка.

1. ФОРМИРОВАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА УРОКАХ  ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

1.1 Понятие коммуникативной компетенции

          В современной  методической литературе  под компетенцией понимается совокупность знаний, умений и навыков по иностранному  языку. Ведущей для современной методики преподавания иностранного языка является коммуникативная компетенция, которая включает: лингвистическую (языковую), речевую (социолингвистическую), дискурсивную, стратегическую (компенсаторную), социальную (прагматическую), социокультурную, предметную, профессиональную компетенции.

          Коммуникативная компетенция включает умения осознанно отбирать языковые средства для осуществления общения в соответствии с речевой ситуацией; адекватно понимать устную и письменную речь и воспроизводить ее содержание в необходимом объеме, создавать собственные связные высказывания разной жанрово - стилистической и типологической принадлежности.

          Выделяются следующие компоненты коммуникативной компетенции:

-  грамматическая   или лингвистическая  компетенция — систематическое знание грамматических правил, словарных единиц и фонологии, которые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание;

 - социолингвистическая компетенция — способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, от социальных ролей участников коммуникации, то есть от того, кто является партнером по общению;

 - дискурсивная компетенция — способность построения целостных, связных и логичных высказываний разных функциональных стилей в устной и письменной речи на основе понимания различных видов текстов при чтении и аудировании;

 - социокультурная компетенция  — знание культурных особенностей носителя языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета, умение понимать и адекватно использовать их в процессе общения, оставаясь при этом носителем другой культуры;

          Обучение иностранным языкам  направлено на изучение иностранных языков  как средства международного общения посредством:

 - формирования и развития базовых коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности;

- развитие всех составляющих иноязычной коммуникативной компетенции;

 - социокультурного развития обучающихся в контексте европейской и мировой культуры с помощью страноведческого, культуроведческого и лингво - культуроведческого материала;

          Ведущим компонентом в коммуникативной компетенции являются речевые (коммуникативные) умения, которые формируются на основе:

- языковых знаний и навыков;

- лингвострановедческих и страноведческих знаний.

           В коммуникативную компетенцию включаются следующие важнейшие умения:

- читать и понимать несложные, аутентичные тексты (с пониманием основного содержания  и с полным пониманием);

- устно общаться в стандартных ситуациях учебно-трудовой, культурной, бытовой сфер;

 - в устной форме кратко рассказать о себе,  о своём окружении, пересказать, выразить своё  мнение,  дать оценку;

-умение письменно оформить и передать элементарную информацию (письмо).

          На основе вышесказанного можно сделать вывод, что коммуникативная компетенция может быть определена как средства, необходимые для контроля и формирования речевой ситуации в социальном контексте.

1.2 Сущность коммуникативного подхода в обучении  иностранному языку

          Коммуникативный подход в обучении иностранным языкам — это подход, направленный на формирование у обучающихся смыслового восприятия и понимания иностранной речи, а также овладение языковым материалом для построения речевых высказываний. Коммуникативный подход в обучении иностранным языкам призван научить обучающихся  свободно ориентироваться в иноязычной среде, а также уметь адекватно реагировать в различных языковых ситуациях.  Коммуникативная методика, как следует уже из ее названия, направлена на возможность общения.  

         Исследователи отмечают такое свойство личности как коммуникабельность. Быть коммуникабельным – означает быть склонным к общению с людьми, проявлять инициативу в установлении и поддержании контакта, хотеть и уметь передавать свои мысли. Одним из главных качеств человека, способного к общению, - это  способность к рефлексии.

          Учитель при использовании коммуникативного подхода, как правило, выступает в качестве: помощника, друга, советчика. Основное внимание уделяется групповому обучению. Коммуникативная направленность процесса обучения иностранному языку должна найти отражение в многообразии форм организации этого процесса. Ролевые игры, театрализованные постановки, проектная и исследовательская деятельность наиболее часто используются учителями иностранного языка. Как и в реальной жизни, обучающиеся должны научиться использовать разные способы решения задач в зависимости от характера самой языковой проблемы. Разные формы организации процесса изучения языка также помогают учителю создавать ситуации общения, максимально приближенные к действительности. Как и в жизни, обучающиеся должны иметь возможность выпускать свои газеты, организовывать праздники, переписываться с иностранцами, сочинять песни и стихи, решать исследовательские задачи и т.п., только все это посредством иностранного языка.

