Викторина по немецкому языку.
проект по немецкому языку (7 класс) на тему

Страноведческая викторина разнообразит внеклассное мероприятие, неделю немецкого языка в школе или поможет расширить знания по немецкому языку.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл viktorina_po_nemetskomu_yazyku_na_temu.docx60.04 КБ
Файл prezentatsiya1.pptx2.18 МБ

Предварительный просмотр:

«Викторина по немецкому языку на тему "Германия". 5-6 классы.»

Викторина по страноведению для изучающих немецкий язык

Тема: Германия

Задачи:

- развитие интереса к стране изучаемого языка;

- стимулирование творческой активности учащихся;

- расширение кругозора учащихся.


Участники викторины:

Учащиеся 5-6 классов, изучающие немецкий язык и интересующиеся историей и культурой Германии.


Вопросы викторины:

  1. Какова площадь ФРГ?

- 537000 кв. км

- 357000 кв. км

- 573000 кв. км

  1. Как называются самые большие реки ФРГ?

- Дунай и Зале

- Шпре и Одер

 Рейн и Эльба

  1. Какая погода в Германии?

- не особенно хорошая

- изменчивая

- в большей степени теплая

  1. Со сколькими соседними государствами граничит ФРГ на западе?

- 4

- 3

- 2

  1. Какой город в Шварцвальде называют «летней столицей Европы»?

- Штутгарт

- Висбаден

- Баден-Баден

  1. Как зовут экс-федерального канцлера ФРГ?

- Эрнст Буш

- Гельмут Коль

- Билл Клинтон

  1. Где расположен Берлин?

- на Шпрее

- на Дунае

 на Эльбе

  1. Как называется самая высокая гора?

- Фельдберг

- Броккен

- Цугшпитце

  1. Как называется самое большое озеро в ФРГ?

- Байкал

- Балтийское море

- Боденское озеро

  1. С какими соседними государствами граничит ФРГ на юге?

- с Чешской республикой и Польшей

- со Швейцарией и Австрией

- с Францией и Бельгией

  1. Со сколькими государствами граничит ФРГ?

- 9

- 6

- 5

  1. Где расположена ФРГ?

- в Южной Америке

- в середине Европы

- в Азии

  1. С какими соседними государствами граничит ФРГ на севере?

- со Швейцарией

- с Нидерландами

- с Данией

  1. Как называется самый большой остров ФРГ?

- Сахалин

- Рюген

- Узедом

  1. Где говорят по-немецки?

- в Швейцарии, Австрии

- во Франции, Бельгии

- в Люксембурге, Нидерландах

  1. Как звали одного из федеральных канцлеров ФРГ?

- Дитер Кюн

- Герхард Шрёдер

- Фриц Ланг

  1. Со сколькими соседними государствами граничит ФРГ на востоке?

- 2

- 3

- 4

  1. Как называется столица ФРГ?

- Бонн

- Берлин

- Мюнхен

  1. Какую реку воспевал Г.Гейне в стихотворении «Лорелея»?

- Рейн

- Эльбу

- Дунай

  1. Сколько ступеней имеет школьная система в Германии?

- 2

- 3

- 5

  1. Из скольких федеральных земель состоит ФРГ?

- 9

- 16

- 18

  1. День объединения Германии – это…

- 03.10.1990

- 07.10.1949

- 13.08.1961

  1. С какого возраста немецкой молодежи разрешается водить автомобиль?

- с 18

- с 16

- с 17

  1. Король песни – это…

- Р. Вагнер

- Ф. Шуберт

- В. А. Моцарт

  1. Федеральная земля, столица которой Мюнхен, это…

- Саксония

- Бавария

- Гессен

  1. Когда празднуют Рождество в Германии?

- 31 декабря

- 25 декабря

- 7 января

  1. Какой город известен своим карнавалом и туалетной водой?

- Кельн

- Бремен

- Дрезден

  1. В каком городе происходило действие самой известной сказки братьев Гримм?

- Эрфурт

- Бремен

Мюнхен

  1. Куда кладут на Пасху Яйца пасхальные зайцы?

- в гнезда

- в ранцы

- перед дверью

  1. Флагами, какого цвета украшают города ФРГ на День Объединения страны 03.10.

- черный, желтый, красный

- красный, желтый, красный

- черный, красный, желтый

  1. Что не может лежать у первоклассников в кульке со сладостями?

- сладости

- пасхальные яйца

- канцелярские товары и игрушки

  1. Какой праздник не празднуют в России?

- Карнавал

- Пасху

- Рождество

  1. Кто написал музыку к сказке Гофмана о Щелкунчике?

