ЭФФЕКТИВНЫЕ МЕТОДЫ И ПРИЕМЫ РАСШИРЕНИЯ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА с учетом требований ФГОС 3 поколения
статья по английскому языку

Сухорукова Елена Дмитриевна

Автор: учитель английского языка МБОУ «Средняя школа им. А.А. Леонова», Сухорукова Елена Дмитриевна, г. Гагарин, Смоленская область.

Аннотация. В статье представлен опыт работы по активизации лексики на уроках английского языка, приведены примеры лексических упражнений, характерных для каждого этапа работы над лексикой в средней школе.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл statya.docx32.52 КБ

Предварительный просмотр:

ЭФФЕКТИВНЫЕ МЕТОДЫ И ПРИЕМЫ РАСШИРЕНИЯ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА с учетом требований ФГОС 3 поколения

Автор: учитель английского языка МБОУ «Средняя школа им. А.А. Леонова», Сухорукова Елена Дмитриевна, г. Гагарин, Смоленская область.

Аннотация. В статье представлен опыт работы по активизации лексики на уроках английского языка, приведены примеры лексических упражнений, характерных для каждого этапа работы над лексикой в средней школе.

   С 1 сентября 2022 года начнут действовать ФГОС в каждой школе, а обучающиеся, которые будут приняты на обучение в первые и пятые классы в 2022 году, будут учиться уже по обновленным ФГОС. Для несовершеннолетних обучающихся, зачисленных на обучение до вступления в силу настоящих приказов, возможно обучение по новым ФГОС с согласия их родителей (законных представителей).

В основе обновленных стандартов:

  • формирование функциональной грамотности у обучающихся;
  • артикулирован деятельностный подход в формулировках образовательных результатов;
  • усилен акцент на личностной позиции ученика, в перечень регулятивных универсальных учебных действий вписан «эмоциональный интеллект».
  • Одно из основных отличий – это обязательная вариативность.

Школа может обеспечить вариативность ООП тремя способами.

Первый – в структуре программ НОО и ООО школа может предусмотреть учебные предметы, учебные курсы и учебные модули.

Второй – школа может разрабатывать и реализовывать программы углубленного изучения отдельных предметов . Для этого на уровне ООО добавили предметные результаты на углубленном уровне для математики, информатики, физики, химии и биологии.

Третий способ – школа может разрабатывать и реализовывать вариативность содержания образовательных программ ООО обеспечивает ФГОС за счет

  • требований к структуре образовательных программ, предусматривающей формирование образовательной программы предметами, курсами и дисциплинами по выбору участников образовательных отношений;
  • возможности разработки и реализации разноуровневых основных образовательных программ;
  • возможности разработки и реализации индивидуальной образовательной программы, соответствующей индивидуальным потребностям и интересам ребенка

   Второе отличие - планируемые результаты.

Новые ФГОС 2021 года определяют четкие требования к предметным результатам по каждой учебной дисциплине. Появилось конкретное содержание по каждой предметной области.

Кроме того, сделано уточнение, что школы со статусом федеральных и региональных инновационных площадок вправе самостоятельно определять достижение промежуточных результатов по годам обучения, независимо от содержания примерных ООП. Появление нового понятия «функциональная грамотность»

   ФГОС третьего поколения определяет функциональную грамотность как способность решать учебные задачи и жизненные ситуации на основе сформированных предметных, метапредметных и универсальных способов деятельности. Иными словами, ученики должны понимать, как изучаемые предметы помогают найти профессию и место в жизни. В идеале школьники перестанут постоянно спрашивать: «А зачем мне учить ваши синусы и косинусы?» 

Изменения по иностранным языкам

Цели и задачи обучения иностранному языку по новым ФГОС условно разделены на  образовательные, развивающие и воспитывающие , что перекликается с образовательными стандартами ФГОС первого поколения (образовательная, развивающая, воспитательная), а также триединстве целей урока советского периода (практическая, развивающая, воспитательная).

ФГОС второго поколения делал акцент на личностно ориентированном образовательном процессе обучения и предполагал 4 цели изучения иностранного языка в школе: учебную, образовательную, воспитательную и развивающую

   Особо оговаривалась  интегративная цель  обучения иностранному языку – формирование коммуникативной компетенции школьника. Эти же коммуникативные умения в ФГОС третьего поколения  конкретизированы в содержании учебного предмета по годам обучения .

