Русско-китайские отношения в XVII – первой половине XIX вв.
проект по истории (11 класс)

Рьянова Валерия Евгеньевна

История стран Азии и Африки

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл tema_3.docx113.64 КБ

Предварительный просмотр:

Тема 3: Русско-китайские отношения в

XVII – первой половине XIX вв.

  1. Предпосылки развития русско-китайских отношений в XVII в.
  2. Начало дипломатических контактов в XVII в. Нерчинский договор.
  3. Торговые связи Китая и России в XVII – сер. XIX вв.
  4. Особенности русско-китайских отношений в ХIХ в.

 Первые взаимоотношения русских с китайцами на рубеже XVI – XVII вв.


Так уж распорядилась история, что в то самое время, когда католические миссионеры протаптывали дорожку от южных берегов китайской империи к ее столице и деловито, с дальним прицелом обустраивались в тени императорского дворца, на северных рубежах Китая тоже появились «большеносые и большеглазые» пришельцы с Дальнего Запада, которые, подобно «франкам» из Южных морей, поклонялись Христу, но говорили на другом языке и держались других обычаев. Это были русские люди — первопроходцы сибирских земель.

На рубеже XVI—XVII вв. Россия переживала смутное время. Но несмотря на внутреннюю смуту, а, может быть, как раз благодаря ей, то было время стремительного продвижения русских и русского государства на восток. Купцы и «охочие люди», землепашцы и священники, искатели блаженной страны Беловодья и просто любители попытать счастье шли и шли в Сибирь, словно завороженные раскрывшимися перед ними невиданными просторами, от которых и в самом деле захватывало дух. Это была славная страница российской истории. И славными людьми вписана она в народную память. Ведь русский характер, русская душа всего полнее раскрываются, когда русский человек не держится за то, чем обладает, вверяет себя новому и неизведанному, живет вольным странником, вечно ускользая от тяжелой десницы государства, от соблазнов цивилизации; когда он стоит на самом краю обжитого мира, на каком-то порубежье земли и духа и весь открыт другим народам и культурам. Так было среди казаков на юге, и поморов на севере. Так было и среди первопроходцев на востоке.

Один за другим по всей Сибири поднимались русские остроги и городки, деревни и зимовья. Еще в конце XVI в. русские люди освоили междуречье Оби и Енисея, где в 1601 г. был создан Ман-газейский уезд. В течение первой четверти следующего столетия завершилось покорение земель за Енисеем, возникли Енисейский, Красноярский, Томский, Тобольский остроги. Вскоре русские вышли к Лене и Ангаре, заложив Илимский и Братский остроги. Тогда же они достигли Байкала и стали частыми гостями в Забайкалье.

К тому времени русские люди уже давно прослышали о китайском царстве и пытались разведать пути, ведущие в него. Еще в 1608 г. по указу царя Василия Шуйского отряд томских казаков отправился во владения монголов на поиски «Алтын-царя му-гальского», а заодно китайского государства. Встретив отпор недружественных ойратских племен, казаки повернули обратно. Тем не менее, в своей отписке царю, датированной мартом 1609 г., томский воевода Волынский сообщал некоторые сведения о Китае. Сведения эти, добытые кружным путем от монголов, на удивление совпадают с уже известными нам стереотипами восприятия отдаленных и малоизвестных стран: в далекой стране живет народ с близкими нам обычаями. «А до Китайсково де государства от Алтына-царя три месяца ходу, — доносил Волынский. — А живет де китайской государь, и у него, де, государь, город каменной, а дворы де в городе с русково обычья, палаты на дворах каменные, и людьми де сильнея Алтына-хана и богатством полные, а на дворе де у китайского государя полаты каменные. А в городе де стоят храмы у нево, и звон де великой у тех храмов, а крестов на храмах нет, тово де у них не ведают, какая вера, а живут с рускова обычья. И приходят де из многих земель с торгов к нему, а платье де оне носят все золотное, а привозят де к нему всякие узорочья из многих земель...»25


§1 Посольство Ивана Петлина.

В последующие годы царские наместники в Сибири не оставляли попыток отыскать дорогу в Китай. И вот в мае 1618 г. из Томска выехал отряд казаков во главе с Иваном Петлиным, имевшим от томского воеводы предписание добраться до китайских земель и установить связи с тамошним правителем. На этот раз томским казакам повезло больше: за три с половиной месяца они благополучно добрались до китайской столицы и были приняты китайскими чиновниками. В своей «Росписи» о посольстве в Китай, составленной по возвращении в Томск, Петлин подробно описывает путь в китайские земли. Первым из русских он упоминает о Великой Китайской стене, которая, как легко догадаться, поразила воображение русского казака. «Стена ведена кирпишная, — пишет Петлин, — и мы сочли по рубежной стене башен со 100, а всего башням, сказывают, числа нет. И мы у китайских людей расспрашивали: для чево та стена ведена, а башни на стене стоят часто? И китайские люди нам сказали: та де стена ведена потому, что де 2 земли — земля де Китайская, а другая де земля Мугаль-ская, ино де промежу земель рубеж; а башни де потому часто стоят на стене, — как де придут какие воинские люди под рубеж, и мы де на тех башнях зажигаем огни, чтобы де люди наши сходились по местам. А за рубежом земля и городы китайские. А сквозь ту стену рубежа пятеры ворота, ниски и уски, на коне наклоняся проедешь. А окроме тех ворот у рубежа на стене в Китайское государство ворот нет; изо всех государств ездят в те одны ворота...»26

Иван Петлин и его товарищи проехали по большому тракту от Великой стены до столицы, изумляясь, как все европейские гости, богатству и многолюдью китайских городов, а также их мощным оборонительным сооружениям. О первом же встретившемся им городе Сюаньфу, служившем в те времена еще и летней резиденцией минских государей, Петлин сообщает:

«Город каменной, высок и велик: кругом, сказывают, езду день. А башен на нем 12, а на башнях по окнам пушки и по воро-тям, и мелково оружия по воротам много. А ворота широки и высоки, а затворы у ворот железные, часто гвоздием убито, и пушки в воротях стоят, и ядер пушешных каменных много...»27

Но вот и столичный город, где стоит, сверкая на солнце золочеными крышами, дворец повелителя империи, которого Петлин называет Тайбуном (по-видимому, искаженное китайское «Давай», что значит «великий правитель»). Императорский же дворец Петлин именует «магнитовым городом», поскольку стены дворца были сложены из «камня магнита» (т.е. магнетита). Вот что рассказывает наш казак о столице Срединной империи — «Великом Китае»:

«Город велик добре, каменный, бел, что снег, а стоит город на четыре углы, а кругом езду четыре дни. А по углам стоят великие и высокие башни, белы, что снег, а посередь стен стоят башни же, велики, и высоки и белы, что снег, с подзоры, с красными и лазоревыми и желтыми. А на башнях по окнам стоят пушки и по воротам пушки и ядра, и караулы по воротям человек по двадцати... А город Магнитовой, где царь Тайбун живет, украшен де всякими узорочьи и мудроствами, а двор царский стоит середи города Магнитового, а у палат верхи вызолочены...»28

Каким дивным городом, должно быть, показался русскому послу императорский Пекин с его огромными, немыслимыми на Руси размерами, грозными стенами и башнями да всякими «узорочьи и мудроствами» прекрасных дворцов! Подобно всем европейцам, изумлен был Петлин и обилием товаров в этом величайшем из городов Китая.

В Пекине удача изменила Петлину и его спутникам. По традиции, китайские власти рассматривали приезд в имперскую столицу чужеземцев как изъявление покорности владыке Срединного царства и требовали от них совершения разных унизительных обрядов. В частности, придворный церемониал китайского правителя предписывал иностранным послам простереться ниц перед императорским троном и несколько раз стукнуться лбом о землю. К столь крайней форме изъявления верноподданнических чувств европейские и в том числе русские посланники были, как правило, не готовы. Но главное, Иван Петлин был послан в Китай томским воеводой и не привез с собой ни царской грамоты, ни подарков от царского имени. Узнав о том, что люди из Русского государства прибыли ко двору минского императора без верительных грамот и подарков от их государя, чиновники императорского двора, ведавшие приемом иностранных посольств, не пожелали даже разговаривать с вновь прибывшими «западными варварами».

«А мы у царя Тайбуна не были и царя не видали потому, что итти к царю не с чем, — простодушно рассказывает Петлин. — И мне посольский дьяк сказал: у нас де чин такой держит — без поминков де перед царя нашего Тайбуна не ходят. Хоти бы де с вами, с первыми послами, ваш царь Белой послал нашему царю Тайбуну невеликие дары, и вас бы де, послов, с поминками наш царьпустил к себе и послал бы к нему свои дары...»29

В Пекине Иван Петлин и его люди пробыли только четыре дня, а потом их отправили восвояси, снабдив грамотой от императора, разрешавшей русским людям впредь приходить в Китай с посольством и для торговли.

Вот так скоротечно и все же дружелюбно завершилось первое русское посольство в Китай. По возвращении в Томск Петлин отправил свою «посольскую сказку» и грамоту китайского императора в Москву, но его донесения не имели сколько-нибудь серьезных последствий. Правительство Михаила Романова не сочло нужным спешить с установлением официальных дипломатических контактов с китайским двором. Ну а минское правительство, верное своей изоляционистской политике, тем более не выказывало желания направить посольство в русские земли. Правители Китая по-прежнему не изменяли своему древнему убеждению: в их процветающем государстве всякие товары имеются в изобилии, а их благоразумные подданные ни в каких новшествах не нуждаются.


§2 Договор России с Китаем.

В 1618 г. русское посольство, руководимое Иваном Петлиным, через Кузнецкий Алатау, Западные Саяны, Туву и Монголию достигло Пекина. Иван Петлин оставил краткое, но интересное описание своего путешествия. Очевидно, именно Иваном Петлиным была привезена в Москву в Посольский приказ грамота от императора Ваньли.

Из-за отсутствия переводчика с китайского содержание грамоты было неизвестно до 1675 г.

