Игровые приемы на уроках английского языка: из опыта работы
статья по теме

Аникеенко Наталья Николаевна

Статья представляет собой материал, систематизированный за несколько лет работы в школе. В первой части рассматривается понятие "игровые педагогические технологии", во второй части представлен личный опыт использования игровых приемов на уроках английского на разных ступенях обучения. Учитель предлагает собственную классификацию угровых приемов - по характеру поставленной на конкретном этапе урока задачи. Для удобства игровые приемы объединены в таблицу.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon igrovye_priemy_na_urokah_angliyskogo_yazyka.doc60.5 КБ

Предварительный просмотр:

Игровые приемы на уроках английского языка: из опыта работы

Общеизвестно, что в процессе игровой деятельности происходит формирование, развитие  и социализация личности. Д. Б. Эльконин и другие исследователи в области психологии справедливо утверждают, что процесс игры характеризуется повышенным уровнем мотивации, инициативности, готовности к сопереживанию и деятельности воображения. Игра объединяет участников для совместного группового сотрудничества, речевого и предметного взаимодействия, направленного на решение совместной задачи. В связи с этим актуальность использования игровых технологий  в учебном процессе совершенно очевидна.

Понятие «игровые педагогические технологии»  в современной методике преподавания включает достаточно обширную группу методов и приемов организации педагогического процесса. Эта группа методов и приёмов обладает существенным признаком – четко поставленной целью обучения, которая характеризуются учебно-познавательной направленностью, и способствует достижению педагогического результата.

В современной методике существует несколько классификаций педагогических игр.

Самыми известными из них являются следующие:

1) по характеру педагогического процесса: обучающие, тренировочные, контролирующие и обобщающие; познавательные, воспитательные, развивающие; репродуктивные, продуктивные, творческие; коммуникативные, диагностические, профориентационные;

2) по виду деятельности:  физические (двигательные), интеллектуальные (умственные), трудовые, социальные и психологические;

3) по характеру игровой методики: предметные, сюжетные, ролевые, деловые, имитационные и игры-драматизации;

4) по игровой среде: с предметами и без предметов, настольные, комнатные, уличные, на местности, компьютерные и с ТСО.

По определению исследователя Г. К. Селевко, педагогические игровые технологии имеют различную целевую направленность.

1. Дидактические: расширение кругозора, познавательная деятельность; применение ЗУН в практической деятельности; формирование определенных умений и навыков, необходимых в практической деятельности; развитие общеучебных умений и навыков; развитие трудовых навыков.

2.Воспитывающие: воспитание самостоятельности, воли; формирование определенных подходов, позиций, нравственных, эстетических и мировоззренческих установок; воспитание сотрудничества, коллективизма, общительности, коммуникативности.

3.Развивающие: развитие внимания, памяти, речи, мышления, умений сравнивать, сопоставлять, находить аналогии, воображения, фантазий, творческих способностей, эмпатии, рефлексии, умения находить оптимальные решения; развитие мотивации учебной деятельности.

4.Социализирующие: приобщение к нормам и ценностям общества, адаптация к условиям среды, стрессовый контроль, саморегуляция, социализация, психотерапия.

Реализация игровых приемов и ситуаций при урочной форме занятий происходит, как правило, по следующей схеме:

  1. дидактическая цель ставится перед учащимися в форме игровой задачи;
  2. учебная деятельность подчиняется правилам игры;
  3. учебный материал используется в качестве ее средства.

 В учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит дидактическую задачу в игровую; успешное выполнение дидактического задания связывается с игровым результатом.

 

Как учитель-предметник, рассматриваю использование игровых технологий на уроках неотъемлемой частью своей работы. Считаю, что именно игровые элементы, грамотно включённые в учебный процесс, способны помочь в реализации главной цели обучения иностранному языку в совокупности её составляющих – формированию коммуникативной компетенции учащихся. При этом для успешной реализации главной цели обучения я ориентируюсь на выполнение более узких, но не менее важных задач:

1)создание «ситуации успеха» для каждого участника игры;

2) повышение мотивации изучения предмета;
3) обеспечение личностного роста каждого участника;

4)совершенствование умений активного и доброжелательного взаимодействия друг с другом;

5) активизация психической, познавательной и творческой сфер личности средствами иностранного языка;

6)формирование и совершенствование основных аспектов иноязычной речевой деятельности: аудирования, чтения, письма, говорения.

В процессе включения игровых элементов в учебную деятельность полагаю целесообразным руководствоваться  такими методическими принципами:

1)соответствие задачам урока;

2)обучение «в зоне ближайшего развития»;

3)соответствие возрастным особенностям учащихся;

4) сочетаемость с другими видами деятельности на уроке;

5)целесообразность затраченного времени;

6)вариативность.

В своей работе  стараюсь использовать  игровые приёмы  разнопланово.

1.На разных типах уроков:

  1. уроках формирования лексических и грамматических навыков,
  2. уроках активизации лексико-грамматического материала,
  3. уроках аудирования,
  4. уроках домашнего чтения,
  5. комбинированных уроках,
  6. повторительно-обобщающих уроках,
  7. уроках-зачётах,
  8. уроках страноведения,
  9. уроках развития творческих способностей учащихся,
  10. уроках-дискуссиях/диспутах/дебатах/конференциях.

2.Как самостоятельную единицу учебного процесса, т.е. урок-игра.

3.На разных этапах урока:

  1. вводно-мотивационном,
  2. повторения,
  3. проверки домашнего задания,
  4. введения нового материала,
  5. закрепления,
  6. рефлексии.

4.В процессе внеурочной деятельности:

  1. ролевая игра –драматизация,
  2. на элективных курсах.

