Создание игровых ситуаций как стимула коммуникативно-речевой активности школьников
методическая разработка (английский язык) по теме

Ирина Вадимовна Хабарова

В статье раскрываются теоретические и практические основы игрового метода обучения и его влияние на  коммуникативно-речевую активность учащихся.

Так же в статье представлены образцы игр и игровых ситуаций на английском языке

Скачать:


Предварительный просмотр:

Методическая разработка на тему

Создание игровых ситуаций как стимула коммуникативно-речевой активности школьников

автор:

Хабарова Ирина Вадимовна

Учитель английского языка

МБОУ СОШ №10 с УИФиТД»

г. Ноябрьска

Тюменской области

2010г

Описание работы:

В статье раскрываются теоретические и практические основы игрового метода обучения и его влияние на  коммуникативно-речевую активность учащихся.

Так же в статье представлены образцы игр и игровых ситуаций на английском языке.

Создание игровых ситуаций как стимула коммуникативно-речевой активности учащихся.

    Игра – это особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения: как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих. А если ребенок будет при этом говорить на иностранном языке? Не таятся ли здесь богатые обучающие возможности? Бесспорно, игра посильна даже слабым ученикам.

   Более того, слабый по языковой подготовке ученик может стать первым в игре: находчивость и сообразительность оказываются здесь порой более важными, чем знание предмета. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности задания – все это дает возможность обучающимся свободно высказываться на чужом языке.

   Игра, как известно, - основной вид деятельности ребенка. Она является своеобразным общим языком для всех ребят.

Об обучающих возможностях использования игрового метода известно давно.  Поэтому предметом исследования в данной работе  является игровая ситуация (игра) – методический прием, относящийся к группе активных способов обучения практическому владению иностранным языком. Внедрение этого приема в учебный процесс способствует достижению целей обучения диалогической  и монологической речи, активизирует речемыслительную деятельность школьников, формирует у них навыки и умения самостоятельно выражать мысли, а также образованию и воспитанию учащихся средствами иностранного языка.

Многие ученые, занимающиеся  методикой обучения иностранным языкам, справедливо обращали внимание на эффективность использования игрового метода. Это объясняется тем, что в игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности любого человека, а ребенка в особенности. Анализ психолого-педагогической литературы по теории возникновения игры в целом позволяет представить спектр ее назначения для развития и самореализации учащихся. Немецкий психолог К.Гросс называет игры начальной школой поведения.

   В общественной практике последних лет в науке понятие игры осмысливается по-новому, как общественная, серьезная категория. Дидактическое значение игры доказывал еще К.Д.Ушинский. Педагогический феномен игры учащихся истолкован в трудах А.С. Макаренко, В.А.Сухомлинского, Д.Б. Эльконина и др. Ценными являются и практические исследования таких ученых, как Н.П.Аникеев, Л.С.Выготский, В.Ф.Смирнов.

   По мнению психолога А. А.Леонтьева, мотивация, создаваемая игрой, должна быть представлена наряду с коммуникативной, познавательной и эстетической мотивацией.

   В настоящее время стала очевидной идея необходимости обучения иностранным языкам как коммуникации непременно в коллективной деятельности с учетом личностно-межличностных связей: преподаватель-группа, преподаватель-ученик, ученик-группа, ученик-ученик.  

   Положительное влияние возбуждения интереса у каждого учащегося к игре оказывает групповая деятельность.

   Урок иностранного языка рассматривается как социальное явление, где классная аудитория – это определенная социальная среда, в которой учитель и учащиеся вступают в определенные социальные отношения друг с другом, где учебный процесс – это взаимодействие всех присутствующих. При этом успех в обучении – это результат коллективного использования всех возможностей для обучения. Широкие возможности для активизации учебного процесса дает использование коммуникативных игр.

   В речевых играх на уроках основным препятствием, которое должны преодолевать обучающиеся, являются языковые и речевые трудности. Поскольку преодоление трудностей во время игры доставляет то естественно, преодоление языковых и речевых трудностей на уроках иностранного языка из скучной работы превращается во время игры в интересную деятельность. Сначала ученик заинтересовывается игрой, а затем и языком, без владения которым невозможно участвовать в ней.

   Игровые ситуации способствуют активизации учащихся на занятиях, развивают их речевую инициативу. Игровая форма работы дает возможность повторить и закрепить усвоенные лексические единицы и типовые фразы, разнообразить формы урока и поддерживать внимание учащихся на уроке.