ФГОС второго поколения давал лишь общее описание планируемых результатов освоения предмета по итогам обучения ( Выпускник научится… Выпускник получит возможность научиться… ).

Теперь мы сможем увидеть такие слова как «владеть», «распознавать», «употреблять», «использовать», «обладать», «знать и понимать».

   Учитывая все требования  ФГОС нового поколения  огромное  значение продолжает иметь роль  обучения освоению    лексической стороны речи в обучении иностранному языку.

Английский методист Эндрю Уокли сказал: “Without grammar you can say little, without vocabulary you can say nothing”. C этим высказыванием нельзя не согласиться. Не отрицая важность изучения грамматики, мы понимаем, что намного больше смысловой нагрузки содержится в словах, а не в грамматических конструкциях.   Роль лексики для овладения иностранным языком очень важна, ведь именно лексика передает непосредственный предмет мысли. Недостаточный словарный запас вызывает чувство неуверенности у учащихся и нежелание говорить на иностранном языке. Знать слово - значит знать его формы, значение и употребление. Говоря о формах слова, имеют в виду его звуковую форму, без которой невозможно правильно понять слово на слух и адекватно озвучить его самому, а также графическую форму, без которой слово не будет узнано при чтении и не сможет быть написано. Что касается значения, то в английском языке, как и в любом другом, слова могут иметь несколько значений.  Успешное развитие коммуникативной компетенции невозможно без прочных знаний в области лексики, ибо с её помощью происходит приём и передача информации.         Обогащение словарного запаса учащихся – важнейшая задача учителя иностранного языка. Можно выделить две цели обогащения словарного запаса:

количественное увеличение слов и качественное совершенствование имеющегося запаса слов;

обучение умению пользоваться известными и вновь усвоенными словами.

Обе эти цели мы стараемся реализовать на своих уроках.

Основная проблема изучения лексики состоит в сохранении в памяти как можно большее количество введенных и отработанных на уроках слов, активизировать их употребление, так, чтобы учащиеся могли употреблять их- на активном уровне. Для этого, конечно же необходимо многократное их повторение в процессе изучения материала. Прежде всего ответственность, конечно же лежит на авторах учебника, однако повторение более половины лексики должно быть обеспечено учителем в ходе говорения на уроках. Для этого учителю необходимо включать в уроки слова , которые уже давно не употреблялись.
Существует множество методов и приёмов для обогащения словарного запаса учащихся.

 Рассмотрим некоторые из них.

 Система упражнений, способствующих повышению эффективности функционирования речи

Упражнения на уровне слова

1. Выразить то же самое с помощью одного слова:

- Give it a name;

- Match the words with their definitions;

- Match the descriptions to the adjectives;

- Crossword

2. Подобрать синонимы или антонимы к данному слову:

- Use the vocabulary of Unit … instead of the words in bold type;

- With the help of the prefixes un-, in-, ir-, im-, il- make adjectives of the opposite meanings;

- Guess what occupations are described here;

- Write the male/female equivalent;

- Listen and read the text again. Match the words in bold in the text to their meaning.

3. Упражнения, способствующие развитию языковой догадки и ассоциаций:

- Look at the pairs of words. In each pair there is a word you know. Try and guess what the other word in the pair means;

- Read the sentences below. Translate them into Russian guessing the meaning of the words in bold;

- Name a few things that can be;

- Can you guess what these words mean and from which languages they are borrowed.

4. Упражнения, основанные на словообразовании:

- Unscramble the names of three important festivals and match them with the pictures;

- Try and form compound words to name some jobs;

- Use -er/-or to complete the word lists. Check your spelling.

5. Сопоставьте слова с изображенными предметами:

- Match the pictures with the captions and say what these objects and their functions are;

- Have a look at the picture and figure out what people you need to make a book. Consult a dictionary if necessary.

6. Объяснить разницу между двумя понятиями.

- Explain the difference between.

Упражнения на уровне словосочетания

1. Составить или подобрать словосочетания к предложенным словам:

- Make as many phrases as you can with these words;

2. Подобрать к одному существительному как можно больше прилагательных и глаголов.

3. Перевод фраз с родного языка на английский язык:

- Express the same in English.

4. Подобрать фразы противоположного значения:

- Say what the opposite of these are.

5. Найти в тексте фразы с определенным значением:

- Find words or phrases in the text that mean.

