МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ К УРОКАМ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
методическая разработка (10,11 класс) по теме

Представленный ниже материал содержит рекомендации по организации самостоятельного чтения на иностранном языке; предложены упражнения для работы с грамматическим материалом;рекомендации по самостоятельной подготовке к промежуточным и итоговым письменным контрольным работам и тестам по грамматике, а также советы по написанию реферативных изложений.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon rekomendacii.doc95 КБ

Предварительный просмотр:

Пояснительная записка

Основополагающим требованием общества к процессу обучения  является формирование личности, которая умела бы самостоятельно творчески решать научные, производственные, общественные задачи, критически мыслить, вырабатывать и защищать свою точку зрения, свои убеждения, систематически и непрерывно пополнять и обновлять свои знания путем самообразования, совершенствовать умения, творчески применять их в действительности.

Одним из самых доступных и проверенных практикой путей повышения эффективности знаний, активизации учащихся является соответствующая организация самостоятельной работы.

Привитие учащимся навыков самостоятельной работы является ещё более актуальной задачей учителя в современных условиях быстрого накопления и обновления информации, расширения международных связей. Обучить человека на всю жизнь невозможно, важно культивировать в нём интерес к накоплению знаний, обучить его приёмам самостоятельной учебной работы. Указанные цели могут быть достигнуты как за счёт рациональной организации учебных занятий, так и с помощью дополнительных по объёму и индивидуализированных по своему характеру заданий для самостоятельной проработки, а также использования современных методов обучения, направленных на развитие самостоятельности и творчества учащихся.

Проблема организации самостоятельной работы учащихся по иностранному языку является актуальной и сложной, и её решение требует значительных совместных усилий, как учителя, так и учащихся.

Представленный ниже материал содержит рекомендации по организации самостоятельного чтения на иностранном языке; предложены упражнения для работы с грамматическим материалом; рекомендации по самостоятельной подготовке к промежуточным и итоговым письменным контрольным работам и тестам по грамматике, а также советы по написанию реферативных изложений.

Методические рекомендации по организации самостоятельного чтения.

При работе над текстом внеаудиторного чтения на английском языке вначале необходимо внимательно прочитать текст, затем выписать в тетрадь все незнакомые слова, которые нужны для полного понимания данного текста. Далее с помощью англо-русского языка нужно найти русские эквиваленты этих слов, причем выписать, только один эквивалент, то есть то русское слово, которое в данном контексте наиболее полно соответствует английскому слову. Далее нужно попробовать устно перевести текст на русский язык, пользуясь собственным рукописным словарем и списком терминов по тексту, который выдал преподаватель.

Приступая к чтению и переводу текстового материала по специальности, следует помнить, что грамматические связи между словами в английском предложении осуществляются при помощи служебных слов, таких как предлоги, вспомогательные глаголы, артикли.

Возьмем, например, фразу I gave up the idea. Тот, кто не имеет должного навыка, переведет данную фразу так: Я подал идею, не принимая во внимание два служебных слова: определенный артикль the и послелог up, которые, если их учесть, полностью меняют смысл предложения: послелог up изменяет значение глагола to give – давать на to give up – отказываться от…; а артикль the имеет в данном случае значение этот. Поэтому правильным будет перевод: Я отказался от этой идеи. 

Каждое слово английского предложения несет в себе грамматическую и/или лексическую информацию, поэтому при переводе следует контролировать себя, помня, что, если упустить из поля зрения какое-нибудь слово, то тем самым можно допустить ошибку. В отличие от русского предложения, где порядок слов свободный, английское предложение имеет строго фиксированный порядок слов, который можно представить следующей схемой: 0 1 2 3 4. Подлежащее и сказуемое являются обязательными членами в английском предложении, в то время как другие члены предложения могут отсутствовать. Поэтому при переводе английского предложения на русский язык надо, в первую очередь, найти подлежащее и сказуемое. И в этом поможет фиксированный порядок слов английского предложения. Например, при переводе предложения This results in some changes in the structure правило порядка слов помогает определить, что слово this является подлежащим, а не указательным местоимением, а слово results – сказуемым, а не существительным во множественном числе, и это подтверждается тем, что местоимение this (ед. ч.) не может сочетаться с существительным results (мн. ч.). Дополнение, если в предложении нет инверсии, обычно стоит после сказуемого. 1 2 3 They used our method. Они использовали наш метод. Обстоятельство, Подлежащее, Сказуемое, Дополнение, Обстоятельство, Определение. Обстоятельство обычно стоит в конце предложения после дополнения или в начале перед подлежащим и при переводе на русский язык отвечает на вопросы: где? когда? как? зачем? почему? 0 4 In 1996 my son entered the college. В 1996 году мой сын поступил в колледж.

