конспект внеклассного занятия по немецкому языку для 8-х классов "Мы такие разные и мы друзья"
план-конспект урока (8 класс) по теме

Калугина Оксана Алтаевна

Занятие направлено на формирование межкультурной и страноведческой компетенции учащихся, воспитание толерантного восприятия культурных проявлений 9поведения) представителей других культур.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon knspekt_nem.8_klass.doc54.5 КБ

Предварительный просмотр:

        

                       План-конспект  внеклассного занятия (для  8-х классов).

         Тема: Мы такие разные и мы друзья!»

         Цели:

  1. Формирование межкультурной и страноведческой компетенции учащихся.
  2. Определение национальных стереотипов и причин их возникновения, сравнение их на примере двух культур (России и Германии).
  3.  Нахождение культурных различий  и решений межкультурных конфликтных ситуаций.
  4. Воспитание толерантного восприятия культурных проявлений (поведения) представителей других культур.

             Оснащение: аутентичный наглядный материал, аудиозаписи,

                                   проектор для демонстрации заданий,

                                  национальные костюмы, раздаточный материал (карточки).

 

                                                      Ход занятия:

           

                I. Орг. момент.              -Приветствие.

                                                        Первый ведущий: Здравствуйте, дорогие друзья!

                                                        Второй ведущий: Guten Tag, liebe Freunde!

                                                        -Сообщение темы занятия.

                                                        Первый ведущий: Сегодня мы поговорим на важную

                                                       тему: «Мы такие разные…» Россия и Германия. «.. и мы

                                                        друзья!»

                                                        Второй ведущий: Wir besprechen heute ein wichtiges

                                                        Thema: “Wir sind so verschiedene…” Russland und

                                                         Deutschland. “…und wir sind Freunde!”

               II. Речевая зарядка.        Учитель: Как мы приветствуем друг друга? Это, конечно,

                                                          зависит от ситуации. На выбор речевых средств влияют

                                                          официальность или неофициальность ситуации:

1)Проигрывание ситуаций (ролевая игра) на русском

 и немецком языках ( деление на группы):   «Встреча двух друзей», «Встреча делегации из Германии»( частично - опережающее задание для групп, и работа непосредственно на уроке – использование при инсценировании  формул речевого этикета( на карточках. Н-р: Begrűsung: Grűss dich! Sei gegrűsst! Salut! Herzlich Willkommen!

                            Abschied: Auf Wiedersehen! Leben Sie wohl! Bis bald!  U.s.w.

2) Упражнение «Формы приветствия и прощания».

Bringen Beispiele

-fűr Grussformeln;

- fűr Abschiedsformeln;

- fűr stilistisch neutrale Formeln;

- fűr Regionalismen;

- fűr berufsspezifische Formeln;

- fűr Formeln, die von Mensche4n bestimmten Alters gebraucht werden.

На инд.карточках: Guten Tag! Gott zum Grusse! Grűss zum Gott! Grűss dich! Glűck auf! Servus! Petri Heil! Hallo!

Salut! Hi! Guten Morgen! Gut Holz! Tschűs! Mahlzeit! Gut Heil! Guten Abend!  Herzlich willkommen! Auf Wiedersehen! Gute Nacht! Bis Bald! Bis gleich! Auf Wiederhören!

                 III. Работа по теме занятия. 1) Беседа с учащимися:

                                                                    - Как вы думаете, существуют ли различия между

                                                              представителями разных культур, например, России и

                                                              Германии? В чём это проявляется? Приведите

                                                              примеры. А могут ли представители разных культур

                                                              существовать обособленно, не вступая в диалог? Нет,

                                                              и этот процесс (диалог) неизбежен.

                                                                     - Введение понятия «диалог культур».  Диалог  

                                                              культур – это желание и необходимость

                                                              представителей разных культур лучше узнать и

                                                               понять друг друга независимо от того, как далеко они

                                                               друг от друга находятся. И  еще это способ осознания

                                                               своей культуры (используется проектор).

                                                                  2) выступление вокальной группы (в нац.

                                                                      костюмах, канон).

  1. Bruder Jakob, Bruder Jakob,

Schläfst du noch? Schläfst du noch?

Hören Sie die Glocken, hören Sie die Glocken:

Bim-bam-bom! Bim-bam-bom!

                                                                 -     Братец Яков, Братец Яков,

                                                                       Что ты спишь, что ты спишь?

                                                                        Слышишь колокольчик, слышишь колокольчик?

                                                                        Дин-дон-дон! Дин-дон-дон!

                                                                3)Первый ведущий: Вы услышали разницу? Даже в

                                                                         обозначении звука колокольчиков в России и

                                                                         Германии мы слышим не одно и тоже. Какие

                                                                         подобные примеры можете привести вы?

                                                                         -Какими вы видите немцев? Опишите присущие

                                                                         только им черты характера.

