Обобщение опыта работы по теме "Работа с текстом на уроках немецкого языка"
учебно-методический материал на тему

В данной работе представлен опыт использования на уроках немецкого языка аутентичных песенных и  стихотворных текстов.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rabota_s_tekstom_na_urokakh_nemetskogo_yazyka.rar79.63 КБ

Предварительный просмотр:

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ НИЖЕГОРОДСКОЙ ОБЛАСТИ

ГОУ ДПО «НИЖЕГОРОДСКИЙ ИНСТИТУТ РАЗВИТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ»

КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

ТВОРЧЕСКАЯ РАБОТА

«РАБОТА С ТЕКСТОМ НА УРОКАХ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА»

Работу выполнила:

Учитель МОУ Новодмитриевской СОШ

Выксунского района

Нижегородской области

Цыцулина Наталья Юрьевна

2008 год

Введение

Общеизвестно, что в жизни человека чтение занимает значительное место. Оно не только обогащает духовно, но и позволяет ему глубже понять окружающий мир. Обучение чтению на иностранном языке не является в этом плане исключением, потому что оно имеет практически такое же значение для изучающего этот язык. Но при обучении чтению возникает проблема отбора текстов и четкая организация работы с ними. Довольно часто учащимся приходится работать с текстами, которые не отвечают их интересам и потребностям. Это приводит не только к снижению мотивации учения, но и к потере смысла самого чтения как вида речевой деятельности. При отборе текстов необходимо учитывать прежде всего возрастные особенности, интерес и потребности учащихся. Не менее важным при этом является само содержание текстов, новизна и практическая значимость имеющейся в ней информации. Эта задача может быть успешно решена на основе аутентичных текстов лингвострановедческого содержания. «Аутентичный» означает «естественный». Аутентичным принято считать текст, который не был изначально предназначен для учебных целей. Такие тексты воспринимаются учащимися с интересом. В этом случае имеется в виду информативное чтение, которое призвано решать более широкие познавательные задачи.

Аутентичность рассматривается как свойство учебного взаимодействия. Приучая детей воспринимать работу над текстом не как упражнение, а как аутентичную коммуникативную деятельность, мы стимулируем естественное взаимодействие на уроке. Аутентичность в методическом плане не является чем-то привнесенным извне в виде текста, предназначенного для носителей языка, а не для иностранцев. Аутентичность создается в учебном процессе, в ходе взаимодействия учащихся с текстом, с учителем и друг с другом.

Аутентичные тексты разнообразны по стилю и тематике и работа над ними вызывает интерес у учащихся. Они являются оптимальным средством обучения культуре страны изучаемого языка, а также иллюстрируют функционирование языка в форме, принятой его носителями, и в естественном социальном контексте.

Важную роль в достижении аутентичности восприятия текста играет и его оформление. В современных учебниках объявление изображается в виде листика, приклеенного к стене, статья – в виде вырезки из газеты, текст поздравительной открытки написан от руки. Это создает у обучаемых впечатление подлинности текста. Аутентичность структуры, содержания и оформления текстов способствует повышению мотивации школьников и создает условия для наиболее эффективного погружения в языковую среду на уроке.

Таким образом, при отборе текстов для чтения необходимо учитывать прежде всего принцип аутентичности информации, т.е. их познавательной ценности, а также принцип доступности, системности и логики изложения, связи с уже изученным  и изучаемым лексическим и грамматическим материалом. Несоблюдение этих принципов часто приводит к сбою в работе над чтением.

В аутентичных текстах часто встречается специфическая лексика, которая представляет для изучающих иностранный язык определенную трудность. Не менее важной при чтении аутентичных текстов является и лексика с национально-культурным компонентом, освоение которой во многом обеспечивает полноценное понимание читаемого.

При обучении чтению большую роль играет техника чтения и его механизмы. От этого также зависит понимание читаемого текста. К основным механизмам чтения относятся  языковая догадка, вероятное прогнозирование, увеличение скорости чтения, воспроизведение текста в устной или письменной форме с последующей оценкой извлеченной информации.

Само собой разумеется, что для обучающихся главным практическим результатом чтения является именно информация, что ещё раз подчеркивает его познавательную ценность. Все сопутствующие чтению языковые и технические трудности не должны препятствовать течению этого процесса. Задача учителя – помочь ученику справиться с ними, создать условия для их частичного или полного снятия.