Определение в английском предложении не имеет строго фиксированного места. Оно обычно находится до или после определяемого слова и, так как может определять любой член предложения, может находиться в любой части предложения.

В английском предложении от местоположения слова зависит, каким членом предложения оно является, и изменение порядка слов в предложении приводит к изменению его смысла, например: 1 2 3 Temperature determines the rate of a reaction. Температура определяет скорость реакции. Слово temperature здесь – подлежащее. 1 3 The rate of a reaction determines temperature. Скорость реакции определяет температуру. Слово temperature здесь – дополнение. Итак, при переводе английских предложений на русский язык нужно помнить о порядке слов в английском предложении и выписывать в рукописный словарь только один наиболее подходящий эквивалент из списка значений английского слова. Необходимо выучить термины по специальности. Для того чтобы получить положительную оценку за термины по специальности нужно выучить их правильное произношение на английском языке и перевод.

Методические рекомендации по самостоятельной подготовке к промежуточным и итоговым письменным контрольным работам и тестам по грамматике

ПРОМЕЖУТОЧНОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ.

Самостоятельная работа студентов по подготовке к промежуточным и итоговым письменным контрольным работам и тестам включает поиск и изучение

учебных пособий, проработку и анализ пройденного с преподавателем лексико-грамматического материала. Самоконтроль знаний по лексико-грамматическому материалу английского языка можно осуществить по приведенным ниже образцам промежуточного тестирования для первого и второго курсов.

Проверочный тест для студентов первого курса

I. Подберите по содержанию предложения правильное английское слово

или словосочетание, соответствующее русскому слову в скобках.

1. Jane (водит) a car very well.

a) is driving b) drives c) is driven

2. I (слушали) to with great attention.

a) were listened b) has been listened c) was listened

3. They have lived (счастливо) all their lives.

a) happiest b) happy c) happily

4. My story is (смешнее) than his.

a) more funnier b) funnier c) more funny

5. Mrs. Smith has got about 20 (овец).

a) sheep b) sheeps c) sheepes

6. The students (должны) to work hard.

a) should b) has c) have

7. I don't like red flowers, give me yellow (цветы).

a) those b) ones c) one

8. Her (братьев) names are Cane and Sam.

a) brother's b) brothers c) brothers'

9. Yesterday his son (разбил) a window.

a) break b) broke c) has broken

10. The manager (ушел) just home.

a) has gone b) went c) had gone

II. Выберите правильный перевод выделенных слов на русский язык.

1. He has got few mistakes in his dictation.

a) много b) мало с) несколько

2. Everyone in my family can play tennis.

а) кто-то b) все с) никто

3. There were some 20 students at the lecture.

а) примерно b) несколько с) также

4. Mars as well as Venus is a planet where no life exists.

а) так же хорошо как b) поскольку с) так же как и

5. The more I study English the better I understand it.

a) когда … тогда b) чем… тем c) если… то

6. The doctor's son knows Chemistry well.

a) сын доктора b) доктор сына c) доктора сына

7. Ted has been reeding a book since 10 o'clock a.m.

a) читал b) должен читать c) читает

8. They were not invited to the party.

a) они не пригласили b) их не пригласили c) к ним не пригласили

9. She has to come into the Institute in time.

a) пришла b) должна прийти c) (у нее) есть возможность прийти

10. This is the only English text I understand.

a) единственный b) только c) только один

III. Выберите предложение, эквивалентное данному английскому.

1. They have not translated this text yet.

a) Они еще должны перевести этот текст.

b) Они еще не перевели этот текст.

c) У них есть еще один текст для перевода.

2. There is some milk in the bottle.

a) В какой-то бутылке есть молоко.

b) Немного молока есть в бутылке.

c) В бутылке есть немного молока.

3. The students were allowed to go home earlier.

а) Студентам разрешили уйти домой пораньше.

b) Студенты ушли домой пораньше.

с) Студенты были вынуждены уйти домой пораньше.

4. It is Bill Gates who is much spoken about in mass media.

a) Это Билл Гейтс много выступает в средствах массовой информации.

b) О ком много говорят в средствах массовой информации, так это о Билле Гейтсе.

c) Именно о Билле Гейтсе много говорят в средствах массовой информации.