          Коммуникативный подход является ведущим в области обучения иностранным языкам. Ключевым принципом этого подхода явилась ориентация на овладение языком как средством общения в реальных жизненных ситуациях, актуальных для обучающихся.

          Определение системы методов коммуникативного взаимодействия представляет особый интерес, т.к. этот процесс связан с ориентацией педагога на уровень коммуникативной компетентности. Само решение задачи означает непосредственную реализацию коммуникативной задачи при использовании вербальных и невербальных средств общения, которые педагог выбирает в зависимости от целей и задач.

          Одной из принципиальных задач педагога при формировании коммуникативной компетентности является организация таких условий, при которых обучающиеся приобретают навыки и умения, соответствующие высокому уровню общения.

         Способности к общению включают в себя:

  1. желание вступать в контакт с окружающими;
  2. умение организовать общение, включающее умение слушать собеседника, умение эмоционально сопереживать, проявлять эмпатию, умение решать конфликтные ситуации;
  3. знание норм и правил, которым необходимо следовать при общении с окружающими.

 Коммуникативная компетентность – коммуникативные навыки, позволяющие человеку адекватно выполнять нормы и правила жизни в обществе.

 Таким образом, общение ребенка – это не только умение вступать в контакт и вести разговор с собеседником, но и умение внимательно и активно слушать и слышать, а также использовать мимику, жесты для более экспрессивного выражения своих мыслей. Осознание особенностей себя и других людей влияет на конструктивный ход общения.

1.3. Формирование  коммуникативной  компетентности  обучающихся на уроках иностранного  языка

         Основным действием, с помощью которого осваивается иностранный язык, является процесс общения, речевая коммуникация. В процессе коммуникации происходит не только обмен мыслями и чувствами, но и освоение языковых средств, придания им обобщенного характера.

 Следует отметить, что компетенция включает в себя не только способности. Она подразумевает также внутреннюю мотивацию.

          Использование коммуникативной методики – объективная необходимость, продиктованная закономерностями любого обучения. Как известно, все, чему обучается человек, он приобретает для того, чтобы использовать в предстоящей деятельности. Известно также, что использование знаний, навыков, умений основано на переносе, а перенос зависит, прежде всего, насколько адекватны условия обучения тем условиям, в которых эти знания, навыки, умения предполагается использовать. Следовательно, готовить обучающихся к участию в процессе иноязычного общения нужно в условиях иноязычного общения, созданных в классе.

            Это и определяет сущность коммуникативного общения, которая заключается в том, что процесс обучения является моделью процесса общения. В этом случае коммуникативность рассматривается не как методический принцип, пусть даже и ведущий, а как принцип методологический, который определяет, с одной стороны, методические принципы обучения, а с другой – выбор общенаучных методов познания, исходных для построения процесса обучения.

          Формирование коммуникативных умений способствует повышению мотивации обучающихся, содействует установлению межпредметных связей, способствует развитию познавательной активности, воображения, самодисциплины, навыков совместной деятельности, а также изучению менталитета, отношений, поведения, ценностей, культуре изучаемого языка.

          На занятиях по иностранному языку, формируя коммуникативную компетенцию, учитель создаёт учебные ситуации, помогающие обучающимся приобретать знания, умения и навыки в различных видах деятельности.

   Если учитель желает, чтобы обучающиеся научились общаться на иностранном языке, он обязательно должен быть готов к диалогу с обучающимися, к тому, что он – равноправный участник этого диалога, но не стараться отстраниться от ситуации общения. От того, насколько учитель открыт и искренен с учениками в процессе обсуждения с ними той или иной темы зависит то, насколько реальна и значима для обучающихся будет тема урока, а значит и сам результат. Обучающиеся не должны играть в иностранный язык на уроке, а должны иметь возможность изучать его в ходе рассмотрения актуальных вопросов. Поэтому задача учителя – не наблюдать со стороны на искусственно созданную ситуацию, а непосредственно участвовать в процессе общения, максимально воспроизводящего реальную ситуацию.