6. Дополнить фразы:

- Complete the gaps with the words below. Use a dictionary to find other words that they are used with.

Упражнения на уровне предложения и сверхфразового единства

1. Ответить на вопросы.

2. Закончить следующие предложения:

- Which book would you recommend your foreign friend to read to learn more about Russian literature? Use these phrases: I would recommend the book…

3. Описать картинку:

- What sort of books do people in Britain like reading most according this chart?

- Look at the pictures and compare them. What has changed in the way people have meals? What has remained the same?

4. Прокомментировать изречение, поговорку:

- Do you agree with the statement below?

5. Выполнение проекта в конце изучения определенной темы

6. Обсуждение вопросов, интервьюирование:

- Work in groups of 3-4. Answer these questions giving reasons. Take notes of your answers and be ready to report your opinions to the class;

- Find out why your classmates learn English. Do a small report;

- Interview your classmates to find out how many people in your class.

7. Составление и инсценировка диалогов:

- Make up a telephone talk and act it out with a partner (with your backs to each other);

- Imagine that you are recruiting young people to become secret agents. You can also act out the situation.

Оптимальные способы ознакомления с новым словом.

1 Использование наглядности

 В младших классах, когда только начинается накопление активного словаря и учащиеся еще слабо владеют устной речью, чтением, произношением, графикой английского языка, ознакомление со словами в процессе беседы и слушания связной речи затруднительно; На этом этапе преобладают приемы раскрытия слов, в которых основная роль принадлежит учителю; учитель должен вызвать в сознании учащегося нужное понятие - для этого он может использовать наглядность.

Наглядность увеличивает эффективность обучения, помогает ученику усваивать язык более осмысленно и с большим интересом. Значение наглядности состоит в том, что она мобилизует психическую активность учащихся, вызывает интерес к занятиям языком, расширяет объём усвояемого материала, снижает утомление, тренирует творческое воображение, мобилизует волю, облегчает весь процесс обучения.

2. Семантизация с помощью синонимов/антонимов. Зная слово "beautiful" («красивый»), учащиеся могут легко догадаться о значении слова "ugly " («безобразный, уродливый»), если им попятно, что такое антоним.

3. Семантизация с использованием известных способов словообразования. Этот способ семантизации позволяет ввести слово в определенную парадигму, что способствует установлению более прочных парадигматических связей данного слова, а так же повторению уже изученных слов, которые входят в эту категорию. Здесь имеются в виду:

1) суффиксально-префиксальный способ словообразования,

2) словосложение,

3) конверсия.

Каждый из этих способов имеет и ряд потенциальных сложностей для учащихся (особенно на начальном этапе обучения ) которые учитель, может предвидеть и снять ещё до появления ошибок.

4. Можно просто перевести слово, что также вполне оправдано, если в дальнейшем предполагается активная тренировка данного слова в различных контекстах, если с помощью перевода мы наиболее точно передаём значение данного слова. Перевод нечасто используется на младшем этапе обучения в школе. Иногда требуется не просто перевод, а перевод-толкование.

5. Можно не переводить слово самому, а попросить одного или всех учащихся найти слово в словаре/разных словарях, включая одно- и двуязычные словари, словари синонимов и т.д., организовав конкурс на быстроту и правильность перевода. Такой способ особенно хорош в аудитории, где учащиеся не знакомы с различными типами словарей, ещё плохо ориентируются в системе их построения, не умеют работать с алфавитом, не понимают, что одно и то же слово может иметь несколько значений перевод зависит от контекста. С помощью этого способа и при его постоянном и направленном использовании мы сможем сформировать навык самостоятельной работы, сделать учащихся со временем независимыми пользователями и сместить акцент с «учить» на «учиться».

    Именно от характера тренировки зависит прочность запоминания слова. (П. Хэкболдт)

Например, пословицы и поговорки – это благодатный материал, используемый в обучении. Благодаря обобщенному характеру пословиц и поговорок, их можно использовать во всех классах, обучая искусству иносказания, именно иллюстрировать свою мысль и обобщать ее в краткой форме.

Заучивание пословиц и поговорок не только развивает память учащегося, но и позволяет научиться адекватно отбирать лексические единицы и развивает эмоциональную выразительность речи

Однако самым сложным для учителя и самым важным для практического овладения языком можно назвать такой способ семантизации, как развитие языковой догадки через контекст.