5. Any student of our group can translate difficult English texts without a dictionary.

a) Какой-то студент из нашей группы может переводить трудные английские тексты без словаря.

b) Любой студент нашей группы может переводить трудные английские тексты без словаря.

c) Только один студент из нашей группы может переводить трудные английские тексты без словаря.

6. Mrs. Smith has been listened to by the dean with great attention.

a) Миссис Смит выслушала декана с большим вниманием.

b) Декан выслушал миссис Смит с большим вниманием.

c) Миссис Смит выслушала декана без особого внимания.

7. This article is easier than the one we translated last week.

a) Эта статья легче одной, которую мы переводили на прошлой неделе.

b) Эта статья легкая, так как на прошлой неделе мы уже переводили один раз.

c) Эта статья легче, чем та, которую мы переводили на прошлой неделе.

8. They haven't seen him since 1990.

a) Они не видели его с 1990 года.

b) Они не видели ученого в 1990 году.

c) Они не видели его с ученым в 1990 году.

9. They came back because of the rain.

a) Они вернулись из-за дождя.

b) Они возвращались под дождем.

c) Им пришлось вернуться из-за дождя.

10. I shall be reading the book all day long tomorrow.

a) Я буду читать эту книгу завтра в течение дня.

b) Я буду читать эту книгу завтра целый день.

c) Я буду читать эту книгу завтра весь долгий день.

Ответы по тесту

I. 1b. 2c. 3c. 4b. 5a. 6c. 7b. 8c. 9b. 10c.

II. 1b. 2b. 3a. 4c. 5b. 6a. 7c. 8b. 9b. 10a.

III. 1b. 2c. 3a. 4c. 5b. 6b. 7c. 8a. 9a. 10b.

Проверочный тест для студентов второго курса

I. Подберите правильное английское слово или словосочетание, соответст-

вующее русскому слову в скобках.

1. She often (повторяет) new words before the lesson.

a) repeated b) is repeating c) repeats

2. My brother (может) to speak 3 foreign languages.

a) is able b) is allowed c) can

3. It is (важно) to do this work in time.

a) necessary b) essential c) carefully

4. The architect (проектирует) a new building for 2 years.

a) has been designed b) is deigning c) designing

5. An electronic computer is (способен) of solving different problems.

a) available b) skilled c) capable

6. (То, что) he is a good engineer is a well-known fact.

a) That's b) That c) This

7. The Volga (говорят) to be the largest in Russia.

a) say b) is said c) talks

8. They wanted (чтобы их выслушали) as soon as possible.

a) listened to b) been listened to c) to be listened to

9. (Ожидая) for him she looked through some magazines.

a) waiting b) having waited c) having waiting

10. I have never been (в) Rostsov.

a) at b) in c) to

II. Выберите правильный перевод выделенных слов на русский язык.

1. There are some 20 students in our group.

a) несколько b) около с) наверное

2. You shood reread this article.

a) перечитать b) дочитать c) прочитать

3. I haven't got a dictionary. I must buy one.

a) однажды b) один c) словарь

4. These boots are too small for him.

a) вдвое b) тоже c) слишком

5. They distributed new products through the Internet.

a) распространяющий b) распространяли c) распространяемый

6. Professor N was being waite for by his students in the hall.

a) ожидал b) ожидали c) подождали

7. This is the most interesting novel I have ever read.

a) интереснее b) самый интересный c) гораздо интереснее

8. Any leaver of a secondary school can get a higher education free of charge.

a) любой b) какой-нибудь c) ни один

9. My mother spoke with my reading teacher yesterday.

a) читающий учитель b) учитель чтения c) учитель, о котором прочла

10. Living in a big town has many advantages.

a) живя b) живущий c) проживание

III. Выберите предложение, эквивалентное данному английскому.

1. A child was looked for by them everywhere.

a) Ребенок везде их искал.

b) Они везде искали ребенка.

c) Со всех сторон на них смотрели дети.

2. She had scarcely enough money to buy a ticket.

a) Ей едва хватило денег на билет.

b) Ей с лихвой хватило денег на билет.

c) Ей вполне хватило денег на билет.

3. They object to our change in the plan.

a) Их цель – внести изменения в наш план.

b) Они против того, чтобы мы внесли изменения в план.

c) Объект их изменения – наш план.

4. Her brother doesn't like being asked about his work.

a) Ее брату не нравится, когда его спрашивают о работе.

b) Ее брату не нравится спрашивать о работе.

c) Ее брат не собирается спрашивать о работе.