С целью облегчения работы учащихся с текстом я предлагаю им инструкцию, которая помогает облегчить понимание текста в целом:

  1. Прочитайте заголовок и попытайтесь определить по нему основную мысль текста.
  2. Бегло просмотрите текст и постарайтесь понять, о чем идет речь.
  3. Найдите в тексте слова, сходные с русскими, которые вы можете понять без перевода.
  4. Внимательно изучите до- и послетекстовые задания, которые помогли бы вам понять его содержание.
  5. Прочитайте весь текст, не обращая внимания на незнакомые слова и другие языковые трудности. Постарайтесь представить себе его общее содержание.
  6. Обращайтесь к словарю только в том случае, когда незнакомое слово мешает вам понять общий смысл текста.
  7. Мысленно представьте себе общее содержание прочитанного. Выделите для себя ту новую информацию, которую вы извлекли в процессе чтения.

Опыт показывает, что учащиеся справляются лучше с более трудными, но интересными текстами, чем с легкими, но менее интересными.

Чтение, ориентированное на страну изучаемого языка, способствует созданию  условий не только для активации познавательной деятельности, но и для воспитания таких качеств, как  чувство уважения к чужой культуре, развивая при этом чувства гордости и любви к своей собственной.

Особого внимания заслуживает чтение художественных текстов на изучаемом языке. Учащиеся лучше разбирают и оценивают поступки и чувства литературных героев, чем свои собственные

 Обучение чтению - базовая основа обучения иностранному языку.

Одной из задач обучения иностранному языку на младшем и среднем этапах в школе является создание базы для достаточно зрелого чтения на старшем этапе. Базой для чтения считаются усвоенные структуры предложений и лексика.

Работа с текстами позволяет тренировать учащихся в аудировании и говорении, закреплять в памяти изученное, контролировать их лексические и грамматические навыки и умения.

Работа над текстом проводится в четыре этапа:

  1. Первичное прослушивание текста с целью восприятия его содержания.
  2. Ответы на вопросы учителя к тексту (к каждому предложению), в том числе и на вопросы, требующие отрицательного ответа. Проверяется понимание текста. Учащиеся должны логически осмыслить текст, запомнить последовательность изложения, усвоить лексическое и грамматическое оформление предложений.
  3. Вторичное прослушивание текста с целью восприятия его в целом, во всех его компонентах.
  4. Воспроизведение (передача содержания) текста двумя-тремя учащимися.
  5. Практика показывает, что сначала текст не должен содержать более 5 предложений. Больший по объему текст следует разделить на две части. Стимуляция высказывания учащихся  осуществляется с помощью рисунков, жестов, мимики, задавания вопросов. Постепенно опоры снимаются.

Использование стихов при обучении немецкому языку.

Стихотворения на иностранном языке оказывают положительное воздействие в плане нравственного и эстетического воспитания личности. Кроме того, использование стихотворных текстов помогает решить практические задачи при обучении ИЯ. Их я использую для отработки произношения, лексического и грамматического материала, развития речи, обучения выразительному чтению. Многократное повторение одних и тех же языковых явлений в стихотворении, ритмический рисунок, мелодика стихотворения помогают осуществлять поставленные цели. Анализ стихотворения, идея которого выражена в поэтической форме, развивает творческие способности учащихся, учит их наблюдательности, рассуждению, побуждает к выражению своих мыслей, Заучивание стихов развивает память.

При отборе стихов следует руководствоваться следующими требованиями:

- они должны быть доступными (не содержать большое количество незнакомой лексики;

- не должны содержать незнакомые грамматические явления;

- они должны быть небольшими по объему;

- они должны представлять воспитательную ценность и заключать в себе тематику для беседы.

Стихотворения использую на всех уровнях обучения иностранному языку. Работа над стихотворениями проходит в несколько этапов.