В 1675 г. при отъезде из Москвы в Китай посольства Николая Спафария ему была вручена грамота, привезенная Петлиным вместе с другой непереведенной грамотой из Китая, датированной 1649 г., для перевода их в Китае на латинский язык.

Однако в Тобольске Спафарию удалось найти переводчика, и переведенные грамоты были отправлены в Посольский приказ.

Первая часть документа предоставляет нам сведения о том, что китайский царь приветствует торговые отношения между Китаем и Россией, а так же говорится о передаче грамот и подарков от одного царя другому.

«Валли30, китайский царь: из Руси приехали два человека, И Валли, китайский царь, говорил им, русским людям: с торгом приходите, и торгуйте; и выходите и опять приходите. На сем свете ты великий государь, и я царь не мал, чтоб между нами дорога чиста была, сверху и снизу ездите и что доброе самое привезете, и я против того камками добрыми пожалую вас.

И ныне вы назад поедете, и коли, опять сюда приедете, я как от великого государя люди будут, и мне бы от него, великого государя, лист привезли, и против того листа и я буду лист посылать. И как листы от вас будут, и я с великою честию велю принять и людей взять…»31.

Есть интересный момент, где китайский император извещает русского царя о том, что сам же он, т.е. китайский император, не может послать послов своих, купцов, и лично посетить Русское государство.

«А мне к вам, великому государю, своих послов послать нельзя, что путь дальной, и языка не знают; и от меня ныне к Вам великому челобитье, и бью челом тебе великому государю. Только бы к тебе, великому государю, моим послам путь был, и я бы к вам присылал своих послов. И я по своей вере царь, ни сам из государств не выезжаю и послов своих и торговых людей не выпущаю»32.

Документ делится на две части, в первой китайского правителя представляет Валли, а вторую часть его сын Джу-ханди. Тут Джу-ханди, как и его отец, относится с большим почтением к русскому царю и просит приходить торговать, обещая относиться к гостям с большим уважением.

«Китайского Валли-хана сын Джу-ханди33. При моем отце от великого государя торговые люди приходили торговать, а ныне от великого государя торговые ко мне не ходят. А как при моем отце великого государя люди приходили и солнце видали, а ныне при мне не ходят твои люди. Как ко мне придут, и они столь светлы, будут, как на небеси месяц. А как твои люди доходить будут и мне радостно будет, и жаловать их стану. Мне ты привез два рога лосиные, и я тебе дал против того семь сот камок. И ты мне самое доброе привези, и я стану тебя и свыше дарить, и к тебе великому государю послал из Аба из каменя сделаны тридцать две чашки. И твои великого государя послы ко мне приходили три человека, и я тех твоих великого государя послов из своего государства до большой реки велел проводить с честью, и послал их проводить днища с 3000 человек»34.

Читая первую часть документа, становится заметно, что хоть китайский император и не принял Ивана Петлина лично, так как он не имел традиционных подарков от своего государя, все же просил передать грамоту русскому царю, то есть интерес к России проявлялся со стороны китайских властей. Сын китайского императора Валли Джу-ханди, во второй части документа, ясно говорит о торговых отношениях, которые, видимо, существовали при его отце, и дает знать русскому царю о том, что желает продолжения торговли между Китаем и Россией. При этом всем, обещает радушный прием гостей, а также их безопасность. Смысл этого документа подтверждает то, что посольство было, и в самом деле, дружелюбным, я думаю, что именно это дружелюбие стало визиткой для дальнейших посольств, не смотря на смену династии в Китае, интерес в России, к этой чудной стране, не угасал.

Глава III. Другие путешественники XVII в. и их достижения.


§1 Федор Байков.

К тому времени и в Китае произошли важные перемены: минская империя была завоевана племенами маньчжуров, основавших в Пекине собственную династию — Цин. Первоначальным местом расселения маньчжуров была, как известно, Маньчжурская равнина. Вполне естественно поэтому, что правители маньчжурского государства были всерьез обеспокоены появлением русских в непосредственной близости от их исконных владений, да к тому же в землях, жители которых издавна платили маньчжурам дань. Очень скоро маньчжурские войска попытались выбить русских казаков из амурских острогов, но успеха не добились. Приамурье прочно вошло в состав российского государства.

Вот в это время из России в Китай и направилось еще одно посольство, на сей раз вполне официальное. Поводом к его отправке послужили, по-видимому, не столько военные действия в Приамурье, сколько прибытие в Москву бухарских купцов, привезших на торги множество привлекательных товаров из Китая. Правда, желая сохранить за собой монополию на китайскую торговлю, бухарцы не жалели мрачных красок, описывая тяготы, ожидавшие того, кто вознамерился бы проникнуть в Китай через его северо-западные рубежи. Они охотно рассказывали русским про огромную пустыню на западных границах китайского государства, где «люди не ездят, занеже в оной пустыне множество червей, сиречь змей, которые многих людей и скотов заедают до смерти»35.

И тогда в канцеляриях московского Кремля родилась мысль разведать пути в Китай через монгольские степи. Главой посольства назначили Федора Байкова. Из Москвы в Тобольск, где служил Байков, были направлены подарки для китайского богдыхана и царская грамота, в которой говорилось со всей громоздкой педантичностью дипломатического языка тех времен:

«Бога единаго, безначального и бесконечного, невидимаго и неописаннаго, страшнаго и неприступнаго, превыше небес пребывающаго, живущего во свете неприступней, владущаго силами небесного и проч., великий государь царь и великий князь Алексей Михайлович, всеа Великия и Малыя России самодержец, бугдыхану-царю, города Канбулука и всего Китайского царьства владетелю.

Ныне мы, наше царское величество, слыша то, что вы, бугдыхан-царь, со окрестными своими соседи держишь дружбу и ссылку, и послы и посланники меж вами о дружбе и о любви на обе стороны ходят, и для того, что ваше Китайское царство подошло нашего царского величества отчины к украинным городам Сибирского царствия, хотим мы, наше царское величество, с вами, бугдыханом-царем, от нынешняго времяни вперед быти в приятной дружбе и в любви и в ссылке так же, как мы, великий государь, в крепкой дружбе и в любви и в ссылке с высокостольными великими государи с турскими салтаны и с персидцкими шахи и с ыными окрестными великими государи, братьями нашими. А как, аже даст Бог, к нам, великому государю, дворянина отпустить велишь и в своей любительной грамоте имянованье свое и титло описати велишь или своих послов или посланников к нам, великому государю, пришлешь, а с ними в своей грамоте отпишешь, и мы, великий государь, ваши грамоты, выслушав люби-тельно, учнем ваше царево имянованье и титло в наших царского величества грамотах писати, как вы сами себя в своих грамотах писати по вашему цареву достоинству...»36

Нужно сказать немного о самом Ф. Байкове, посол – путешественник, отец его был сначала стрелецким главою в Троице, а произведенный в 1629 г. в московские дворяне, затем получил место воеводы в Таре и Валуйках. Ф. Байков в 1627 г. упоминается в числе стольников митрополита Филарета.37

Едва ли толмачи китайского двора могли уразуметь истинный смысл этой дипломатической казуистики русского царя, а, поняв его, согласиться с ним. Но дело, в конце концов, было не в тонкостях словесного этикета, а в самом факте подношения цинскому «бугдыхану-царю» первого официального приветствия от русского царя. Впрочем, наряду с официальной грамотой Байков получил от Посольского приказа в Москве и устные предписания: строго блюсти свое российское достоинство, а потому не поклоняться порогу (что было принято у монголов, а вовсе не у маньчжур), не целовать туфлю богдыхану (чего от иностранных послов, и не требовалось), а также выяснить, какие пути ведут в Китай, какие растут там растения и плоды, как поставлено там военное дело и нет ли там какой-нибудь междоусобной войны. Вполне подходящие задания для первого официального посланника, выезжающего с разведывательными целями.

25 июня 1654 г. Федор Байков со своим отрядом выступил из Тобольска. Почти год понадобился ему, чтобы добраться до границ Китая. Еще несколько месяцев прошло в ожидании согласия китайских властей принять посольство. Наконец, Байков и его люди вошли в Пекин. Там их разместили на посольском подворье, запретив самовольно покидать его: кто знает, с какими целями прибыли в императорскую столицу эти чужеземцы!

Присматривается русский посланник и к пекинским улицам, хотя взор его привлекают не столько красоты архитектуры, сколько техническая сторона градостроительства:

«А улицы проезжие высланы камень дич серой. А по обе стороны улицы копаны борозды великие, приведены в речку и в озера, когда бывает вода дождевая, и теми бороздами та дождевая вода из улиц и из переулков збегает, и грязей в улицах не бывает, и из дворов на улицы вывожены трубы для дождевой воды. А рек больших в том городе, сказывают, нет. А воды в городе гораздо нездоровы. А меж дворов и хором все сады...»38

О жителях китайской столицы Байков сообщает лишь, что «мунгальцев» (т.е. монголов) там не наберется и десятой части населения, зато «китайцев де великое множество. А люди в Китайском царстве мужеск пол и женск дороден и чист. А у китайских женскаго полу ноги маленькие, что робячьи. А платье носят коротко, своим переводом». И еще, добавляет Байков, китайцы «носят волосы по-немецки», т.е. заплетают их в косу.

Что касается религии пекинцев, то тут Байков смог сказать лишь, что тамошние «бусормане» — то бишь мусульмане — веруют свою бусорманскую веру, а говорить по-своему мало помнят». А, кроме того, русский посол не без удивления обнаружил, что в китайском царстве живут «многих земель люди немцы: французские, ливонские, шпанские, италианские, а веруют свою веру, а живут из давних лет»39. Эти «люди немцы» были, конечно, миссионеры, обосновавшиеся в Пекине вслед за Маттео Риччи. Некоторые из них и в самом деле десятилетиями безвыездно жили в Китае.