          Коммуникативность предполагает не обучение иностранному языку, а иноязычное образование, целью которого является сам человек, т.е. становление человека, человека духовного. А содержанием образования является культура, которая имеет четыре аспекта: познавательный (знания о языке и культуре страны), развивающий (способности), воспитательный (нравственность) и учебный (владение умением общаться).

         Процесс коммуникативного иноязычного образования (урок) строится как модель реального общения, чтобы обучающийся имел возможность сам познавать и развиваться, овладевать иноязычной культурой, а не подвергался бы обучению.

 Коммуникативность также означает наличие у обучающегося личностного смысла его участия в образовательном процессе, в овладении иноязычной культурой с целью становления его как индивидуальности, как субъекта родной культуры и как участника будущего диалога культур.

          Формирование коммуникативной компетентности  обучающихся на уроках иностранного языка - это

  • мотивированность любого действия обучающегося, совершение его из внутреннего побуждения, а не внешнего стимулирования;
  • речемыслительная активность, т.е. постоянная включенность в процесс решения задач реального  общения;
  • связь общения со всеми другими видами деятельности обучающихся– общественной, спортивной, художественной и т.п.;
  • общение в ситуациях, понимаемых как система взаимоотношений между общающимися – учителем и учениками;
  • функциональность, означающая, что любое действие ученика производится при наличии и осознании им речевой функции;
  • постоянная новизна и эвристичность, когда исключается произвольное заучивание и воспроизведение заученного, когда обеспечивается постоянная вариативность всех упражнений, материалов и условий;
  •  содержательность всех используемых материалов, их коммуникативная ценность и аутентичность.

          В соответствии с коммуникативной направленностью обучения строится учебный процесс. Большое внимание уделяется созданию коммуникативной атмосферы. Роль преподавателя качественно меняется.     Он становится стратегом, реализующим концепцию учебников и дополняющим их коммуникативными материалами. Большое значение имеет поведение преподавателя, который организует иноязычное общение, дает время на размышление, не требуя моментального ответа, осуществляет гибкую коррекцию ошибок и т.д. Для успешной реализации идей коммуникативного метода необходима соответствующая материальная база и техническое оснащение.  

          В соответствии с коммуникативным методом обучение варьируется в зависимости от уровня обучаемых. Прежде всего, учебный процесс ориентируется на содержание, которое помогает ориентироваться в мире чужой культуры, развивает собственный мир видения разных культур. Обучаемые выступают как активные партнеры по общению, их побуждают к осознанному и самостоятельному использованию языковых и речевых средств. Занятия имеют социальный характер, фронтальная работа заменяется на партнерскую, индивидуальную и групповую.

         Работа по коммуникативному методу, активное использование учебников и пособий с коммуникативной направленностью в учебном процессе дает положительные результаты при обучении иностранному языку.

2. ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ

ОСНОВНЫМ ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

2.1 Современные технологии обучения чтению

          Развитие навыков чтения способствует более активному и полному формированию коммуникативной компетенции, что является одной из значимых задач процесса обучения. Чтение является важным средством, способствующим формированию говорения, в котором обучающиеся реализуют свои знания. Читая разнообразные тексты, обучающиеся овладевают композиционными особенностями построения описания и рассуждения. Обучение чтению на иностранном языке призвано обеспечивать рецептивное овладение языковым материалом и развивать познавательную компетентность обучающихся. Чтение — рецептивный вид речевой деятельности. Это означает, что при чтении текста обучающиеся извлекают информацию.

          В процессе чтения мы обычно решаем три основные задачи — знакомиться с общим содержанием текста, выделить его содержательные области и извлечь максимально полную информацию. Всем этим видам чтения можно целенаправленно обучать и тестировать успешность овладения ознакомительным, просмотровым и изучающим чтением. Причем, делать это можно уже на самых ранних этапах овладения иностранным языком, то есть на материале коротких и несложных текстов. Даже чтение подписей к рисункам можно организовать  с  целью  понять,  о каких рисунках в целом идет речь, какие группы рисунков и подписей представлены и что мы можем узнать, познакомившись со всеми рисунками и подписями к ним. Использование разных видов чтения не исчерпывает возможностей коммуникативно-ориентированного обучения этим видам речевой деятельности.