Основные этапы работы над стихотворным текстом:

  1. Краткое ознакомление с автором стихотворения, обстоятельствами, при которых оно было написано.
  2. Снятие языковых трудностей.
  3. Выразительное чтение стихотворения преподавателем (или прослушивание фонограммы)
  4. Пересказ и перевод стихотворения.
  5. Списывание текста стихотворения.
  6. Анализ стихотворения – разъяснение встречающихся трудностей: композиции, образов, идеи, стиля.
  7. Повторное чтение стихотворения преподавателем с целью расстановки учащимися пауз, ударений в тексте.
  8. Хоровое чтение стихотворения вслед за учителем по законченным строкам.
  9. Чтение стихотворения отдельными учащимися.
  10. Обсуждение и оценка стихотворения: понравилось/не понравилось, какие вызывает образы, мысли, чувства.
  11. Сопоставление имеющихся литературных переводов, обсуждение переводов, выполненных учащимися.

Песня на уроке немецкого языка

Песни на уроке оживляют преподавание, вызывают положительные эмоции, служат лучшему усвоению  лексико-грамматического материала.

Я подбираю песни по тем же принципам, что и тексты. Они должны быть:

-  аутентичны

-  доступны в информационном и языковом плане

- эмоциональны

- проблемны и актуальны

- отвечать возрастным особенностям учащихся.

Работа над песней также проходит в определённой последовательности.

Основные этапы работы над песней.

  1. Знакомство с песней, объяснение её названия.
  2. Прослушивание песни.
  3. Чтение текста за диктором, работа с комментариями.
  4. Упражнения по отработке лексико-грамматического материала песни.
  5. Перевод песни.
  6. Повторное прослушивание песни.
  7. Работа над произношением.
  8. Индивидуальное прочтение текста песни.
  9. Исполнение песни хором.
  10. Упражнения на полное понимание содержания текста.
  11. Повторное исполнение песни хором.
  12. Творческие упражнения на материале текста.

Тема «Работа с текстом на уроках немецкого языка» является моей темой самообразования второй год. Я считаю, что данная тема достаточно актуальна в связи с тем, что чтение занимает одно из первых мест среди средств обучения с помощью языка по распространенности, важности и доступности. Текст является основной  учебно-коммуникативной единицей обучения.

В своей работе использую типичные тексты: письмо, газетные и журнальные статьи, короткие истории, анекдоты, отрывки из романов, стихи и песни.

При отборе текста учитываю прежде всего возрастные особенности, интерес учащихся, содержание текста,  значимость и новизну содержащейся в нем информации.

Работа над разнообразными текстами с использованием различных упражнений развивает у учащихся ответственность за свою учебу. Делает учебный процесс успешнее и эффективнее, ориентирует учащихся на самостоятельность при  работе с текстом. Основное назначение текста в том, что работа над ним дает учащимся возможность расширить уже имеющиеся у них знания. Как правило, текст выполняет две функции: познавательную и воспитательную Особого внимания заслуживает чтение художественных текстов на изучаемом языке, так как учащиеся лучше разбирают и оценивают поступки и чувства литературных героев, чем свои собственные

 С целью облегчения работы учащихся над текстом я предлагаю им следующую инструкцию:

  • Прочитайте заголовок и определите по нему основную мысль текста
  • Бегло просмотрите текст и постарайтесь понять, о чем идет речь
  • Найдите в тексте слова, сходные с русским языком, и которые вы можете понять без перевода
  • Изучите до- и послетекстовые задания
  • Прочитайте весь текст. Постарайтесь представить себе все содержание текста.
  • Обращайтесь к словарю только в том случае, когда незнакомое слово мешает вам понять общий смысл текста
  • Выделите ту новую информацию, которую вы извлекли для себя из текста

Овладение технологией чтения осуществляется на основе предтекстовых, текстовых и послетекстовых заданий.

  1. предтекстовые задания направлены на устранение языковых и смысловых трудностей, его понимание и формирование умений и навыков чтения, выработку стратегии понимания текста. (введение в ситуацию, общий настрой на чтение, обсуждение информации об авторе, введение в проблематику текста, активизация знаний по проблеме)
  2. Текстовые задания предполагают коммуникативные установки с указанием на вид чтения, скорость и решение познавательно-коммуникативных задач, а также выполнение ряда упражнений на формирование определенных навыков и умений. (вопросы на активизацию механизмов антиципации, выявление гипотез, ожиданий читателя по содержанию текста)
  3. Послетекстовые задания предназначены для проверки понимания прочитанного и сформированности умений чтения, систематизации понятого содержания текста и перепроверки. (обобщающая дискуссия с помощью направляющих вопросов, послетекстовые задания для проверки понимания читаемого)