   Игра служит средством повышения эффективности урока лишь тогда, когда она педагогически и методически целенаправленна.

   Опыт показывает, что игра, хотя и на короткий промежуток времени способствует созданию «языковой среды» на уроке и вне его. Она помогает учителю создать на уроке «языковую среду», то есть условия, приближающиеся к тем, в которых люди беседуют на иностранном языке в естественной обстановке.

   В результате изучения практики работы учителей и теоретического анализа проблемы возникло предположение о том, что  игровая форма занятия создается на уроке при помощи игровых приемов и  ситуаций, которые выступают как средство побуждения, стимулирования речевой активности учащихся, установлении новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.

   В соответствии с данным предположением  в задачи нашего исследования входило определить формы организации игровых ситуаций на уроках иностранного языка, выявить особенности организации учебно-речевого общения школьников в игре, определить некоторые пути формирования иноязычной деятельности в игровом общении.

   Учебная работа проводилась с учащимися начальных и пятых-шестых классов. Использовались материалы учебно-методических комплектов по английскому языку для соответствующих классов средней общеобразовательной школы.

  Создавая игровые ситуации на уроках иностранного языка, ученики практикуются в речевой деятельности, которая благодаря этому автоматизируется в определенных и постоянно расширяющихся пределах. Однако все это реализуется лишь при правильном подборе и организации игр учителем.

   Все игры должны проводиться методически грамотно. Для этого необходимо:

  1. одну и ту же игру повторить несколько раз (путем подстановки новых лексических единиц).
  2. Новую игру начинать учителю (роль ведущего), а затем эту роль передать хорошо подготовленному ученику.
  3. Придать игре характер соревнования, для того чтобы получить от игры наибольший эффект.
  4. Снабдить играющих различными красочными аксессуарами, предметами, пособиями.
  5. Использовать особый вокабуляр, который поможет учителю проводить игру на иностранном языке.

Вот к чему надо стремиться, играя с учениками:

- простота объяснения, правила должны быть просты.

- отсутствие дорогих и сложных материалов для игры

- универсальность, т.е. игры, которые можно легко подстроить под количество, возраст и уровень знаний учеников.

   Нами предлагается использование игрового метода обучения как достаточно интересного и эффективного в организации учебной деятельности учащихся. Использование игровых ситуаций на уроках призвано способствовать созданию благоприятной психологической атмосферы общения и помогать учащимся увидеть в иностранном языке реальное средство общения.

   Игровая деятельность на уроке не только организует процесс общения на языке, но и максимально приближает его к естественной коммуникации.

   Игра – разновидность общественной практики, действенное воспроизведение жизненных явлений вне реальной практической установки. Она всегда выступает в двух временных измерениях: в настоящем и будущем, даря сиюминутную радость, а также служит удовлетворением назревших актуальных потребностей личности. В ней моделируются жизненные ситуации, закрепляются свойства, качества, состояния, умения, способности, необходимые личности для выполнения социальных, профессиональных и творческих функций.

    Использование игрового метода обучения способствует выполнению важных методических задач, таких, как:

 - создание психологической готовности учащихся к речевому общению;

 - обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;

 - тренировку учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.

  Игровая форма занятия создается на уроке при помощи игровых приемов и ситуаций, которые выступают как средство побуждения, стимулирования учащихся. В ходе игрового занятия ситуация может проигрываться несколько раз и при этом каждый раз в новом варианте. Но вместе с тем ситуация игры – ситуация реальной жизни. Реальность ее определяется основным конфликтом игры – соревнованием. Желание принять участие в такой игре мобилизирует мысль и энергию играющих, создает атмосферу эмоциональной напряженности. Несмотря на четкие условия игровой ситуации и ограниченность использования языкового материала, в ней обязательно есть элемент неожиданности. Поэтому для игры в определенных пределах характерна спонтанность речи. Речевое общение, включающее в себя не только собственно речь, но и жесты, мимику и т.д., имеет ярко выраженную целенаправленность.

   Реализация игровых приемов и ситуаций при урочной форме занятий происходит по основным направлениям:

 - дидактическая цель ставится перед учащимися в форме игровой задачи

 - учебная деятельность подчиняется правилам игры

 - учебный материал используется в качестве ее средства, в учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит дидактическую задачу в игровую

 - успешное выполнение дидактического задания связывается с игровым результатом.