5. Let me explain them everything.

a) Пусть они мне все объяснят.

b) Разрешите мне им все объяснить.

c) Давайте я им все объясню.

6. The less you eat the better you feel.

a) Меньше есть – лучше чувствовать себя.

b) Чем меньше ешь, тем лучше чувствуешь себя.

c) Чем лучше чувствуешь себя, тем меньше ешь.

7. She said that she couldn't understand him.

a) Она сказала, что не поняла его.

b) Она сказала, что может быть поймет его.

c) Она сказала, что не понимает его.

8. John has to work hard on his English.

a) Джон должен усердно работать над своим английским языком.

b) Джон поработал усердно над своим английским языком.

c) У Джона работа, связанная с английским языком.

9. Translating English texts I accumulate new words.

a) Чтобы перевести тексты, я накапливаю новые слова.

b) Переводя английские тексты, я накапливаю новые слова.

c) Переводимые мною английские тексты помогают мне накапливать новые слова.

10. I wish I were a millionaire!

a) Как бы мне хотелось стать миллионером!

b) Я желаю стать миллионером!

c) Мне хочется очутиться среди миллионеров!

Ответы по тесту

I. 1c. 2a. 3b. 4a. 5c. 6b. 7b. 8c. 9a. 10c.

II. 1b. 2a. 3c. 4c. 5b. 6b. 7b. 8a. 9b. 10c.

III. 1b. 2a. 3b. 4a. 5c. 6b. 7c. 8a. 9b. 10a.

Контрольная работа по английскому языку

Units 1–5

1. Составьте существительное из предлагаемого слова, используя знакомые словообразовательные суффиксы:

introduce, encourage, science, discover, achieve, weak, know, invent, important,

enter

2. Подберите к словам из группы А слова из группы В  близкие по значению:

А) to get, to understand, among, former, to complete, to happen, to store, opportunity, to care, to find out

В) to occur, previous, to realize, to discover, to keep, between, to finish, to obtain,

possibility, to like - противоположные по значению:

A) unlike, late, hard, to receive, never, free, possible, simple, powerful, last

В) difficult, weak, first, impossible, similar, soft, busy, to send, early, always

3. Найдите и исправьте ошибки в следующих предложениях:

1. He must to learn the new words of unit 5.

2. They will had to translate the text in writing.

3. She was done her homework when we came to see her.

4. The weather was warmer yesterday than it is today.

5. I didn’t know what book he is reading.

6. It was in 1869 Mendeleyev published his Periodic Table.

7. The academic year divided into two terms.

8. Peter’s mother was angry and not allow him to go to the football match.

9. Which is the more difficult subject for you?

10. The students of our group get only good and excellent marks.

4. Переведите следующие предложения на русский язык:

1. It’s better to go there by train. It’s much cheaper.

2. The examinations are to take place in January.

3. It was my friend who gave me the newspaper.

4. The work is being done now and it will soon be finished.

5. This article should be translated by Wednesday.

6. We have been attending lectures on art since June.

7. Bill told us that he hoped to get a new job.

8. We couldn’t understand anything from his explanation.

9. He was good at mathematics but he failed in physics.

10. This book is referred to at the beginning of the article.

5. Переведите следующие предложения на английский язык:

1. Он говорит, что он знает твоего друга. 2. Я знаю его с прошлого года. 3.

Я занят. Я пишу письмо. 4. Моя книга интереснее твоей. 5. Мы никогда не были в Лондоне. 6. Эта книга написана сто лет назад. 7. Когда ты будешь сдавать экзамены? 8. Февраль – самый короткий месяц в году. 9. Уроки в институте начинаются в 8 часов. 10. Мы любим слушать музыку.

Ответы к контрольной работе (Unit 1–5)

1.

 introduction, encouragement, scientist, discovery, achievement, weakness, knowledge, invention,

importance, entrance

2.

 to get – to obtain, to understand – to realize, among – between, former – previous, to complete

– to finish, to happen – to occur, to store – to keep, opportunity – possibility, to care – to like,

to find out – to discover

unlike – similar, late – early, hard – soft, to receive – to send, never – always, free – busy,

possible – impossible, simple – difficult, powerful – weak, last – first

3.