Приёмы здесь могут быть самыми разными от дефиниции на иностранном языке до составления небольших образных и понятных ситуаций с использованием новых слов.

6. Применение игрового метода обучения способствует выполнению важных задач по обучению иноязычной лексики: 
1)    Создание психологической готовности учащихся к речевому общению 
2)    Обеспечение естественной необходимости многократного повторения  ими лексического материала 
3)    Тренировку учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к спонтанной речи 
 Я хочу представить только некоторые  игры, которыми я пользуюсь или хотела бы воспользоваться.

1. Лексические игры

Представляют собой ситуативно-вариативные упражнения, в которых создается возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками – эмоциональностью, спонтанностью и целенаправленностью воздействия. Лексические игры сосредотачивают внимание учащихся на лексическом материале, имеют целью помочь им в приобретении и расширении словарного запаса, проиллюстрировать и отработать употребление слов в ситуациях общения. Лексически направленные упражнения в форме игры способствуют развитию внимания учащихся, их познавательного интереса, помогают созданию благоприятного психологического климата на уроке.

Memory game: Учитель пишет на доске слова или словосочетания, которые надо закрепить. Учитель просит отвернуться или закрыть глаза и стирает одну ЛЕ. Ученики должны догадаться, какой ЛЕ не хватает и правильно записать ее на доске.

Snowball game: начиная игру, учитель называет первое слово. Каждый последующий ученик должен назвать все предыдущие слова в том порядке, в каком они включались в игру, и сказать новое слово. Если кто – то забыл слово или перепутал порядок, он выбывает из игры.

Team game: учащиеся делятся на две команды, учащийся из первой команды называет слово на английском языке, учащиеся из другой команды должны как можно быстрее назвать данное слова по-английски и получить за это балл. Игра проводится 5 минут. Побеждает команда, набравшая большее количество баллов.

2. Запрещенные слова

«Запрещенные слова» — это просто слова, которые ученикам нельзя использовать в своих работах. Составьте свой список «запрещенных» слов — это простые слова, которые ваши ученики используют снова и снова, когда могли бы воспользоваться более сложной лексикой (например, like, interesting, boring, good, nice, bad, big, run и т. д.)

Однако найдите минуту, чтобы обговорить «разрешенные» синонимы для каждого из таких слов, обсудить нюансы значений. Отличной идеей было бы сделать плакат с «запрещенным» словом и его альтернативами. Например: Interesting: amusing, enjoyable, entertaining, fascinating, gripping, absorbing, newsworthy, arresting, captivating, exceptional, magnetic, etc. Не забудьте обсудить стилистические особенности синонимов.

3. «Словарная семейка»

Представьте, что у вас есть выбор: ваши ученики могут выучить 1 слово или сразу 5. Что вы предпочтете? Естественно, что мы хотим, чтобы наши ученики научились как можно большему, когда дело касается словарного запаса. Один из способов добиться этого — вводить лексику через родственные слова или «словарными семейками». Вместо одного глагола depend, вашим ученикам будут знакомы dependence, dependent, independence, independent. Заодно и со способами словообразования познакомимся.

4. «Стена слов»

Эффективность обучения зависит от эффективности обучающей среды, и учебный кабинет, как часть такой среды, играет немаловажную роль. Пригласите своих учеников стать активными участниками процесса расширения словарного запаса с помощью «Стены Слов». Попросите учеников записать новые для них слова, которые они встретят во внешкольной жизни. Слово необходимо записать на небольшой карточке, а на обратной стороне — определение и пример, а карточку — разместить на «Стене Слов». Каждый учащийся может познакомиться со словами. Через какое-то время можно попросить учащихся придумать и провести с одноклассниками игры с этими словами (Кроссворды, Глухой телефон, Поле чудес и др.) Учащимся обычно нравится, что они «приложили руку», и такие слова запоминаются лучше.

5. Флэш-карточки

Карточки должны быть удобны в использовании. Необходимо подобрать нужный размер для карточек, которые будут удобно помещаться в ладонь, которые будет легко перекладывать.

Для карточек используется плотная бумага или картон, можно заламинировать карточки для большего срока использования.

На лицевой стороне карточки помещается слово на иностранном языке, возможно добавление транскрипции и пример употребления слова в предложении. На оборотной стороне помещается картинка или перевод, обозначающий лексическое значение слова.