   Игровая деятельность в процессе обучения выполняет коммуникативную функцию. Она заключается в создании атмосферы иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, установления новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.

   Место игры на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока и т.д. следует отметить, что необходимо соблюдать определенные требования к игре как к приему обучения. В нашем понимании они будут следующими:

 - обязательное осознание учениками игрового результата (таким результатом может быть создание при помощи слов необычных образов: говорящие звери, танцующие куклы и т. д.)

 - осознание учениками правил, соблюдение которых поможет достичь запланированного результата

 - возможность выбора конкретного действия в игре каждым учащимся, что обеспечивает индивидуальную активность при коллективной форме игры

 - игра должна поставить ученика перед необходимостью мысленного усилия, хотя бы небольшого: необязательно давать учащимся правила игры в строгих формулировках, можно использовать любую схему или рисунок.

   Учителю необходимо точно знать, какой именно навык или умение тренируется в данной игре, что ученик не умел делать до проведения игры и чему он научился в процессе игры. Если ученик в игре повторяет песни и стихотворения, воспроизводит заученные диалоги, то новых умений и навыков он не приобретает. Если же он научился изменять слова, подбирать нужное по смыслу слово, стоить самостоятельно словосочетание, фразу или текст, тогда ученик приобретает новые навыки.

Одна и та же игра может быть использована на различных этапах урока. Но все зависит от конкретных условий работы учителя, его темперамента и творческих способностей. Здесь следует отметить, что при всей привлекательности и эффективности игрового метода необходимо соблюдать чувство меры, иначе игры утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия. Успех использования игр зависит от атмосферы необходимого речевого общения, которую учитель создает в классе. Важно, чтобы учащиеся привыкли к такому общению, увлеклись и стали вместе с учителем участниками этого процесса. Доверительность и непринужденность общения учителя с учащимися, возникающие благодаря общей игровой атмосфере, располагает школьников к серьезным разговорам, обсуждению любых реальных ситуаций, так как урок иностранного языка – это не только игра. Ведь цель игрового метода обучения – способствовать развитию речевых навыков и умений. Возможность проявлять самостоятельность в решении речемыслительных задач, быстрая реакция в общении, максимальная мобилизация речевых навыков – характерные качества речевого умения – могут быть проявлены во время проведения игр.

   Формулируя выводы о роли и месте игры в системе обучения хочется подчеркнуть, что игра в определенном смысле универсальна: она взаимодействует практически со всеми методами и формами обучения. Это означает, что она «проникает» в них и, напротив, включает в себя в синтезированном виде следующее: дискуссию, «мозговой штурм», анализ конкретной ситуации, работу в парах и малых группах и т. д., поскольку игра является не только своеобразном методом, но и формой организации обучения. Тем не менее, игра не растворяется ни в одном из методов, а сохраняет свою самостоятельность и специфику, представляя собой их своеобразный синтез.

Использование игровых ситуаций на уроке

   Использование игрового метода в обучении достаточно перспективно на уроках иностранного языка. Но, естественно, работать только с использованием игрового метода нереально, так как тогда обучение потеряет свой основной смысл. Игровой метод должен сочетаться с другими методами обучения, и поэтому мы можем говорить только об использовании определенных игровых ситуаций на уроке иностранного языка.

   Еще А.С.Макаренко писал: «У ребенка есть страсть к игре, и надо ее удовлетворять». Продуктивность игрового подхода на уроках иностранного языка очевидна, и на практике отмечается широкое использование игр при работе с учениками. Поэтому мы ограничимся лишь указанием на возможности превращения обычной ситуации в игровую путем постановки коммуникативно-игровой задачи с использованием соответствующей наглядности.  Например, волшебные ворота, в которые пропускают лишь за правильные ответы. Учитель может подготовить такие ворота в виде линии, нарисованной мелом на полу класса, и когда ученик правильно отвечает, то он может перейти за черту, т. е. это будет уже другая половина класса. И, конечно, никто не захочет оставаться за данной чертой и будет стремиться перейти на другую половину.

   Как известно, для учащихся порой сложно дается произношение иноязычных звуков. Их введение можно обыграть в игровой ситуации. Тогда постановка содержательной, коммуникативно-игровой, а не формально-произносительной задачи позволит придать коммуникативную ценность каждому звуку. Ученикам следует предложить определенные ассоциации, например, пчела(ʤ ), змея (ʃ ), ветер (w ) и т. д.