                                                                 Второй ведущий: А вот что думают о русских сами

                                                                          немцы:   праздные, ленивые, непунктуальные,

                                                                          любопытные, щедрые, простодушные,

                                                                          неорганизованные, любят выпить. Все ли из

                                                                          этих качеств мы на самом деле можем отнести

                                                                           к себе?

                                                                           Первый ведущий: Конечно, нет, это всего

                                                                           лишь стереотипы. Стереотип – обобщённое,

                                                                           упрощенное представление  о других нациях.

                                                                    4) Работа в группах: упражнение «Отгадай, о ком

                                                                        речь».

                                                                     Определите, к какой национальности относятся

                                                                      представленные характеристики.

  1. Бесшабашный, щедрый, ленивый,

необязательный, простодушный, бестолковый, неорганизованный, бесцеремонный, любит выпить.

  1. Вежливый, сдержанный, педантичный, малообщительный, невозмутимый, консервативный, аккуратный, добросовестный, изящный.
  2. Элегантный, галантный, болтливый, лживый, обаятельный, скупой, легкомысленный.
  3. Аккуратный, педантичный, исполнительный, экономный, сдержанный, упорный, работоспособный.

5) Первый ведущий: В историческом развитии Германии и России много и общего,  и различий. Работа  с текстом, перевод(работа в группах).

Gemeinsamkeiten:

- Beide Länder sind reich. Russland ist reich an Kraft, Menschen, Rohstoffen. Deutschland- an technischem Hochstand und Organisationskraft;

-Russland und Deutschland sind “verspätete Nationen”,

-unsere Beziehungen, auch ohne gemeinsame Grenzen, bleiben “nachbarschaftlich”.

Unterschiede:

  1. Russland ist seit langem als ein einheitlicher und geschlossener Staat aufgetreten. Deutschland war sehr lang zersplittert.
  2. Staat und Kirche haben űber religiöse Geschlossenheit der Bevölkerung Russlands gewacht. In Deutschland trug konfessionelle Spaltung  zur politischen Zersplitterung bei;
  3. Deutschland ist ein zetntraler Teil Europas. Die Zugehörigkeit Russlands zu Europa wird bis heute diskutiert.

6)Первый ведущий: Стереотипы в разных языках могут выражаться в пословицах, поговорках и др. образных выражениях. Задание для групп: переведите пословицы, и подберите аналоги (эквиваленты) на русском языке, обратите внимание на дословный перевод.

(работа по карточкам).

-Da liegt der Hase im Pfeffer.

(Das ist der Hund begraben)

Вот где собака зарыта.

- Das Ende krönt das Werk.

(Das Ende ist des Werkes Krone)

Конец – делу венец.

-Ohne Fleiss kein Preis.

(Ohne Fleiss holt man auch kein Fischlein aus dem Bach)

Без труда не вынешь и рыбку из пруда.

-Wie der Baum, so die Frucht.

(Der Apfel fällt nicht weit vom Apfelbaum)

Яблочко от яблони недалеко падает.

                 IV. Подведение итогов урока.  Первый ведущий: Сегодня мы сделали первый

                                                                       Шаг на пути познания, понимания другой

                                                                       культуры, поведения представителей другой

                                                                       нации, и как следствие этого- более глубокого

                                                                       познания самих себя.

                                                                       Второй ведущий: мы надеемся, что этот урок

                                                                       поможет вам, и увлечёт вас интереснейшим

                                                                       занятием – изучением  иностранного языка не

                                                                       поверхностно, а глубоко, выясняя причины тех

                                                                       или иных языковых явлений. До свидания!

                                                                       Auf Wiedersehen!

                                                                                                                             


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Внеклассное занятие по немецкому языку для шестилеток

Данную разработку можно использовать по теме "Продукты питания" для шестилеток...

Нюрнберг. Музей игрушки. Внеклассное занятие по немецкому языку в 5 классе

Внеклассное занятие в форме путешествия по Нюрнбергу с посещением его основных достопримечательностей и более детальной остановкой на музее игрушки позволяет заинтересовать младших школьников культуро...

По дорогам сказок братьев Гримм. Методическая разработка внеклассного занятия по немецкому языку

ТЕМА: По дорогам сказок братьев Гримм  является  актуальной в связи с   200-летним юбилеем со дня издания первого сборника сказок братьев Гримм. ЦЕЛЬ внеклассного занятия:...

Внеклассное занятие по немецкому языку по теме " Alle Tiere sind unsere Freunde"

Внеклассное занятие по немецкому языку«Alle Tiere sind unsere Freunde”Цель:  развитие речевой компетенции (диалогической, монологической речи ) в игровой ситуации, воспитание экологической культу...

Внеклассное занятие по немецкому языку "Литература российских немцев"

Использование этнокультурного компонента во внеклассной работе по немецкому языку дает возможность более полно представить богатство национальной культуры российских немцев, уклад жизни народа, его ис...

Внеклассное занятие по немецкому языку

Внеклассное мероприятие по немецкому языку "Рождество в Германии"...