Литературно-музыкальная композиция "И снова о любви"
творческая работа учащихся (11 класс) по теме

Задружная (Ковальчук) Наталия Ильдусовна

Морально-эстетическое воспитание подрастающего поколения. Сформировать у учащихся правильное представление о любви, рассказать о роли любви в жизни великих  людей, познакомить с величайшими мировыми произведениями художественной литературы, раскрывающими суть любви, познакомить с шедеврами мировой классической музыки.

Использованы произведения следующих авторов:

У.Шекспир «Ромео и Джульетта», сонеты № 116,147; С.Есенин «Заметался пожар голубой»; А.Вознесенский, А.Рыбников «Юнона и Авось»; Ф.Тютчев «О, как убийственно мы любим..»; В.Гюго «Собор парижской Богоматери»; А.Ахматова «Песня последней встречи»; М.Цветаева «Мне нравится, что Вы больны не мной»; В.Тушнова «Не отрекаются любя»; В.Маяковский «Ты»; А.Пушкин «Евгений Онегин»; А.Н.Островский «Бесприданница»; Б.Ахмадуллина «А напоследок я скажу»; М.Булгаков «Мастер и Маргарита»; В.Высоцкий «Люблю тебя сейчас»; Э.Асадов «Я могу тебя очень ждать..», «Сатана»; Ю.Друнина  «Любовь».

Целевая аудитория: учащиеся 8-11 классов.

Музыка: П. Чайковского,А. Рыбникова, Ф. Шопена, Дебюсси, И. С. Баха, Глюка, Н. Рота, С. Рахманинова, Л. Бетховена, И. Корнелюка, В.А.Моцарта, Е. Ваенги, М. Таривердиева, Linkin Park, Р. Коччанте, F. Mercury

Скачать:

Реклама
Онлайн-тренажёры музыкального слуха
Музыкальная академия

Теория музыки и у Упражнения на развитие музыкального слуха для учащихся музыкальных школ и колледжей

Современно, удобно, эффективно

Посмотреть >


Предварительный просмотр:

                      Сценарий литературно-музыкальной композиции

                                              «И снова о Любви….»

Автор сценария:

Ковальчук Наталия Ильдусовна (руководитель театрального кружка, учитель английского языка)

Цели, задачи:

Морально-эстетическое воспитание подрастающего поколения. Сформировать у учащихся правильное представление о любви, рассказать о роли любви в жизни великих  людей, познакомить с величайшими мировыми произведениями художественной литературы, раскрывающими суть любви, познакомить с шедеврами мировой классической музыки.

Аудитория:

Учащиеся 8-11 классов.

Техническое оснащение:

Проектор, музыкальный центр, мобильные декорации для сцен из художественных произведений.

Место проведения: актовый зал (литературная гостиная)

Использованы произведения следующих авторов:

У.Шекспир «Ромео и Джульетта», сонеты № 116,147; С.Есенин «Заметался пожар голубой»; А.Вознесенский, А.Рыбников «Юнона и Авось»; Ф.Тютчев «О, как убийственно мы любим..»; В.Гюго «Собор парижской Богоматери»; А.Ахматова «Песня последней встречи»; М.Цветаева «Мне нравится, что Вы больны не мной»; В.Тушнова «Не отрекаются любя»; В.Маяковский «Ты»; А.Пушкин «Евгений Онегин»; А.Н.Островский «Бесприданница»; Б.Ахмадуллина «А напоследок я скажу»; М.Булгаков «Мастер и Маргарита»; В.Высоцкий «Люблю тебя сейчас»; Э.Асадов «Я могу тебя очень ждать..», «Сатана»; Ю.Друнина  «Любовь».

Действующие лица:

Ведущие вечера (они же читают стихотворения и играют в театрализованных отрывках)

Театрализованные отрывки из следующих произведений:

- У.Шекспир «Ромео и Джульетта» (Ромео, Джульетта)

- А.Вознесенский, А.Рыбников «Юнона и Авось» (Граф Резанов, Кончита)

-В.Гюго «Собор парижской Богоматери» (Эсмеральда, Феб, Фролло, Квазимодо)

- М.Булгаков «Мастер и Маргарита» (Мастер, Маргарита, Воланд)

Продолжительность вечера – 90 минут


Сцена, полумрак, звучит «Une vie d'amour» муз. Ж. Гарваренц, сл. Ш.Азнавур, в исполнении Ш.Азнавура и М.Матье.

Ведущий 1: Добрый вечер!

Ведущий 2: Добрый вечер, дорогие друзья!

Ведущий 3: Смотрите - полный зал! Посмотрите друг другу в глаза и  улыбнитесь!

Ведущий 4: Все с нетерпением ждут, когда мы начнем наш вечер.

Ведущий 1: Вечер о чем?

Ведущий 2: О главном!

Ведущий 3: Кризис, политика, новый дефолт, ЕГЭ …?

Ведущий 4: Опять что-то ужасное угрожает человечеству? Громадный астероид или новый вирус?

Ведущий 1: Ну, Вы прямо уж совсем… О любви!!!

Ведущий 3: Ну, хорошо… из всех зол выбираем меньшее.

Ведущий 2: А Вы считаете это злом?

Ведущий 3: Ха-ха. Во всяком случае мне это не грозит! Не верю я в эту вашу любовь! Знаешь, сколько людей ответит тебе: «Нет ее!»

Ведущий 1: Сколько же скажут: «Она существует!»  И я докажу Вам, что она была, есть и будет!

Ведущий 4: Человечество испокон веков пытается ответить на вечный вопрос: «Что такое любовь?»

Ведущий 1: Все мы без исключения стремимся любить и быть любимыми. А что же такое любовь?

Ведущий 3:  Любовь – это, наверное, прекрасная страна, где  правят счастье, добро, надежда, взаимопонимание?

Ведущий 4: Может быть, любовь -  это горечь разлуки, несбывшиеся мечты, слёзы обиды; душа, которая кричит: «Помоги!»

Ведущий 1: А как вы представляете любовь? Для вас это лёгкий флирт в кафе или на дискотеке? Или страсть, сжигающая вас дотла?

Ведущий 2:  А может, долгие месяцы ожидания встречи?

Ведущий 4: Или внезапный звонок любимого после ссоры?

Ведущий 3: Ага, скажите еще: «Чувство, которое вы проносите через всю жизнь, боясь расплескать драгоценные капли!»

Ведущий 1: Между прочим, еще древние греки связывали появление любви с рождением из белой пены морских волн вечно юной, самой прекрасной из богинь – Афродиты. 

Ведущий 2: С тех пор Афродита, а вместе с нею и любовь парят над миром.

Ведущий 4: А  Амур, ее сын, носится на своих крыльях над землями, морями, в руках его…

Ведущий 3:  О, я знаю! Маленький лук, а за плечами - колчан со стрелами.

Ведущий 1: Никто не защищён от этих стрел.

Ведущий 2:  Без промаха попадает в цель Амур. Его стрелы несут с собой радость и счастье, но зачастую, увы, и страдания, и муки.

Ведущий 3: Тема любви во все времена волновала писателей, художников, философов, режиссеров и сценаристов.

Ведущий 4: Они философски рассуждали на вечную тему любви.

Ведущий 1: Размышляли о любви вечной и безграничной, благородной и чистой!

Ведущий 2: Нет, не только. О любви терзаемой местью и ложью.

Ведущий 1:   О любви неразделенной.

Ведущий 4: А как же  коварный  любовный  треугольник?

Ведущий 3:   А как же  трагическая любовь? Вы думаете, что все как в сказке с хэпи эндом? «Они жили долго и счастливо и умерли в один день»?

Ведущий 1: Ну, ты и циник! Нельзя же так!

Сцена первая

Звучит музыка Нино Рота из к\ф «Ромео и Джульетта»

Ведущий 1: «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте…»

Ведущий 2: Можно подумать кто-то не знает этой истории!

Ведущий 3: Действительно, великая трагедия устами Шекспира.

