Пояснительная записка. Рабочая программа для учебникаН. Кондрашова, С. Костылева. Испанский язык.9 класс
рабочая программа по испанскому языку (9 класс) на тему

Перетятько Анна Владимировна

Рабочая программа составлена на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта основного / среднего (полного) общего образования 2010 года и примерной программы основного общего образования по испанскому языку. Основным подходом при обучении иностранному языку является сравнительно-сопоставительный подход на сознательной основе. Известно, что накопленный учащимися лингвистический опыт позволяет им рассматривать каждое новое изученное явление, сравнивая его с аналогичными, сходными или, наоборот, в корне отличающимися явлениями не только своего родного, но и уже известного ему иностранного языка. Это служит интенсификации процесса обучения, развитию лингвистических способностей учащихся. Учитывая эти факторы, программа была скорректирована в соответствии с учебным планом ГБОУ СОШ №45. На изучение испанского языка в 9 классе отводится 5 часов в неделю (170 часов в год).

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon rabochaya_programma_poyasnitelnaya_zapiska_dlya_9_klassa.doc258.6 КБ

Предварительный просмотр:


Пояснительная записка.

Рабочая программа составлена на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта основного / среднего (полного) общего образования 2010 года и примерной программы основного общего образования по испанскому языку. Основным подходом при обучении иностранному языку является сравнительно-сопоставительный подход на сознательной основе. Известно, что накопленный учащимися лингвистический опыт позволяет им рассматривать каждое новое изученное явление, сравнивая его с аналогичными, сходными или, наоборот, в корне отличающимися явлениями не только своего родного, но и уже известного ему иностранного языка. Это служит интенсификации процесса обучения, развитию лингвистических способностей учащихся. Учитывая эти факторы, программа была скорректирована в соответствии с учебным планом ГБОУ СОШ №45. На изучение испанского языка в 9 классе отводится 5 часов в неделю (170 часов в год).

Цели и задачи курса

1.Формирование у обучающихся иноязычной коммуникативной компетенции, то есть готовности и способности осуществлять межличностное общение с носителями языка на межкультурном уровне, что предполагает комплексную реализацию следующих целей:

Образовательная – приобщение к мировому культурному наследию через овладение системой знаний об иностранном языке, культуре изучаемого языка в диалоге с родной, что формирует систему ценностей, обогащает картину мира, расширяет общий и филологический кругозор учащихся, способствует развитию национального самосознания и достижению взаимопонимания с представителями других культур;

развивающая — взаимосвязанное коммуникативное, социокультурное и когнитивное развитие учащихся, их речемыслительных способностей, эмоциональной, волевой, деятельностной и мотивационной сфер личности; развитие памяти, внимания, воображения; формирование потребности к самостоятельной познавательной деятельности и рефлексии;

воспитательная — воспитание гуманистического мировоззрения, уважения к представителям других культур, патриотизма; формирование системы ценностных ориентаций, нравственных и эстетических взглядов; воспитание культуры общения, чувств, поведения, потребности в самовоспитании;

практическая — овладение иноязычным общением в единстве всех его функций (этикетной, познавательной, регулятивной, ценностно ориентационной) и форм (устной и письменной), которое осуществляется посредством речевой деятельности в учебных и реальных ситуациях в рамках сфер и ситуаций общения, предусмотренных программой. Для достижения генеральной цели обучения иностранным языкам необходимо овладение учащимися иноязычной коммуникативной компетенцией в единстве ее составляющих (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной). Коммуникативная компетенция — владение совокупностью речевых, языковых, социокультурных норм изучаемого языка, а также компенсаторными и учебно-познавательными умениями, позволяющими выпускнику школы осуществлять межкультурную коммуникацию и решать стоящие перед ним коммуникативные, образовательные, познавательные и иные задачи. Речевая компетенция — совокупность навыков и умений речевой деятельности (говорение, восприятие речи на слух, чтение и письмо), знания норм речевого поведения; приобретение на этой основе опыта их использования для построения логичного и связного по форме и содержанию собственного высказывания, а также для понимания и интерпретации высказываний других людей. Языковая компетенция — совокупность знаний о правилах функ ционирования языковых (фонетических, орфографических, лексических и грамматических) средств в речи и навыков их использования в коммуникативных целях. Социокультурная компетенция — совокупность знаний о национально-культурной специфике стран изучаемого языка, умений строить свое речевое и неречевое поведение в соответствии с этой спецификой, умений представлять на этой основе свою страну и ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения. Компенсаторная компетенция — совокупность умений использовать дополнительные вербальные средства и невербальные способы решения коммуникативных задач в условиях дефицита имеющихся языковых средств. Учебно познавательная компетенция — совокупность общих и специальных учебных умений, необходимых для осуществления самостоятельной деятельности по овладению иностранным языком, опыт их использования.

Развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации.

Отличительной чертой данной программы является ее направленность на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно когнитивного, социокультурного и деятельностного подхода к обучению ИЯ.

В среднем звене усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи испанского языка с другими учебными предметами, способствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, например, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран, в том числе и через Интернет. Являясь существенным элементом культуры народа - носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников. Примерная программа нацелена на реализацию личностно ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подходов к обучению иностранному языку (в том числе испанскому). В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур. В авторскую программу внесены следующие изменения с целью выделить инвариантную часть предметного содержания речи (полностью соответствующую примерной программе по иностранному языку) и ее вариативную часть, отражающую особенности УМК серии Э.И. Соловцовой. В рабочей программе определены система уроков, дидактическая модель обучения, педагогические средства, с помощью которых планируется формирование и освоение знаний и соответствующих умений и навыков. Тематическое планирование построено таким образом, чтобы дать школьникам ясные представления о темах:

«Мир моды: подиум и магазин одежды»

«За кулисами»

«Кино»

«Музыка»

«Живопись»

Календарно-тематическом планировании определены виды и приемы деятельности школьников на уроках:

Говорение

Диалогическая речь

Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обменах информацией, а также в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики, в тематических ситуациях официального и неофициального повседневного общения. Совершенствование умений:

участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему,

осуществлять запрос информации,

обращаться за разъяснениями,

выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме.

выражать эмоциональную оценку

вести комбинированный диалог

вести диалог-расспрос.

Объем диалогов - до 10-15 реплик со стороны каждого учащегося.

Монологическая речь

Совершенствование умений устно выступать с сообщениями в связи с увиденным прочитанным, по результатам работы над иноязычным проектом.

делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме, кратко передавать содержание полученной информации;

рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки;

рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы.

Форма контроля Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)

Рабочая программа по испанскому языку как, рассчитана на 170 учебных часов в год, 5 часов в неделю. При этом в ней предусмотрен резерв свободного времени в размере 10% от общего объема часов для реализации авторских подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных педагогических технологий. Для реализации программного содержания используется следующий учебно-методический комплект в соответствии с Образовательной программой:

1. Учебник Кондрашова Н.А.,Костылева С.В. Испанский язык. 9 класс. М.: Просвещение, 2013.-272с.

2. Рабочая тетрадь Кондрашова Н.А.,Костылева С.В. Испанский язык. 9 класс. М.: Просвещение, 2010.-80с.

3.Книга для учителя Кондрашова Н.А. Испанский язык. Книга для учителя. 9 класс. М.: Просвещение-2008.- 96с.

4. Кондрашова Н.А. Костылева С.В. Испанский язык. 9 класс (аудиокурс МР3). М.: Просвещение,2013.

Содержание курса

Предметное содержание устной и письменной речи соответствует образовательным и воспитательным целям, а также интересам и возрастным особенностям старших школьников. Рабочая программа включает следующие разделы:

Фонетика

Предполагает знание и умение воспринимать и воспроизводить:

фонетическую организацию слов; различать на слух в потоке речи и адекватно произносить звуки.