Между тем начались долгие, тяжелые переговоры русских послов с чиновниками дворцового Ведомства Церемоний. Китайцы требовали от Байкова передать им на рассмотрение царскую грамоту и царские подарки, дабы убедиться в том, что в них нет ничего порочащего достоинство государя «Великой Цин». Подарки Байков скрепя сердце отдал, а вот расстаться с грамотой наотрез отказался, заявив «приказным царевым ближним людям», что грамоту он вручит лично в руки «бугдыхану-царю», а уж после того пожалует в их посольский приказ. Тогда чиновники дворцового Ведомства Церемоний стали угрожать Байкову, говоря ему: «Царь де велит тебя казнить, что де ты царева приказу не слушаешь», на что русский посол храбро отвечал: «хотя де царь велит по составам меня рознять, а царя вашего очей не видев, к вам, приказным людям, в приказ не еду и государевы любительские грамоты вам не отдам»40. Вот такая получилась у Байкова тяжба с распорядителями церемоний при цинском дворе.

Переговоры между русскими и китайцами осложнялись и некоторыми посторонними обстоятельствами. За год до приезда миссии Байкова в Пекине побывал посланник тобольского воеводы Ярышкин, который, не имея при себе официальных верительных грамот, в конце концов, совершил обряд поклонения императору, каковой, согласно китайскому придворному ритуалу, следовало исполнить «иностранному даннику». И когда Ярышкин покидал Пекин, цинские правительственные чиновники вручили ему грамоту их императора, адресованную русскому царю, в которой маньчжурский богдыхан требовал от царя Алексея Михайловича «навечно быть преданным и послушным в благодарность за милость и любовь, выказанную вам»41. Теперь цинские чиновники были, конечно, крайне раздосадованы решительным отказом Байкова, засвидетельствовать свои верноподданнические чувства.

Еще большие волнения обеим сторонам доставляли события в Приамурье. Цинские власти упорно допытывались у Байкова, существует ли какая-нибудь связь между его посольством и действиями русских казаков на северных рубежах маньчжурских владений. Байков отвечал в том духе, что «казаки — люди вольные», как бы давая понять, что царь, сидящий в Москве, за них не в ответе. Едва ли китайцы поверили русскому послу, а вот поводов подозревать его в лукавстве и попытке усыпить бдительность пекинского двора у них и в самом деле прибавилось. Что могли подумать служащие Ведомства Церемоний о русском царе, который позволяет своим людям совершать набеги на земли повелителя маньчжуров и в то же время шлет в Пекин официальное посольство с «любительными грамотами»?

Потянулись недели и месяцы изнурительных переговоров о протоколе приема русского посольства. Китайцы не оставляли надежды склонить русского посла к соблюдению всех требований их придворного этикета. Байков столь же твердо стоял на своем. За это время ему довелось не раз побывать во дворце и, кажется, собственными глазами, увидеть кое-какие картинки официальной тамошней жизни. Вот что он пишет об этом в своей «посольской сказке»:

«А царев двор сделан велик, хоромы высокие, деланы затейчиво, крашены красками розными, крыты черепицею мурамленою, верхи золочены золотом. А город около царева двора выкрашен красками розными, а у того царева двора зделаны пятеры вороты каменные великие, всегда бывают затворены, а во всех тех воротех стоят сторожи беспрестанные. А против тех ворот 5 мостов зделаны ис камени, камень дич белоф, и забрала деланы у тех мостов ис такого же камени, а деланы те мосты добре затейчиво, а связи в тех мостех железные. А против тех мостов поставлен столп каменной, высота ево сажен 6, а зделан из одного из белого ж камени, а на нем высечены слова по их китайскому языку и золочены золотом. А против того ж царева двора площадь великая, а приезжают на тое площадь на поклон царю всяких чинов люди на всякий месяц по трижды. А как съедутца ко царю на поклон бояря и всяких чинов служилые люди, и на той площади сядут на войлоках, которые носят перед ними вместо снимальников. А приезжают на поклон в золотном платье и седят с час и больши. И выйдет ис царевых хором на те пятеры ворота неведома какова чину человек и закричит по своему языку зычно, чтоб слышать всем людем, которые приедут на поклон, и они, встав и приподши на колени, поклонятся трижды в шапках, да сидят столько же. И тот же человек, вышед, закричит так же, и они, встав, так же поклонятся трижды. А царевых очей никогда не видают. Да и слонов приводят ко царю на поклон перед те ж ворота тем же обычаем, а слонов 26.

А среди Китайского царства близ царева двора гора кругла, невысока, а по той горе лес саженой. А в том лесу живут звери: маралы и аркары, и козы степные, а иных зверей, кроме тех, сказывают китайцы, нет. А околь тое горы стена кирпишная, кирпич жженой. Да в городе Канбалыке озерка небольшие, а в них рыба карасики небольшие, а чешуя на них красная, и лазоревая, и зеленая, а на иных красная чешуя да белая. Да в том же городе озеро небольшое, а воде в нем красна, что кровь, а рыба в нем красная ж, только чешуя на ней красна, а тело бело. А китайцы и мугальцы про то озеро говорят: никогда де в том озере та красная вода не переменяется...»42

Самому Байкову принять участие в аудиенции перед тронным залом дворца так и не довелось. В конце концов, китайские чиновники вернули ему подарки, которые ранее забрали у него, и выпроводили восвояси. И так уж вышло, что накануне отъезда русского посольства в Пекине объявились два голландских купца, прибывшие из голландских владений на Яве. В отличие от Байкова голландцы не были связаны никакими официальными инструкциями и мечтали только о выгодных торговых сделках. Без долгих колебаний они согласились выполнить все требования китайцев по части церемониала приема «даннических» посольств. Один из этих купцов — его звали Якоб де Кейзер — подробно описал прием иностранцев в императорском дворце. Голландцев и других иноземных посланников, сообщает де Кейзер, с вечера привели к главным воротам дворца, где они провели ночь в ожидании аудиенции. Вероятно, по мысли императорских церемониймейстеров это ночное бдение у дворцовых ворот должным образом подготавливало непросвещенных «варваров» к встрече с величайшим из смертных. Вместе с послами у дворцовых ворот стояли три огромных слона, в богато украшенной сбруе; на спинах слонов были установлены небольшие башенки, покрытые затейливой резьбой. «На рассвете, — продолжает де Кейзер, — все гранды двора подошли к нам и стали рассматривать нас с таким изумлением, словно мы были какими-нибудь африканскими чудищами. Никто из них, однако же, не выказывал ни малейшей неприязни. Примерно час спустя подали сигнал, и вся площадь перед воротами пришла в движение...»43. Послов провели через двое ворот в самый дальний внутренний двор, где их взору открылся величественный тронный зал. По обе стороны от входа в зал располагалась императорская свита: «ближе всех к трону стояли двадцать два мужа с желтыми опахалами в руках, далее стояли еще десять человек, державшие в руках блестящие круги, напоминавшие солнце, за ними — шесть человек с дисками, подобными полной луне. Еще там были оруженосцы, тридцать шесть человек с флагами, на которых были вышиты драконы, и несчетное число других придворных. А перед ступеньками, ведущими к императорскому трону, стояли лошади из белоснежного камня, и сбруя на них сверкала и искрилась россыпями драгоценных камней...»44.

Пока мы смотрели в восхищении на весь этот блеск и великолепие двора, до нашего слуха донесся нежный звон колокола. И тогда тридцать самых знатных мужей и советников двора вышли вперед и со всей учтивостью простерлись ниц перед троном, отвесив по знаку геральда девять поклонов. А потом вперед вышли посланники разных племен»45. Перед воротами, ведущими в тронный зал, стояли рядами медные столбы, обозначавшие места, где во время аудиенции должны были стоять чиновники разных рангов. Голландцев подвели к столбику для служилых людей самого низкого — десятого — класса.

«Встать перед троном!» — скомандовал чиновник, приставленный на время аудиенции к голландцам. Затем последовали новые приказы: «Склонить головы до земли три раза!»... «Встать!»

Так повторилось трижды.

«Вскоре снова зазвонили колокола, — пишет далее де Кейзер, — и все присутствующие опустились на колени. Мы надеялись, что сможем увидеть, как император сидит на своем троне, но стоявшая вокруг толпа помешала нам увидеть его во всей его славе. Он восседал в шагах тридцати от нас; украшавшие его трон золото и драгоценные камни блестели так ярко, что у нас рябило в глазах...

Наконец, всем присутствующим раздали чай с молоком в деревянных лакированных чашках, и на том аудиенция закончилась. Справедливости ради надо сказать, что прием во дворце не прошел бесследно для гостей из Голландии. Дорогих подарков они не получили, но вечером того же дня к ним явился гонец от императора, пожелавшего получше рассмотреть одежду пришельцев с «Дальнего Запада». Голландцы отправили во дворец черный вельветовый камзол, башмаки и шпоры, пару шелковых чулок, рубашку, пояс и меховую шапку. Больше просьб от императора не поступало»46.

Но Федору Байкову и его товарищам не довелось взглянуть на китайского богдыхана даже издали. В сентябре 1656 г. им пришлось покинуть Пекин, захватив с собой подарки, которые они привезли богдыхану от московского царя. И хотя, уже выехав из Пекина, Байков заявил китайцам, что готов принять их условия, ему все-таки было отказано в приеме: видно, богдыхановы церемониймейстеры уже не имели доверия к несговорчивому «даннику». Вот так неудачно закончилось первое официальное посольство из России в Китай.

2§ Николай Спафария.