Ведущий 4: Борьба любви с предрассудками. Это всегда актуально.

Ведущий 1: Богатые и бедные, люди из разных социальных слоев, возраст, наконец…

Ведущий 2: Но разве для любви существуют такие преграды?! Это все условности.

Звучит музыка Чайковского, кадры из к/ф «Ромео и Джульетта» (проецируются на стену), занавес закрыт, сцена готовится для театрализованного отрывка из «Ромео и Джульетты»)

Ведущий 4: Дети из двух богатых могущественных семей полюбили друг друга. Но об их отношениях не могло быть и речи, ведь их семьи были сильнейшими врагами. Духовный отец Ромео ??? берется помочь влюбленной паре.

Ведущий 1:  По его плану, Джульетта выпивает сильное снотворное и ее семья, решив, что она умерла, хоронит девушку в склепе. После пробуждения она должна бежать с Ромео в другой город. По печальному стечению обстоятельств Ромео не успевают рассказать о плане.

Ведущий 2: Думая, что его любимая на самом деле умерла, он приходит в склеп и выпивает яд. Несколько мгновений позже Джульетта просыпается от сна и, видя мертвого жениха, убивает себя кинжалом.

Ведущий 3: Их родители, убитые горем, наконец-то мирятся … на могилах собственных детей.

Ведущий 4:

Две равно уважаемых семьи

В Вероне, где встречают нас событья,

Ведут междоусобные бои

И не хотят унять кровопролитья.

Друг друга любят дети главарей,

Но им судьба подстраивает козни,

И гибель их у гробовых дверей

Кладёт конец непримиримой розни...

Занавес открывается, на экране вид итальянского замка. Декорации: импровизированный балкон. Отрывок из «Ромео и Джульетта», сцена в саду.

Фоном звучит музыка Нино Рота из к/ф «Ромео и Джульетта»

Джульетта

Как ты попал сюда? Скажи, зачем?

Ведь стены высоки и неприступны.

Смерть ждет тебя, когда хоть кто-нибудь

Тебя здесь встретит из моих родных.

Ромео

Я перенесся на крылах любви:

Ей не преграда – каменные стены.

Любовь на все дерзает, что возможно,

И не помеха мне твои родные.

Джульетта

Но, встретив здесь, они тебя убьют.

Ромео

В твоих глазах страшнее мне опасность,

Чем в двадцати мечах. Взгляни лишь нежно —

И перед их враждой я устою.

Джульетта

О, только бы тебя не увидали!

Ромео

Меня укроет ночь своим плащом.

Но коль не любишь – пусть меня увидят.

Мне легче жизнь от их вражды окончить,

Чем смерть отсрочить без твоей любви.

Джульетта

Кто указал тебе сюда дорогу?

Ромео

Любовь! Она к расспросам понудила,

Совет дала, а я ей дал глаза.

Не кормчий я, но будь ты так далеко,

Как самый дальний берег океана, —

Я б за такой отважился добычей.

Джульетта

Мое лицо под маской ночи скрыто,

Но все оно пылает от стыда

За то, что ты подслушал нынче ночью.

Хотела б я приличья соблюсти,

От слов своих хотела б отказаться,

Хотела бы… но нет, прочь лицемерье!

Меня ты любишь? Знаю, скажешь: «Да».

Тебе я верю. Но, хоть и поклявшись,

Ты можешь обмануть: ведь сам Юпитер

Над клятвами любовников смеется.

О милый мой Ромео, если любишь —

Скажи мне честно. Если ж ты находишь,

Что слишком быстро победил меня, —

Нахмурюсь я, скажу капризно: «Нет»,

Чтоб ты молил. Иначе – ни за что!

Да, мой Монтекки, да, я безрассудна,

И ветреной меня ты вправе счесть.

Но верь мне, друг, – и буду я верней

Всех, кто себя вести хитро умеет.

И я могла б казаться равнодушной,

Когда б ты не застал меня врасплох

И не подслушал бы моих признаний.

Прости ж меня, прошу, и не считай

За легкомыслие порыв мой страстный,

Который ночи мрак тебе открыл.

Ромео

Клянусь тебе священною луной,

Что серебрит цветущие деревья…

Джульетта

О, не клянись луной непостоянной,

Луной, свой вид меняющей так часто.

Чтоб и твоя любовь не изменилась.

Ромео

Так чем поклясться?

Джульетта

Вовсе не клянись;

Иль, если хочешь, поклянись собою,

Самим собой – души моей кумиром, —

И я поверю.

Ромео

Если чувство сердца…

Джульетта

Нет, не клянись! Хоть радость ты моя,

Но сговор наш ночной мне не на радость.

Он слишком скор, внезапен, необдуман —

Как молния, что исчезает раньше,

Чем скажем мы: «Вот молния». О милый,

Спокойной ночи! Пусть росток любви

В дыханье теплом лета расцветает

Цветком прекрасным в миг, когда мы снова

Увидимся. Друг, доброй, доброй ночи!

В своей душе покой и мир найди,

Какой сейчас царит в моей груди.

Ромео

Ужель, не уплатив, меня покинешь?

Джульетта

Какой же платы хочешь ты сегодня?

Ромео

Любовной клятвы за мою в обмен.

Джульетта

Ее дала я раньше, чем просил ты,

Но хорошо б ее обратно взять.

Ромео

Обратно взять! Зачем, любовь моя?

Джульетта

Чтоб искренне опять отдать тебе.

Но я хочу того, чем я владею:

Моя, как море, безгранична нежность

И глубока любовь. Чем больше я

Тебе даю, тем больше остается:

Ведь обе – бесконечны.

Кормилица зовет за сценой.

В доме шум!

Прости, мой друг. – Кормилица, иду! —

Прекрасный мой Монтекки, будь мне верен.

Но подожди немного, – я вернусь.

(Уходит.)

Ромео

Счастливая, счастливейшая ночь!

Но, если ночь – боюсь, не сон ли это?

Сон, слишком для действительности сладкой!

Занавес закрывается.

Сцена вторая.

Звучит музыка Фаусто Папетти «Адажио». На экране портрет С.Есенина.

Ведущий 5: Сергей  Есенин. Скажите мне, пожалуйста, кто не знает его стихотворений? Истинный патриот своей страны.

Ведущий 6: «Белая береза под моим окном…» Ну, кто скажет, что не знает этого стихотворения?

Ведущий 5: Но ведь неправильно считать его поэтом, воспевающим только любовь к Родине.

Ведущий 6: Он был известным ловеласом и хулиганом. Его любовь к женщинам была всепоглощающей.

Ведущий 5: Музы, вдохновляющие его, менялись как цветные картинки калейдоскопа.

Ведущий 6: Но вот появилась Она. Картинка в калейдоскопе замерла…. И хулиган превратился в романтического героя.

Ведущий 5: Это была известная американская танцовщица –Айседора Дункан.

На экране фотографии А.Дункан.

Ведущий 6: «Я не знала ни слова по-русски, а он вообще не понимал никакого иностранного языка. Но наши глаза говорили о любви», — вспоминала Дункан.

Ведущий 5: Впервые он увидел ее, когда она исполняла свой знаменитый танец с шарфом под аккомпанемент «Интернационала». Есенин был покорен.

Ведущий 6: Этот фантасмагорический танец она любила исполнять в присутствии Есенина. Возбужденная фантазия поэта рисовала странную картину: «Держит она шарф за хвост, а сама в пляс. И кажется, не шарф – а хулиган у нее в руках... Хулиган ее и обнимает, и треплет, и душит... А потом вдруг – раз! – и шарф у ней под ногами. Сорвала она его, растоптала – и крышка! Нет хулигана, смятая тряпка на полу валяется... Сердце сжимается. Точно это я у нее под ногами лежу. Точно это мне крышка».

Звучит музыка Дебюсси «Лунный свет», на экране русское поле, березы. Девочка исполняет  танец  с красным шарфом.