ударение, ритм, интонацию вопросительных и повествовательных предложений. Соблюдать правильное ударение в изолированном слове

произношение дифтонгов и трифтонгов.

ритмико-интонационные навыки произношения разных типов предложений.

Графика и орфография Знание правил чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.

адекватное произношение и различение на слух всех звуков испанского языка;

соблюдение правильного ударения в словах и ритмических группах.

соблюдении ритмико-интонационных правил произношения разных типов предложений.

узнавать на слух, зрительно и правильно употреблять союз о (и)

владеть правилами орфографии изученных лексических единиц

распознавать и правильно употреблять на письме основные испанские аббревиатуры (Sr.,D.,Ud.,dcha.,izda.,pag.).

Лексика

Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 150 лексическим единицам, усвоенным в начальной школе, добавляется около 100 новых лексических единиц, включающих устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише речевого этикета, отражающих культуру стран изучаемого языка и сопоставление их с русскими аналогами. Развитие навыков их распознавания и употребления в речи.

распознавать и использовать в речи испанские пословицы и поговорки и знать их русские аналоги

систематизировать слова на основе синонимии и антонимии

осуществлять отбор лексических единиц для подготовки высказывания в соответствии с ситуацией общения

использовать лексические единицы адекватно ситуации общения

знание основных способов словообразования

распознавание и использование интернациональных слов, фразеологизмов

распознавать принадлежность слова к определенной части речи по суффиксам и префиксам ( -ista, -dor, -encia; des-)

употреблять в речи слова с суффиксами -on, -azo, -ote, -ucho для образования существительных и прилагательных

Словообразование распознавать и уметь употреблять:

прилагательные,образованные с приставкой super-

сокращенные слова (bici,cole,boli,profe,cumple)

сложные слова с пристакой poli-

словообразовательные суффиксы

употреблять существительные, образованные словосложением

систематизировать группы однокоренных слов

Грамматика Расширение объема значений грамматических средств, изученных в начальной школе, и овладение новыми грамматическими явлениями. Распознавать и уметь употреблять:

известные глаголы в Preterito Perfecto, Preterito Imperfecto, Preterito Indefenido,Preterito Plusquamperfecto

известные глаголы в Presente de Subjuntivo, Preterito Perfecto de Subjuntivo,Imperfecto de Subjuntivo

глаголы в Futuro Simple в модальном значении

глаголы в правильной временной форме с опорой на лексические маркеры (nunca,alguna vez,ya,todavia...)

выражать пожелание, изъявление, совет, сомнение в Presente de Subjuntivo

известные глаголы в Imperfecto de Subjuntivo

временные отношения одновременности, предшествования и следования.

употреблять ser и estar в функции сказуемого

С и н т а к с и с

Союз y,o,u, pero.

Безличные предложения типа nieva, llueve, hace frio (calor), hace mal (buen) tiempo.

Модельные фразы se dice asi...,asi son los espanoles...,eso es. I-Требования к уровню подготовки обучающихся и планируемые результаты освоения предмета В результате изучения испанского языка ученик должен Знать/понимать:

основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);

особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;

признаки изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;

роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

Уметь:

Говорение

начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико грамматический материал;

рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;

делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

аудирование

понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию;

понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;

использовать переспрос, просьбу повторить;

чтение

ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;

читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;

письменная речь

заполнять анкеты и формуляры;

писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка

писать рекламное объявление

выполнить письменный перевод текста с русского языка на испанский

писать краткое содержание прочитанного.

Планируемые результаты освоения предмета

Личностные результаты освоения курса 9 класса Н.А. Кондрашова, Костылева С. В.