 1. He must to learn the new words of unit 5. 2. They will have to translate the text in writing. 3. She was done doing her homework when we came to see her. 4. The weather was warmer yesterday than it is today. 5. I didn't don't know what book he is reading. 6. It was in 1869 when Mendeleyev published his Periodic Table. 7. The academic year is divided into two terms. 8. Peter’s mother was angry and did not allow him to go to the football match. 9. Which is the most difficult subject for you? 10. The students of our group get only good and excellent marks.

4.

1. Туда лучше поехать на поезде. Намного дешевле.

2. Экзамены должны быть в январе.

3. Именно мой друг дал мне эту газету.

4. В данный момент эту работу выполняют и ее скоро завершат.

5. Эту статью следует перевести к среде.

6. Мы посещаем лекции по искусству с июня.

7. Бил сказал нам, что он надеется получить новую работу.

8. Мы не смогли ничего понять из его объяснений.

9. Он хорошо сдал математику, но провалил физику.

10. На эту книгу ссылаются в начале данной статьи.

5.

1. He says that he knows your friend.

2. I have known him since last year.

3. I'm busy. I'm writing a letter.

4. My book is more interesting than yours.

5. We have never been to London.

6. This book was written 100 years ago.

7. When will you pass exams?

8. February is the shortest month of the year.

9. Classes at the Institute begin at 8 o'clock.

10. We like listening to music.

Методические рекомендации по написанию реферативных изложений

Реферат – это конспективное изложение содержания статьи или книги, передающее ее основной смысл. Реферат должен содержать в обобщенном виде

все основные положения оригинала.

Объем реферата определяется степенью важности реферируемого мате-

риала, хотя средний объем не должен превышать 2000 печатных знаков.

Рефераты следует составлять по следующей схеме:

1. Автор, название работы (на английском языке), перевод названия.

2. Выходные данные журнала/книги на иностранном языке: номер, год издания, место издания, том, серия выпуска, количество страниц реферируемой

статьи (от – до), количество рисунков, таблиц, библиографических названий и т. д.

3. Краткое содержание работы.

4. Выводы или резюме составителя реферата.

Образец реферата текста

Текст

NEW ENERGY FROM OLD SOURCES

Automobile Engineer, vol. 82, No. 5,1990, New York

1. The resources of fossil (ископаемое) fuel which made the industrial revolution possible and have added to the comfort and convenience of modem life were formed over a period of 600-million years. We will consume them in a few hundred years at current rates. Certain steps should be taken to find solutions of energy problems.

2. The current energy problem is the result of many complex and interrelated factors, including a world-wide demand for energy; inadequate efforts during the recent past to develop new energy resources, delays in the construction of nuclear power plants (ядерные электростанции), automobile changes that increase gasoline consumption. Demand must, of necessity, be moderated, and intensive efforts must be made to expand the overall energy supply.

3. But energy is available to use in practically unlimited quantities from other sources. Large amounts of energy can be received from ocean tides (приливы) and currents, from huge underground steam deposits, from the power of wind and from the heat of the Sun. The idea of heating houses with the warmth of the Sun has become popular in the last few years. Since the U.S. News and World Report first told about solar heated homes near Washington some years ago, many similar projects have appeared around the country. In many places schools are using solar units to provide classroom heat.

4. Most solar-heating systems coming on the market use a black surface to absorb

the Sun's heat. Engineers cover the surface with glass which lets in the rays, but

holds heat. The heat is transferred to water that runs through small pipes. The hot water is then circulated through the house. It is estimated that 40 million new buildings will be heated by solar energy by the year 2000. The solar cell (батарея) is another way to produce power from the Sun. It converts sunlight directly into electricity. These cells are used with great success in the space program, but remain far too expensive for widespread application. In the meantime, solar homes are being bulk and lived in from California to Connecticut. The next step is mass production of homes, office buildings and schools

- all heated by the Sun.

5. Putting the wind to work researchers are showing great interest in the age-old

windmill (мельница). Several big companies are now studying windmills. These

companies are to analyse windmills ranging from 100 to 2,000 kilowatts. The

smallest would provide sufficient electricity to power several homes, the largest could provide electricity to a small village.

Реферат

New Energy from Old Sources

(Новые ресурсы энергии из старых источников)

Automobile Engineer, vol. 82, No. 5, 1990, New York

Статья посвящена важной проблеме поиска путей получения энергии.

Вследствие того, что залежи полезных ископаемых, являющихся в настоящее

время основным источником энергии, истощаются, необходимо разрабатывать способы получения энергии из других источников. В качестве таковых автор предлагает использовать тепловую энергию солнца, ветер, приливные течения и подземные запасы пара.