- Бетховен

- Чайковский

- Моцарт

Конкурс капитанов

  1. Что означает аббревиатура ФРГ?
  2. Столица Германии -город..
  3. Германия состоит из.. земель.
  4. Цвета немецкого флага.
  5. В Германии проживает около… миллиона человек.
  6. Территория Германии составляет примерно… тысяч квадратных километров.
  7. Памятник Бременским музыкантам находится в городе..
  8. Великие немецкие сказочники- это братья ..
  9. Автор сказки о карлике Носе -это …
  10. Эти два города сходны по названию, но лежат на разных реках
  11. Самая любимая оценка немецких школьников.
  12. Самая нелюбимая оценка немецких школьников.
  13. Как принято обращаться к мужчинам и женщинам в Германии.
  14. Самые распространенные приветствия на немецком языке.

Die Schüler suchen senkrecht und waagerecht

13 Wörter im „Magischen Quadrat“

L

I

T

F

A

ß

S

Ä

U

L

E

Q

W

E

E

U

R

T

T

Y

A

U

I

O

L

P

T

A

A

S

D

N

F

G

H

E

J

O

K

D

L

Z

G

X

C

A

F

E

C

V

T

B

N

M

Q

W

E

O

R

D

N

U

N

G

R

B

T

Y

N

U

I

O

P

B

A

A

U

S

D

Z

D

F

H

A

U

S

G

R

H

J

E

K

L

Z

X

S

S

C

G

Q

W

L

S

T

R

A

ß

E

R

T

U

I

L

O

P

A

S

D

F

G

C

B

R

E

I

T

H

J

K

L

A

Z

INSEL “SCHLANGE”

Jeder Schüler liest einen Satz vor und

        schreibt ihn richtig auf!        

  • Hiersindimmervielefußgänger.
  • Diemenschengehenhierzufuß.
  • Dasisteinefußgängerzone.
  • Hiersehenwireinedameundzweiältereherren.
  • Daskleinemädchenruftihrenhund.
  • Rechtsamhausisteinetelefonzelle.

3. Конкурс. Логическая цепочка.

Ведущий: “Welche Wörter passen nicht in die logische Reihe?” (Исключите лишнее слово из ряда слов).

За правильный ответ – по 1 баллу.        

  • Der Tiger, der Bär, der Wolf, der Ball, der Fuchs.
  • Russland, Deutschland, Schuler, Österreich.
  • Der Winter, der Schnee, der Sommer, der Fruhling
  • Die Katze, der Hund, der Papagei, das Haus
  • Der Sommer, schwimmen, der Fluss, die Schule
  • Das Sofa, die Tafel, der Stuhl, der Tisch.

4. Конкурс «Названия животных» - “Wer ist das?”

 Картинки животных Зоопарк

5. Конкурс «wORTFAMILIE»

Написать однокоренные слова с корнем «Zimmer» и «Tag»

  • Der Tiger, der Bär, der Wolf, der Ball, der Fuchs.
  • Russland, Deutschland, Schuler, Österreich.
  • Der Winter, der Schnee, der Sommer, der Fruhling
  • Die Katze, der Hund, der Papagei, das Haus
  • Der Sommer, schwimmen, der Fluss, die Schule
  • Das Sofa, die Tafel, der Stuhl, der Tisch.

  • Der Tiger, der Bär, der Wolf, der Ball, der Fuchs.
  • Russland, Deutschland, Schuler, Österreich.
  • Der Winter, der Schnee, der Sommer, der Fruhling
  • Die Katze, der Hund, der Papagei, das Haus
  • Der Sommer, schwimmen, der Fluss, die Schule
  • Das Sofa, die Tafel, der Stuhl, der Tisch.


  • zimmer

- tag

DER QUIZ “DER KLÜGSTE SCHÜLER”

KLASSE: 5

Цели и задачи:

1. Повторить алфавит, числительные, изученный лексический материал;

2. Проверить умения и навыки аудирования и монологической речи;

3. Способствовать развитию произвольного внимания, фонематического слуха, быстрой и адекватной речемыслительной реакции;

4. Прививать интерес к изучению немецкого языка.

Ход мероприятия

I. Объяснение правил игры.

II. Основная часть.

«Кто самый быстрый?»

Отгадай, какие слова закодированы: например, 8-1-12-12-15 – HALLO

За каждое угаданное слово команда получает 1 балл. Максимум – 10 баллов.


19-3-8-21-12-5 (Schule)
11-12-1-19-19-5 (Klasse)
4-5-21-20-19-3-8-12-1-14-4 (Deutschland)

20-19-3-8-29-30 (Tschüß)

20-9-5-18-5 (Tiere)

21-14-20-5-18-18-9-3-8-20 (Unterricht)

6-18-5-21-14-4 (Freund)

18-21-19-19-12-1-14-4 (Russland)

19-3-8-29-12-5-18 (Schüler)

8-1-14-4-25-14-21-13-13-5-18 (Handynummer)

«Кто самый рациональный?»