   Для лучшего запоминания лексики учитель может предложить учащимся несколько «секретных слов», которые будут нужны им на следующем уроке. Учащиеся должны их выучить дома для того, чтобы потом пользоваться ими на уроке. Ученики любят тайны и поэтому выучивание лексики превратиться для них в увлекательное дело.

   Подобное обыгрывание учебных задач может свидетельствовать об игротехническом мастерстве педагога. При этом целесообразное и систематическое использование игр на уроках предполагает организацию игротеки, интегрированной с базовыми школьными учебниками и представляющей систему дополнительных упражнений.

   Хорошо и быстро запоминается учениками то, что им интересно и вызывает у них эмоциональный отклик. Важное значение имеет оформление классной комнаты и те наглядные средства, которые используются в игре. Каждая изученная тема должна завершаться демонстрацией достижений учащихся, где в нетрадиционной форме, более увлекательно закрепляется пройденный материал. При этом следует создавать такие игровые условия, в которых изученный материал приобретает для учеников личностный смысл. Например, в конце изучения определенной темы, можно организовать телепередачу. В классе создается макет-экран телевизора. ученики одевают маски и выполняют те речевые действия, которые запланированы учителем на данном уроке, т. е. создается игровая ситуация, которая реализуется учащимися, которые ощущают себя героями телепередачи.

   Создавая игровые ситуации на уроке, учитель должен помнить, что при работе с диалогами необходимо придавать им особое значение и обязательно творческий подход. Например, ученикам предлагается прочесть в учебнике диалог, в котором говорится о том, что встречаются два человека и один из них спрашивает у другого время. Если учащиеся будут читать по очереди, а затем воспроизводить по памяти, то урок превратится в скучное времяпрепровождение. Но один и тот же диалог можно разыграть по-разному. Идею и игровые ситуации можно подсказать учащимся. И если они привыкнут к фантазированию, они сами будут придумывать много оригинальных ситуаций. Вот некоторые ситуации, которые учитель может предложить своим ученикам:

   - мальчик знакомится с девочкой. Для того, чтобы завязать знакомство, он спрашивает у нее время и заводит разговор, например, о погоде.

   - две девочки торопятся утром на уроки, но одна забыла часы дома. На улице она сталкивается с другой девочкой и узнает у нее время.

   - разговаривают двое деловых людей по телефону (в руках у каждого телефонная трубка). Один из них уточняет, правильно ли идут его часы.

Вариантов данного диалога может быть много.

 В качестве игровой ситуации можно использовать поговорки и пословицы.

Хочется предложить использование их в качестве опоры, для составления собственного высказывания, которое иллюстрирует данную поговорку. Также учащиеся могут сами заниматься оригинальным изменением известных пословиц и поговорок на свой лад.

  Для создания игровых ситуаций можно использовать “strip story activity” Tакие игры выполняются следующим образом: учитель раздает каждому ученику карточку, на которой написано одно предложение. За одну минуту ученик должен прочитать и запомнить предложение. Затем карточка возвращается учителю. Ученики собираются, например, в двух группах и проговаривают свои предложения. Они пытаются восстановить историю в наиболее логическом порядке. После непродолжительной подготовки каждая группа рассказывает свою историю. Предлагаемые истории можно инсценировать.

Подобные игровые ситуации предназначены для активизации речевых и творческих умений.

   Традиционно используются различные картинки, игрушки, пальчиковые куклы и т. д.  Также различные предметы могут стать отправной точкой для создания интересных игровых ситуаций, которые любой учитель может создать на уроке для развития речевых навыков. Можно использовать игровую ситуацию под названием «если бы предметы умели говорить». Для этой цели учитель приносит на урок различные предметы: билеты, монеты, расческу, кошелек и т.д. За определенное время ученики должны сочинить историю, которую данный предмет мог бы рассказать о себе.

   Многие учителя из своей практики знают, что очень тяжело работать в конце четверти или накануне праздников. Поэтому такие уроки необходимо сделать запоминающимся, необычным и в тоже время полезным с точки зрения усвоения иностранного языка. Например, провести «сладкий урок» с чаепитием и в тоже время изучать манеры поведения за столом, или поговорить об английской манере пить чай.