Появляется чтец, изображающий С.Есенина, читает стихотворение «Заметался пожар голубой…»

Сцена третья.

Гаснет свет в зале, звучит музыка А.Рыбникова  из спектакля «Юнона и Авось» (начало сцены «Отпевание»),  на экране фото кораблей с именами «Юнона» и «Авось».

Ведущий 7: А вот тебе, Фома неверующий, еще история, достойная восхищения во все времена.

Ведущий 8: Тебе имя Николай Резанов говорит о чем-либо?

Ведущий 7 пожимает плечами.

Ведущий 8: Николай Резанов - глава того самого первого кругосветного путешествия, которое почему-то часто называют путешествием Крузенштерна. Награды и почести на службе у трех российских императоров...

Под музыку звучит фонограмма из спектакля «Юнона и Авось»

( продолжение  сцены «Отпевание»)

Милостивый государь мой Алексей Николаевич РУМЯНЦЕВ!

Уповая на всемилостивейшее покровительство Ваше, вознамериваюсь просить Вас о поддержке моего дерзновенного прожекта. С помощью Божией намереваюсь я ныне, возглавив первое кругосветное путешествие россиян, жизнь отдать расцвету Российско-американской кампании, с тем, чтобы распространить свет Отечества нашего до Калифорнии и Сандвичевых островов.

Да будет судьба России крылата парусами!

Ваше сиятельство, ежели материальные затруднения окажутся единственной преградой на пути к американскому континенту — готов буду приобрести на собственные средства две шхуны на Санкт-Петербургской верфи и, придав им соответственно наименования "Юнона" и "Авось" преисполнен буду решимости в начале лета 1806 года пуститься в плавание к берегам Нового Света.

Ведущий 7: Самая большая награда пришла к нему слишком поздно, когда его уже не было в живых, - это потрясающая и трагическая в своей верности Великая любовь…

Ведущий 8: …была, Донна Мария дела Консепсьон Марселла Аргуэльо (Maria dela Concepcion Marcella Arguello), дочь коменданта крепости в Сан-Франциско, очаровательная, прекрасная, лучезарная пятнадцатилетняя Кончита.

Ведущий 7: К этому заливу с Севера прибыло судно русского камергера Резанова «Юнона». И случилось чудо любви....

Звучит музыка «Белый шиповник» (минусовка), на экране фотография бала.

Сцена на балу. Действующие лица: Кончита и граф Резанов.

КОНЧИТА: (танцует)

Blanca agavanza, rosa mas bella

que rosa en el jardin

Blanca agavanza culpable y bella

sonri(ndo a ella dono

РЕЗАНОВ:

Команданте! В день 15-летия дочери Вашей - Марии де ля Консепсьон де Аргуэльо, имею честь презентовать ей золотую диадему, осыпанную драгоценными каменьями из коллекции Императрицы Екатерины. Пусть примет она сей дар, как знак светлой дружбы между нашими державами.

ХОСЕ ДАРИО АРГУЭЛЬО   (фонограмма):

Que hermosa diadema !

Conchita, permite que te

presente a nuestro huésped,

el conde ruso y sentilhombre

de camara Resanov...                        

РЕЗАНОВ:

Позвольте Вас спросить,

Вы ангел Сан-Францисский?

КОНЧИТА:

Le agradesco, oh conde,

Un resalo tan rico                        

(Благодарю Вас, граф, за

подарок столь щедрый!)

РЕЗАНОВ:

Позвольте мне посметь...

КОНЧИТА:

Que, Le su sta agui a Usted ?                        

РЕЗАНОВ:

Мне 33, нет бухты кораблю,

Позвольте Ваш цветок слезами окроплю.

КОНЧИТА:

Pero es cierto que en La

Russia de Dios Largas he

Ladas queman con su helor ?                        

РЕЗАНОВ:

Иностранец Вас ангажирует на танец.

Музыка «Белый шиповник» продолжение. Резанов и Кончита танцуют.

Ведущий 7: Состоялось обручение. Жених должен был вернуться в Петербург испросить ходатайства своего Императора на брак с Кончитой.

Ведущий 8: 11 июня 1806 г. «Юнона» отчалила от берега Калифорнии. На берегу стояла Кончита.

Свет полностью погашен. На экране фото распятия. Сцена  молитвы Кончиты.

Звучит музыка из спектакля «Юнона и Авось», отрывок  «Ночь».

КОНЧИТА:

Yse cuanto mas pronto partas tu mas

Se acerca nuestra eterna dicha.

Como no quiero que te marches tu como

quiero que te marches pronto.

Oh, tomame, mi amado, contigo.

Yo sere tu vela La tempest d,

Me parece que te estoy perdiendo...

РЕЗАНОВ:

Она плачет?

Ведущий 8: Нет, что Вы! Она говорит... 

РЕЗАНОВ:

Не надо, я понял !..

Музыка «Я тебя никогда не забуду» - минус. Сцена прощания. Поют сами.

КОНЧИТА:

Я знаю, чем скорей уедешь ты,

тем мы скорее вечно будем вместе.

Как не хочу, чтоб уезжал,

как я хочу, чтоб ты скорей уехал,

Возьми меня, возлюбленный, с собой.

Я буду тебе парусом в дороге.

Я буду сердцем бури предвещать,

Мне кажется, что я тебя теряю...

РЕЗАНОВ:

Не мигают, слезятся от ветра

Безнадежные карие вишни,

Возвращаться — плохая примета,

Я тебя никогда не увижу.

И качнутся бессмысленной высью

Пара фраз, залетевших отсюда

КОНЧИТА:

Я тебя никогда не увижу,

РЕЗАНОВ:

Я тебя ни когда не забуду...

КОНЧИТА:

Я тебя никогда не увижу

РЕЗАНОВ:

Я тебя никогда не забуду,

КОНЧИТА:

Я тебя никогда не увижу

РЕЗАНОВ:

Я тебя никогда не забуду...

Кончита и Резанов расходятся в разные кулисы. На экране корабли «Юнона» и «Авось».

Музыка «Я тебя никогда не забуду» -фонограмма из спектакля «Юнона и Авось»

Ведущий 8: Николай Резанов скончался в Красноярске по пути следования в Санкт-Петербург «на полдороге к истине и чуду», а она ждала его 35 лет,  дала обет молчания, после чего ушла в монастырь под именем Мария Доминга. Чтобы со временем воссиять людям в образе символа Великой Любви.      

Звучит музыка Бетховена «Мелодия слез».

Сцена четвертая

Ведущий 1: Да! Вот это любовь! Хотел бы я, чтобы и меня так же полюбили…

Ведущий 2: Ты думаешь, что только женщины способны так любить? А вот и нет!

Ведущий 1: Когда поэт встречает женщину, способную вызвать в его душе любовь, страсть, восхищение тогда и рождаются прекрасные стихи.

На экране портрет Тютчева.

Ведущий 2: Елена Александровна Денисьева, последняя любовь Федора Ивановича Тютчева, изменила всю его жизнь.

Ведущий 1: Светский человек, дипломат, политик, историк и философ начал жизнь как бы с ноля.

Ведущий 2: Пытался, но жизнь оказалась сильнее его. Он был поэт, и он пошел за своим чувством. Он был влюбленным поэтом. И его не смогла остановить ни колоссальная разница в возрасте ни сплетни вокруг любимой.

Ведущий 1: Эту горькую чашу пришлось испить до дна….

Чтение стихотворения  « О как убийственно мы любим..»  

Фоном - фотографии Тютчева и Денисьевой.  Музыкальное сопровождение-  Е.Ваенга «Шопен» (минус)

Сцена пятая

Свет в зале погашен, на экране - фото Собора Парижской Богоматери.

Музыка: вступление из мюзикла «Собор Парижской Богоматери» (минус)

Ведущий 1: Собор Парижской Богоматери - величественное, изумительно красивое, окутанное  какой-то мистической тайной здание. Не удивительно, что герои великого романа Виктора Гюго поселились  именно здесь.