Включаемые мной в урок игры можно рассматривать с точки зрения разных классификаций: и по характеру педагогического процесса, и по виду деятельности, и по характеру игровой методики, и  по виду игровой среды, и по компонентностному аспекту (лексические, грамматические, фонетические, орфографические, страноведческие). Однако мне удобней систематизировать игровые приёмы, применяемые в учебной деятельности  по характеру поставленной задачи (например, PUZZLE TIME – решить/составить кроссворд, чайнворд, найти слова и т.д.; QUESTION TIME – ответить на вопросы и т.п.). Они представлены в следующей таблице.

Name

Activity

1.

Puzzle Time

1)find the words (hide-and-seek or word search)

2)make up a crossword/chainword (using the basic/ initial word)

3)do the crossword/chainword ( on the questions given)

4)name the pictures to do the crossword/chainword

5)complete the word (only one letter is written)

6)unjumble the word (“The muddle”)

2.

Guess Time

1)fill in the gaps (from the words given/ using rhyming words)

2)guess the topic of the class (using the picture, unjumbling the word, reading the rhyme, etc.)

3)guess the word by its definition

4)guess the person / animal (making descriptions: “This person/ animal is …”)

5) guess the place (hide-and-seek in the room “Are you behind the curtain?”)

6)guess the object (memorizing words: “Is it a ruler?”)

7)guess the rhyming word

3.

Question Time

1)ask/answer the questions(general, special, alternative, disjunctive on the topic… (the vocabulary of the lesson is supposed to be practised)

2)ask/answer the questions (different types) using …(the grammar tense or structure that is under study at the classes)

3)give the English variant for the Russian word ( “the interpreters”, with/without a ball)

4.

Racing Time

1)write down the English variant for the Russian word on the board/whiteboard (vocabulary races)as quickly as you can

2)write down the time

3)write down question tags

4) write down the missing verb (am, is, are , was, were, have, has, do, does)

5)write down the missing letter (spelling check)

5.

Snowball Time

1)make a snowball of words

2)make a snowball of sentences

3)make a snowball of countries

6.

Match Time

1)match the parts to make the word

2)match the parts to make a sentence

3)match the word and the definition

4)match the verb/adjective and the preposition

5)match the word/picture and the object/colour

6)match the sound and the word

7)match the command and the action/the action and the word

8)match the country and the flag

9)match the forms of the irregular verbs

7.

Miming

1)mime the action (to sleep, to jump, to run, etc.)

2)mime the sentence ( She is talking on the phone )

3)mime the situation/ the rhyme/the poem / the song

8.

Transformations

1)reorder the words to make a correct sentence/question

2)reorder the lines and read the rhyme/poem/proverb/tongue-twister

3)reorder the parts to make the story logical

4)restore the deleted words (in the poem/rhyme/proverb/tongue-twister)

9.

Role-Play

1)act out the role of the teacher and organize a PE break (“The teacher”)

2)act out the role of Mr. Know-How and write the words in the air (“Mr. Know-How”)

3)act out the dialogue/interview/ meeting/ an episode from the conference (the topic is defined, the language support is provided)

Помимо игровых элементов включаю в процесс обучения урок-игру, как правило, во время повторения изученного материала:”Brain Ring” ,”Smart People”, ”Sea Battle”, ”Magic ABC”, ”Magic Fairy Land”, ”A Trip to London”, “The Star Hour”, “Mr. Know-All”,  “Funny English”, “ Trick or Treat”, “A Step Up to English” и другие. Также приветствую такую форму работы, как урок-драматизация: “Donkey’s Birthday”, “Red Riding Hood”, “Three Men in a Boat”, “The Rose and the Nightingale”.

Библиографический список:

1.Селевко Г.К. Современные образовательные технологии: Учебное пособие. – М.: Народное образование, 1998. – 256 с.

2. Эльконин  Д. Б. Психология игры / Д. Б. Эльконин. - М.: Просвещение, 1987. – 350 с.



По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Игровые приемы на уроках английского языка

Представлена разработка игровых моментов, позволяющих закрепить пройденный материал в интересной для учащихся форме...

Разработка урока английского языка в ПО SmartNotebook:"XC и игровые приемы на уроке английского языка"

Разработка для урока английского языка по теме:"Earth Day" в ПО Smart Notebook с использованием дополнения к ПО SMART NOTEBOOK 11-  Extreme Collaboration, которое дает возможность учащимся  ...

Формирования универсальных учебных действий (УУД) через игровые приемы на уроках английского языка в начальной школе в рамках Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС)

Тема: «Формирования универсальных учебных действий (УУД)через игровые приемы на уроках английского языка в начальной школе в рамках Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС)» (Из...

Презентация" Формирования универсальных учебных действий (УУД) через игровые приемы на уроках английского языка в начальной школе в рамках Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС)"

Тема: «Формирования универсальных учебных действий (УУД)через игровые приемы на уроках английского языка в начальной школе в рамках Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС)» (Из...

использование игровых приемов на уроках английского языка в начальной школе

Игра, как известно, является ведущей формой деятельности ребенка в младшем школьном возрасте. В игре проявляются особенно полно, а порой и неожиданно способности любого человека, а ребенка в особеннос...

Игровые приемы на уроках английского языка (лото)

Лексическое лото по изучаемым темам. Образцы....

Использование игровых приемов на уроках английского языка как способ активизации речемыслительной деятельности в классах с полиэтническим составом.

В последние годы усиление процесса миграции населения из бывших союзных республик привело к тому, что в школах появились классы с полиэтническим  составом обучающихся. Не исключением являются и ш...