Неудача посольства Байкова, конечно, не могла воспрепятствовать дальнейшему сближению русских с подданными цинской империи. В 60-х годах продолжалось заселение Приамурья русскими людьми, которые доставляли все больше хлопот местным маньчжурским военачальникам. Последние довольно быстро убедились, что одной военной силой с выходцами из далекой западной Московии им не сладить. Один из цинских чиновников писал в те годы о русских: «оружие их весьма страшно, они храбры, как тигры, и очень искусны в стрелянии из ружей»47. Мало-помалу дипломатические переговоры стали обычным делом в сношениях пограничных властей Китая и России. В 1670 г. сам император Канси, новый правитель цинской империи, отправил царю Алексею Михайловичу грамоту с предложением установить дружественные посольские и торговые отношения. В ответ русское правительство направило в Пекин новое посольство. Во главе его был поставлен Николай Спафарий (Спатарь Милеску), бывший советник молдавского господаря, который в 1672 г. приехал в Москву и поступил на службу в Посольский приказ «переводчиком еллинского, греческого, латинского и волосского языков»48. Человек широко образованный и одаренный, Спафарий был, без сомнения, превосходной кандидатурой на должность главы дипломатической миссии. Русское правительство поручило ему добиться установления мирной торговли с Китаем и требовать присылки в Москву «природного китайца», который привез бы в подарок русскому царю драгоценные камни и дорогие шелка. Кроме того, в «Наказной памяти» Посольского приказа Спафарию вменялось в обязанность предпринять в Китае следующее:

«Буде обыщутца лекарства и корени, которых в Московском государстве нет, а от всех болезней они вящее, и им тех лекарств и корени купить на опыт сколько мочно.

Также есть ли в Китаях семена огородные или звери небольшие и птицы, от которых в Российском государстве чаять быти плоду, и того потому ж купя вывести, сколько мочно.

Быде обыщутца в Китайском государстве самые художные мастеры каменных мостов, и им тех мастеров приговорити в службу великого государя на время, и естьли об них хан поволит, и их к Москве вывесть с собою»49.

Разумеется, и Спафарий вез богдыхану несколько коробов с дорогими подарками: редкие меха и сукна, зеркала и часы, янтарь и прочие диковинные для китайцев предметы.

В мае 1675 года Спафарий выехал из Тобольска, держа путь на юго-восток, а через семь месяцев русское посольство добралось до маньчжурского пограничного города Науна. Губернатор Науна в сопровождении двухсот воинов лично выехал встречать русского посла за ворота крепости. В свою очередь и Спафарий, отвечая на любезность любезностью, вышел к китайцам из своего лагеря и пригласил губернатора в свою дорожную юрту. Состоялась, говоря языком дипломатов, «теплая, дружественная беседа». Увидев грамоту, посланную императором Канси русскому царю, китайцы несколько успокоились и выделили русскому посольству надлежащее число повозок и коней, а также приличествующую официальной миссии охрану.

Больше месяца провел Спафарий в пограничном китайском городке, дожидаясь прибытия из Пекина чиновников, ведавших приемом иностранных посольств. Наконец, приехал заместитель главы дворцового Ведомства Церемоний, носивший у маньчжур звание асканьи-амбань (Спафарий именует его просто асканьямом). Тут же случился первый дипломатический инцидент: и Спафарий, и асканьи-амбань наотрез отказались первыми навестить своего визави по переговорам. В конце концов, Спафарий согласился встретиться с полномочным представителем богдыхана в отдельной юрте, выговорив себе право войти в нее первым. На встрече асканьи-амбань без долгих слов объявил, что богдыхан поручил ему распечатать и прочесть грамоту русского царя, а если русский посол откажется эту грамоту ему передать, с ним поступят так же,

1. Экономико-политические отношения России и цинского Китая в XVII - XIX вв.

1.1. XVII в.

Во время правления царя Алексея Михайловича начали развиваться связи с Китаем. В 1642-1646 гг. экспедиция Василия Пояркова побывала в Приамурье («Уссурийский край»). В 1649-1651 гг. чертеж амурских земель составляет Ерофей Хабаров. После этого начинается активная колонизация края. Однако возникновение русских людей в Приамурье встретило противодействие со стороны правителей Маньчжурии и Китая. В качестве базы для походов на Амур в 1658 г. был построен г. Нерчинск на реке Шилке. Так как территория оказалась спорной, начинаются дипломатические переговоры с Китаем. В 1689 г. заключается Нерчинский договор, который определял правовые основы для равноправной торговли, а также установил приблизительную границу, заставив Московское правительство отказаться от Амурского края.

Россия стремилась к миру с Китаем в интересах своей торговли. Статья 5 Нерчинского договора разрешала взаимную торговлю между подданными России и Цинской империи. Статья 6 определяла порядок разрешения пограничных споров. Граница была проведена по рекам Горбица и Чёрная, полоса земель к северу от Амура признавалась нейтральной.

С международно-правовой точки зрения, Нерчинский договор был абсолютно некорректен - тексты на русском, маньчжурском и латинском языках не были идентичными, а территориальное разделение было оговорено в общих чертах, не был произведен обмен картами (что впоследствии дало российской стороне возможность требовать пересмотра навязанной силой границы в Приамурье и определения границы в Приморье). Причем Россия пошла на такие значительные уступки по территориальным вопросам ради перспектив регулярной русско-китайской торговли.

После подписания Нерчинского договора активность русской дипломатии в Приамурье и Забайкалье заметно падает — московское правительство, занятое разрешением политических задач на западных и южных границах, стремилось лишь к развитию торговых связей с Цинской империей и сохранению существующего положения на рубежах своих сибирских владений.

1.2. XVIII в.

20 августа 1727 года на реке Буре между Россией и Китаем российским послом С.Л.Рагузинским-Владиславичем и уполномоченными правительства Цинской империи был подписан Буринский договор. Он определял прохождение российско-китайской границы по тем моментам, которые не были определены Нерчинским договором 1689.

21 октября 1727 года российским послом С.Л.Рагузинским-Владиславичем и уполномоченными правительства Цинской империи был подписан Кяхтинский договор о разграничении и торговле между Россией и Китаем. Он подтверждал условия Нерчинского и Буринского договоров. России разрешалось вести торговлю в Пекине путём отправки раз в 3 года каравана численностью не более 200 человек. Также договор открыл для России беспошлинную пограничную торговлю в Кяхте и Цурухайту, что способствовало значительному росту объёма торговли между двумя странами. Кяхтинский договор оставался правовой основой взаимоотношений России и цинского Китая до середины XIX в. Его положения позднее уточнялись и заменялись Айгунским договором 1858 года и Пекинским договором 1860 года.

В первой половине XIX в. Россия, в противоположность государствам, отделенным от Китая водными пространствами, была непосредственным соседом Китая и имела с ним общую сухопутную границу, самую длинную в мире и слабо обороняемую, протяженностью в несколько тысяч верст. В силу этого, Россия больше всего была заинтересована в том, чтобы в Китае, и в особенности в ближайших к России владениях Китайской империи, а также в неразграниченных областях Приамурья и Приморья не установилось влияние враждебных России Англии и Франции. Россия была заинтересована в том, чтобы как можно дольше сохранить в Китае то положение, которое существовало там до опиумных войн. Открытие китайских портов и развитие морской внешней торговли Китая грозило подорвать русско-китайскую сухопутную торговлю, усиливая в то же время влияние в Китае противников России, потому что Россия не имела в этом регионе сильного торгового флота и ее товары не всегда могли конкурировать с западноевропейскими.

 

История России

История России

Всемирная История в десяти томах. Академия наук СССР. Институт истории. Институт народов Азии. Институт Африки. Институт Славяноведения. Издательство Социально-Экономической литературы “Мысль”. Под редакцией: В.В. Курасова, А.М. Некрича, Е.А. Болтина, А.Я. Грунта, Н.Г. Павленко, С.П. Платонова, А.М. Самсонова, С.Л. Тихвинского.

Отношения России и Китая в XVII-XVIII веках

Период: XVII Век. Автор: Всемирная История

Император Канси. Рисунок начала XVIII века.

Внешняя политика Цинской империи характеризовалась стремлением изолировать Китай от внешнего мира. Связи Китая с Кореей и Вьетнамом базировались на отношениях сюзерена и вассалов; с Японией Китай вел незначительную торговлю. Что касается европейцев, приезжавших в Китай с торговыми, миссионерскими и другими целями, то политика по отношению к ним менялась в зависимости от ослабления или укрепления власти самих Цинов. Несмотря на препятствия, чинившиеся маньчжурскими властями, русско-китайские отношения в конце XVII и в течение XVIII в. продолжали развиваться.

Торговые связи между Россией и Китаем осуществлялись сначала черев Среднюю Азию, а затем через Сибирь и Монголию. Когда русские с середины XVII в. начали освоение Забайкалья и Приамурья, цинское правительство отнеслось к этому недоброжелательно. Оно опасалось соперничества России в борьбе за влияние в этом обширном районе и укрепления ее позиций вблизи границ создававшейся Цинской империи. Этим соображением определялась политика Цинской династии по отношению к России на протяжении второй половины XVII и почти всего XVIII столетия.

Цинское правительство в 1652 г. потребовало, чтобы русские покинули занятые ими земли на Амуре; в 1658 г. оно направило войска с целью разрушить Албазин — город, основанный здесь русскими.

Русское правительство стояло за мирные сношения с Китаем. Такая политика диктовалась отсутствием в этом районе достаточных военных сил и нерешенностью важнейших внешнеполитических задач на западных рубежах Русского государства. Вот почему русское правительство стремилось к укреплению мирных, добрососедских отношений с Китаем и к развитию русско-китайской торговли, которая была выгодна для обеих стран. В начале 70-х годов русские купцы уже вели довольно оживленную торговлю с Китаем. В 1675—1676 гг. русское правительство направило в Пекин большую дружественную миссию во главе с ученым молдаванином Николаем Спафарием (Милеску). Спафарий получил задание установить регулярные дипломатические сношения с Китаем путем обмена посольствами, пригласить на службу в Россию китайских мастеров, узнать о более удобных сухопутных и водных путях на Дальний Восток, добиваться расширения русско-китайских торговых связей. Но Спафарию, как и его предшественнику Федору Байкову (1654 г.), не удалось достигнуть этих целей. Император Канси долго тянул с ответом на русские предложения, требовал ухода русских с Амура, выдачи перебежчиков и, наконец, отослал посольство ни с чем.

После подавления восстания на юге Китая и на Тайване Канси начал осуществление своего плана вытеснения русских с Амура. Построив в Маньчжурии цепь укреплений, богдыхан в 1684 г. направил на Амур маньчжурскую армию, освещенную артиллерией, с целью разрушить Албазин и изгнать русских из Приамурья.