Ведущий 2: Шестнадцать лет назад на паперть собора подложили маленького уродца, и лишь один человек сжалился над ним. Это был Клод Фролло, архидьякон Собора. И поэтому Квазимодо, ненавидевший всех людей, по-собачьи был предан только ему.

Ведущий 3: Эсмеральда -  героиня романа В. Гюго «Собор Парижской богоматери», очаровательная, целомудренная  девушка.

Ведущий 1: Она единственная из огромной толпы пожалела несчастного Квазимодо, уродливого хромого и глухого горбуна с поразительно тонкой душой.

Ведущий 2:  Эсмеральда не замечает огромного бескорыстного чувства Квазимодо. Клод Фролло испытывает извращенное, похотливое влечение к Эсмеральде и грязными способами пытается добиться ее любви.

Ведущий 3: Но единственной любовью героини стал пустой и лживый  Феб.

Ведущий 2: Фролло решает погубить Эсмеральду, чтобы она не досталась никому. Он нападает с кинжалом на Феба, возлюбленного Эсмеральды, и ее же обвиняет в попытке убийства.

Ведущий 3: Эсмеральда оказывается в тюрьме, подвергается там ужасным пыткам, Фролло предлагает ей спасание в обмен на ее любовь. Но она предпочитает смерть.

Ведущий 1: Квазимодо  спасает Эсмеральду. Он переносит приговоренную в собор, где по закону никто не имеет права ее тронуть.

Ведущий 2: Но Фролло вновь обманывает Эсмеральду. И это стало концом для несчастной героини. На этот раз она была повешена.

Ведущий 3: Во время казни Эсмеральды  Фролло дико смеется, Квазимодо, увидев сатанинский оскал своего названного отца, понимает, что именно Фролло виновен в ее смерти. Тогда Квазимодо сталкивает его с высоты собора.

Ведущий 1: Эсмеральда в петле, Фролло, распростершийся у подножия собора, – это было все, что любил Квазимодо.

(занавес закрывается, сцена готовится для театрализованной постановки отрывка.)

Ведущий 2:

В ночь после казни помощники палача сняли труп Эсмеральды и отнесли в склеп. Спустя несколько лет после этих событий в этом склепе, самой древней виселице королевства, среди других человеческих останков нашли два скелета, из которых один, казалось, сжимал другой в своих объятьях. Один скелет был женский, другой, крепко обнимавший первый, был скелет мужчины. Заметили, что хребет его был искривлен, одна нога была короче другой.

Его шейные позвонки были целы, из чего следовало, что он не был повешен. Следовательно, человек этот пришел сюда сам и здесь умер. Когда его захотели отделить от скелета, который он обнимал, он рассыпался прахом.

Занавес открывается. Сцена отрывка из «Собора Парижской Богоматери». Звучит  музыка из одноименного мюзикла, тема “Ave Maria”. На сцене импровизированная клетка, в ней - Эсмеральда. Мимо, не замечая ее, проходит Феб с девушкой.

ЭСМЕРАЛЬДА:
О, Феб!
Какое счастье - ты живой!
Как мне увидеться с тобой,
Мой Феб?
Смерть промахнулась, но теперь
Она нависла надо мной,
О, Феб!
Спаси меня, любимый мой!
О, Феб!
Ты защитишь меня от них:
Ты им расскажешь обо всем,
Мой Феб!
Как этот черный человек
Ворвался к нам с ножом моим,
О, Феб!
Ведь это он ударил им!
О, Феб!
Прошу тебя, не опоздай,
Освободи меня скорей,
Мой Феб!
И вдаль уедем мы и будем мы
Счастливей всех людей,
О, Феб!
Там, в Андалузии моей!
Там, в Андалузии моей
О, Феб!

Музыкальное сопровождение: тема «появление Фролло» из мюзикла. Фролло наносит визит Эсмеральде

ФРОЛЛО:
Я здесь, чтобы к смерти приготовить тебя.

ЭСМЕРАЛЬДА:

Мне холодно, отпустите меня,
Что вам плохого сделала я?

ФРОЛЛО:


Слышишь ли этот звон,
Этот небесный глас?
Смерть возвещает он.
Тебе остается час.

ЭСМЕРАЛЬДА:
Через час
Кончатся муки мои.

ФРОЛЛО:

Попляшешь в последний раз
На площади перед людьми.

ЭСМЕРАЛЬДА:
По какой моей вине
Эта ненависть ко мне?

ФРОЛЛО:
Это не ненависть. Это любовь. Любовь!

ЭСМЕРАЛЬДА:
Этого не может быть!..
Как же допустил Творец,
Что посмел святой отец
Цыганку полюбить?

Звучит музыка из мюзикла, тема «Вина Фролло».

ФРОЛЛО:
Как-то ранней порой
Я тебя увидал,
И меня танец твой
Словно околдовал
До того никогда
И нигде я подобного чуда не видел!
С тех пор я погиб,
Я пропал, я люблю тебя!
Словно адский огонь эта страсть жжет меня

ЭСМЕРАЛЬДА:
Он придет, он придет,
Солнце жизни моей,
Он меня увезет
Далеко от людей.
В том чудесном краю
Как в раю, заживем мы в любви и согласье.
А ты - пропадай,
Твой огонь пусть пожрет тебя!

ФРОЛЛО:
Твоя жизнь и любовь -
Все в руках у меня.

Столько дней и ночей
Умирал я, любя.
Ты должна стать моей
Или казнь ждет тебя.
Вот и весь приговор:

ФРОЛЛО И ЭСМЕРАЛЬДА:
Либо жизнь, либо смерть.

ФРОЛЛО:
Твой единственный выбор.
Решай: да иль нет, жизнь иль смерть -
Ну, скажи мне: да!
А иначе в петле замолчишь навсегда.
 

ЭСМЕРАЛЬДА:
Уйди! Уйди! Оставь меня!..

Фролло уходит, появляется Квазимодо.

КВАЗИМОДО (открывая тюремные двери)
Выходи - не робей - ни замков - ни цепей
Ночь темна - стража спит - улетай - путь открыт.

Я даю тебе свисток
Эсмеральда, прошу, доверься мне.

ЭСМЕРАЛЬДА:
Мы друзья, я верю тебе как себе

КВАЗИМОДО:
Вот возьми свисток, если что, позови.

ЭСМЕРАЛЬДА:
Днем нельзя, но позволь мне хоть ночью
На крышу собора взойти на далёкие звезды взглянуть.

КВАЗИМОДО:
Изволь, мне теперь всё равно не уснуть

ЭСМЕРАЛЬДА:
Увидишь Феба моего,
Скажи ему - я жду его.

Звучит музыка из мюзикла, тема «Квазимодо».

КВАЗИМОДО:
И днём и ночью лишь о нём
Мечтаешь ты о нём одном…
Боже правый, почему
Нету правды на земле
И всё то, что я люблю,
Предназначено не мне?
Пусть падут к твоим ногам
Звёзды, солнце и луна.
За тебя я жизнь отдам,
Но к чему тебе она?
Видно так судил господь,
Что взглянув лишь только раз
Он зажёг любви огонь
В глубине цыганских глаз
Твой спаситель, твой герой
Лишь о нём твои мечты.
За блестящей красотой
Ты не видишь пустоты
Он красавец - я урод,
Он учён, я не учён
Но любить тебя как я
Никогда не будет он.
Он родился для побед
И в любви, и на войне.

А зачем на этот свет
Я рождён, скажи ты мне
Неужели это ты,
Боже правый, сделал так
Что богач - всегда богач,
А бедняк - всегда бедняк?
Но ведь мы же с малых лет
Повторяем твой завет,
Что кто беден и убог,
Того больше любит Бог.
Что голодный будет сыт,
А погибший возрождён
А кто молит о любви
Будет ею награждён
Боже, я её люблю,
Как никто, никто другой!
Почему любви моей
Никогда не быть со мной?
Нету правды на земле

Почему, скажи ты мне?

Боже, все ты дал ему,
Почему не мне?