Команды решают примеры на сложение и вычитание. Ответ должен быть назван на немецком языке. За каждый правильный ответ команда получает 1 балл. Максимум – 10 баллов.

12 + 4 =

16 - 3 =

9 - 7 =

13 + 5 =

3 + 21 =

4 + 28 =

34 - 8 =

42 - 7 =

58 + 6 =

112 – 10 =

«Кто самый грамотный?»

Учащимся предлагается отгадать кроссворд по теме «Школьные предметы». За каждое разгаданное слово команда получает 1 балл. Максимум – 6 баллов.

  1. ИСТОРИЯ
  2. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
  3. МАТЕМАТИКА
  4. ИЗО
  5. БИОЛОГИЯ
  6. НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

G

E

S

C

H

I

C

H

T

E

E

N

G

L

I

S

C

H

M

A

T

H

E

M

A

T

I

K

K

U

N

S

T

B

I

O

L

O

G

I

E

D

E

U

T

S

C

H

«Кто самый догадливый?»

Необходимо составить 15 слов из слогов, написанных на карточках. Каждая команда получает карточки со слогами. За каждое разгаданное слово команда получает 1 балл. Максимум – 15 баллов.

Ruck

Spit

Blei

Ku

Bu

He

Radier

Kleb

Zir

Filz

Lin

Mäpp

Ta

Sche

Comp

kel

ft

stoff

chen

sack

gummi

stift

zer

fel

uter

li

stift

eal

ch

re

«Кто самый прыткий?»

Каждая команда получает палитру с нарисованными на ней разноцветными кругами. Задание: обозначить по-немецки цвет каждого кружка. За каждое разгаданное слово команда получает 1 балл. Максимум – 11 баллов.

Смайлики из разноцветной бумаги!

«Кто самый находчивый?»

Учащимся предлагается найти как можно больше слов по теме «Животные». За каждое разгаданное слово команда получает 1 балл. Максимум – 16 баллов.

Q

W

M

E

R

T

Y

U

I

L

A

M

A

I

O

P

A

A

S

A

A

S

A

G

H

J

P

A

S

D

F

G

H

G

J

K

A

S

S

N

Z

X

U

C

V

B

I

D

D

F

G

Q

Q

E

F

A

G

G

U

T

Q

W

S

E

R

T

N

Y

Y

U

I

H

Q

W

E

N

E

R

R

I

A

S

D

F

F

G

G

H

J

K

L

A

L

L

Z

G

Z

H

X

L

Y

U

I

H

Q

W

U

S

D

F

G

M

H

Q

W

U

T

U

A

O

Q

W

E

R

T

Y

I

S

D

F

G

S

Q

W

E

R

T

N

A

P

P

F

E

R

D

X

N

S

D

F

G

T

H

Q

W

U

R

D

A

E

Y

U

I

H

Q

W

Z

X

X

C

V

E

S

D

F

G

S

D

F

G

Q

W

W

S

C

H

M

E

T

T

E

R

L

I

N

G

E

E

S

K

Q

M

E

E

R

S

C

H

W

E

I

N

C

H

E

N

A

A

C

A

A

S

D

F

G

H

J

K

L

Z

Z

X

C

T

I

G

E

R

H

A

O

O

W

O

L

F

S

S

A

F

S

A

S

D

F

G

H

J

I

Z

R

S

E

R

T

N

Y

Y

U

E

P

Z

X

C

V

B

B

N

L

N

R

T

S

E

R

T

N

Y

Y

U

I

Q

Q

W

S

D

D

A

D

A

Q

W

E

R

T

Y

U

U

I

I

N

R

R

S

T

U

V

V

K

W

K

E

F

T

H

Y

U

K

I

O

N

A

W

D

R

T

G

B

R

B

U

S

E

R

T

N

Y

Y

U

U

E

D

D

C

X

D

A

N

O

N

H

W

X

V

D

D

G

E

S

E

R

T

N

Y

Y

U

W

W

T

L

E

E

K

A

N

A

R

I

E

N

V

O

G

E

L

E

E

S

E

S


M

L

A

M

A

A

A

P

K

N

U

I

A

T

S

N

H

N

I

G

A

G

H

L

U

M

U

U

O

I

S

R

N

P

P

F

E

R

D

N

T

U

D

E

E

S

C

H

M

E

T

T

E

R

L

I

N

G

S

M

E

E

R

S

C

H

W

E

I

N

C

H

E

N

C

T

I

G

E

R

H

W

O

L

F

S

I

Конкурс знатоков немецкого языка для учащихся 5-х классов.