Началась длительная осада Албазина. Маньчжуры, понеся значительные потери, обещали отступить от Амура, если русские в свою очередь оставят Албазин. Немногочисленный гарнизон Албазина вынужден был в конце концов покинуть этот город. Но вскоре Албазин был вновь отстроен и заселен русскими; здесь появился новый русский гарнизон.

Канси прибегнул к угрозам, пытаясь запугать албазинцев. Он побуждал и монгольских ханов к активным действиям против русских, убеждая их напасть на Селенгинск, Верхнеудинск и Нерчинск. В 1686 г. к Албазину подступила многочисленная маньчжурская конница, располагавшая 40 пушками. Маньчжуры построили высокий вал, отгородив Албазин от внешнего мира, несколько раз штурмовали крепость, но взять ее им не удалось.

В 1687 г. в русский пограничный город Селенгинск, направляясь в Китайг прибыл русский посол Федор Головин, получивший наказ добиться установления нормальных дипломатических и торговых отношений с китайским государством в определить границу между обоими государствами.

В это время некоторые монгольские феодалы, подстрекаемые Канси, напали на Селенгинск. Гарнизон Селенгинска выдержал осаду, отбил нападение монголов. Летом 1689 г. на русской территории, в городе Нерчинске, начались переговоры между Россией и Китаем. Послы Канси, стремясь оказать давление на русское посольство, прибыли в Нерчинск в сопровождении многотысячного войска. Они несколько раз прерывали переговоры, устраивали военные демонстрации, пытаясь запугать русских послов и принудить их принять требования маньчжурской стороны, но пойти на разрыв переговоров не решились. 27 августа соглашение было заключено. Нерчинский договор 1689 г. является первым документом в истории русско-китайских отношений; вместе с тем он был и первым международным договором, заключенным Китаем с европейской державой. Согласно договору левый берег Амура оставался за маньчжурами, Албазин был разрушен, а Аргунский острог перенесен на левый берег Аргуни. Цины со своей стороны обязались содействовать русско-китайской торговле.

В 1726 г. в Пекин прибыло новое русское посольство во главе с Саввой Владиславичем. Этому посольству было поручено договориться о размежевании границы между Россией и Монголией, ставшей частью империи маньчжуров, о перебежчиках, о торговых караванах и о торговле обеих сторон. В 1727 г. был заключен Буринский трактат, а в начале 1728 г.— Кяхтинский договор, разрешившие пограничные вопросы, вопросы о перебежчиках и о торговле. В Нерчинске и Кяхте устанавливались пункты постоянной торговли. В Пекине начала нормально функционировать Российская духовная миссия, выполнявшая отчасти дипломатические функции и функции торгового представительства. Миссия была в то же время важнейшим источником научных знаний о Китае, его языке и культуре. В этом отношении значение миссии было очень велико. Из ее состава вышли первые русские китаеведы: Илларион Россохин — один из первых переводчиков на русский язык китайских текстов, работавший позже в Академии наук в Петербурге, Алексей Леонтьев, известный своими переводами китайских и маньчжурских книг.

В первые десятилетия XVIII в. маньчжурским императорам понадобилась помощь России для борьбы против Джунгарского (иначе Ойратского) ханства, успешно отражавшего все попытки покорить его. Дважды, в 1730 и 1731 гг., из Пекина в Москву и Петербург приезжали специальные посольства с заданием заручиться русской помощью. Но эти посольства не имели успеха, ввиду отказа России поддержать маньчжурские планы завоевания Джунгарии.

Между тем русско-китайская торговля успешно развивалась. В Кяхту из Китая везли чай, крепкие напитки, шелк-сырец, шелковые и хлопчатобумажные ткани,, тростниковый сахар, ревень, фарфор и пр. Из России в Китай ввозили меха, шерстяные ткани, зеркальное стекло и т. п.

В 1744 г. с целью укрепления непосредственных русско-китайских торговых связей был запрещен ввоз в Россию китайских товаров через Западную Европу, а в 1761 г. введен новый таможенный тариф, освободивший от пошлин ввоз в Россию китайского шелка-сырца, хлопчатобумажных изделий, красок, жемчуга, а также вывоз в Китай русского сукна, иголок и других товаров.

Не́рчинский договор (редко Нерчинский трактат) — мирный договор между Россией и Китаем, впервые определивший отношения и границу между двумя государствами. Заключён 27 августа(6 сентября) 1689 года у Нерчинска.

Явился итогом «Албазинской войны» — осады маньчжурским войском русской крепости Албазин 1685 и1686 годов. Подписан российским посольством во главе с Фёдором Головиным и представителями цинского государства во главе с Сонготу. Граница проведена по реке Аргуни и далее по Становому хребту к берегу Охотского моря (восточный участок границы не получил чёткого географического обозначения).

Россия по договору лишалась крепости Албазин, теряла освоенное ею Приамурье. Составлен на латинском, маньчжурском и русском языках (подлинник на русском считается утраченным). Прекратил действие с заключения Айгунского (1858) и Пекинского (1860) договоров.

Подготовка к заключению договора

Русская делегация

26 января 1686 года после известия об осаде Албазина из Москвы было отправлено «великое полномочное посольство» для заключения с Китаем мирного договора. Организацией посольства занимался известный дипломат царевны Софьи — князь Василий Голицын. В состав посольства вошли три посла: 35-летний стольник Фёдор Головин (ранее служил на астраханском воеводстве), нерчинский воевода Иван Власов (грек, приехавший на службу из Константинополя) и дьяк Семён Корницкий. Их сопровождала дворянская свита с переводчиком латинского языка Андреем Белобоцким. Охранный полк посольства составил 506 московских стрельцов и 1400 казаков. Обоз посольства состоял 270 подвод с продовольствием, боеприпасами и товарами.

Инструкция Посольского приказа велела придерживаться того, что китайская сторона незаконно начала войну; переговоры должны были проходить исключительно на российской территории. Послы должны были передать китайской стороне, что в Даурию посланы «несчётные и несметные сильные войска». Настаивать необходимо было на границе по всему течению реки Амура. В случае отказа после «долгих пространных разговоров» — склонить китайскую сторону к границе по Амуру до его левых притоков Зеи и Буреи. В крайнем случае граница должна была пройти у Албазина, в случае отказа — достичь перемирия, после чего начать военные действия.

Спустя два месяца Головин прибыл в Тобольск, где набрал крестьян и ссыльных. В конце сентября того же года посольство добралось до Рыбного острога на Ангаре, где вынуждено было остаться на зиму. В это время пришло известие о согласии китайского императора заключить мир. В сентябре 1687 года Головин достиг Удинского острога, откуда через русского гонца просил китайскую сторону начать переговоры. В январе 1688 года монгольское войско начало войну, безуспешно осадило Селенгинский и Удинский остроги. Головин получил из Москвы разрешение оставить Албазин в случае заключения мира. В случае срыва переговоров Головин должен был передать китайской стороне, что «великие государи их царское величество изволяют быть границею Амуру реке и с сего времени их царского величества русские служилые и ясачные люди ни для каких промыслов за Амур реку ходить не будут, а на сю албазинскую сторону их китайских людей не пустят». Судя по присылаемым из Москвы инструкциям, царское правительство плохо представляло себе сложность ситуации на восточной границе, угрожая смертной казнью в случае ссоры с китайской стороной. Осенью 1688 года Головин прибыл в Нерчинск, где китайский император пожелал провести переговоры[1].

Китайская делегация

Ранее китайское правительство не вело переговоры с иностранными государствами. До столкновения с русскими император Канси рассчитывал на лёгкое овладение Приамурьем из-за малочисленности русских. В мае 1688 года было сформирована китайская делегация в составе трёх послов: князя Сонготу, дяди императора Тун Гуегана и Лантаня (руководил осадами Албазина); а также свиты из чиновников и военачальников, и иезуитов-переводчиков латыни — испанца Томаса Перейры и француза Жана Франсуа Жербильона. Переводчики к русским были настроены враждебно.

Император не спешил с заключением договора, пока не получил известие о возможном союзе русских сДжунгарским ханством. 20 июля 1689 года китайские послы на 76 военных судах доплыли до Нерчинска. В то же время к Нерчинску подступила цинская армия с обозом в пять тысяч лошадей и четырёх тысяч верблюдов. Армия и флот насчитывали около 15 тысяч воинов. В Нерчинском гарнизоне находилось около 600 русских. 9 августа в Нерчинск прибыл Головин[2].

Переговоры

12 августа 1689 года послы встретились на условленном месте — в поле между реками Шилкой и Нерчею в полуверсте от Нерчинска. Напротив друг друга были поставлены два шатра. Русский шатёр был покрыт турецкими коврами, посреди него находился стол с креслами, на столе стояли часы с золотой чернильницей. Китайский шатёр был покрыт простым полотном. По словам Жербильона, на русских послах были кафтаны из золотой парчи. Переговоры проходили на латинском языке (цинские послы не пожелали говорить на монгольском языке). Китайцы большое значение придавали границе и совсем незначительное вопросу торговли. На переговорах они придерживались установления границы по Амуру и по Аргуни до её верховья. Головин показал верительную грамоту, а цинские послы — императорскую печать. Переговоры начались с предъявления русскими жалобы на то, что богдыхан начал войну без предварительного объявления. На что цинские послы указали на самовольную постройку русскими Албазина и вред, причинённый ими подданным богдыхана. И после того, как богдыхан овладел городом, он отпустил русских при условии, что они не вернутся. Но русские вернулись и заново отстроили Албазин. Узнав об этом, богдыхан вновь осадил город. Они утверждали, что Даурия принадлежит императору со времён Александра Македонского иЧингисхана, потомками которого, якобы, являлась правящая династия Цин. Головин отвечал, что население Даурии давно платит ясак русским. Он предложил, «чтобы быть границей реке Амуру до самого моря»: левая сторона реки — России, правая — Китаю. 13 августа переговоры прошли под угрозой срыва. По словам Головина, знавшего латынь, переводчик Жербильон искажал речь китайских послов. Получив от русских отказ отдать Даурию, цинские послы, наконец, пошли на уступки и предложили установить границу по реке Шилке до Нерчинска. Головин настаивал на границе по Амуру. Русские решили подкупить иезуитских переводчиков через обещания Андрея Белобоцкого. Те согласились, признавшись, что китайские послы им не доверяют.

