Мастер - класс "Проектирование профессионально – ориентированного обучения английскому языку"
опыты и эксперименты по английскому языку по теме

Дисциплина «Иностранный язык» имеет свои специфические особенности в структуре всего процесса обучения в среднем специальном учебном заведении. Особую актуальность приобретает профессионально- ориентированный подход к обучению иностранного языка в учебном  заведении, который предусматривает формирование у студентов способности иноязычного общения в конкретных профессиональных, деловых сферах и ситуациях с учетом знаний по специальности. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon proekt.doc72.5 КБ

Предварительный просмотр:

Якутский торгово-экономический колледж потребительской кооперации

Кафедра гуманитарных дисциплин

Мастер-класс


Колодезниковой Анны Михайловны,
преподавателя английского языка

Тема опыта: Проектирование профессионально – ориентированного обучения английскому языку

05 декабря 2013г.

2013г.


Добрый день, уважаемые коллеги! Сегодня я представляю вашему вниманию мастер-класс на тему «Проектирование профессионально – ориентированного обучения английскому языку», который преследуетследующие цели:

- ознакомление с формами и приемами профессионально-ориентированного обучения;

- отработка методов и приемов при усвоении диалогической речи.

Дисциплина «Иностранный язык» имеет свои специфические особенности в структуре всего процесса обучения в среднем специальном учебном заведении. Особую актуальность приобретает профессионально- ориентированный подход к обучению иностранного языка в учебном  заведении, который предусматривает формирование у студентов способности иноязычного общения в конкретных профессиональных, деловых сферах и ситуациях с учетом знаний по специальности.

Под профессионально- ориентированным подходом понимается обучение, основанное на учете потребностей студентов в изучении иностранного языка, диктуемого особенностями будущей профессии или специальности. В этом видится его основное отличие от обучения языку для общеобразовательных целей (т.е. традиционного школьного обучения, подготовки к вступительному экзамену в высшее учебное заведение) и социализации (разговорного общения, выживания за границей и т.д.).

Профессионально-ориентированное обучение английскому языку строится с учетом двух типов целей:

1) академических (EAP: English for Academic Purposes);

2) профессиональных (EOP / EVP: English for Occupational / Vocational Purposes).

На практике четкого разграничения между курсами английского языка  для академических и профессиональных целей не существует. Но основным отличием между ними состоит в том, что в академических целях больше внимания уделяется формированию у студентов учебных навыков, которые являются основой для непрерывного образования, а профессиональные  отличаются особенностями специальности.        Как в обучении иностранному языку вообще, в профессионально-ориентированном обучении английскому языку реализуются в первую очередь принципы, обеспечивающие целесообразность и результативность его изучения.         Английский язык для специальных целей необходимо рассматривать как подход, но не как продукт, который основан на потребностях обучаемых.

Проектирование профессионально - ориентированного курса английского языка – сложный процесс, в котором непосредственно участвует преподаватель, поскольку такой курс нацелен на удовлетворение потребностей студентов не просто определенного профиля, а зачастую весьма узкой специализации.

В результате освоения учебной дисциплины, как указано в стандарте, обучающийся должен  уметь:

  • общаться (устно и письменно) на  английском  языке на профессиональные и повседневные темы;
  • переводить (со словарём) иностранные тексты профессиональной направленности;
  • самостоятельно  совершенствовать устную и письменную речь;
  • пополнять словарный запас.

        В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать:

лексический (1200 -1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарём) иностранных текстов профессиональной направленности.

Важную роль при отборе и организации учебного материала играют методические и лингвистические критерии. К первым можно отнести:

  • критерий отражения профессиональной направленности;
  • критерий актуальности, новизны информации, содержащейся в учебном материале;
  • критерий соответствия уровня сложности содержания реальным возможностям обучающихся;
  • критерий соответствия объема содержания имеющемуся времени на изучение данного материала.

Основными лингвистическими критериями являются:

  • критерий употребительности лингвистического явления в речи;
  • критерий системной ценности (значимости) явления в языке.