          Другой стороной коммуникативных заданий является характер речемыслительных операций, которые обучающиеся могут совершать в процессе чтения. Эти операции следующие — извлечение информации, осмысление информации и преобразование информации. Извлечение информации предполагает максимально полное усвоение текстового содержания без малейших попыток привнести в него свое видение, знание или отношение. Такой вид чтения встречается в реальной жизни, когда мы точно передаем содержание текста тем, кому оно неизвестно. Осмысление информации предполагает интерпретацию того, что написано с собственным объяснением, уточнением и мнением. Преобразование информации означает чтение между строк и коммуникацию того, что произведено не автором текста, а самим читателем.

          Третьей стороной коммуникативно-ориентированного чтения является его методическая организация, включая параллельное чтение и совместное чтение. С целью развития коммуникативной компетенции можно использовать следующие задания при обучении чтению: предложить обучающимся по заголовку или первому предложению текста предположить, о чем будет текст, обменяться своими мнениями-догадками; перед чтением текста предложить обучающимся обсудить ряд вопросов, связанных с темой и содержанием текста; перед тем как обучающиеся начнут читать текст, учитель может рассказать о чем будет история, затем предоставить обучающимся 2-3 предложения из текста и попросить определить, из какой части текста – начала, середины или конца взяты эти предложения; один текст делится на несколько маленьких фрагментов, каждый из обучающихся читает только этот маленький фрагмент и далее все обучающиеся обмениваются информацией.

          Таким образом, посредством обучения чтению можно эффективно развивать и совершенствовать коммуникативную компетенцию обучающихся.  Коммуникативность в обучении данному виду речевой деятельности достигается за счет применения разных видов чтения, разных видов речемыслительных задач и разных приемов организации чтения как вида речевой деятельности. 

2.2 Современные технологии обучения  аудированию

          Обучение аудированию  является неотъемлемым средством развития коммуникативной компетенции обучающихся, позволяет сделать их речь более естественной. Аудирование (понимание воспринимаемой на слух речи) составляет основу общения, с него начинается овладение коммуникацией. Аудирование может представлять собой отдельный вид коммуникативной деятельности со своим мотивом, отражающим потребности человека или характер его деятельности. Например, при просмотре фильма, телепередачи, пользовании интернетом, прослушивании радиопередачи и т.п. Достаточное овладение аудированием как видом речевой деятельности стимулирует самостоятельный просмотр фильмов и телепередач на иностранном языке. Использование аудио текстов в целях развития коммуникативной компетенции учащихся позволяет имитировать естественность высказываний обучающихся в процессе овладения иностранным языком.

          Аудирование является средством обучения. Оно дает возможность овладеть звуковой стороной изучаемого языка, его фонемным составом и интонацией: ритмом, ударением, мелодикой. Через аудирование идет усвоение лексической стороны языка и его грамматической структуры.   Для развития коммуникативной компетенции обучающихся посредством обучения аудированию можно использовать следующие задания, например, определить содержание аудиозаписи по заголовку, иллюстрациям, ключевым словам, вопросам; прослушивания текста; прослушать два коротких текста, сказать, что между ними общего; изложить содержание прослушанного аудио текста; прослушать диалог, составить подобный; согласиться с утверждениями или опровергнуть их после рассказа об одном из героев; дать заголовок аудио тексту; расставить предложения в логическом порядке согласно тому, как развиваются события в прослушанном аудио тексте; прослушать текст и вставить пропущенные слова в предложения и другие.

         Таким образом, коммуникативная природа языка позволяет повысить эффективность обучения иностранной речью, придать естественность высказываниям обучающихся в учебных условиях на основе живого разговорного языка.