Систематически  при работе с текстом использую такие упражнения как

- чтение расширяющихся синтагм (способствует увеличению оперативной единицы восприятия, развивают структурную антиципацию, способствует усвоению новых слов, которые затем встретятся в тексте, настраивает учащихся на чтение текста)

- упражнения на содержательную идентификацию :найти в прочитанном тексте предложения, схожие по содержанию с данными, определить, соответствуют ли данные предложения содержанию текста, установить разницу в двух текстах и т. д. (такие упражнения развивают смысловую догадку, содержательную антиципацию, скорость чтения)

- упражнения на содержательный поиск: найти предложения, подтверждающие…, найти то, что характеризует…, найти причины того, что…, найти проблемы, которые. (эти упражнения развивают логическое понимание)

- упражнения на смысловой выбор: выбери подходящее заглавие из данных, выбери правильный по смыслу ответ из предложенных, выбери из абзацев рассказа по одному предложению, передающему их смысл.  Такие упражнения развивают логическое понимание, развивают смысловую догадку, совершенствуют технику чтения.

Данные типы упражнений являются не только обучающими, но и скрыто-контролирующими.

Будучи правильно выполненными, они свидетельствуют о том, что ученик действительно понял прочитанное на уровне смысла. По уровню выполнения учитель может судить об успешности овладения чтением.

Одним из эффективных приемов в обучении иностранному языку является использование песенного и поэтического материала.  Во – первых стихи и песни – это тот текстовый материал, который дети любят, который им интересен, а, следовательно, работа с ними положительно окрашена для ученика, что также способствует усвоению материала.

В-вторых, аутентичный литературный или фольклорный материал способствует постижению языка в контексте культур.

В- третьих, поэтические тексты и песни являются прекрасным материалом для отработки ритма, интонации иноязычной речи, совершенствования произношения.

В- четвертых, решается проблема многократного повторения высказываний по одной модели или восприятия одного и того же слова.

Кроме того велика воспитательная роль стихов и песен. Они обогащают духовный мир детей, учат видеть красоту природы и человека, развивают чуткость к поэтическому слову, развивают творческие способности учащихся, укрепляют и развивают связь иностранного языка с другими предметами, и в первую очередь, с родным языком и литературой. Использование стихов и песен позволяет ученикам познакомиться с культурой, искусством страны изучаемого языка.

Принципы отбора стихотворного и поэтического текстов

  • Принцип воздействия на эмоциональную и мотивационную сферу личности с учетом возрастных особенностей и интересов учащихся
  • Принцип методической ценности для развития всех видов РД
  • Тематический принцип
  • Принцип аутентичности
  • Доступность
  • Проблемность и актуальность

Этапы работы над стихотворением

  • Знакомство с автором стихотворения
  • Подготовка учащихся к первичному прослушиванию. Снятие языковых трудностей
  • Первичное прослушивание
  • Самостоятельное прочтение
  • Проверка понимания содержания
  • Повторное чтение
  • Хоровое чтение
  • Выразительное чтение отдельными учащимися
  • Обсуждение и анализ стихотворения
  • Сопоставление переводов
  • Знакомство с имеющимися переводами
  • Творческое задание

Этапы работы над песней

  • Знакомство с песней. Объяснение названия
  • Прослушивание песни
  • Чтение текста, работа с комментариями
  • Отработка лексико-грамматического материала
  • Перевод песни
  • Повторное прослушивание
  • Работа над произношением
  • Индивидуальное прочтение
  • Хоровое исполнение
  • Повторное хоровое исполнение
  • Творческое задание

Заключение

На основании вышеизложенного можно сделать вывод о том, что работа над различными типами текста способствует повышению коммуникативно-познавательной мотивации, формирует лингвострановедческую и межкультурную компетенцию, положительно воздействует на личностно- эмоциональное состояние учащихся, обеспечивает возможность одновременного  обращения к языку и культуре, позволяет в комплексе и более эффективно решать стоящие перед школой задачи посредством иностранного языка, используя его образовательный, развивающий и воспитательный потенциал.