Звучит песня  «Belle” из мюзикла (минус). Поют сами (партия Квазимодо, Фролло,Феба, вместе).

Занавес закрывается.

Сцена шестая

Звучит музыка С. Рахманинова Второй концерт для фортепиано. На экране портреты А.Ахматовой, М.Цветаевой.

Ведущий 6: Она…

Ведущий 5: Сколько прекрасных строк в поэзии связано с ней.

Ведущий 6: У нее много имен: Лаура, Беатриче,Джульетта. Она – муза, вдохновительница, богиня.

Ведущий 5: Но она и сама может быть поэтом и дарить миру глубину своих чувств, горечь обид, трепет переживаний, как величественная Анна Ахматова, страстная Марина Цветаева.

Чтец 1 читает стихотворение  «Песня последней встречи»

(в сопровождении музыки Бетховена «Лунная соната»)

Чтец 2 читает стихотворение  «Мне нравится, что вы больны не мной»

(сопровождение -  А.Пугачева «Мне нравится, что вы больны не мной»)

Сцена седьмая

На экране кадры из фильмов с участием Чарли Чаплина, музыкальное сопровождение - Кевин МакЛёд «Немое кино».

Ведущий 7: Чарли Чаплин - известный всему миру маленький смешной человечек из немого черно-белого кино. Он гордился своей славой сердцееда и даже называл себя "восьмым чудом света".

Ведущий 8: Но при этом у него была хрустальная мечта - встретить ту единственную, с которой он останется навсегда.

Ведущий 7: И он ее встретил - Уну O’Нил. Она была блестяще образованна и начитана. Помимо привлекательной внешности она обладала сильным характером.

Ведущий 8: Влюблённые решили пожениться немедленно, их не смущал тот факт, что Чаплину было 54 года, а Уне не исполнилось и 18.

Ведущий 7: Ко времени их встречи слава "маленького человечка в котелке" шла на убыль - приход звука в кино сыграл с ним злую шутку.

Ведущий 8: Чаплин любил Уну до самозабвения и готов был исполнить любое ее желание, она же, полюбившая его самого, а не его богатство и славу, решила отказаться от карьеры актрисы, чтобы посвятить себя семейной жизни.

Ведущий 7: Друзья вспоминают, что, когда Чаплин и Уна смотрели друг на друга, вокруг них появлялось некое подобие свечения, как будто накалялся сам воздух.

Ведущий 8: В семье Чарльза Чаплина и Уны родилось 5 дочерей и 3 сына.

Ведущий 7: Из 34 лет прожитых в браке только два дня из них они прожили в разлуке.

Чтец № 3 читает стихотворение В.Тушновой «Не отрекаются любя», музыкальное сопровождение М.Минков «Не отрекаются любя».

Сцена восьмая

Звучит музыка: проигрыш песни «Лиличка» в исполнении группы «Сплин». Танцуют актеры, изображающие Маяковского, Лилю и Осипа Брик. Все реплики должны быть произнесены во время проигрыша. Затем звучит сама песня.

Реплики во время песни и танца:

Маяковский:

Пришла –

деловито,

за рыком,

за ростом,

взглянув,

разглядела просто мальчика.

Взяла, отобрала сердце

и просто

пошла играть –

как девочка мячиком.

Осип:

 Поразительно: откуда  в таком громадном бунтаре мужчине столько застенчивости и нерешительности!

Лиля Брик:

 «Он мне, по существу, не нужен, он всегда невероятно скучен, исключая время, когда читает стихи… но я не могу допустить, чтобы Володя ушел в какой-то другой дом, да ему самому это и не нужно…»

Актеры застывают в стоп-кадре. Появляются ведущие:

Ведущий 1: Пожары сердца!

Ведущий 2: Их было много – тех, кого Маяковский любил и кем был любим. И каждый раз выходили трагические истории.

Ведущий 1: Она была Женщиной с большой буквы. Из тех женщин, чью притягательность трудно объяснить.

Ведущий 2: Она не была красавицей,  изящная, худенькая, спина сутулая, слишком велика голова с огромными сияющими глазами. Но отчего-то она была дьявольски соблазнительна.

Ведущий 1: Лиля Брик познакомилась со своим будущим мужем Осипом Бриком, когда ей было тринадцать, а ему - семнадцать, и через несколько лет, когда она окончила гимназию, они поженились.

Ведущий 2: Однажды к ним в дом пришел Владимир Маяковский. Он прочитал свои стихи, Брики отнеслись к стихам восторженно, безвозвратно полюбили их. Маяковский безвозвратно полюбил Лили.

Ведущий 1: Она для него стала королевой. А Лиля любила мужа. Муж был практически равнодушен к ней.

Ведущий 2: Любовный Треугольник был для Маяковского самым сложным жизненным испытанием, лабиринтом, в котором он безнадежно искал выход.

Ведущий 1: Пронзительная боль любви, каждый раз убивающая …

Ведущий 2: Всё, что ни делалось Маяковским с момента встречи с Лилей:  поэмы, стихи, переезды, покупки, – всё делалось ради одной-единственной женщины, возведенной им в идеал, занявшей раз и навсегда место в его сердце.

Сцена девятая

Звучит музыка Ф.Гойя «Classical dream”. Занавес закрыт.

Ведущий 3: Откроем еще одну страницу великой Книги Любви.

Ведущий 4: И о чем же поведает нам новая глава?

Ведущий 3: О самой несчастной любви. О  неразделенной любви.

Ведущий 4: «Прекрасное чувство - любовь!» Одни страдания. Ну вот может мне хоть кто-нибудь объяснить зачем это надо?!

Ведущий 3: Это не бывает так,  чтобы «надо – не надо». Либо любовь есть, либо ее нет.

Ведущий 4: Понапридумывали себе сказок и тешатся ими. Еще и другим головы забивают ерундой всякой!

Ведущий 3: Это Пушкин-то ерунда. Хоть бы никто не слышал.  

Ведущий 4: Вспомните письмо Татьяны Лариной! Чистое, наивное чувство, полное надежд.

Ведущий 3: Робкая, скромная, но решительная и смелая! Не то, что нынешние девушки!

Ведущий 4: Ага!  Что же тогда Онегин отверг такую хорошую Татьяну?

Ведущий 3: Молод и глуп! Сначала обидел девушку, а потом, видать, поумнел.

Ведущий 4: Понял все-таки кого потерял!

Ведущий 3: Как всегда: что имеем не храним, а потерявши – плачем!

Письмо Татьяны

Занавес открывается, на экране фото сада. На сцене - импровизированная летняя беседка, стол, кресла. На столе - чернильница. За столом Татьяна. Пишет и читает письмо Татьяны. Музыкальное сопровождение - Шопен «Ноктюрн».

Объяснение Онегина.

Появляется Онегин. Музыкальное сопровождение: Глюк «Dance of the blessed sprits»

Занавес закрыт. Звучит музыка из романса «Я словно бабочка к огню» (минус).

Сцена десятая

Ведущий 5: Любовь….

Ведущий 6: Она заставляет учащенно биться чье-то сердце, волноваться, мучиться…

Ведущий 5: ЛЮБОВЬ! Сколько о тебе еще не сказано?

Ведущий 6: О тяжёлой женской доле, о страданиях  женского сердца много писал и великий А.Н. Островский.

Ведущий 5: В своей пьесе «Бесприданница» он рассказал о судьбе молодой девушки из небогатой семьи.

На экране фото комнаты.

Ведущий 6: Лариса - чистая, любящая жизнь девушка, сталкивается с миром, где всё продаётся и покупается.

Ведущий 5: В том числе девичья честь, любовь и красота.

Ведущий 6: Поэтическая натура Ларисы словно летит над миром на крыльях музыки. Мечтательная и артистичная, она не замечает в людях пошлых сторон, видит их глазами русского романса.

Ведущий 5: Она даже и допустить не может, что с чувствами людей можно подло играть.

