ИЗ ДРЕВНЕЙ ТЬМЫ НА МИРОВОМ ПОГОСТЕ ЗВУЧАТ ЛИШЬ ПИСЬМЕНА...
элективный курс по русскому языку (9 класс) на тему

Беспалова Мария Ивановна

Занятие элективного курса

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл iz_drevney_tmy_na_mirovom_pogoste.docx18.64 КБ

Предварительный просмотр:

Занятия 5-6

Тема: «ИЗ ДРЕВНЕЙ ТЬМЫ НА МИРОВОМ ПОГОСТЕ

ЗВУЧАТ ЛИШЬ ПИСЬМЕНА...» (И. А. БУНИН)

Цели: познакомить ребят с возникновением славянского языка и подвигом Кирилла и Мефодия; продолжать формировать у учащихся навыки монологической и дискуссионной речи.

Оборудование: изображения Кирилла и Мефодия; образцы глаголического и кирилловского текстов; родословное древо семьи языков.

Методические приемы: слово учителя, сообщения учащихся; исследование лексики старославянского языка, конкурс на лучшего переводчика.

Ключевые слова и выражения: старославянский язык, церковнославянский язык, древнецерковнославянский язык, палеография, глаголические памятники, кирилловские памятники.

Ход занятия

I. Вступительное слово учителя.

Как известно, при изучении истории русского языка часто ссылаются на язык старославянский. Для того чтобы понять такие ссылки, надо знать, что старославянский язык - это самостоятельный книжный письменный язык, созданный на живой основе одного из южнославянских говоров.

На старославянском языке ни одни народ никогда не говорил, так как этот язык обслуживал только нужды церковного богослужения, но он был понятен всем древним славянам. Письменные памятники на этом языке принадлежали известным славянским просветителям Кириллу и Мефодию (IX в.), которые при помощи старославянского языка распространяли христианство, создавая различные богослужебные книги.

Языковой анализ старославянских памятников письменности имеет большое значение для изучения всех славянских языков, так как в этих памятниках зафиксированы наиболее древние славянские языковые особенности, отражены наиболее древние черты в звуковом и грамматическом строе славянских языков.

Кроме того, необходимо учитывать длительное и плодотворное влияние старославянского языка на русский литературный язык.

Язык старославянских памятников, проникавших к восточным славянам, подвергался (прежде всего в фонетике и морфологии) воздействию со стороны древнерусского языка, в результате чего возникал восточнославянский извод старославянского языка, или церковнославянский язык. Этот язык характеризует древнерусские памятники, переписанные со старославянских оригиналов, и ряд собственных древнерусских сочинений.

II. Сообщения учащихся.

1.  Происхождение старославянского языка.

Чтобы понятие о старославянском языке было более ясным, необходимо разобраться в исторических условиях возникновения первого письменного языка у славян. О них рассказано в житиях Константина и Мефодия, написанных лицами, близко знакомыми с обстоятельствами, при которых была создана старославянская письменность1.

Около 863 г. моравский князь Ростислав обратился к византийскому императору Михаилу III с просьбой прислать в Моравию2 таких учителей, которые бы научили мораван христианской вере на их родном языке. Моравские князья, борясь против онемечивания, хотели получить от Византии политическую и церковную поддержку своей власти. Мораване в это время уже имели христианское богослужение на латинском языке3 и находились в подчинении у немецких (католических) епископов, проводивших немецкое политическое влияние.

Ростислав прежде всего стремился покончить с зависимостью от немецкого духовенства и поэтому обратился к Византии, которая политически, вследствие своей отдаленности, не была для него опасной. Византийский император и патриарх решили отправить в Моравию Константина и Мефодия.

Первый из них, посвятивший себя церковной деятельности, еще раньше, до прибытия моравского посольства, был известен своей ученостью и миссионерской деятельностью. Константин и Мефодий, сыновья византийского вельможи, провели детство в городе Солуни (Салоники), который тогда представлял собой греческую колонию на славянской территории и был окружен славянскими поселениями. Учитывая это, византийский император, по свидетельству жития Мефодия, сказал, обращаясь к братьям: «Вы

оба - солуняне, а солуняне все хорошо говорят по-славянски»

Как указывает житие Константина, перед отправлением в Моравию он составил славянскую азбуку)  т. е. начал перевод евангелия на славянский язык. Братья более трех лет провели в Моравии: переводили на славянский язык церковные книги и готовили учеников, которые должны были составить первых служителей национальной церкви.

Потом они отправились в Рим к папе, по-видимому, за поддержкой в их борьбе против латино-немецкого духовенства, враждебно относившегося к славянской письменности. По дороге в Рим Константин остановился в Паннонии - славянском княжестве, находившемся между верхним Дунаем, Дравой и Муром и населенном предками нынешних словенцев, и обучил здесь церковников из местных жителей.

В Риме Константин заболел, постригся в монахи под именем Кирилл. Умер в 869 году. Мефодий же с учениками возвратился сперва в Паннонию, потом в Моравию.

Но в это время моравский князь Святополк (племянник Ростислава, сменивший его на моравском престоле) меняет политическую ориентацию на латино-немецкую, то есть подчиняется немецкому политическому влиянию, и насаждает римско-католические церковные обряды. Мефодий умирает в 885 г., а его ученики переходят к хорватам и болгарам (в Болгарии царь Борис в 864 г. принял христианство).

В Болгарии переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (по указанию житий, Константин-Кирилл и Мефодий перевели евангелие, псалтырь, апостол и избранные церковные службы) и делают новые переводы с греческого языка. Расцвет старославянской письменности падает здесь на время царствования сына Бориса - царя Симеона (892-927), которое известно как «золотой век» древнеболгарской письменности.

2.Фонетические процессы.

3. Азбука старославянской письменности.

4. Истоки для изучения старославянского языка.

Домашнее задание: разбиться на группы, выбрать выступающего, подготовить рефераты по следующим темам:

I        группа - «Краткая история русского алфавита»;

  1. группа - «О судьбе некоторых букв - «ять», «ферт», «ижица», «ер»;
  2. группа - «Изменение начертания букв и современные их названия»;
  3. группа - «Краткие сведения из истории русской графики и орфографии».


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Повторительно-обобщающий урок для 5-го класса по теме "Вклад народов Древнего мира в мировую культуру"

Урок для 5-го класса по Всеобщей истории, посвященный культуре древнего мира, строится по традиционной схеме урока-презентации, разработан в соответствии с современными требования к уроку. Прово...

Конспект урока «Народы Древнего Востока и мировая культура»

Конспект урока «Народы Древнего Востока и мировая культура»...

Презентация к уроку «Народы Древнего Востока и мировая культура»

Презентация к уроку «Народы Древнего Востока и мировая культура»...

Методическая разработка урока "Вклад народов Древнего Востока в мировую историю и культуру"

Данная разработка предназначена для углубления и систематизации знаний учащихся 5 класса по теме "Древний Восток". организация урока в форме игры-путешествия позволяет заинтересовать учащихся не тольк...

Вклад народов Древнего Востока в мировую историю и культуру.

Повторительно-обобщающий урок по теме: "Вклад народов Древнего Востока в мировую историю и культуру"...

Урок истории в 5 классе "Вклад древних эллинов в мировую культуру" (контрольно-обобщающий урок в игровой форме)

Цели урока: Формирование целостного представления о цивилизации Древней Греции, вклада древних эллинов в мировую культуру...