В статье приводятся данные о возможности отопления жилых домов за счет солнечного тепла и снабжения электроэнергией небольших поселков от ветряных мельниц.

Упомянутые в статье источники смогут дать в будущем неограниченные

возможности получения энергии.

Методические рекомендации по самостоятельной подготовке

студентов к чтению текстов на английском языке

Ознакомительное чтение

Задачей ознакомительного чтения является понимание основной линии со-

держания читаемого текста. Допускается однократное прочитывание текста.

Образцы заданий на данный вид чтения:

1. Прочитайте текст и ответьте на вопросы по основному содержанию текста.

2. Прочитайте текст и отметьте в упражнении предложения, соответствующие его содержанию.

3. Найдите и зачитайте главные положения текста.

4. Разделите текст на части, законченные в смысловом отношении.

5. Перескажите основное содержание текста.

6. Напишите на английском языке краткое изложение текста.

Изучающее чтение

Изучающее чтение направлено на точное и полное понимание прочитанного и допускает перечитывание текста.

Образцы заданий на данный вид чтения

1. Прочтите и переведите текст на русский язык.

2. Сократите текст, опустив несущественные детали.

3. Сравните текст на английском языке и его перевод на русский язык;

оцените качество перевода / укажите на неточности в переводе.

4. Прочитайте текст. Напишите аннотацию к нему.

Просмотровое чтение

Просмотровое чтение – это просмотр текста / текстов, направленный на принятие решения о его / их дальнейшем использовании, то есть выяснение области, к которой относится данный(ые) текст(ы), освещаемой в нем / них тематике, установление круга основных вопросов, рассматриваемых в нем / них.

Образцы заданий на данный вид чтения

1. Просмотрите текст; определите, о чем он.

2. Просмотрите текст; определите, освещаются ли в нем следующие вопросы.

3. Просмотрите тексты. Скажите, какие из них относятся к теме… / проблеме… / области…

4. Просмотрите подборку статей. Скажите, какая тематика в них освещается.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Гузеева, К. А. Справочник по грамматике английского языка [Текст] /

К. А. Гузеева. – М. : Союз, 2000. – 306 с.

2. Голицынский, Ю. Б. Грамматика (сборник упражнений) – 6-е изд. – С.-Петербург; КАРО, 2009. – 540 с.

3. Долматовская, Е. Ю. Из истории автомобилей [Текст]: уч. пособие

по чтению на англ. языке / Е. Ю. Долматовская, В. Н. Бгашев. – 2-е изд. – М. :

Астрель, 2004. – 143 с.

4. Дубровская, С. Г. Английский язык для инженерных специальностей

вузов [Текст] / С. Г. Дубровская. – М. : Высш. шк., 1985.

5. Полякова, Т. Ю. Английский язык для инженеров [Текст] / Т. Ю. По-

лякова, Е. В. Синявская, О. И. Тынкова, Э. С. Улановская. – М., 1998. – 463 с.

6. Резник, Р. В. Грамматика английского языка с упражнениями для средней школы [Текст] / Р. В. Резник. – Смоленск; М. : ТОК, 1994. – 228 с.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ДИСЦИПЛИНЫ « Детская литература страны изучаемого языка» (Специальность 050144.52 Дошкольное образование)

Печатается по рекомендации ПЦК социально-гуманитарного цикла.Методические рекомендации призваны помочь преподавателям в планировании видов самостоятельной работы студентов, организации различных...

Методические рекомендации для организации самостоятельной работы студентов по дисциплине «История». Доклады

Методические рекомендации содержат информацию о порядке и правилах написания доклада, требования к оформлению, предлагают темы и необходимую для написания работы литературу....

Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов по дисциплине «МАТЕМАТИКА»

В связи с введением в образовательный процесс  нового Федерального государственного образовательного стандарта все более актуальной становится задача организации сам...

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ СПО

Сегодня большое значение приобретает самостоятельная работа обучающихся, создающая условия для формирования у них готовности и умения использовать различные средства информации с целью поиска необходи...

Методические рекомендации по организации интерактивного взаимодействия учащихся на уроках иностранного языка в средней школе

Методические рекомендации по организации интерактивного взаимодействия учащихся на уроках иностранного языка в средней школе...

Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов по дисциплине «Практика устной и письменной речи второго иностранного языка»

Методические рекомендации по организации самостоятельной работы студентов по дисциплине «Практика устной и письменной речи второго иностранного языка»./ сост.Г.А.Самигуллина – Набере...