Использование флэш-карточек является эффективным методом для:

Изучения графической формы слов

Запоминания лексического значения

Быстрого речевого воспроизведения слова (чтения)

Перехода слов из пассивного словарного запаса в активный (использование в говорении)

Повышения мотивации к изучению иностранного языка.

В 70-е годы XX-го века немецкий ученый и журналист Себастьян Лейтнер предложил практический метод для выучивания слов (а в нашем случае речь идет об иностранной лексике) с меньшими усилиями, чем традиционный метод – метод простого повторения флэш-карточек, перебирая постоянно одну за другой.

В этом методе так называемые флеш-карточки рассортированы в группы в зависимости от того, как хорошо ученик усвоил информацию на каждой карточке. Например, при изучении иностранного языка ученик пытается вспомнить значение слова, написанного на флеш-карточке. Если он вспоминает его, то карточка перекладывается в следующую группу. Если же нет, то карточка возвращается в первую группу. Каждая следующая группа повторяется через увеличивающийся интервал.

Итак, согласно системе Лейтнера, вы повторяете чаще именно те слова, которые запомнить труднее, что позволяет вам экономить время на словах, которые запоминаются хорошо. В результате происходит сокращение времени, затрачиваемого на обучение.

Адаптированный метод системы Лейтнера – необходимо взять стопку флэш-карточек. Если слово на верхней карточке известно, то карточка перекладывается в конец стопки. Если слово неизвестно, то оно после просмотра перевода перекладывается в середину стопки (ближе к началу), чтобы оно встречалось раньше и чаще, чем слова уже известные. Таким образом, мы добиваемся более частого повторения необходимой трудной лексики и ее прочного запоминания.

Можно изготавливать флэш-карточки с фразовыми глаголами и идиомами.

На сайте http://www.english-4kids.com/flashcards.html  имеется огромный выбор готовых красочных флэш-карточек.

8. Карты памяти

Карта памяти Mind Map выступает альтернативой традиционным способам обработки и передачи информации (конспектам, кратким записям, схемам и т.п.) Эта альтернатива более продуктивна, так как имеет естественную психологическую основу, а главное превращает ученика в активного создателя собственного знания.

Психологической основой метода карты памяти является ассоциативное мышление. Сама карта памяти, с точки зрения ее создателей, есть модель работы нашего мозга.

Достаточно воспроизвести в памяти один объект этой информационной карты, и он цепочкой потянет за собой десятки взаимосвязанных фактов, событий, ощущений. Так возникает многомерное ассоциативное мышление, которое позволяет видеть не просто объект окружающего мира сам по себе, а во взаимосвязи с другими объектами.

Это и есть принцип работы карты памяти.

Существуют определенные правила создания карт памяти, разработанные Тони Бьюзеном, которые подробно описаны в его книге “How to Mind Map”, а именно:

Основная идея, проблема или слово располагается в центре. Выделению ключевого слова ассоциативной цепи Бьюзен придаёт едва ли не главное значение

Для изображения центральной идеи можно использовать рисунки, картинки.

Каждая главная ветвь имеет свой цвет.

Для создания карт используются только цветные карандаши, маркеры и т. д.

Главные ветви соединяются с центральной идеей, а ветви второго, третьего и т.д. порядка соединяются с главными ветвями.

Ветви должны быть изогнутыми, а не прямыми (как ветви дерева).

Над каждой линией – ветвью пишется только одно ключевое слово.

Для лучшего запоминания и усвоения желательно использовать рисунки, картинки, ассоциации о каждом слове.

Результат работы – индивидуальный продукт одного человека или одной группы. Выражает индивидуальные возможности, создает пространство для проявления креативных способностей.

Преимущества ментальных карт:

удобны в использовании

показывают связи между явлениями, логику мышления

способствуют лучшему запоминанию информации

собирают воедино большое количество данных

развивают креативность, мышление

Этот прием хорошо использовать в групповой работе на этапе закрепления пройденного лексического материала по определенной теме.

9. Рифмовки, стихи, песни

Изучение лексических единиц происходит в игровой форме, что способствует комфортному состоянию учащихся на уроке. У детей обычно неустойчивое внимание. Поэтому обязательно в плане урока необходимо предусматривать виды работ, которые снимают напряжение, переключают внимание детей, вызывают положительное эмоциональное настроение. Разучивание рифмовок, стихов отвечает возрастным и психологическим особенностям детей. Они легко заучиваются, обладают такими признаками, как ритмичность, звуковая повторяемость. Разучивание стихов доставляет детям удовольствие. А то, что пережито эмоционально положительно, надолго остаётся в памяти, оставляя след в сознании ребёнка. Благодаря рифме легко активизируются в устной речи лексико-грамматические структуры.