Ведущий 6: Узнав о предательстве любимого человека и о том, что она стала выигрышем в орлянку,  она понимает, что жизнь отныне потеряла всякий смысл…

На сцене появляется Лариса, садится в кресло.  

Ведущий 5: Что вы нас покинули, Лариса Дмитриевна?

Лариса: Мне что-то нездоровится.

Ведущий 5: Позвольте, Лариса Дмитриевна, попросить осчастливить нас! Спойте нам какой-нибудь романс или песенку! Я вас целый год не слыхал, да, вероятно, и не услышу уж более.

Лариса: Право же, господа, прошу простить, мне действительно нездоровится.

Ведущий 5: (подносит гитару и становится на колено) Просим!

Лариса: Подыграйте мне.

Исполняется  романс «А напоследок я скажу», на слова Б. Ахмадулиной, исполняют под гитару.

Занавес закрывается.

Сцена одиннадцатая

 Звучит музыка И.Корнелюка к фильму «Мастер и Маргарита» (главная тема).

Ведущий 7: За мной, друзья! Кто сказал, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви?! Да отрежут лгуну его гнусный язык! За мной, друзья, за мной, и я покажу вам такую любовь!

Ведущий 8: Откуда эти слова? Они явно не твои.

Ведущий 7: Темнота ты! Это же слова из бессмертного романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».

Ведущий 8: Надо сказать, что роман этот вызывает противоречивые чувства. Он имеет много восторженных поклонников, но немало и тех, кто относится к этому сочинению с настороженностью и даже с явной неприязнью.

Ведущий 7: Зато, какая же там любовь… Настоящая, ради которой на все готовы. Буквально на все.

Ведущий 8: Сатана, представившийся иностранцем, странствует по миру. Во время весеннего полнолуния путешествие приводит его в Москву 1930-х годов. 

Ведущий 7: В это же время в Москве живёт один человек (Мастер), который работал над романом о последних днях Иешуа Га-Ноцри и отправившем его на казнь римском прокураторе Понтии Пилате;

Ведущий 8: Мастер ныне пребывает в сумасшедшем доме, куда его привело, в том числе, трепетное отношение к своему произведению, подвергнутому жёсткой критике. Роман он сжёг.

Ведущий 7: Маргарита, возлюбленная Мастера, с первого взгляда полюбила его, страстно поверила в успех написанного им романа, пророчила славу.

Ведущий 8: Когда Мастер решил сжечь свой роман, ей удалось спасти только несколько страниц. Маргарита, потерявшая его след после того, как он попал в сумасшедший дом, мечтает только об одном — найти и вернуть его.

Ведущий 7: Надежду на исполнение этой мечты даёт Маргарите Азазелло, приближенный из свиты Воланда - для этого она должна исполнить для Воланда одну услугу.

Ведущий 8: Она  заключает с дьяволом сделку и становится королевой сатанинского бала, который даёт он в эту ночь. Гостями на балу оказываются грешники и только истинные, идейные злодеи.

Ведущий 7: Мастер с Маргаритой обретают данный им Воландом «покой».

Занавес отрывается. Свет потушен. Сцена: Мастер в доме душевнобольных.

На экране окно, лунный свет. Мастер сидит на стуле. Музыкальное сопровождение - тема «Встреча Мастера и Маргариты» И.Корнелюка, саундтрек к фильму.

Мастер: Она несла в руках отвратительные, тревожные желтые цветы. Черт их знает, как их зовут, но они первые почему-то появляются в Москве. И эти цветы очень отчетливо выделялись на черном ее весеннем пальто. Она несла желтые цветы! Нехороший цвет. (Появляется Маргарита).

Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась. Ну, Тверскую вы знаете? По Тверской шли тысячи людей, но я вам ручаюсь, что увидела она меня одного и поглядела не то что тревожно, а даже как будто болезненно. И меня поразила не столько ее красота, сколько необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!

        Повинуясь этому желтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по ее следам. Мы шли по кривому, скучному переулку безмолвно, я по одной стороне, а она по другой. И не было, вообразите, в переулке ни души. Я мучился, потому что мне показалось, что с нею необходимо говорить, и тревожился, что я не вымолвлю ни одного слова, а она уйдет, и я никогда ее более не увижу.

Маргарита: Нравятся ли вам мои цветы?

Мастер: Нет. Она посмотрела на меня удивленно, а я вдруг, и совершенно неожиданно, понял, что я всю жизнь любил именно эту женщину! Вот так штука, а? Вы, конечно, скажете, сумасшедший?

Маргарита: Вы вообще не любите цветов?

Мастер: Нет, я люблю цветы, только не такие

Маргарита: А какие?

Мастер: Я розы люблю.

(Маргарита бросает цветы, Мастер их поднимает, подает их ей. Она отталкивает их, Мастер несет цветы.)

Мастер: Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих. Так поражает молния, так поражает финский нож!

Маргарита: Нет, не так! Мы любили друг друга давным-давно, не зная друг друга, никогда не видя.

Мастер: Да, Любовь поразила нас мгновенно. Я это знал в тот же день уже через час. Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет.

Скоро Маргарита стала моею тайною женой. Она приходила ко мне каждый день, а ждать ее я начинал с утра.

Я работал лихорадочно над своим романом, и этот роман поглотил и Маргариту.

Право, временами я начинал ревновать ее к нему.

и, наконец, настал час, когда пришлось покинуть приют и выйти в жизнь.

И я вышел в жизнь, держа его в руках, и тогда моя жизнь кончилась…Я возненавидел этот роман.

 Я боюсь, мне страшно.

Маргарита: Я тебя вылечу, вылечу. Ты восстановишь его. Зачем, зачем я не оставила у себя один экземпляр!? Не бойся. Потерпи несколько часов. Завтра утром я буду у тебя.

(уходит)

Мастер:  Это и были ее последние слова в моей жизни. Беспокойная сегодня лунная ночь…(уходит)

Звучит музыка И.Корнелюка (саундтрек к фильму, тема «Гимн Воланду»).Появляется Воланд.

Воланд: Итак, Марго, чего вы хотите за то, что сегодня были у меня хозяйкой? Во что цените Ваше колено? Каковы убытки от моих гостей, которых Вы сейчас наименовали висельниками? Ну, что же , смелее! Будите свою фантазию, пришпоривайте ее!

Маргарита: Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего Мастера!

Появляется Мастер

Маргарита: Ты, ты… Ты…

Мастер: Не плачь, Марго, не терзай меня. Я тяжко болен. У меня опять начались галлюцинации.

Маргарита: Нет, нет, нет…не бойся ничего…я с тобой…

Мастер: Но это ты, Марго?

Маргарита: Не сомневайся, это я.

Воланд: Кто вы такой?

Мастер: Я теперь никто.

Воланд: А скажите, почему Маргарита вас называет Мастером?

Мастер: Это простительная слабость. Она слишком высокого мнения о том романе, который я написал

Воланд: Откуда вы сейчас?

Мастер: Я из дома скорби. Я душевнобольной.

Маргарита: Ужасные слова! Он Мастер, Мессир, я вас предупреждала об этом. Вылечите его, он стоит этого!

Воланд: Вы знаете, с кем вы сейчас говорите?

Мастер: Знаю. Моим соседом в сумасшедшем доме был этот мальчик, Иван Бездомный. Он рассказал мне обо всей этой вашей дьявольщине!

Воланд: Ну, Маргарита, говорите же все, что вам нужно!

Маргарита: Прошу опять вернуть нас в подвал в переулке на Арбате, и чтобы лампа загорелась, и чтобы все стало, как было.

Мастер: Ах, не слушайте бедную женщину, Мессир! Не бывает так, чтобы все стало как было.

Воланд: Не бывает, вы говорите? Это верно. Но мы попробуем. Вы готовы заключить сделку со мной?

Мастер: Опомнись, зачем тебе ломать свою жизнь с больным и нищим?! Вернись к себе!