Автор – составитель: Глухова Г.И.

(Над словом, которое ты считаешь правильным ответом, поставь крестик.)

  1. Какое из данных понятий самое большое по значению?

Der Tag, der Montag, das Jahr, die Woche.

  1. Что здесь лишнее?

Spielen, essen, das Brott, lachen.

  1. Какой профессии не бывает?

Der Inginieur, der Zootechniker, der Gartner, der Fußgänger.

  1. Какое из этих слов в переводе на русский язык означает « продавать»?

Verkaufen, sehen, kaufen, tragen,

  1. Какое из этих вопросительных слов переводится – « где»?

Wie?, wer?, wo?, was?,

  1. Назови местоимение – « оно»?.

Wir, er es, sie,

  1. Какое из этих качеств – отрицательное?

Schmützig, ordentlich, freundlich, hilfsbereit,

  1. Какой из этих городов не относится к городам Германии?

Frankfurt, Innsbruck, Hamburg, Stuttgart,

  1. Какие из этих пар слов не являются словами – антонимами?

Jung-alt, schön-nett, dick-dünn, schwer-leicht.

  1. Какое из данных отрицаний употребляется только перед именами существительными – нарицательными?

Nicht, nein, kein, niemand-

  1. Какой из этих глаголов не относится к действиям, которые мы совершаем каждый день?

Waschen sich, kämmen sich, schwimmen, schlafen.

  1. Из чего нельзя приготовить компот?

Der Apfel, der Rotkohl, die Birne, die Pflaume.

  1. Какой из этих писателей не является немецким?

Henrich Heine; Gans Andersen, Friedrich Schiller, Hans Fallada.

  1. Какое из этих слов означает не домашнее животное?

Das Pferd, die Schweine, der Fuchs, die Schafe.

  1. Что здесь лишнее?

Die Torte, die Schokolade, das Eis, die Gespenster.

  1. Какое из этих слов не относится к достопримечательностям города?

Das Schloß, die Burgruine, das Messer, die Kirche.

  1. Что запрещено приносить в школу?

Der Klebstoff, die Schere, der Bleistift, die Waffe.

  1. Какое природное явление не встречается летом?

Es schneit, es regnet, es ist windig, es ist warm.

  1. Какое из этих существительных не относится к понятию « одежда»?

Das Hemd, der Hund, die Hose, der Handschuh.

  1. Какое из этих слов не соответствует характеристике животного?

Tapfer, stark, böse, kalt.

  1. Чего не бывает в доме?

Das Fenster, der Schrank, der Frühling, das Bett.

  1. Что не может расти?

Die Bäume, der Garten, die Gemüse, die Erde.

  1. Какой по счёту день недели: «Donnerstag»?

Zweiten, dritten, vierten, fünften.

  1. Какие из этих пар слов не являются словами – антонимами?

Richtig-falsch, böse-traurig, klug-dumm, fleißig-faul.

  1. Сколько жителей в Германии?

Более 8 миллионов, более 80 млн. около 70 млн. около 10 млн.

  1. С какой из этих стран Германия не граничит?

Italien, Niederlande, Frankreich, Osterreich.

  1. Какое из данных слов не относится к кухонным принадлежностям?

Das Kochtopf, der Tisch, die Löffel, die Seife.

  1. Что здесь лишнее?

Das Radio, der Anzug, der Fernsehapparat, das Telefon.

  1. Какие из существительных не относятся к теме « Дикие животные»?

Das Eichhörnchen, der Hase, das Schaf, der Igel.

  1. Какое из данных числительных самое большое по величине?

Zweihundertvier, zweihundertvierundvierzig, zweihundertvierzehn, zweihundertzehn.

9/ Конкурс №8 «Знаете ли вы Германию?»

Команды получают тест по страноведению, где должны отметить правильные ответы. За каждый правильный ответ получают один балл.

Тест

(1) Wie sieht die Staatsflagge Deutschlands aus?

a) weiß-rot-blau b) schwarz-rot-gold c) grün-weis-rot

(2) Wie lang ist der Rhein?

a)1320 km lang b) 1329 km lang c) 1400 km lang

(3) Wo befindet sich das Denkmal der Stadtmusikanten aus dem Märchen von

Brüdern Grimm?

a)Bonn b)Bremen c) Hamburg

(4) Wie heißt der höchste Berg Deutschlands?

a)Die Zugspitze b)der Wartmann c)der Feldberg

(5) An welchem Fluss liegt die Stadt Berlin?

a)die Elbe b)die Spree c)der Rhein

(6) Wie heißt die Heimatstadt vom deutschen Dichter Heinrich Heine?

a)München b)Düsseldorf c)Stuttgart

10/ Конкурс №9 «Переведи шутку»

Команды получают карточки с текстом анекдота (шутки).Текст нужно правильно и быстро перевести. За правильный ответ –два балла, а за быстроту ещё один балл дополнительно.