   Итак, экспериментальное исследование показало, что использование игровых ситуаций на уроках не только помогает в изучении иностранного языка, но и выполняет определенную роль в переходе учащегося на  новую, более высокую ступень психического развития. При этом учитель обеспечивает учащимся максимальную самостоятельность в творчестве, не дает прямых инструкций, помогает действовать независимо и на основе тщательного наблюдения и оценки определяет их сильные и слабые стороны. Игровые ситуации создают благоприятные условия для имитации иноязычной языковой среды, помогает ученикам «проживать» воображаемые ситуации, способствуют интенсивному применению лексики, развивают чувство языка. Еще в свое время Л.С. Выготский отмечал: «Если мы делаем что-то с радостью, мы и впредь будем стремиться делать то же самое. Если мы делаем что-то с отвращением, это означает, что мы будем всячески стремиться к прекращению этих занятий».

   При организации игрового общения мы исходили из того, что в игровых обстоятельствах речевые действия необходимы для овладения воображаемой деятельностью, ее планирования и координации усилий партнеров.

   Эксперимент показал, что у учащихся повысилась естественность диалогического общения, развились умения подхватить, развить и скорректировать мысль собеседника, умение самостоятельно расширить фразу с использованием дополнительных конструкций, менять логическую последовательность фраз и ответных реплик, использовать в своих высказываниях самостоятельно найденные факты и сведения.

   В результате такой работы участники игры постепенно отходили от текста-образца, с которого они начинали изучать способ общения в предложенных игровых обстоятельствах. Для управления их речевой деятельностью использовались речевые опоры, учитывались индивидуальные особенности школьников. Регулярное использование игровых ситуаций на уроках иностранного языка позволяла постепенно повышать уровень обучаемости школьников, их коммуникативно-речевую активность.

   Предлагаемые ниже игры могут модифицироваться и адаптироваться к условиям конкретного урока, конкретной группы. Разумное применение игр на уроках способствуют качественному усвоению материала и делают радостным сам процесс познания, который становится для ученика потребностью.

 

Практическая часть

КОММУНИКАТИВНЫЕ ИГРЫ

Данные игры способствуют осуществлению следующих задач:

 - научить учащихся выражать мысли в их логической последовательности;

 - обучать учащихся речевой реакции в процессе коммуникации;

 - развивать компенсаторные умения (умение при дефиците языковых средств выходить из трудного положения за счет использования синонима, перифраза и т. д.).

Add one more

В зависимости от того, какую речевую конструкцию надо отрабатывать, первый игрок составляет предложение:I have an apple (I like…,  I see…,She has…).

Следующий игрок повторяет сказанное и добавляет что-то свое: I have an apple and an orange…

Третий игрок добавляет еще какое-то слово. Игра продолжается до тех пор, пока кто-то из игроков не собьется.

I know five

Дети встают в круг и перебрасывают мяч по кругу, произнося при этом каждый по одному слову:

  1. I

 -  Know

  1. Five
  2. Colours!
  3. Blue
  4. One!
  5. Green
  6. Two!
  7. Yellow
  8. Three!
  9. Grey
  10. Four!
  11. white
  12. Five!

Ребенок, закончивший этот раунд, бросает мяч следующему игроку. Игра продолжается.

Игроки могут называть пять объектов, касающихся любой другой темы, например: I know five animals, parts of body, things you wear, things you eat, sports …

The Guessing Game

Один ребенок выбирается на роль водящего. Ему завязывают глаза и предлагают угадать предмет,  потрогав его. Преподаватель спрашивает его:

  1. What can you touch (smell)?
  2. I can touch a spoon (cup, carrot…)

 Игра продолжается до тех пор, пока все дети не побывают в роли ведущего.

Seller, Seller

Один ребенок выбирается на роль ведущего-продавца. Продавец движется к остальным детям, в то время как ребята декламируют рифмовку:

  1. Seller, seller, come this way.

Tell me what you have today.

Продавец останавливается и показывает, что у него есть:

 -I have got a fox.

Один из детей хочет купить игрушку:

 - Give me a fox, please.

Продавец протягивает лису и отвечает:

 - Here you are

When I go to London…

Играющий начинает так:

When I go to London, I shall take a suit-case with me.

Второй играющий:

When I go to London, I shall take a suit-case and a camera with me.

Каждый ученик, повторив названия всех предметов, может изменить предложение, задав тон новой цепочке.

When I go to London, we shall see Buckingham Palace there…

Могут быть и другие варианты игры:

I went to the market (shops) with my mother, and we bought…

Yes/No Ping-Pong

Ученики по очереди задают своим оппонентам вопросы, на которые можно отвечать только “yes” или “no”. За каждый правильный вопрос и за каждый верный ответ – очко. Отвечая на вопрос, ученик получает право задать вопрос тому, кто только что спрашивал его.