Маргарита: Ах, ты, ты… Маловерный, несчастный человек! Я потеряла свою природу и продала свою душу дьяволу! А теперь, когда обрушилось счастье, ты меня гонишь…

Мастер: Довольно. Ты меня пристыдила, я никогда больше не допущу малодушия и не вернусь к этому вопросу. Конечно, когда люди в полном отчаянии, как мы с тобой, они ищут спасения у потусторонней силы! Ну, что ж, согласен искать там!

Маргарита: Клянусь тебе жизнью твоею, твой заступник – Воланд! Все будет хорошо!

Воланд: Мир вам.

Звучит музыка И.Корнелюка (саундтрек к фильму, «Главная тема»).Занавес закрывается.

Ведущий 8: Теперь стало понятно, почему имя Маргарита стало символом любви и самопожертвования во имя другого человека.

Ведущий 7: Должен (должна) признаться, что у меня возникло желание прочитать роман. Ну, или, на крайний случай, фильм посмотреть.

Сцена двенадцатая

Звучит минус любой песни Высоцкого. На экране фотографии Высоцкого.

Ведущий 1: С Мариной Влади Высоцкий познакомился в 1967 году, хотя узнал о ней гораздо раньше. В Союзе был популярен фильм “Колдунья” с ее участием. Во время очередного приезда в Москву Марина побывала в театре на Таганке. Ей очень понравилась игра молодого, но очень талантливого и уже популярного актера Владимира Высоцкого в спектакле “Пугачев”. После ужина в ресторане Высоцкий увез Марину к другу и весь вечер пел для нее свои песни под гитару.

Ведущий 2: Марина Влади – русская и по отцу, и по матери. Ее настоящая фамилия Мария-Катрин Владимировна Полякова-Байдарова. Фамилия ее образовалась от сокращения отчества – Марина Влади – мировна.

Ведущий 1: Большая любовь вдохновила Высоцкого на создание своеобразных по духу и характеру лирических музыкально – поэтических произведений, которые обогатили его песенное творчество.

Звучит песня “Лирическая”

Ведущий 2: Любовь окрыляет Высоцкого, и он посвящает Марине все новые и новые стихи.

Мне каждый вечер зажигает свечи
И образ твой окуривает дым…
Но не хочу я знать, что время лечит,
Что все проходит вместе с ним.

Ведущий 2: 1 декабря 1969 года они поженились. Но это был трудный союз.  Влади жила и работала в Париже. Их соединял только телефон. Он звонил в Париж в любое время дня и ночи, пел в телефонную трубку только что написанные песни, признавался в любви.

Ведущий 1:

Люблю тебя сейчас
Не тайно – напоказ.
Не “после” и не “до” в лучах твоих сгораю;
Навзрыд или смеясь,
Но я люблю сейчас,
А в прошлом - не хочу, а в будущем – не знаю.

Сцена тринадцатая

Звучит музыка: Бетховен «К Элизе»

Ведущий 3: Да… Создатель наградил человека множеством чувств, но надо признать, что отдельно от всех их стоит ЛЮБОВЬ.

Ведущий 4: Она заставляет учащенно биться чье-то сердце, волноваться, мучиться…

Ведущий 3: ЛЮБОВЬ! Сколько о тебе еще не сказано?

Ведущий 4: Однажды на празднике девятилетний мальчик Данте увидел девочку Биче Портинари. Став великим поэтом, он расскажет о ней в книге «Божественная комедия», обессмертив ее имя в образе Беатриче. Всю жизнь он будет обращать стихи к своей рано умершей возлюбленной. Кто знает, стал бы он великим поэтом, если бы не было в его жизни Беатриче?

Ведущий 3: «В год тысяча трехсот шестого дня, вошел я в лабиринт, где нет исхода…» В тот день в церкви святой Клары в Павиньоне Петрарка увидел Лауру, жену знатного вельможи. Ему было 23, ей – 20. Он был поэтом и ученым. Запись о встрече - единственное свидетельство, оставленное поэтом, в котором он назвал имя своей возлюбленной. Больше мы о ней ничего не знаем. Но остались 2 книги сонетов: «На жизнь мадонны Лауры», «На смерть мадонны Лауры».

Ведущий 4: Вот такая любовь…

 Ведущий 3: Сколько влюблённых клянутся в этом чувстве...

Ведущий 4: А сколько ещё только готовятся к тому, чтобы произнести эту клятву.

Ведущий 3: Сколько поэтов в своих стихах, сонетах воспели великую силу любви.

Ведущий 4: И сколько влюблённых и любящих сердец так до сих пор и не пришли к выводу, что же это такое: “чудное мгновение” или “роковое соединенье».

Ведущий 3:

Что есть любовь? Безумье от угара,

Игра с огнём, ведущая к пожару,

Воспламенившееся море слёз,

Раздумье – необдуманности ради,

Смешенье яда и противоядья.

Чтение сонетов Шекспира.

Чтец № 4

Сонет № 116

Мешать соединенью двух сердец      

Я не намерен. Может ли измена

Любви безмерной положить конец?

Любовь не знает убыли и тлена.

Любовь — над бурей поднятый маяк,

Не меркнущий во мраке и тумане,

Любовь — звезда, которою моряк

Определяет место в океане.

Любовь — не кукла жалкая в руках    

У времени, стирающего розы          

На пламенных устах и на щеках,        

И не страшны ей времени угрозы.

А если я не прав и лжет мой стих —  

То нет любви и нет стихов моих!

Чтец № 5

Сонет № 147

Любовь — недуг. Моя душа больна

Томительной, неутолимой жаждой.

Того же яда требует она,

Который отравил ее однажды.

Мой разум-врач любовь мою лечил.

Она отвергла травы и коренья,

И бедный лекарь выбился из сил  

И нас покинул, потеряв терпенье.

Отныне мой недуг неизлечим.    

Душа ни в чем покоя не находит.

Покинутые разумом моим,    

И чувства, и слова по воле бродят.

И долго мне, лишенному ума,

Казался раем ад, а светом — тьма!

Сцена четырнадцатая

Звучит песня «Мы выбираем, нас выбирают» из к\ф «Большая перемена» в исполнении С.Крючковой.

Ведущий 5: Все начинается с любви…

Ведущий 6: Твердят: “Вначале было слово”

Ведущий 5:

А я провозглашаю снова:

Все начинается с любви.

Появляются представители средней школы.

Ведущий 9: Всё. Мы больше стоять и молчать за кулисами не можем.

Ведущий 10: Дайте слово 12-13 летним.

Ведущий 6: Ой, а вы-то что здесь делаете? Идите-ка, подрастите для начала. Через пару годков и приходите!

Ведущий 9: Как быстро мы все забываем! И кажется вам, что вы тааакие взрослые. Куда-уж нам..

Ведущий 10: Вспомните себя в 12 лет! Смешные стишки, которые вы переписывали друг к другу в заветные тетрадки.

(На экране фото записок любовного содержания, рисунков подростков)

Почему так бывает часто,

Любишь ты, но не любит он.

Ждешь свиданья, тоскуешь, мечтаешь,

Но совсем он в тебя не влюблен.

А какой-то мальчишка робкий

На окно твое ставит цветы.

Почему так бывает часто.

Любит он, но не любишь ты.

Ведущий 9: Может, вы еще и игру в свидания будете отрицать? Она не миновала ни одного поколения школьников!!

Ведущий 10:

Записочки, тайны, которые известны всем…

Сердце пробито. Капает кровь.

Вот до чего доводит любовь.

Ведущий 6: Ха-ха-ха. Какие страсти кипят в душах тринадцатилетних!

Ведущий 5: Очень смешно…. Между прочим, вот такие циники, как ты, и отрицают существование любви.

Ведущий 9: Жаль... ведь иногда осколки разбитых ожиданий, как льдинки из сказки Андерсена, попадают в сердца людей и заражают неверием.

Ведущий 10: Да ладно, не слушайте вы его! Он просто еще не дорос.

Ведущий 5: Скажем так- время его любви еще не наступило…

Ведущий 6: Волшебные слова – «первая любовь»!!!