Карточка с текстом №1

In der Schule.

«Hast du die Ferien gut verbracht? fragt der Lehrer einen Dieter. «Das wohl, aber nicht so gut, um einen Aufsatz darüber zu schreiben».

Карточка с текстом №2

Der Lehrer zu Klaus: «Deine Übung ist gut, aber du hast Wort für Wort das selbe wie Franz geschrieben. Was soll ich da denken?» Klaus: «Dass Franz auch gut geschrieben hat».

11/ Конкурс №10 «Домашнее задание»

1. Команды должны были подготовить и прочитать выразительно наизусть

любое стихотворение на немецком языке.

2. Подготовить «дружеский шарж» команде-противнику на плакате.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Ein Denkmal und seine Geschichte. Projekt von Kartaschowa Tatyana, schülerin der 7.Klasse. Leiterin Shivizkaya Galina Michajilowna

Слайд 2

В городе Энгельсе не так давно появился интересный памятник

Слайд 3

Жертвы репрессий Меня заинтересовало сочетание слов «российским немцам», так как среди моих родственников и знакомых есть люди с немецкими фамилиями. Мне захотелось узнать, за что были репрессированы «российские немцы» и как репрессии отразились на судьбе моих родственников и знакомых.

Слайд 4

Ich will über diese Probleme mehr erfahren ! Ich interessiere mich für eine Geschichte meiner Familie . In meinem Dorf und unter meiner Verwandten gibt es viele Menschen mit deutchen Namen und Vornamen . Das sind Geer, Schmunk , Stecklein , Schmidt, Kälpleer , Geine und andere . Und was bedeuten die Wörter “ russischen Deutschen ”? Ich will über diese Probleme mehr erfahren !

Слайд 5

Мотивация проекта Почему «российским немцам» посвящён этот памятник? Почему он стоит в городе Энгельсе? Что значит репрессии? И почему эпиграфом к памятнику были выбраны слова Александра Солженицына о российских немцах из его книги «Архипелаг Гулаг»?

Слайд 6

Мои исследования Я расспросила свою бабушку, знакомых с немецкими корнями и фамилиями, о том, как репрессии затронули их семьи. И как изменилась их жизнь с тех пор. Я искала информацию о российских немцах в книге А. Солженицына «Архипелаг Гулаг». Использовала в своей работе интернет страницы и интернет ресурсы, посвященные проблемам «российских немцев»

Слайд 7

В результате работы над проектом Я обогатила и расширила свои знания по истории Саратовского края, истории России, литературе, немецкому языку, русскому языку. Прочитала биографии людей, с немецкими фамилиями, которые сделали для России много полезного и трудились долгие годы ей на славу. Познакомилась с представителями немецкого народа «российскими немцами» и лучше узнала свою родословную.

Слайд 8

На постаменте памятника я прочитала слова А. Солженицына Как когда-то в щедроносные екатерининские наделы, так теперь вросли они в бесплодные суровые сталинские, отдались новой ссыльной земле как своей окончательной. Они стали устраиваться не до первой амнистии, не до первой царской милости, а - навсегда. Сосланные в 41-м году наголе , но рачительные и неутомимые, они не упали духом, а принялись и здесь так же методично, разумно трудиться. Где на земле такая пустыня, которую немцы не могли бы превратить в цветущий край? Не зря говорили в прежней России: немец что верба, куда ни ткни, тут и принялся.

Слайд 9

А.Солженицын «Архипелаг Гулаг» Я нашла и прочитала несколько отрывков из книги А. Солженицына «Архипелаг Гулаг». Я узнала, что Гулаг - это сокращённое слово от «Главное управление лагерей»

Слайд 10

А. Солженицын о немцах Среди всех отменно трудолюбивы были немцы. Всех бесповоротнее они отрубили свою прошлую жизнь (да и что за родина у них была на Волге или на Маныче ?). Как когда-то в щедроносные екатерининские наделы, так теперь вросли они в бесплодные суровые сталинские, отдались новой ссыльной земле как своей окончательной. Они стали устраиваться не до первой амнистии, не до первой царской милости, а - навсегда. Сосланные в 41-м году наголе , но рачительные и неутомимые, они не упали духом, а принялись и здесь так же методично, разумно трудиться. Где на земле такая пустыня, которую немцы не могли бы превратить в цветущий край? Не зря говорили в прежней России: немец что верба, куда ни ткни, тут и принялся. На шахтах ли, в МТС, в совхозах не могли начальники нахвалиться немцами - лучших работников у них не было. К 50-м годам у немцев были - среди остальных ссыльных, а часто и местных самые прочные, просторные и чистые дома; самые крупные свиньи; самые молочные коровы. А дочери их росли завидными невестами не только по достатку родителей, но - среди распущенности прилагерного мира - по чистоте и строгости нравов. Стр.456.