Для профессионально - ориентированного курса английского языка необходимы:

  • изучение содержания специальных дисциплин обучающихся и

определение специфики языкового материала;

  • знакомство с учебной литературой, ориентированной на будущую

 профессию обучающихся или близкой тематике;

  • подбор специальной литературы;
  • организация языкового материала в соответствии с принципами

постепенного нарастания степени сложности текстов;

- адаптация специальных текстов для подготовительного этапа;

- разработка учебных пособий для чтения литературы по специальности (определить грамматические конструкции, характерные для специальной литературы, создать терминологический словарь – минимум, разработать коммуникативные задания, составить грамматические и лексические упражнения).

        Для реализации в учебном процессе отобранного языкового материала необходимо найти адекватные технологии и методы, приспособить их к условиям, в которых они будут использоваться, руководствуюсь при этом следующими принципами:

  • постепенность введения в суть специальности;
  • системная подача учебного материала с соблюдением логики развития специальной тематики от простого к сложному;
  • основательность и прочность усвоения ключевых элементов, практических навыков и умений;
  • мотивационное обеспечение учебной деятельности;
  • создание положительного эмоционального климата;
  • рациональное сочетание коллективных и индивидуальных форм и способов учебной работы;
  • совместная деятельность педагога и обучаемых.

        Задача первого года обучения английскому языку в колледже – систематизировать и закрепить знания, полученные в школе, а также восполнить пробелы в этих знаниях. Учебный материал содержит основные разделы грамматики и наиболее распространенные разговорные темы. На этом этапе частично начинаю вести тематическую лексику и простейшие термины по специальности. С учетом материала выбираются и упражнения. На этом этапе мы много работаем с речевыми образцами, составляем свои диалоги по образцам, подбираем синонимы и антонимы к новым словам, находим разницу в грамматическом построении аналогичных фраз на русском и на английском языке и т.д. Большое место в разделе упражнений занимают задания по составлению вопросов разных типов.  

С этой целью мною было разработано учебное пособие «Сборник упражнений и контрольных заданий по грамматике английского языка».

Сборник состоит из двух частей. Первая часть содержит упражнения по основным темам грамматики английского языка. Упражнения расположены по сложности выполнения, что позволяет преподавателю подбирать задания в соответствии с языковым уровнем студентов. В то же время одновременно с изучением грамматики студенты могут расширять разговорный словарный запас речи, используемый в бытовой и деловой сфере, т.к. некоторые упражнения составлены в виде речевых образцов.

Во второй части  сборника предложены контрольные задания, которые представляют собой набор разноуровневых заданий и тестов. Такой подбор заданий позволит определить степень и прочность усвоения знаний студентов по всем пройденным темам, которые включены в первую часть пособия.

Данный сборник может быть использован на занятиях по английскому языку в учебных заведениях самой разной специализации.

Сейчас студенты вам представят фрагменты уроков. Приглашаю студентов группы Б 1 13,  диалоги по изучавшей теме «Приветствие», «Погода».

  1. Архипов Алексей – Никулин Манчаары  
  2. Афанасьева Вилюяна – Слепцова Александра
  3.  Жиркова Наталья – Слепцова Нелли
  4.  Рожина Евгения – Таюрская Анна

Учебный материал на втором и третьем курсах в основном содержит тексты и лексику, непосредственно касающейся будущей работы студентов. Чтение является одним из важнейших средств получения информации. При обучении большое внимание уделяю самостоятельному чтению и переводу со словарем литературу на английском языке с тем, чтобы на основе приобретенных знаний, умений и навыков читать тексты по специальности, извлекать из них полезную информацию.

При выполнении домашней работы от студентов требуется полный письменный перевод текстов, в процессе которого  студенты учатся быстро и умело работать со словарем.

На практических занятиях наиболее целесообразным и эффективным считаю следующий порядок работы с текстом профессиональной направленности:

- перед чтением текста очень важным моментом является перевод заголовка, который дает общий смысл содержания текста.

- работа с каждым новым текстом начинается с вводной беседы на соответствующую тему, которая направлена на концентрацию внимания, активизацию уже имеющихся знаний студентов, на постановку проблемы.  Например, по тексту студентам предлагаю вопросы общего содержания по теме.

- после этого студентам можно дать задание бегло просмотреть («сканировать») текст, который, как правило содержит основные сведения и базовую лексику по теме. Этот вид работы позволяет развивать и совершенствовать навыки работы со специальным текстом в плане извлечения основного содержания при просмотровом чтении.

- вопросы помогают проверить адекватность понимания основного содержания текста.