Личностными результатами изучения иностранного языка в средней школе являются: общее представление о мире как о многоязычном и поликультурном сообществе; готовность и способность обучающихся к саморазвитию, сформированность мотивации к обучению и познанию, ценностно-смысловые установки обучающихся, отражающие их индивидуально-личностные позиции, социальные компетенции, личностные качества; сформированность основ гражданской идентичности: 1) формирование основ российской гражданской идентичности, чувства гордости за свою Родину, российский народ и историю России, осознание своей этнической и национальной принадлежности; формирование ценностей многонационального российского общества; становление гуманистических и демократических ценностных ориентаций; 2) формирование целостного, социально ориентированного взгляда на мир в его органичном единстве и разнообразии природы, народов, культур и религий; 3) формирование уважительного отношения к иному мнению, истории и культуре других народов; 4) овладение начальными навыками адаптации в динамично изменяющемся и развивающемся мире; 5) принятие и освоение социальной роли обучающегося, развитие мотивов учебной деятельности и формирование личностного смысла учения; 6) развитие самостоятельности и личной ответственности за свои поступки, в том числе в информационной деятельности, на основе представлений о нравственных нормах, социальной справедливости и свободе; 7) формирование эстетических потребностей, ценностей и чувств; 8) развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально-нравственной отзывчивости, понимания и сопереживания чувствам других людей; 9) развитие навыков сотрудничества со взрослыми и сверстниками в разных социальных ситуациях, умения не создавать конфликтов и находить выходы из спорных ситуаций; 10) формирование установки на безопасный, здоровый образ жизни, наличие мотивации к творческому труду, работе на результат, бережному отношению к материальным и духовным ценностям.

Метапредметные результаты освоения курса 9 класса Н.А. Кондрашова, Костылева С. В.

Метапредметными результатами изучения иностранного языка в средней школе являются:

овладение способностью принимать и сохранять цели и задачи учебной деятельности, поиска средств ее осуществления;

освоение способов решения проблем творческого и поискового характера;

формирование умения планировать, контролировать и оценивать учебные действия в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации; определять наиболее эффективные способы достижения результата;

формирование умения понимать причины успеха/неуспеха учебной деятельности и способности конструктивно действовать даже в ситуациях неуспеха;

освоение начальных форм познавательной и личностной рефлексии;

использование знаково-символических средств представления информации для создания моделей изучаемых объектов и процессов, схем решения учебных и практических задач;

активное использование речевых средств и средств информационных и коммуникационных технологий (далее - ИКТ) для решения коммуникативных и познавательных задач;

использование различных способов поиска (в справочных источниках и открытом учебном информационном пространстве сети Интернет), сбора, обработки, анализа, организации, передачи и интерпретации информации в соответствии с коммуникативными и познавательными задачами и технологиями учебного предмета; в том числе умение вводить текст с помощью клавиатуры, фиксировать (записывать) в цифровой форме измеряемые величины и анализировать изображения, звуки, готовить свое выступление и выступать с аудио-, видео- и графическим сопровождением; соблюдать нормы информационной избирательности, этики и этикета;

овладение навыками смыслового чтения текстов различных стилей и жанров в соответствии с целями и задачами; осознанно строить речевое высказывание в соответствии с задачами коммуникации и составлять тексты в устной и письменной формах;

овладение логическими действиями сравнения, анализа, синтеза, обобщения, классификации по родовидовым признакам, установления аналогий и причинно-следственных связей, построения рассуждений, отнесения к известным понятиям;

готовность слушать собеседника и вести диалог; готовность признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою; излагать свое мнение и аргументировать свою точку зрения и оценку событий;

определение общей цели и путей ее достижения; умение договариваться о распределении функций и ролей в совместной деятельности; осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, адекватно оценивать собственное поведение и поведение окружающих;

готовность конструктивно разрешать конфликты посредством учета интересов сторон и сотрудничества;

овладение начальными сведениями о сущности и особенностях объектов, процессов и явлений действительности (природных, социальных, культурных, технических и др.) в соответствии с содержанием конкретного учебного предмета;

овладение базовыми предметными и межпредметными понятиями, отражающими существенные связи и отношения между объектами и процессами;

умение работать в материальной и информационной среде начального общего образования (в том числе с учебными моделями) в соответствии с содержанием конкретного учебного предмета.