Слайд 11

Мои исследования. Из рассказов моих родственников и знакомых я узнала, что в 20-30 годах прошлого XX века, в Саратовской области была образована республика Немцев Поволжья (АССР немецкого Поволжья). Столицей этой автономной республики был город Энгельс.

Слайд 12

Die Autonomen Sozialistischen Rate- Republik der Wolgadeutschen Ich erfahre , dass am 1920 und bis 1930 Jahren zwanzigsten Jahrhundert , wurde in Saratov- Gebiet Republik Wolga-Deutschen gegründet . Die Hauptstadt war damals ein kleiner Stadt Engels. Ein richtiger Name dieser Republik war die Autonomen Sozialistischen Rate- Republik der Wolgadeutschen .

Слайд 13

АССР немцев Поволжья.

Слайд 14

Интересное словосочетание «российские немцы» Из Википедии я узнала что, «российские немцы» - этнические немцы, а также граждане германских государств, проживавшие на территории России либо государств-предшественников, и их прямые потомки. Википедия Город Энгельс, который находится в Саратовской области, до Великой Отечественной войны был немецким городком. Эти земли еще когда-то иностранцам выделила сама Императрица Екатерина, а в советский период по указу Сталина вагоны, набитые немцами, вывезли на Колыму. Репрессии были подвергнуты сотни тысяч человек.

Слайд 15

Репрессии - это Слово Репрессия в словаре Ожегова РЕПРЕССИЯ, -и, ж"" обычно мн. Карательная мера, исходящая от государственных органов. Подвергнуться репрессиям. Жертвы репрессий. || прил. репрессивный, - ая , - ое . Репрессивные меры.

Слайд 16

Как немцы оказались в России?

Слайд 17

Создание республики немцев Поволжья

Слайд 18

Немецкий народ был трудолюбив и служил своему государству России верой и правдой

Слайд 19

Повседневный быт немцев Поволжья.

Слайд 20

Ein Alltagsleben den Wolgadeutschen Die Wolgadeutschen lebten alle zusammen in einigen Ort, so zu sagen grosse Dörfer . In dieser deutschen Ort waren zwei oder drei Kirchen , alle deutschen Kinder lernen in dieser Kirchen . Die Schüler grosse und kleine lernen zusammen . Der Lehrer war ein Pfarrer . Die Kinder haben keine Lehrbücher . Sie lesen und schreiben von Bibel . Alle Familien lebten freundlich und hilfsbereit . Alle arbeiten v iel , weil man sich möglichst mit allem selbst versorgte .

Слайд 21

Сохранившиеся до наших дней свидетельства о жизни немцев

Слайд 22

Закрытость немецких поселений.

Слайд 23

Известные российские немцы Константин Викторович Рауш (род. 1990) — футболист. К онстантин Львович Эрнст (род. 1961) — деятель телевидения и кинематографа, генеральный директор « Первого канала » Анна Викторовна Герман (1936-1982) — певица. Алиса Бруновна Фрейндлих (род. 1934) — актриса театра и кино. Альфред Гарриевич Шнитке (1934-1998) — композитор. Святослав Теофилович Рихтер (1915-1997) — пианист, основатель ряда музыкальных фестивалей, включая « Декабрьские вечера » Татьяна Ивановна Пельтцер (1904-1992) — актриса театра и кино. По данным переписи населения, проведенной в 2010 году, в России проживало 394 138 немцев. [2] Герман Оскарович Греф (род. 1964) — государственный деятель, глава Сбербанка Даль Владимир Иванович – автор толкового великорусского языка

Слайд 24

Трагические страницы истории жизни «российских немцев» Из числа немцев РСФСР 42,5% (366,7 тыс. чел.) было сосредоточено в пределах АССР Немцев Поволжья (немцы составляли60,5% её населения), а всего в Поволжском регионе проживало 451,6 тыс. немцев. После издания Указа Президиума Верховного Совета СССР «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья» от 28 августа 1941 г. была произведена тотальная депортация немцев из АССР . Для этой цели заранее (по воспоминаниям жителей АССР НП, ещё 26 августа) на территорию АССР НП были введены войска НКВД . Немцам было отдано распоряжение в течение недели подготовиться к переселению и с ограниченным количеством своего имущества прибыть в пункты сбора. Немецкие жители республики были вывезены в отдаленные районы Сибири, Казахстана и Средней Азии. В сентябре 1941 года многие военнообязанные лица немецкой национальности были отправлены с фронта в тыловые части.