"

В течение двух недель с 14 по 27 августа послы вели переговоры заочно через переводчиков. Иезуиты тайно приняли от русских подарки пушниной и продуктами, пообещав доводить до сведения о намерениях китайских послов. В этот период Нерчинск был оцеплен со всех сторон цинским войском, находясь на осадном положении. Китайские пушки были направлены на город. К 18 августа цинские послы пошли на новые уступки, предложив провести границу по рекам Горбице, Шилке и Аргуни. В ответ на отказ русских, цинские войска с 20 по 23 августа приготовились штурмовать Нерчинск. После чего Головин предложил установить границу по Албазину, который может быть разорён. Цинские послы не согласились. Жители города готовились к нападению. 21 числа цинские послы отправили Головину «последнее» предложение провести границу по Горбице, Шилке и Аргуни. Они также сообщили, что знают о великом войске России, которое даже за два года не может прибыть в Даурию из Москвы. 23 августа русские с учётом начавшегося массового перехода местных бурят в китайское подданство, были вынуждены пойти на предложение Сонготу. В тот же день сторонам удалось согласовать условия договорённостей. 24 числа переговоры продолжались с угрозой их срыва из-за угроз со стороны цинских послов. Русские продолжали тайно одаривать иезуитов мехами. Цинские послы поначалу отказывались включать в текст договора положение о торговле, считая, что он будет им «в безчестье». К 26 августа стороны преодолели разногласия[3].

Заключение договора

27 августа в 50 саженях от надолбов Нерчинска состоялись последние переговоры. Здесь были поставлены шатры сторон. Переводчики зачитали текст договора. Русским, не имевшим переводчика маньчжурского языка, пришлось поверить иезуитам, уверявшим в аутентичности маньчжурского экземпляра договора. Здесь же было принято решение совместно подписать экземпляры договора на латыни, скрепив их печатями обоих государств. Головин и Соготу принесли клятву соблюдать заключённый договор, обменялись экземплярами и обняли друг друга. 30 августа китайские послы вместе с армией и флотом отправились в Пекин. Головин через Иркутск направился в Москву. Успевший застать русских послов гонец сообщил им, что император был очень рад, узнав о заключении договора[4].

Позднее китайское правительство было разочаровано заключением договора и требовало от российских властей разграничения территорий в Монголии и по ходу Станового хребта до реки Уды. Российское правительство по приезде Головина было недовольно потерей Амура, участник посольства Степан Коровин был подвергнут допросу[5].

Договор

Нерчинский договор состоял из 7 статей. Тексты договора начинались с титулов монархов двух государств и имён послов. Первые три статьи регламентировали установление границы. Вторая, пятая и шестая статьи действовали до середины XIX века.

Карта Иркутской губернии 1808 года. Снизу — граница Китайской империи

Статья 1-я установила границу между Русским и Китайским государствами по реке Горбице — левому притокуШилки. Далее от верховьев Горбицы в направлении к Охотскому морю граница следовала по вершинам Станового хребта. Из-за отсутствия соответствующих полномочий у русских послов, земли между рекой Удой и горами к северу от реки Амура оставались неразграниченными, разграничение откладывалось на будущее.

Бассейн Амура в XVII веке был плохо знаком обеим сторонам. По тексту статьи невозможно точно определить, по какому ответвлению «Каменных гор» — то есть Становому хребтуДжугджурБуреинский хребетЯмалин или какому-то другому была установлена граница[комм. 1]. Вопрос вызывала и упомянутая река Горбица, поскольку позднее оказалось, что есть две реки с таким названием: одна из них — левый приток Шилки, другая (впоследствии переименованная в Амазар) — приток Амура у бывшего города Албазина. Неясна была граница по верховьям Аргуни, исток которой располагался между Восточной Монголией и Западной Маньчжурией[6].

Статья 2-я установила границу по реке Аргуни: от устья до верховьев. Русские строения переносились на левый берег.

Статья 3-я обязывала русских разорить свой город Албазин.

Статья 4-я запрещала сторонам принимать перебежчиков через границу.

Статья 5-я разрешала торговлю подданных сторон, закрепляла свободу перемещения всем людям с проезжими грамотами.

Статья 6-я вводила высылку и наказание за совершение разбоя или убийства подданными, перешедшими границу.

Статья 7-я позволяла китайской стороне на своей территории установить пограничные знаки.

Дополнительный пункт обязывал «в Албазинских местах никакому строению с обеих сторон не быть». Заканчивался текст договора указанием на заключение договора при границах русской Даурской земли лета 1797-го, августа 23 дня[7]. Сохранились подлинники договора на маньчжурском и латинском языках. Русский оригинал, переданный маньчжурам в момент заключения договора, видимо, был утрачен; до наших дней его текст дошёл в копиях и «Статейном списке» Ф. Головина[8].

Оценки

В российской историографии

В российской и советской историографии XIX—XX веков Нерчинский договор оценивался историками неоднозначно: как равноправный и как неравноправный и поражение российской дипломатии. Так, П. В. Шумахер в журнале «Русский архив» во второй половине XIX века отмечал, что «и в деле Головина, при всей его неудаче, заключалась та хорошая сторона, что один из пунктов Нерчинского договора был, некоторым образом, поводом к возобновлению… вопроса об Амуре».

Договор оценивался как равноправный, не ущемляющий права сторон, выгодный для России: П. Т. Яковлевой (Первый русско-китайский договор 1689 года, 1958), Б. Г. Щебеньковым (Русско-китайские отношения в XVII в., 1960). В 1960-е годы возобладала противоположная трактовка. Так, В. М. Хвостов в 1964 году так оценивал документ: «…Этот договор, подписанный представителями русского правительства под угрозой со стороны превосходящих маньчжуро-китайских войск, был вовсе не равноправным, а навязанным силой актом, причём в роли захватчика и насильника выступала Китайская империя». В. А. Александров (Россия на дальневосточных рубежах (вторая половина XVII в.), 1969) считал, что договор породил оккупацию Китаем территорий, занятых Россией во второй половине XVII века. В. С. Мясников (Империя Цин и Русское государство в XVII в., 1980) считал, что договор был подписан под угрозой применения силы со стороны Китая. Г. В. Мелихов (О северной границе вотчинных владений манчжурских (цинских) феодалов в период завоевания ими Китая, 1982) отмечал, что «Маньчжуро-китайские власти… воспользовавшись своим военным превосходством… прибегли к военным действиям и военному шантажу на… переговорах»[9].

В китайской историографии

В китайской историографии Нерчинский договор рассматривался как победа над русскими, покусившимися на исконно китайские земли[10]. Многие китайские источники рассматривают договор как уступку в сторону России[11]. Современная историография Нерчинский договор признаёт равноправным, при этом Айгунский (1858) и Пекинский (1860) договоры — неравноправными[12].

В 1926 году Китай предложил правительству СССР вернуться к границам Нерчинского договора[13].

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XIX ВЕКА

К первой половине XIX в. относится усиление колониального проникновения европейских стран и США в район Дальнего Востока. Они стремились к контролю над Китаем, Японией и другими дальневосточными странами. В порядке самозащиты против европейских государств Китай, Япония и Корея запретили им доступ на свою территорию, ограничили или запретили торговлю с ними, стали «закрытыми странами». Это, разумеется, не могло спасти их от неминуемого дальнейшего отставания по сравнению с передовыми странами Европы. В первых же столкновениях с иностранными государствами, они оказались более слабой стороной. А ведь такая страна как Китай была наиболее могущественной из феодальных держав Востока.

В начале XVII в. Китай был одним из крупнейших государств мира. К основным территориям империи примыкали вассальные земли. На северо-востоке это было корейское королевство и племена центральной и южной Маньчжурии, на юге - Индокитай. Китай вел широкую морскую торговлю со странами Юго-Восточной Азии, где он имел свои торговые колонии. К 1683 г. цинской династии удалось в основном закончить покорение Китая. В то время как в Европе первые буржуазные революции положили начало новому периоду истории, китайский народ попал под чужеземное иго. Утвердив свою власть над Китаем, Кореей, Монголией и другими странами, цинские богдыханы превратили Манчжурию (Дунбей) в свой исключительный домен. В состав цинского домена, помимо территории, первоначально принадлежавшей четырем маньчжурским племенам, были насильственно включены земли многих других племен и народностей, населявший эту страну.

Южная Манчжурия принадлежит к числу исконно китайских земель. В XV - XVII вв. здесь были китайские земледельческие поселения, крепости и торговые города. Основные маньчжурские племена обитали в центральной части Маньчжурии по среднему течению реки Сунгари. В северной и восточной части маньчжурам не удалось закрепиться, хотя они вторгались в эти области. Маньчжурия превратилась в домен Цинов (его границы не были точно определены), в закрытую страну. Древние торговые пути, шедшие через Дунбей были прерваны. Эта богатейшая страна, где издавна соприкасались культуры Китая, Кореи, народов Сибири и местных народностей и племен, надолго обезлюдела.

Первые связи между Китаем и Россией установились раньше, чем маньчжуры проникли в Китай. В начале XVII в., после освоения Западной Сибири Русское государство начинает поиски сухопутного пути в Китай. Первая официальная поездка русских в Китай была организована в 1618 г. Экспедицию возглавил томский казак И. Петлин. Достигнув Пекина, русские посланцы не были приняты китайским императором, поскольку не привезли соответствующих подарков. Тем не менее, китайское правительство положительно отнеслось к установлению отношений с Русским государством. Один из минских императоров в специальной грамоте предложил русскому царю установить дружеские отношения между обоими государствами и приглашал русских купцов торговать в Китае. Написанная по-китайски, эта грамота более полувека оставалась не переведенной на русский язык. В ходе этой поездки И. Петлиным были составлены точные сведения о сухопутном маршруте из Европы в Китай, через Сибирь и Монголию и давалось наиболее полное со времен Марко Поло описание Китая. Этот отчет И. Петлина был переведен почти на все европейские языки.