Предметные результаты освоения курса 9 класса Н.А. Кондрашова, Костылева С. В.

Предметными результатами изучения иностранного языка в средней школе являются: освоенние обучающимися в ходе изучения учебного предмета умения специфические для данной предметной области, виды деятельности по получению нового знания в рамках учебного предмета, его преобразованию и применению в учебных, учебно-проектных и социально-проектных ситуациях, формирование научного типа мышления, научных представлений о ключевых теориях, типах и видах отношений, владение научной терминологией, ключевыми понятиями, методами и приемами.

достижение допорогового уровня коммуникативной компетенции

формирование коммуникативной компетенции

совершенствование умений во всех видах речевой деятельности на испанском языке

расширение лингвистического кругозора

формирование толерантного, дружелюбного отношения к ценностям культуры Испании и других испаноязычных народов

выражение личностной позиции в отношении восприятия поликультурного и многоязычного окружающего мира

развитие национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих испаноговорящих сверстников, а также знакомства с литературными произведениями

создание мотивационной основы для совершенствования достигнутого уровня владения испанским языком.

Речевые умения

Говорение

          Диалогическая речь. Развитие у школьников диалогической речи на средней ступени предусматривает овладение ими умениями вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию и диалог-обмен мнениями, а также их комбинации:

Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:

начать, поддержать и закончить разговор;

поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;

выразить благодарность;

вежливо переспросить, выразить согласие/отказ

Объем этикетных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.

          Речевые умения при ведении диалога-расспроса:

запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;

целенаправленно расспрашивать, «брать интервью».

Объем данных диалогов – до 6 реплик со стороны каждого учащегося.

           Речевые умения при ведении диалога-побуждения к действию:

обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;

дать совет и принять/ не принять его;

пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие;

сделать предложение и выразить согласие/несогласие, принять его, объяснить причину.

Объем данных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.

Речевые умения при ведении диалога-обмена мнениями:

выразить точку зрения и согласиться/ не согласиться с ней;

высказать одобрение/неодобрение;

выразить сомнение;

выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость/огорчение, желание/нежелание);

выразить эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов.

Объем диалогов – не менее 5–7 реплик со стороны каждого учащегося.

          При участии в этих видах диалога и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи, предполагающие развитие и совершенствование культуры речи и соответствующих речевых умений.

           Монологическая речь. Развитие монологической речи на средней ступени предусматривает овладение учащимися следующими умениями:

кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика), эмоциональные и оценочные суждения;

передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;

делать сообщение в связи с прочитанным текстом;

выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/услышанному;

описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка.

Объем монологического высказывания – до 18 фраз.

Аудирование        

           Дальнейшее развитие понимания на слух (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3х минут:

понимания основного содержания звучащих текстов монологического и диалогического характера: теле- и радиопередач в рамках изучаемых тем;

относительно полного понимания высказываний собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения.

Развитие умений:

отделять главную информацию от второстепенной;

выявлять наиболее значимые факты;

определять свое отношение к ним, извлекать из аудио текста необходимую/интересующую информацию.

комментировать факты прослушанного текста

понимать на слух публицистические тексты информационного характера.

Чтение        

Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, художественных, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей):

ознакомительного чтения - с целью понимания основного содержания сообщений, отрывков из произведений художественной литературы;

изучающего чтения - с целью полного и точного понимания информации;

просмотрового/поискового чтения - с целью выборочного понимания необходимой/интересующей информации из текста..

Развитие умений:

выделять основные факты;

отделять главную информацию от второстепенной;

предвосхищать возможные события/факты;

раскрывать причинно-следственные связи между фактами;

извлекать необходимую / интересующую информацию;

определять свое отношение к прочитаному.

Письменная         речь

Развитие умений:

писать личное письмо,

заполнять анкеты,

излагать сведения о себе в форме, принятой в испаноговорящих странах (автобиография/резюме);

составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста.

расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их;

рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства

писать краткое содержание прочитанного

Компенсаторные умения

           Совершенствование следующих умений: пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку / началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, комментарии, сноски); игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устно-речевого общения; мимику, жесты. Многообразие видов деятельности и форм работы с учениками стимулирует интерес учащихся к предмету, изучению межкультурных связей, является необходимым условием формирования личности ребенка. Промежуточная аттестация учащихся осуществляется в форме контрольных работ; итоговая аттестации в форме итоговой контрольной работы. Объектом оценки предметных результатов служит способность учащихся решать учебно-познавательные и учебно-практические задачи. Необходимый для продолжения образования и реально достигаемый большинством учащихся опорный уровень интерпретируется как исполнение учеником требований Стандарта и, соответственно, как безусловный учебный успех ребенка. Оценка индивидуальных образовательных достиженией ведется «методом сложения», при котором фиксируется достижение опорного уровня и его превышение.

Оценка достижения предметных результатов ведется как в ходе текущего и промежуточного оценивания, так и в ходе выполнения итоговых проверочных работ. Совокупность контрольных работ должна демонстрировать нарастающие успешность, объем и глубину знаний, достижение более высоких уровней формируемых учебных действий и результатов обучения. 1 При обучении испанскому языку в 9 классе используются следующие виды контроля:

стартовый / цель: установить уровень подготовки обучающихся; объект контроля: уровень навыков и умений , сформированных в 9 классе, формы: тест;  

текущий / цель: уровень усвоения изученного; объекты контроля: языковые знания, навыки, умения по лексике, грамматике, орфографии; навыки и умения чтения; формы: словарный диктант, устный опрос лексики, собеседование по ситуации, самостоятельная работа, техника чтения ;

 рубежный / цель: установить уровень сформированности навыков и умений аудирования, говорения, чтения, письма; объекты контроля: речевые умения; формы контроля: тестовые задания, контрольная работа ;

итоговый / цель: установить уровень сформированности коммуникативной компетентности; объекты контроля: речевые умения в чтении, аудировании, говорении, письме; формы контроля: техника чтения, тестирование, высказывание.

          Объектом оценки предметных результатов служит способность учащихся решать учебно познавательные и учебно-практические задачи. Необходимый для продолжения образования и реально достигаемый большинством учащихся опорный уровень интерпретируется как исполнение учеником требований стандарта и, соответственно, как безусловный учебный успех ребенка. Оценка индивидуальных образовательных достижений ведется «методом сложения», при котором фиксируется достижение опорного уровня и его превышение. Оценка достижения предметных результатов ведется как в ходе текущего и промежуточного оценивания, так и в ходе выполнения итоговых проверочных работ. Совокупность контрольных работ должна демонстрировать нарастающие успешность, объем и глубину знаний, достижение более высоких уровней формируемых учебных действий и результатов обучения.

Литература и средства обучения:

  • Федеральный государственный образовательный стандарт общего образования:
  • Сборник нормативных документов. Иностранный язык. Федеральный компонент.
  • Государственный стандарт. Федеральный базисный учебный план. Примерные учебные планы. Примерные программы по иностранному языку. — МОРФ Дрофа Москва 2008.
  • Кондрашова Н. Испанский язык – IX: учебник для школ с углубленным изучением испанского языка, лицеев и гимназий, 3-е изд. М.: Просвещение, 2013.
  • Рабочая тетрадь к учебнику, аудиокурс к учебнику.
  • Кондрашова Н. Испанский язык. Книга для учителя – IX: пособие для общеобразовательных учреждений и школ с углубленным изучением испанского языка. – М.: Просвещение, 2010.
  • Борисенко И.И. Практикум по грамматике испанской разговорной речи.

Москва “Высшая школа” 1987

  • Васильева- Шведе О.К., Степанов Г.В. Грамматика испанского языка. Москва. Издательство литературы на ин. яз., 1956
  • Виноградов И.С. Грамматика испанского языка.Москва “Высшая школа”, 1965
  • Виноградов И.С. Сборник упражнений по грамматике испанского языка.