  1. – Do you speak English?
  2.  – Yes, I do.
  1. – Can you ride a bike?
  1. – Yes, I can.
  1. – Is your sister here?
  2.  – No, she isn`t.

The main character

Водящий объявляет, кто является героем рассказа. Учащиеся стараются отгадать, кто он, задавая общие вопросы. Например, водящий объявляет:

“I am the main character in the story”.

Играющие задают вопросы:

“Are you a grown-up?”

“Are you a boy?”

“Do you live in London?”

Рекомендуется заранее определить количество вопросов (например, 10).

Если, задав 10 вопросов, учащиеся не отгадали, имя какого героя задумал водящий, то последний считается победителем. Если же кто-то из ребят отгадал имя персонажа, он занимает место водящего.

Guess who the great man is.

Водящий выходит из класса, а обучающийся задумывает имя какого-либо выдающего человека. Водящий задает вопросы, например:

“Is this a man or a woman?”

“Is he\she a writer (poet, actor, actress, singer)?”

“Is he\she alive?

“In what country does\did he\she live?”

“When was he\she born?”…

Если водящий задал определенное количество вопросов, но не отгадал задуманного имени, он выбывает из игры, а его место занимает другой водящий.

Guess which city it is.

Водящий задумывает название какого-либо города. Играющие задают ему вопросы, например:

“Is it in Great Britain (the USA, Russia)?”

“Is it the capital of Russia?”

“Is it on the river Volga?”

“Is it an industrial city?”…

Количество вопросов может быть ограничено. Ученик, отгадавший название города, становится водящим.

   Другой вариант игры.

Водящий задумывает достопримечательность какого-либо города.

Going sightseeing.

В игре принимают участие шофер и экскурсанты. Шофер объявляет название улицы или площади, где делают остановку, и показывает соответствующую фотографию одному из экскурсантов. Последний рассказывает о том, что он видит на фотографии, а шофер дополняет его рассказ.

Другой вариант игры.

Класс делится на две команды: туристов и гидов. Туристы задают вопросы о достопримечательностях того или иного города, гиды отвечают. Через некоторое время команды меняются местами.

Who reads a lot.

Класс делится на две команды. Водящий называет имя английского или американского писателя. Команда, к которой он обратился, должна сказать по-английски то, что знает об авторе (по одному предложению). Например, водящий называет имя Марка Твена.

Первый ученик. Mark Twain is an American writer.

Второй ученик. He wrote many books for children.

Третий ученик. I like his books “The adventures of Tom Sawyer” very much.

Ученик, который не смог сказать что-либо об авторе, приносит своей команде «ноль» очков.

Водящий может назвать город, например Лондон, а ученики должны рассказать о нем.

A ship came into a harbor.

Первый игрок говорит: корабль пришел в гавань и привез яблоки (учитель на иностранном языке обязательно выписывает или тренирует устно ту структуру, которую ученики должны употреблять в речи). Например, A ship came into a harbor with a cargo load of (APPLES).Слово «яблоко» в английском языке начинается с первой буквы алфавита. Второй ученик проговаривает ту же фразу, но вместо слова «яблоко» называет, например, бананы: ( A ship came into a harbor with a cargo load of BANANAS). “B”   - вторая буква алфавита.

  Игра продолжается в том же духе до последней буквы алфавита. Тот, кто за 10 секунд не смог вспомнить слово, выбывает из игры.

Варианты: можно ограничить выбор слов только фруктами и овощами, или продуктами в целом, офисными товарами и т.д.

 

Напишем книгу вместе!

Учитель предлагает учащимся несколько страничек (если школа хорошо оснащена, то можно использовать компьютеры). Первая страничка – фотография или рисунок школы. Заголовок: «первый день в школе». Каждому учащемуся выдается страничка с заданной рамкой: «сегодня первый (второй, третий) день в школе. В этом году я бы хотел выучить…». Ученики обсуждают и заполняют свои странички, прибегая к помощи учителя. Обратная сторона страничек чистая – это место для заметок  родителей, которые должны записать свои комментарии. Затем ученики переводят их на английский язык, если родители заполняют на русском.

Варианты: учитель раздает листы бумаги с надписью «это все обо мне». Каждый учащийся заполняет свою собственную страницу, украшая ее по своему вкусу необходимыми рисунками, фотографиями и т. д. Соединенные вместе листочки составляют справочник учеников класса.