- затем выполняются задания,  направленные на более деятельное понимание структуры текста. В пояснениях к тексту приводятся основные слова и выражения из текста, необходимые для его понимания. Они даются в строгой последовательности. Студенты читают эти слова и выражения несколько раз, отличают для себя те, которые уже знакомы и которые встречаются в первый раз, выписывают, выучивают новые слова, выражения и термины с целью активизации профессиональной речи.

- кроме того, включаю упражнения по переводу с русского языка на английский с целью закрепления изученной лексики, так как такое задание является для студентов одним из самых сложных.

Подробный ход работы с текстом «Общее определение бухгалтерского учета» представлен в статье «Особенности обучения чтению по английскому языку студентов-бухгалтеров в СПО».

Говорение – это самый сложный вид речевой деятельности. Основным условием для успешного освоения разговорной речи для соответствующей специальности является включение в материал занятия таких видов работы как:

  • овладение лексическим минимумом по специальности (студентам предлагаю для усвоения определенный объем профессиональной лексики);
  • умение применять усвоенную профессиональную лексику в монологических и диалогических высказываниях.

Конечной целью профессионально-ориентированного обучения диалогической речи является развитие умения вести беседу, целенаправленно обмениваться информацией профессионального характера по определенной теме. Ролевая игра наиболее полно отвечает задачам выработки профессионально – ориентированных речевых умений и навыков в процессе коммуникации. При составлении ролевых заданий я стараюсь учитывать профессиональные интересы студентов, подбирать реально обусловленные ситуации, связанные с изучением профилирующих дисциплин. В качестве тренировочных упражнений использую короткие ситуативные диалоги по различным темам.

Студенты группы Т 12 Афанасьев Сергей и Борисова Ольга, диалог по теме «Покупка».

На третьем курсе в программу обучения по специальности «Бухгалтерский учет» входит деловой английский язык. Студенты изучают лексику и основные обороты по разнообразным темам-ситуациям «Разговор по телефону»,  «Командировка, покупка билета, в отеле», «Формы организации бизнеса», «Прием на работу» и т.д., также усваивают грамматический минимум, структуру и функции языка, необходимые для овладения устными и письменными формами делового общения на иностранном языке.

Выступают студенты группы Б 11

Разговор по телефону – Неустроева Александра, Таюрский Михаил

Покупка билета – Токусарова Анна, Юдина Нюргуяна

В отеле – Егорова Екатерина, Плюк Аэлита.  

Обучение монологической речи заключается в формировании умений создавать различные жанры монологических текстов: сообщение информации профессионального характера, выступление с докладом, расширенные высказывания в ходе дискуссии, обсуждения, как с предварительной подготовкой, так и без нее. Для дополнительного материала для студентов разработаны терминологические словари – минимумы:

  • Глоссарий английских терминов по приготовлению пищи
  • Глоссарий юридических терминов
  • Глоссарий английских терминов по товароведению и экспертизе товаров.

Студент группы ТОП 11 Федоров Семен демонстрирует сервировку стола на обед.

Применение информационно – коммуникативных технологий помогает решать поставленные задачи творческого, поискового характера, направленные на анализ и систематизацию получаемых знаний. Одной из частью используемых форм ИКТ является разработка и применение в учебном процессе электронных презентаций. По возможности презентацию использую для сопровождения при объяснении нового материала и закреплении пройденной темы. Информация, воспроизведенная на слайдах, воспринимается быстро и легко. При планировании занятий учитываются и возрастные особенности, и уровень подготовки студентов. Презентация помогает преподавателю сосредоточиться на индивидуальной и творческой работе, вовлекая студентов в учебный процесс в качестве активных участников, повышая мотивацию и возможности восприятия ими учебного материала. Незаменима она и при организации самостоятельной работы студентов. Изучение каждой темы по дисциплине заканчивается минизачетом или защитой «проекта». Учебное проектирование способствует развитию общеучебных умений студентов (например, выделение основной информации) и раскрывает междисциплинарные связи.

В прошлом году статья «Применение электронных презентаций в обучении английском языку» была представлена для слушателей курсов  на тему «Информационная среда образовательного учреждения».

Студентка группы ТХ 12 Монастырева Валерия представляет свою презентацию на тему «Хлеб «Полярный».

Студентка группы БН 1 12 Аскерова Лейла подготовила презентацию о своей профессии.