Пока велась напряженная война маньчжуров за покорение Китая, они не могли активно воспрепятствовать освоению русскими казаками побережья Амура и Аргуни. Походы Дм. Пояркова и Е. Хабарова и других землепроходцев положили начало освоению русскими людьми Приамурья, а в середине XVII в. как на левом, так и правом берегах Амура уже существовали русские крепости-остроги, крестьянские слободы. Так Е. Хабаров построил крепость Албазин на Амуре. Воевода Пашков - поставил Нерчинск и ряд острогов. В 1685 г. в Приамурье русскими поселенцами было образовано Албазинское воеводство. Россия, таким образом, начала хозяйственное освоение огромных, почти не заселенных, земель Дальнего Востока и включила этот край в общегосударственную систему управления.

После воцарения цинской династии в Пекине, в бассейне Амура появились первые маньчжурские вооруженные отряды, которые пытались вытеснить отсюда русских поселенцев. Россия всячески стремилась избежать столкновений с маньчжурскими отрядами и выступала за мирное урегулирование всех спорных вопросов, за развитие русско-китайской торговли. В 1654 г. в Пекин прибыла первая официальная русская миссия Ф. Байкова в империю Цин, имевшая целью установление дружественных отношений. Цинские чиновники, стремясь добиться признания Русским государством суверенитета империи Цин, в течение полугода пытались заставить Ф.И. Байкова исполнить обряд «коу-тоу». Из-за непреклонности, Ф.И. Байкова, он был выслан из Китая.

загрузка...

Неудача миссии Ф. Байкова не остановила стремление России завязать дипломатические и торговые отношения с цинским Китаем. В 1658-1662 гг. в Пекин была отправлен миссия во главе с И. Перфильевым, имевшая целью урегулировать вопрос о Приамурье и добиться установления постоянных отношений и торгового обмена с Китаем. Однако внутренняя война и шаткость положения маньчжуров вызвала с их стороны недоверие ко всем попыткам русских установить контакт с Китаем. Неудачной оказалась и миссия Н. Спафария в 1675-1677 гг. Наряду с внутриполитическими причинами, еще одной из причин этих неудач было посредничество западноевропейских миссионеров, являвшихся противниками русско-китайского сближения.

С целью достижения соглашения с цинскими властями русское правительство отправило в начале 1686 г. в Нерчинск миссию во главе с Ф. Головиным. Цинская империя, с одной стороны потерпев неудачу в попытках вытеснить русских с Амура военным путем и, с другой стороны, опасаясь предстоящей борьбы с могущественным Джунгарским ханством в Центральной Азии, вынуждена была вступить в переговоры с Россией.

Между двумя государствами начались длительные переговоры о границе, об условиях торговли, которые проходили в очень трудной обстановке. Нерчинск был осажден маньчжурскими войсками, численность которых была в десять раз больше численности русских стрельцов. Напряженная обстановка усиливалась участием в переговорах европейских миссионеров, которые были против соглашения Китая с Россией. В результате этих переговоров в 1689 г. был подписан первый русско-китайский Нерчинский договор.

Цинские представители вынудил Ф. Головина согласиться на уступку земель по правому берегу реки Аргунь и по обоим берегам верхнего течения Амура до устья Буреи, то есть большую часть территории Албазинского воеводства. Граница была установлена по линии р. Горбицы, Становому хребту, до р.Уды. Левый берег Амура и Албазин, который к этому времени был взят маньчжурами и срыт до основания, был уступлен Цинам. Со своей стороны Цинское правительство обязалось не заселять земли Албазинского воеводства, содействовать русско-китайской торговле и разрешать выезд китайским купцам со своими товарами в Россию. С международно-правовой точки зрения Нерчинский договор был несовершенным документом, что впоследствии давало основание русскому правительству требовать его пересмотра.

Политику сближения с Китаем настойчиво продолжал Петр I, который был готов на новые территориальные уступки ради улучшения торговых и дипломатических отношений. В 1719-1721 гг. в Китай было послана миссия Л. Измайлова. Хотя Цинское правительство оказало ему большее внимание, чем его предшественникам, основной цели русская миссия не достигла. В 1725-1728 гг. русско-китайские переговоры продолжил посол С. Владиславич-Рагузинский. В результате этих переговоров в 1727 г. был подписан Буринский трактат, а затем Кяхтинский договор.

По этому договору была уточнена спорная часть границы между Российской и Цинской империями, причем русскими были сделаны новые уступки в обмен за право посылать в Пекин раз в три года торговые караваны из России. Нерчинск и Кяхта были объявлены пунктами для постоянной беспошлинной торговли между русскими и китайскими купцами. Кроме того, русское правительство добилось права держать православную духовную миссию в составе 10 человек в Пекине. Эта русская духовная миссия в Пекине долгое время отчасти выполняла дипломатические функции и одновременно была торговым представительством. Кяхтинский договор служил правовой базой взаимоотношений России с цинским правительством вплоть до середины XIX в.

В 1785 г. цинское правительство прервало кяхтинскую торговлю, использовав в качестве повода, отказ русской пограничной администрации выдать перебежчиков из Китая. Позже в 1792 г. начались переговоры, в которых обе стороны проявили заинтересованность в скорейшем возобновлении взаимовыгодной торговли на русско-китайской границе и в урегулировании спора о перебежчиках. В результате этих переговоров было подписано русско-китайское соглашение между иркутским губернатором Л.Нагелем и уполномоченными цинского правительства Сун Юнем и др., которое подтвердило действие статей Кяхтинского договора 1727 г. о порядке русско-китайской торговли через Кяхту. Положения соглашения 1792 г. привели к организационному укреплению, как русских, так и китайских купеческих объединений, что вызвало оживление русско-китайской торговли в Кяхте.

Сближение владений России и Цинского Китая в Центральной Азии в начале XIX в. вызвало необходимость установления здесь официальных отношений между обоими государствами для решения различных экономических и других вопросов. Однако этому препятствовала политика изоляции цинского правительства, опасавшегося за свое господство над народами Джунгарии и Восточного Туркестана. Создание различных ограничительных условий для русских купцов мешало развитию и укреплению торговых связей между Россией и Китаем. Поэтому уже в первые десятилетия XIX в. русское правительство предпринимает неоднократные шаги с целью обеспечения благоприятных условий для торговли с этой страной. Поскольку, с одной стороны, само китайское купечество проявляло большую заинтересованность в развитии китайско-русской торговли, а, с другой стороны, началось насильственное «открытие» страны европейскими державами, переговоры русского представителя Е. Ковалевского с цинскими властями сначала в Пекине, а затем в Кульдже завершились подписанием договора в 1851 г.

По Кульджинскому договору русские купцы получали доступ в Кульджу и Чугучак, где цинские власти отводили места для русских торговых факторий. В статье 3 говорилось, что «торговля сия открывается ради взаимной дружбы двух держав, а потому с обеих сторон пошлины не брать никакой». Таким образом, этот договор положил начало регулярной и устойчивой торговле между Россией и Китаем на их границе в Центральной Азии.

СТАНОВЛЕНИЕ СВЯЗЕЙ РУССКОГО ГОСУДАРСТВА С КИТАЕМ

История русско-китайских отношений охватывает около трех столетий. Их начало относится к первому десятилетию XVII в., хотя какие-то отрывочные сведения о Китае доходили до Руси еще в XIII в., в период монгольского завоевания, а также поступали в XV—XVI вв. как от среднеазиатских купцов, так и от европейских географов. Но лишь в XVII в. русские как бы открывают Китай в географическом, политическом и экономическом отношениях, ибо именно в это время происходит сближение границ двух государств.

XVII век знаменует собой начало нового периода в русской истории. С ростом производительных сил ремесло достигло в русском государстве уровня мелкого товарного производства, а в некоторых случаях появились крупные предприятия мануфактурного типа. Рост товарности сельского хозяйства способствует образованию и расширению рыночных связей. Начинается процесс образования всероссийского рынка. Этот процесс, по словам В. И. Ленина, «характеризуется действительно фактическим слиянием всех таких (разрозненных, феодальных. — В. М.) областей, земель и княжеств в одно целое. Слияние это вызвано было... усиливающимся обменом между областями, постепенно растущим товарным обращением, концентрированней небольших местных рынков в один всероссийский рынок» 1. Продолжался и процесс развития Русского государства как многонационального. В XVII в. осуществилось воссоединение Украины с Россией, огромную роль сыграло присоединение и заселение колоссальных просторов Сибири.

В области внешней политику Русское государство с большим размахом, последовательно и настойчиво стремилось разрешить стоявшие перед ним задачи: укрепление западных границ, обеспечение выхода к Балтийскому морю, борьба с Крымским ханством и Турцией, развитие торговли со странами Востока. Новым элементом во внешней политике Русского государства по сравнению с XVI в. является расширение старых и установление новых связей с государствами Средней Азии, Монголией и Китаем, что было следствием быстрого движения русских на восток через необъятные пространства Сибири.

Внутренняя и внешняя политика Русского государства в первые десятилетия XVII в. и в последующие имеет существенные различия. Конец XVI — начало XVII столетий отмечены крупными потрясениями [6] во всех областях экономической и политической жизни страны, связанными с польско-шведской интервенцией и крестьянской войной. Успешное завершение борьбы за освобождение от иноземных захватчиков сопровождалось постепенным восстановлением и расцветом экономики, а также укреплением международного значения Русского государства.

В истории Китая этого периода серьезный внутренний кризис совпал с возрастанием внешней опасности — вторжением маньчжурских захватчиков.

В конце XVI — первой половине XVII вв. в Китае продолжала править китайская династия Мин (1368—1644), пришедшая к власти, в результате освободительной борьбы китайского народа с монгольским завоеванием. В стране происходила концентрация земель в руках феодалов, массовое обнищание крестьянства, появляется наемный труд во владениях крупных собственников, при существовании сельских общин, в которых земледелие сочеталось с домашней промышленностью.