Поэзия

Ничто не доставляет столько радости учащимся, как собственное творчество. Предложите им написать стихотворение в конструктивисткой манере.

  1. в первой строчке существительное по выбору
  2. во второй – два прилагательных, соединенных союзом and, описывающих это существительное.
  3. В третьей строчке – глагол и наречие, характеризующие существительное в действии.
  4. В четвертой строке будет сравнение, она начинается словами like или as.

Пример:

   DOG

Brown and Big

Running fast

Like a Deer.

Заяц – хваста

Придумайте 10 предложений, описывающих действия, о которых можно похвастаться, например: “I`ve eaten lunch with president Medvedev.

Один из игроков тянет листик бумаги с утверждением и громко читает его. Задача остальных – по очереди попытаться произнести что-то более впечатляющее, например:

P1: I’ve eaten lunch with president Medvedev.

P2: So what? I’ve eaten lunch with president Obama.

P3: So what? I’ve eaten lunch with president Obama and president Lukashenko.

Предсказания

Общеизвестно, какой популярностью пользуются китайские печенья с предсказаниями. Для нашей игры с предсказаниями сгодятся и карамельки с предсказаниями. Обернем сверху обертки кусочки бумаги с написанным внутри предсказанием и языковым заданием, положим их в мешочек или банку, шляпу и т.п. Например: предсказание: « твой счастливый номер 7», задание: расскажи о семи вещах, которые ты хотел бы получить».

Варианты:

Как только предсказания открывают, возникают разнообразные возможности их использования в учебных целях – попросите прочитать предсказание вслух, другие учащиеся могут попытаться угадать его, задав общие вопросы.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Астафьева М.Д. Игры для детей, изучающих английский язык. – М.: Мозаика-синтез, 2007.
  2. Выготский Л.С. Воображение и творчество в детском возрасте: Психологический очерк. – М.: Просвещение, 1991.
  3. Гальскова Н.Д. Организация учебного процесса по иностранному языку в начальной школе// Иностранные языки в школе.- 1994.-№1.-С.17-45.
  4. Данилова Г.В. Английский язык. Обучающие игры на уроках. -Волгоград: Учитель,2007.
  5. Занько С.Ф. Игра и учение: Теория, практика и перспективы игрового общения.- М.:Просвещение,1992.
  6. Игры – обучение, тренинг, досуг…/ Под ред. В.В.Петрусинского. – М., 1994.
  7. Казанцева Т.Н. Элементы методики преподавания английского языка. – http://www.fegi.Ru\ education\gym\mKazn/htm.
  8. Конышева А.В. Игра в обучении иностранному языку. – Минск: Белорусский Дом печати, 2004.
  9. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроках английского языка. – М.,1994.
  10.  Юдакова Г.П.,О некоторых особенностях работы с детьми 6-летнего возраста // Иностранные языки в школе.-1993.- №3.
  11.  Songs and games for children\by David Paul/ - Great Britain, 1996.
  12.  Primary Activity Box: Games and Activities for younger learners\by Caroline Nixon and Michael Tomlinson. – UK: Cambridge University Press, 2001.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

СОЗДАНИЕ ИГРОВЫХ СИТУАЦИЙ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА КАК СТИМУЛА РЕЧЕВОЙ АКТИВНОСТИ

В статье раскрываются теоретические и практические основы игрового метода обучения и его влияние на  коммуникативно-речевую активность учащихся....

игровые ситуаций для коммуникативно-речевой активности младших школьников

Статья предназначена для учителей английского языка. В статье раскрываются теоретические и практические основы игрового метода обучения и его влияние на  коммуникативно-речевую активность у...

План-конспект открытого занятия "Создание игровых ситуаций на занятиях по обучению произношения и применение игр при развитии слухового восприятия"

Данный конспект поможет формировать произносительные навыки слабослышащих учащихся и закреплять их на материале слогов, слов и иллюстраций....

Создание проблемной ситуации на уроках математики как способ формирования познавательной активности школьников

Создание проблемной ситуации на уроках математики как способ формирования познавательной активности школьников...

Создание проблемной ситуации на уроках математики как способ формирования познавательной активности

Сегодня под проблемным обучением понимается: тип развивающего обучения, в котором сочетаются систематическая самостоятельная поисковая деятельность учащихся, с усвоением ими готовых выводов науки, а с...