Принципиальным моментом здесь является использование аутентичного речевого образца, и здесь песни и стихи имеют много преимуществ перед прозаическим материалом. Они легко вводятся, легко запоминаются, петь можно хором, что снимает психологический пресс с неуверенных в себе учеников. В подлинном песенном материале часто встречаются целые фразы и отдельные лексические единицы, характерные именно для разговорной речи.

10. Кроссворд

Кроссворды — прекрасный способ для учащихся активизировать словарный запас.

Эту стратегию можно использовать на первом уроке изучения новой темы. Учащиеся вспоминают слова, которыми будут пользоваться на следующих уроках.

Кроссворд — отличный способ повторить ранее изученное перед проверочной работой. Предложите учащимся составить кроссворд по новым словам изученной темы. Они повторят их правописание, вспомнят значения. Для слабых учеников вы можете приложить к кроссворду тематический список слов, чтобы они смогли выбрать подходящие.

Конечно, список стратегий расширения словарного запаса учащихся можно продолжать дальше, и каждый учитель выберет те приемы, которые ему ближе. Главное помнить, работа над лексикой должна быть постоянной и систематической.

Таким образом, работа по презентации и активизации лексики имеет чрезвычайно важное значение не только для работы над лексикой в целом, но и для повышения мотивации и заинтересованности в предмете учащихся.

  Для запоминания лексики очень важно активное участие всех видов памяти: зрительной, которая тренируется путем чтения и написания слов; слуховой, которая развивается при восприятии иностранного языка на слух и в процессе устной речи; моторной, участие которой связано с работой органов речи и актом письменной фиксации слов, и, наконец, логической, при помощи которой происходит полное осмысление и всестороннее продумывание усвоенного материала.

         При проектировании занятий по активизации лексики я придерживаюсь теории великого русского педагога К.Д.Ушинского, который писал, что для прочного запоминания чего-либо необходимо «чтобы как можно больше органов чувств – глаз, ухо, голос, чувство мускульных движений и даже, если возможно, обоняние и вкус приняли участие в акте запоминания. При таком дружеском содействии всех органов в акте усвоения - вы победите самую ленивую память».



По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Иванова Н.В. Обогащение словарного запаса учащихся на уроках русского языка.

Обогащение словарного запаса учащихся – одна из важнейших задач  школьного курса русского языка.Потребность в пополнении словарного запаса определяется различными причинами. Окружающая жизнь,...

Использование тестов для расширения словарного запаса учащихся на уроках английского языка.

Отвечая всем основным психологическим и дидактическим принципам, тесты все шире и шире используется при изучении иностранных языков. Однако, слишком большой упор делается на так называемые «контролиру...

Проектирование современного урока английского языка с учетом требований ФГОС

Проектирование современного урока в соответствии с требованиями ФГОС ООО В чем же новизна современного урока в условиях введения ФГОС? Теперь в соответствии с новыми стандартами, нужно, прежде всего, ...

ЭФФЕКТИВНЫЕ МЕТОДЫ И ПРИЕМЫ РАСШИРЕНИЯ СЛОВАРНОГО ЗАПАСА УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Аннотация. В статье представлен опыт работы по активизации лексики на уроках английского языка, приведены примеры лексических упражнений, характерных для каждого этапа работы над лексикой в средней шк...

Проектирование урока английского языка с учетом требований ФГОС

Ориентация системы образованияна достижение качественно новых результатовобразования посредством реализации парадигмыдеятельностного развития...

Внедрение игровых технологий в урок английского языка с учетом требований ФГОС

Игровые технологии - это не веяние времени, желание баловать и веселить ученика. Это ответ на его естественную потребность в игре, как важной форме познания мира....

Эффективные способы пополнения активного словарного запаса обучающихся на уроках английского языка с учётом требований ФГОС.

Английский методист Эндрю Уокли сказал: “Without grammar you can say little, without vocabulary you can say nothing”. C этим высказыванием нельзя не согласиться. Не отрицая важность изучен...