Слайд 25

Депортация немецкого населения в 1941 году В последующие месяцы депортация коснулась почти всего немецкого населения, проживающего на территории Европейской России и Закавказья, не занятых Вермахтом . Переселение немцев производилось постепенно и завершилось к маю 1942 года. Всего в годы войны было переселено до 950 тыс. немцев [13] . С начала 1942 года мужчины в возрасте от 15 до 55 лет и женщины от 16 до 45 лет, у которых дети старше 3лет, были мобилизованы в так называемые рабочие колонны, позже получившие название трудармии . Постановление ГКО СССР №1123сс от 10 января 1942 года [14] обязывало НКО мобилизовать для работы на лесозаготовках, промышленном и железнодорожном строительстве 120 тыс. немцев-мужчин в возрасте от 17до 50 лет из числа выселенных в Новосибирскую и Омскую области, Красноярский и Алтайский края и Казахстан.

Слайд 26

Судьба свидетелей того времени, в годы репрессий 1941 – 1945 г. Конечно же наших знакомых по фамилии Кельплер , не могла миновать участь большинства представителей российских немцев. Из воспоминаний свидетелей: «семью с маленькими детьми, ночью посадили в вагоны, в которых раньше перевозили скот, и долгие дни и ночи они ехали в неизвестном направлении. Им не разрешалось выходить из вагонов, с ними обращались как с преступниками. А вся их вина была в том, что они представители немецкого народа, врага, который вероломно напал на Советский Союз. Были забыты все заслуги российских немцев перед Россией. Достаточно было простого анонимного доноса, чтобы человека расстреляли или сослали надолго в такие лагеря смерти, как Гулаг.

Слайд 27

Почему началась депортация немцев Поволжья? Официально объявил о предстоящей депортации Указ Президиума Верховного Совета СССР от 28 августа 1941 г. “О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья”. Немцы были обвинены в сокрытии в своих рядах шпионов и диверсантов. Правительство решило переселить всех немцев из Поволжья в Новосибирскую, Омскую области, Алтайский край, Казахстан и соседние местности и наделить переселенцев землей и угодьями в новых районах. Оперативные действия по выселению немцев из Поволжья началась 30 августа 1941 года.

Слайд 28

Жизнь немцев в спецпоселениях В новых местах проживания депортированные немцы вынуждены были налаживать жизнь заново. Зачастую не хватало жилья, и в одном доме размещали несколько семей. В условиях нехватки продовольствия переселенцам нередко приходилось вести полуголодное существование. С благодарностью вспоминают многие немцы о тех людях, которые сочувствовали им и оказывали помощь в самое сложное время. Несмотря на трудности, которыми встретила немцев новая земля, они не озлобились, не потеряли человеческого лица. Они ценят семью, своих односельчан, дорожат своей немецкой национальностью, но вместе с тем, они понимают, что они – россияне.

Слайд 29

Реабилитация немцев Режим спецпоселения был отменен в 1955 г. Однако по-прежнему действовал запрет на возвращение немцев в родные места. В 1964 г. Указом Президиума Верховного Совета СССР немцы были реабилитированы. В 1972 г. с них были сняты ограничения в выборе места жительства. Часть немцев вернулась в Поволжье. В 80 – 90 годы 20 века начался процесс активной эмиграции немецких семей в Германию, на историческую родину. Многие немцы вернулись в Поволжье.

Слайд 30

Современная жизнь российских немцев В Балаково и Балаковском районе проживает много семей с немецкими корнями и немецкими фамилиями, потомки тех первых немцев, приехавших в Россию в поисках лучшей жизни, да так и оставшихся здесь на долгие годы. В их семьях соблюдаются немецкие традиции, праздники. Они стараются сохранить свои культурные традиции и обычаи. Например, всегда отмечают католическое Рождество. У некоторых родственники в Германии, эмигрировавшие туда в 80-90 годы прошлого века. Многие часто приезжают в Россию в отпуск, не только повидаться с родственниками и погостить, но и как говорят сами немцы, скучают по России, ведь здесь осталась частица их жизни, и их души.

Слайд 31

Der А lltagsleben der Wolgadeutschen In der Stadt Balakowo und Balakowogegend leben heute viele Menschen mit deutschen Namen und Vornamen . Das sind einen Enkel und Urenkel der ersten “ russischen Deutschen ”. In ihren Familien ehren alten Traditionen und feiern alle deutsche Feirtage . Sie feiern zusammen Weinachten und Ostern . Viele Familien haben einen Verwandten in Deutschland.