Ведущий 9: Между прочим, первую любовь помнят всю жизнь. Первая любовь не забывается!

Ведущий 10: Спросите у своих мам и пап! Точно вам говорю, когда спросите -  увидите, как их глаза загорятся, и они обязательно улыбнутся.

Ведущий 5:

Она пришла негаданно, незванно,

Разрушив все

И все построив вновь,

Преображая капли в океаны,

Всепобеждающая первая любовь.

Неясное все стало несомненным

Стал шторм девятибалльный – ветерком,

Любое море стало по колено

И расстояние любое – пустяком.

Ведущий 6: Первая любовь… Мечта и мука, восторг и отчаяние – все на пределе сил. Только смотреть и не отводить глаз от родного лица, слушать только музыку любимого голоса.

Ведущий 5: Что же в ней особенного? Ответ прост: прежде всего, то, что это чувство первое.

Ведущий 9: И не так-то и важно, что она была несчастной. И казалось, что жизнь закончилась…

Ведущий 10:

Не бывает любви несчастливой.

Не бывает. Не бойтесь попасть.

В эпицентр сверхмощного взрыва,

Что зовут безнадежная страсть.

Если в души врывается пламя,

Очищаются души в огне

И за это сухими губами

“Благодарствуй”, - шепните судьбе.

Ведущий 9:

Первая любовь - самодостаточна. Главное – видеть, слышать, дышать одним воздухом с любимым человеком, а его согласие необязательно.

Ведущий 10: Ну, не скажи! Все же хотелось бы, чтобы это было взаимно…

Ведущий 5: Эдуард Асадов. Наши бабушки и мамы зачитывались стихами Асадова. Тайком вздыхая о возлюбленных, засыпали с томиком под подушкой….

Читают стихотворения Э. Асадова

Чтец (он же ведущий 9): «Я могу тебя очень ждать..» музыкальное сопровождение Linkin Park “Namb Piano”)

Чтец ( он же ведущий 10) -«Сатана»  

Полный свет в зале, звучит “Une vie damor” в исполнении оркестра Поля Мориа.

Все участники выходят на сцену.

Ведущий 1: Вряд ли кто-нибудь мог бы взять на себя смелость давать рецепты счастливой любви.

Ведущий 2: «Тайна сия велика есть», – говорили о любви древние.

Ведущий 3: И сколько бы исследований ни производили, у каждого это чувство имеет свои неповторимые черты.

Ведущий 4: В этом сила, и величие, и притягательность любви.

Ведущий 5: (читает стихотворение Ю. Друниной)

Опять лежишь в ночи, глаза открыв,

И старый спор сама с собой ведешь.

Ты говоришь: «Не так уж он красив»,

А сердце отвечает: «Ну и что ж!»

Все не идет к тебе проклятый сон,

Все думаешь, где истина, где ложь…

Ты говоришь: «Не так уж он умен»,

А сердце отвечает: «Ну и что ж!»

Тогда в тебе рождается испуг,

Все падает, все рушится вокруг.

И говоришь ты сердцу: «Пропадешь»,

А сердце отвечает: «Ну и что ж».

Ведущий 6: Как отличить настоящую любовь от ненастоящей?

Ведущий 7: Неужели Вы не поняли, что нет не настоящей любви. Есть одна, самая искренняя, самая чистая и благородная! Только надо заметить и не пропустить ее!

Ведущий 8: Кто-нибудь, все-таки, ответит мне на вопрос: «А что такое любовь?» Вы знаете?

Ведущий 9: Нет, не знают!! Потому что, если бы знали, то это была бы уже не любовь.

Ведущий10: Не пытайтесь дать точное определение любви, а просто ищите каждый свою!

Ведущий 1: Единственную и неповторимую!

Ведущий 2: А она будет! Обязательно будет!

Звучит «Алиллуйя любви», (муз. Н.Рыбникова  из спектакля «Юнона и Авось»). Все участники выходят на сцену, поют песню.

 

Титры на экране. Представление участников вечера.



Предварительный просмотр:

Я люблю, значит, я живу.

               В.Высоцкий  

 

        Жуков Алексей               Савина

    Бурыкин Кирилл     Тертышник

    Лоскутов  Тимофей            Левон

    Кахно Мария                Ковальчук

  Смыслина Анастасия     Демерджи

    Савостьянова  Ольга      Новичков        

    Еремеева Екатерина      Алкснит

    Бурундукова  Виктория   Андреев

Звукорежиссер – Нгуен Лола

Видеорежиссер - Нгуен Лола

Светооператор – Коростелкин

                             Денис

                Дука Юрий

Сценарий – Ковальчук Н.И.

                    Акимова Е.В.

Постановка – Ковальчук  Н.И.

                       

Кристина          Якунин Иван

Иван     Кононов  Евгений

 Ачоян       Руденко Виктория  

 Владислава     Ларина Полина

Олег         Пузынкина Евгения

Сергей          Петрушина Софья

Наталья      Лопатина  Дарья  

Павел     Ходакова Анастасия  

     

   

 


                     В программе:

          Отрывки из произведений:

  М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

  А.С.Пушкина «Евгений Онегин»

  В.Гюго «Собор Парижской Богоматери»

  У.Шекспира «Ромео и Джульетта»

  А. Вознесенского «Юнона и Авось»

Стихотворения

  С. Есенина                      Э. Асадова

  Ф. Тютчева                   В. Тушновой

  А. Ахматовой                М. Цветаевой

  У. Шекспира                  А. Вознесенского

  Б. Ахмадулиной             А. Кочеткова

Прозвучит музыка:

  П. Чайковского             А. Рыбникова

  Ф. Шопена                    К. Дебюсси

  И. С. Баха                      К. Глюка

  Н. Рота                         С. Рахманинова

  Л. Бетховена                 И. Корнелюка

  В. Моцарта                  Е. Ваенги

  М. Таривердиева         Linkin Park

  Р. Коччанте                 F. Mercury

В исполнении:

   оркестра Поля Мориа   Kevin Maclead  

                  Владимира Высоцкого

                 Светланы Крючковой    

       Дарьи Лопатиной, Кахно Марии

     Жукова Алексея, Бурыкина Кирилла,    

   Левона Ачояна, Лоскутова Тимофея,  

   

 

        ТеатрСтудия

       ГОУ СОШ 1164

      представляет

        5 мая 2011г. в 14-30

        литературно-музыкальный

                           вечер

  И снова

о Любви...

                                             

         

Москва 2011

                                           


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Литературно - музыкальная композиция " Всё начинается с любви..."

ДАННАЯ РАЗРАБОТКА ПРЕДНАЗНАЧЕНА ДЛЯ УЧАЩИХСЯ  9 КЛАССА ПОСЛЕ ИЗУЧЕНИЯ ТЕМЫ "вСЁ НАЧИНАЕТСЯ С ЛЮБВИ..."...

Литературно-музыкальная композиция Все начинается с любви ( для учащихся 9-11 классов)

Литературно-музыкальная композиция Все начинается с любви ( для учащихся 9-11 классов)...

Сценарий литературно-музыкальной гостиной "Всё начинается с любви".

Как любовь начинается? Кто мне ответит?Как цветок раскрывается? Кто объяснит?Просыпаешься утром, и хочется встретить,Постучаться в окно, разбудить, если спит......

Литературно - музыкальная композиция "Всё начинается с любви..."

Литературно - музыкальная композиция посвящена жизни и творчеству замечательного поэта, нашего современника, Андрея Дементьева...

Презентация к литературно-музыкальной композиции "Все начинается с любви"

Презентация хорошо иллюстрирует литературно-музыкальную композицию "Все начинается с любви"...

Литературно-музыкальная гостиная "Все начинается с любви"

Разработка мероприятия для учащихся 8-11 классов. Провожу обычно в феврале в преддверии Дня Святого Валентина. Заранее необходимо попросить учащихся подготовить стихотворения на тему любви...