2.3 Современные технологии обучения письму

         Письменная речевая деятельность есть целенаправленное и творческое совершение мысли в письменном слове, а письменная речь – способ формирования и формулирования мысли в письменных языковых знаках. Для развития коммуникативной компетенции обучающихся посредством обучения письму можно использовать следующие задания, например, написать поздравительные открытки, телеграммы (личного и делового содержания), обменяться с одноклассниками и написать ответ; составить резюме по представленной вакансии, подходит ли такая кандидатура на вакансию или нет и объяснить,  почему; написать личное письмо учителю на заданную тему и отправить по электронной почте. составить в малых группах объявления-информации (о поиске работы, о приеме на работу, о событиях спортивной и культурной жизни); составить сообщения (о новостях, о последних событиях). Всё это мотивирует обучающихся к активному овладению письменной коммуникацией на изучаемом языке.

         Таким образом, роль письменной речи в формировании коммуникативной компетенции при обучении иностранному языку велика, так как она позволяет сохранить языковые и фактические знания, служит надежным инструментом мышления, стимулирует говорение, слушание и чтение на иностранном языке.

2.4 Современные технологии обучения говорению

         Говорение — продуктивный вид речевой деятельности, посредством которого (совместно с  аудированием)  осуществляется устное вербальное общение. Содержанием говорения является выражение мыслей в устной форме. В основе говорения лежат произносительные, лексические, грамматические навыки. В большинстве методов обучения говорения является одним из важнейших направлений преподавания.  Упражнения для обучения говорению подразделяются  на  языковые (подготовительные) и речевые. Языковые упражнения, направленные на отработку отдельных действий, подготавливают к речевой деятельности, включают элементы автоматизма. Речевые упражнения оперируют единицами речи, имитируют реальное общение, формируют речевые умения, включают элементы самостоятельности и творчества.

         Для развития коммуникативной компетенции обучающихся посредством обучения диалогической речи можно использовать следующие задания, например, ответить на вопросы (краткие, полные, развернутые);поставить вопросы к тексту; диалогизировать прослушанный или прочитанный монологический текст; составить диалог на изучаемую тему и заданную ситуацию; драматизировать монологический текст; дополнить или видоизменить диалог; объединить диалогические единства, данные в произвольной последовательности, в диалог; дать положительный или отрицательный ответ на вопрос с пояснением.

          Для развития коммуникативной компетенции обучающихся посредством обучения монологической речи можно использовать следующие речевые упражнения: воспроизвести связанные высказывания с некоторой модификацией (изменением конца или начала, введением нового действующего лица, видоизменением композиции изложения); составить ситуацию или рассказ (по ключевым словам, по плану, на заданную тему, изложенную кратко); описать картину или серию картин, связанных с изучаемой темой; объяснить на иностранном языке заголовок; определить и кратко обосновать тему прослушанного рассказа; пересказ и другие.

         Для обучения неподготовленной диалогической речи можно использовать  речевые упражнения: составить аргументированные ответы на вопросы; проведение игр и викторин; проведение дискуссии и диспута; беседа за круглым столом.

         Речевые упражнения для обучения неподготовленной монологической речи: придумать заголовок и обосновать его; описать картинку; составить ситуацию с опорой на жизненный опыт и ранее прочитанное; обосновать собственное суждение или отношения к фактам; дать характеристику действующим лицам; оценить прослушанное или прочитанное.

         Итак, весь процесс обучения нацелен на формирование коммуникативных навыков в устной речи и навыков оформления мысли посредством языка. При следовании принципу коммуникативной направленности вся система работы учителя подчинена созданию у обучающихся мотивированной потребности в иноязычно-речевой деятельности.     Речевые операции при работе над языковым материалом должны  носить коммуникативный характер.  В основе обучения устной речи должно быть общение, необходимость в общении, возможность общения, практика общения.

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

          В российских стандартах школьного образования по иностранным языкам сказано, что основное назначение обучения иностранным языкам состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

   В условиях модернизации российского образования развитие коммуникативной компетенции обучающихся является крайне необходимым в связи с глобализацией и тесным сотрудничеством России с другими странами. Сегодня каждый человек и государство в целом заинтересованы в практическом овладении иностранным языком, обеспечивающим выход на мировой рынок, приобщение к мировой культуре. Поэтому приоритетной целью становится коммуникативная компетенция.

          Главное требование, предъявляемое условиями современной жизни к уровню владения иностранными языками, заключается в том, чтобы человек мог общаться на иностранном языке, решать при его помощи свои жизненные и профессиональные проблемы.