Слайд 32

Балаковский центр немецкой культуры «Феникс»

Слайд 33

Моё мнение на проблему Я рада, что в бывшей столице Поволжских немцев, появился памятник, жертвам репрессий, куда могут прийти люди, возложить цветы, молча постоять и вспомнить, тех, кто безвинно пострадал в этой трагедии, кто верой и правдой служил России, кто считал и считает Россию своей родиной. Я рада, что указом Президиума Верховного Совета СССР немцы были реабилитированы. Я рада, что в нашей стране, а так же и в Поволжье проживает много этнических немцев, которые, как в давние времена, живут, работают, воспитывают детей, трудятся на благо своей родины России.

Слайд 34

Заключение Исследуя тему жизни Поволжских немцев, я пришла к следующим выводам: Немецкий народ внёс огромный вклад в развитие и процветание России. Депортация 1941 года привела к уничтожению немецкой колонии на Волге. За годы, прошедшие после Великой Отечественной войны, немцы растворились среди других народов, в основном среди русских. Они утратили свой язык, молодое поколение его совсем не знает, забываются религия и традиции. Вернувшись в родные места, немцы долгое время продолжали надеяться на возрождение немецких колоний, но этого не произошло, вернуть прежнюю жизнь не удалось и немцы стали покидать Россию, надеясь, что на исторической Родине они найдут себя. Но уехав в Германию многие там стали «чужими» среди своих

Слайд 35

Моё мнение на проблему Когда я работала с документами и фактами о жизни российских немцев во время депортации, их жизни на чужой земле, которая не всегда была к ним благосклонна, я была удивлена и восхищена стойкостью, терпением и великим трудолюбием этого народа. Сколько пришлось им пережить, потрудиться, начиная часто с нуля свою жизнь. Россия всегда была многонациональным государством, где каждый народ имеет собственную историю, веру и мировоззрение. И очень важно, чтобы в большой стране и в большом народе, не были потеряны самобытность, язык, культура народа, чтобы каждый народ чувствовал себя защищёно и уверенно. Терпимость и уважение друг к другу - это основы толерантности в мире. Так как, мирное существование разных народов и национальностей в одной стране, укрепляет державу и ведёт к мирному существованию всей планеты. В этом наша сила и наше будущее.

Слайд 36

Russland war und ist ein multinationaler Staat . Hier leben Vertreter von über 180 nationalitäten . Jedes Volk hat seine eigene Geschichte, Kultur und Sprache , seine Weltauffassung und seinen eigenen Glauben . Das alles bildet den Reichtum unserer Welt und die Grundvoraussetzung für ihre Weiterentwicklung . Jeder muss dem Fremden mit Respekt begegnen und den Wert jedes anderen Menschen achten . Nun können wir Konflikte und Kriege vermeiden .

Слайд 37

Список используемой литературы и интернет ресурсов ”Большой террор” и судьбы немецкой деревни в Сибири. Л.П. Белковец . IVDK Москва, 1995. История российских немцев в документах(1763 –1992).Составители: В.А. Ауман , В.Г.Чеботарева. Москва, 1993. Немцы России. Энциклопедия. Под редакцией В. Карева. Москва,1999. http://www.pseudology.org/ А.Солженицын «Архипелаг Гулаг» Шпак А. Поволжские немцы. История.

Слайд 38

Благодарю за внимание!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Викторина по немецкому языку

страноведческая викторина по немцкому языку для 7 класса...

Викторина по немецкому языку для 10 класса по теме "Германия"

Данная викторина была проведена во время проведения недели иностранного языка в апреле 2012 года для обучающихся 10 классов школы ....

Викторина по немецкому языку "Здравствуй, школа!", 6 класс

Первый урок немецкого языка в 6 классе. Данный урок направлен на повторение пройденного материла в 5 классе и введение учащихся в языковую атмосферу в форме викторины....

Викторина по немецкому языку по теме"Страноведение"

Викторина состоит из 20 вопросов и вариантов ответов.Каждый  вопрос сопровождается картинкой. Язык вопросов -русский. Данная работа предназначена для учащихся 8 класса.Тема викторины "Страноведен...

Викторина по немецкому языку "О Германии вкратце"

Викторина по немецкому языку "О Германии вкратце" содержит 15 вопрсов о культуре, национальных символах Германии. Викторина составлена на немецком языке, предназначена для учащихся 5-8 классов, может ...

Викторина по немецкому языку по теме "Deutschland" для школьников,изучающих немецкий язык в качестве второго языка.

Викторина содержит основную информацию по Германии- это столица, валюта,достопримечательности,государственный флаг,крупнейшие города и реки....