Москва, кн. дом “Университет”, 1997

  • Дышлевая И.А. Тесты по испанскому языку. Санкт-Петербург “Каро”,

 ” Университет” 1997

  • Дышлевая И.А. Gramatica en uso. Санкт-Петербург,“Перспектива”, 2012
  • Кузнецова Л.П. Сослагательное наклонение. Санкт-Петербург, “Каро” 2004
  • Мардыко М.Н., Душевский А.А. Испанский на 5 (подготовка к ЕГЭ), Москва

“Вако” 2006

  • Нуждин Г.А. Espanol en vivo части 1 и 2. Москва, “Айрис Пресс” 2003, 2005
  • Нуждин Г.А. 75 устных тем по испанскому языку, Москва, “Айрис Пресс” 2003
  • Ven 2, 3 Книга для ученика, рабочая тетрадь. Madrid “ Edelsa” 1997
  • Шишков В.В. Испанская лексика учебник. Москва, ООО Дом Славянской книги 2008
  • Дышлевая И.А. Курс испанского языка для продолжающих. Санкт-Петербург

“Перспектива” 2008

  • Красникова Л.Г.  Пособие по разговорному испанскому языку. Москва,

Высшая школа 1971

  • Matilde Cerrolaza Aragón. Pasaporte. Nivel 2. Madrid “Edelsa” 2008
  • Соловцова Е.И., Белоусова В.А.Испанский язык . Учебник для 10-11 классов общеобразовательных учреждений. Москва, “Просвещение” 2001
  • Попова Н.И. Практическая грамматика испанского языка. “Просвещение, 1985
  • Elena Verdia. En acción. Libro del alumno.“Clave ele” 2008
  • Concha Moreno, Martina Tuts. Curso de perfección. Madrid. SGEL-Educacion 1991
  • Concha Moreno. Español lengua extranjera. En gramática. “Anaya” 2010

Интернет-ресурсы:

  • Всем, кто учится. – Режим доступа: http://www.alleng.ru
  • Федеральный центр информационно-образовательных ресурсов. – Режим доступа: http://eor.edu.ru
  • Единая коллекция цифровых образовательных ресурсов. – Режим доступа: http://school- collection.edu.ru
  • Новые стандарты
  • http://standart.edu.ru/
  • http://mon.gov.ru/pro/fgos/
  • http://www.fgosvpo.ru/



По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Пояснительная записка Рабочая программа учебного курса «Английский язык» для 3 класса на 2013 – 2014 учебный год

Пояснительная записка           Рабочая программа учебного курса  «Английский язык» для 3 класса на 2013 – 2014 учебный год составлена  на о...

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Рабочая программа учебного курса по физической культуре для обучающихся 4 классов.

Рабочая программа учебного курса по физической культуре направлена на реализацию инвариантной части учебного плана, подготовлена для обеспечения образовательных запросов обучающихся (связанных с расши...

Пояснительная записка рабочей программы География Алтайского края

Цель регионального курса «География Алтайского края»: способствовать развитию личности школьника, становлению его гражданских качеств, осознанию своего места в окружающем мире.   создани...

Пояснительная записка рабочей программы по математике для 6 класса

Настоящая рабочая программа по математике для 6 Б класса МБОУ Лицей №25 написана на основании следующих нормативных документов: Закон Российской Федерации от 29.12.2012 №273- ФЗ «Об образов...

Пояснительная записка рабочей программы по алгебре для 9 класса

Рабочая программа по алгебре для 9 класса  составлена на основании:федерального компонента государственного стандарта основного общего образования; авторской программы по алгебре С. М. Нико...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ «Путешествие по стране изучаемого языка» Класс: 5

РАБОЧАЯ ПРОГРАММАВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ«Путешествие по стране изучаемого языка»Класс: 5...

пОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ ПО БИОЛОГИИ 6 КЛАСС

Рабочая программа по биологии построена на Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования, программы МБОУ ...