          Коммуникативная компетенция при обучении иностранному языку –  это совокупность знаний о системе языка и его единицах, их построении и функционировании в речи, о способах формулирования мыслей на изучаемом языке и понимания суждений других, о национально-культурных особенностях носителей изучаемого языка, о специфике различных типов дискуссий,  это способность изучающего язык его средствами осуществлять общение в различных видах речевой деятельности в соответствии с решаемыми коммуникативными задачами, понимать, интерпретировать и порождать связные высказывания. Развитие компетенции требует включения всего комплекса способностей и умений, формируемых при обучении всем основным видам речевой деятельности – чтении,  аудировании, письме и говорении. Необходимо отметить,  что залогом  успешной речевой активности обучающихся является использование всевозможных коммуникативных заданий при обучении всем видам речевой деятельности, а также использование нетрадиционных форм уроков иностранного языка, в ходе которых обучающиеся приобщаются к культуре стран изучаемого языка, а также расширяют знания о культурном наследии родной страны, что позволяет обучающимся принимать активное участие в диалоге культур.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Алифанова Е.М. Формирование коммуниктаивной компетенции детей дошкольного и младшего школьного возраста средствами театрализованных игр. Дисс. … канд.пед. наук. – Волгоград, 2001.
  2. Гальперин Б.Я., Запорожец А.В., Карпова С.Н. Актуальные проблемы возрастной психологии. – М., «Педагогика», 2009.
  3. Деркач А.А., Щербак С.Ф. Педагогическая эвристика: Искусство овладения иностранным языком. – М. «Педагогика», 1991.
  4.  Жуков Ю.М., Петровская Л.А., Растянников П.В. Диагностика и развитие компетентности в общении. – Киров, 2008.
  5. Зимняя И.АКлючевые компетентности как результативно-целевая основа компетентностного подхода в образовании. Авторская версия
  6.  Зимняя И.А. М.: Московский исследовательский центр подготовки специалистов. 2004.
  7. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. – М., «Педагогика», 2004
  8. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.,«Просвещение», 2004
  9. Изучение иностранного языка в школе: новые перспективы. Педагогика,1998. — № 1.
  10. Клюева Н.В., Касаткина Ю.В. Учим детей общению. – Ярославль, изд-во «Академия развития».
  11. Колкер Я.М., Устинова Е.С. Речевые способности: как их формировать? Иностранные языки в школе, 2000. — № 4.
  12. Маркова А.К. Психология усвоения языка как средства общения. – М.,«Просвещение», 2001.
  13. Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам.  Иностранные языки в школе,2000. — № 4.
  14. Нуждина М.А. Коммуникативность языка и обучение разговорной грамматике.  Иностранные языки в школе, 2002. - № 2.
  15. Пассов Е.И. Портрет коммуникативности.  Коммуникативная методика,2002. – № 1.



По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Формирование коммуникативной компетенции как цель обучения иностранному языку на начальном этапе

В настоящее время в связи с приобретением иностранным языком статуса средства мирового общения, проблема оптимизации обучения иностранного языка и определения ведущих целей, задач, а также средс...

Формирование иноязычной коммуникативной компетенции в процессе обучения ИЯ

Определение наиболее эффективных педагогических технологий в преподавании иностранного языка....

Статья "Формирование коммуникативной и межкультурной компетенции в процессе обучения иностранным языкам и участия в международных проектах."

В условиях глобализации современного мира и информатизации общества расширяется возможность общения между людьми и различными культурами. Одной из основных проблем, которые затрудняют коммуникацию меж...

Формирование иноязычной коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранным языкам

Требования к уровню владения иностранным языком меняются, что определяет появление новых подходов к  отбору  содержания  и  организации  образовательного процесса. Для эффекти...

Формирование иноязычной коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранным языкам

В мире происходит расширение масштабов межкультурного взаимодействия, актуальный характер приобретают факторы коммуникабельности и толерантности. Возникновение и рост глобальных проблем диктуют требов...

Формирование иноязычной социокультурной компетенции в процессе обучения английскому языку

Включение национально-культурного компонента в содержание обучения иностранному языку предполагает разработку новых, адекватных средств для его усвоения. В современной методике выделяют 3 типа лексиче...