Обучение письму предусматривается в программе по языку. Оно заключается в развитии коммуникативной компетенции, необходимой для профессионального письменного общения, проявляющейся в умениях перевода профессионально значимого текста с иностранного языка на русский и с русского на иностранный, подготовки сообщений, написании сочинений, составлении рецептов, меню и различных видов деловых писем.

На выставке представлены  работы студентов:

  • рецепты
  • меню
  • сочинения, рефераты
  • деловые письма (резюме, сопроводительное письмо, письмо-заказ на товары, письмо-подтверждение получения заказа продавцами, бланк заказа, рекламационное письмо).

Обучение аудированию заключается в формировании умений восприятия и понимания высказывания собеседника на иностранном языке.  Прежде всего, осознать, что без него невозможно осуществлять общение на иностранном языке, что оно тесно связано с другими видами речевой деятельности - говорением, письмом, чтением, порождаемого в монологической форме или в процесса диалога в соответствии с определенной реальной профессиональной сферой, ситуацией. Обучение аудированию осуществляется с письменной фиксацией услышанного, применения  разных видов творческих заданий.

Ситуация с преподавателями

В заключении хотелось бы отметить, что при обучении иностранному языку продемонстрированные методы и приемы способствуют более полному усвоению учебного материала, повышению интереса к теме, приобретению профессиональных навыков будущих специалистов, выработке общих и профессиональных компетенций.

Опыт работы по данной теме на примере специальности «Бухгалтерский учет» обобщен в статье «Профессионально - ориентированное обучение иностранному языку как важный фактор повышения качества подготовки компетентного специалиста» и включен в сборник материалов Международных педагогических чтений «Традиции и новации образовательной системы» в 2011г.


Итак, мы рассмотрели методы и приемы профессионально-ориентированного обучения иностранному языку. Теперь я предлагаю совместную деятельность по теме «В ресторане» по специальности «Технология продуктов общественного питания».  Я попрошу вас принять активное участие. Давайте разделимся на 2 подгруппы: продолжающие и начинающие.  

Let’s start. Today we are going speaking about restaurant. I must say there are many restaurants in our city, but the restaurant “Tygyn Darkhan” is the most popular among them. You know this restaurant is headed by the well-known a chief – cook I. Tarbakhov.  He is considered to be one of the best cook not only in our republic and country, but also abroad.  Many graduates from our college work at this restaurant and our students have their practice there. The restaurant is famous for its national cuisine. You can try many different national dishes here. They are

Now many people from the foreign countries come to Yakutsk and are interested in “Tygyn Darkhan”. When they try our national dishes they enjoy them. Let’s refresh up our vocabulary on the topic.

Послушаем произношение слов и выражений, и повторяем за мной.    


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Статья "Коммуникативно-ориентированное обучение английскому языку на уроке"

Неотъемлемой частью процесса обучения является формирование у учащихся «умения учиться» - это включает овладение совокупностью способов и приемов организации школьником своей деятельности, на основе к...

Статья "ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ КАК ВАЖНЫЙ ФАКТОР ПОВЫШЕНИЯ КАЧЕСТВА ПОДГОТОВКИ КОМПЕТЕНТНОГО СПЕЦИАЛИСТА"

Отношение к дисциплине складывается из интереса и осознания его значимости. Необходимо не только заинтересовать студентов в изучении иностранного языка, но и преподнести им иностранный язык как профес...

Мастер-класс «Активные методы обучения английскому языку»

Эффективность процесса и результатов обучения с использованием АМО определяется тем, что разработка методов основывается на серьезной психологической и методологической базе. Активные методы обучения,...

Мастер-класс по теме "Обучение английскому языку на основе системно-деятельностного подхода"

Мастер класс Тольятти, 2017Образовательная организация: МБУ «Школа №4»Учитель: Инкина Зоя МихайловнаПредмет: иностранный язык (английский язык)УМК: рабочая программа, составленная на основ...

Мастер-класс: "Игровой метод обучения английскому языку как средство реализации здоровьесберегающих технологий»

Цель мастер-класса: представление приемов, создающих условия для реализации здоровьесберегающих технологий на основе индивидуально-групповых форм работы на уроке английского языка....

Мастер-класс «Приемы эффективного обучения английскому языку в начальной школе»

Материал знакомит с активными методами обучения иностранному языку, показывает их практическое применение в условиях обучения с применением системно-деятельностного подхода....