К этому времени производство достигло заметного расцвета. В ряде отраслей, как, например, в производстве хлопчатобумажных и шелковых тканей, фарфоровой промышленности, существовали крупные государственные предприятия, а также частные мануфактуры с использованием труда наемных рабочих.

Рост ремесла и увеличение товарности сельского хозяйства способствовали увеличению роста городов, как центров промышленности и торговли. Купцы совершали крупные обороты на внутреннем рынке. Однако процветавшая ранее внешняя торговля со странами Южных морей к концу правления династии Мин резко сократилась, ввиду вторжения в этот район европейцев — португальских, испанских, а несколько позже голландских и английских купцов.

Еще в начале XVI в. (в 1516 г.) Китай впервые столкнулся с западноевропейскими колонизаторами, которые попытались обосноваться на южном побережье страны. В конце XVI — начале XVII в. испанский и голландский флот совершал нападения на прибрежные острова Китая. Католические миссионеры, проникшие в Китай, наряду с пропагандой христианства, усердно занялись и сбором разнообразной информации о «Поднебесной империи».

Грозная опасность надвигалась на Китай с северо-востока, где к концу XVI в. усилились маньчжуры — народность чжурчжэньского происхождения.

Объединенные ханом Нурхаци (1575—1626), они с 1609 г. перестали платить дань Минской империи, а в 1616 г. Нурхаци в знак преемственности с чжурчжэньским государством провозгласил себя императором династии Цзинь. Его сын Абахай (1626—1644) овладел Ляодуном, перенес столицу в Мукден (Шэньян) и назвал свою династию Цин. В эти годы маньчжуры, ведя непрерывные войны, распространили свое владычество на значительную часть Монголии, нанесли удар по Корее.

Жестокое угнетение народных масс феодально-бюрократической верхушкой вызвало мощный подъем антифеодального движения в Китае, перешедшего затем в крестьянскую войну. Восстание началось в 1626 г. в Шэньси. С переменным успехом оно длилось почти двадцать лет, в 1644 г. повстанцы под водительством Ли Цзы-чэна взяли Пекин и свергли Минскую династию. Тогда китайские феодалы вступили в сговор с маньчжурами и открыли фронт маньчжурским войскам, стоявшим у Великой китайской стены. Маньчжурские армии вторглись в страну. Абахай перенес столицу в поверженный Пекин. Китай попал [7] под иго чужеземной маньчжурской династии, его национальная государственность была, по сути, уничтожена. Почти вся вторая половина XVII в. проходит в непрерывной борьбе китайского народа против маньчжурских завоевателей, которым лишь в 80-х годах удалось подавить сопротивление на юге страны.

Исходя из династических интересов феодальной маньчжурской верхушки и во имя удовлетворения аппетитов китайских феодалов, Цинская династия осуществляет захватническую политику, жертвами которой, помимо Китая, становится и ряд других сопредельных государств.

***

В момент установления взаимоотношений Русского государства с Китаем в начале XVII в. между ними пролегали огромные пространства, заселенные кочевыми и полукочевыми народами. В Москве не имели почти никакого представления о громадных территориях, лежавших между восточными границами Русского государства и Минской империей. Отсутствие точных сведений породило ошибочное представление о том, что Китай расположен где-то близ истоков реки Оби, дорога туда предполагалась более короткой, чем она была на самом деле.

В результате присоединения и заселения русскими огромных пространств Сибири, где к началу XVII в. был создан ряд укрепленных поселений, русские землепроходцы начинают исследовать местности к югу и юго-востоку от русских форпостов в Сибири — Тобольска и Томска, пытаясь разведать пути в Монголию и Китай. Отправление в 1608 г. по указу царя Василия Шуйского группы томских казаков во главе с И. Белоголовым на поиски Алтын-царя и Китайского государства явилось первым шагом русского правительства на этом пути. Хотя экспедиция закончилась безрезультатно, так как война ойратов с Алтын-ханом Западной Монголии Шолоем Убаши-хунтайджи помешала русским посланцам достичь района его кочевий, но казаки все же привезли некоторые сведения о Китае, полученные от енисейских киргизов 2.

В этот период английская дипломатия пыталась добиться от московского правительства разрешения на организацию сухопутной английской экспедиции в верховья Оби, где по представлениям европейских географов находился Китай, и права транзитной торговли английских купцов через Сибирь со странами Востока. В Москве и Лондоне все чаще обсуждался вопрос о поисках путей в Китай через новые русские владения 3.

Дипломатический нажим, оказанный англичанами на русское правительство в 1615—1617 гг., совпал с отправлением тобольским воеводой И. С. Куракиным посольств Т. Петрова к калмыкам и В. Тюменца в Западную Монголию. Сведения, привезенные ими, показали, что пределы Китая вполне достижимы для казачьих экспедиций. Алтын-хан Западной Монголии Шолой Убаши-хунтайджи дал обещание пропустить через свою территорию русские посольства в Китай 4.

В этот момент представители английской Московской компании вновь попытались получить разрешение на организацию английской [8]экспедиции для поисков дороги в Китай через Сибирь 5. Но русское правительство решительно отклонило эти домогательства как несовместимые с интересами русской торговли на Востоке и дало указание тобольскому воеводе отправить русскую экспедицию для того, чтобы узнать путь из сибирских городов в Китай и выяснить, как богато и велико Китайское государство.

Таким образом, отправление первой русской миссии в Китай было стимулировано стремлением русского правительства оградить интересы отечественной коммерции и не допустить транзитной торговли иностранцев со странами Востока, и в частности с Китаем, через территорию Русского государства. Непосредственной причиной, вызвавшей организацию поездки такого рода, явился нажим английской дипломатии на царское правительство. Успешное развитие русско-монгольских связей обеспечило реальную возможность проезда русских через Западную Монголию в минский Китай.

Выехав 9 мая 1618 г. из Томска, группа казаков во главе с Иваном Петлиным 1 сентября того же года была уже в Пекине, где она пробыла всего 4 дня6. Китайское правительство в силу традиционных взглядов восприняло первое посольство из Русского государства не как посольство от равного государства, а как привоз «дани» пекинскому двору. Поскольку никакой «дани» у казаков с собой не было, они не попали к императору Чжу И-цзюню (девиз годов правления Ваньли, 1573—1620), но получили составленную от его имени грамоту, разрешавшую русским приходить с посольствами и торговать в Китае 7.

Так в первой четверти XVII в. между Русским государством и Минской империей были установлены первые контакты. Но грамота, привезенная И. Петлиным в Москву, осталась непрочтенной из-за незнания языка, а правительство Михаила Федоровича проявило известную осторожность в развитии связей с далеким Китаем в период, когда Русское государство, разоренное долгими годами внутреннего кризиса и польско-шведской интервенции, не имело еще достаточно сил и средств для расширения торговли с Востоком. Поэтому миссия в Пекин И. Петлина, увенчавшая блестящими географическими открытиями длительный период поисков северного пути из Европы в Китай, завершила первый этап в становлении ранних русско-китайских связей, не ставших регулярными, поскольку в тот период они стимулировались скорее внешними факторами, чем внутренней необходимостью.

Однако пути, открытые в результате поездок В. Тюменца и И. Петлина, манили новых землепроходцев. Информация, доставлявшаяся в Москву монгольскими посольствами, все сильнее разжигала интерес русских к Китаю и соседним с ним странам. Уже в 1635 г. томский сын боярский Лука Васильев и казак Семен Щепеткин подали челобитную в Посольский приказ с просьбой разрешить им поездку в Китай 8. Но на сей раз русское правительство не решилось направить в Китай экспедицию, подобную экспедиции И. Петлина.

В 1641—1642 гг. с торговым караваном торгоутского тайши Дайчина в минском Китае побывал тарский конный казак Емельян Вершинин, не только успешно торговавший в городе Синине, но и доставивший русскому царю еще одну грамоту от имени минского [9] императора Сы-цзуна, также открывавшую пути для развития торговых и дипломатических связей, но снова грамота не была переведена на русский язык 9.

Лишь к началу второй половины XVII в. создаются необходимые политические и экономические предпосылки для установления официальных и регулярных взаимоотношений между Москвой и Пекином. Главную роль в этом сыграл рост могущества Русского государства, а также расширение его пределов в Восточной Сибири и присоединение к Цинской империи значительных территорий в Южной и Центральной Маньчжурии, захваченных маньчжурами в процессе борьбы с различными племенами.

В 20—30-х годах XVII в. русские овладели центральной частью Сибири и продвинулись далее на восток северным путем из Мангазеи и южным — из Томска. С основанием Енисейска в 1619 г. и Красноярска в 1628 г. бассейн Енисея оказался под контролем русских и послужил базой для дальнейшего перехода на Лену по Нижней Тунгуске и Вилюйскому волоку, с одной стороны, и по Ангаре, Илиму и волоком до р. Куты — с другой. В 1632 г. был основан Якутск, который после учреждения в нем воеводства стал административным центром обширной территории в Восточной Сибири. В результате морских экспедиций И. Перфильева (1633), Ивана Петрова (1633), Елисея Бузы (1636) и открытия Семеном Дежневым Берингова пролива (1648), русские получили представление о северных берегах восточной части Азии.

Длившееся не одно десятилетие присоединение Сибири к Русскому государству было сложным историческим процессом. Основная его цель сводилась к экономическому освоению огромного края, колонизации его как «хозяйственной территории» 10, общению трудящихся масс русского населения с местными племенами, развитию здесь русскими земледелия, разведыванию природных богатств, строительству городов. Мероприятия, проводившиеся для этого правительством и местной администрацией, отвечая главным образом интересам феодального государства и его господствующей верхушки, в то же время способствовали развитию производительных сил этих удаленных от центра областей.

В 40-х годах среди землепроходцев и промышленных людей распространяются слухи о богатой Даурской земле и Амуре. Движение на Амур происходило двумя путями: с верховьев Лены на Байкал и оттуда на Шилку и из Якутска по Лене, Алдану, Учуру на Зею. Местные жители наряду с сообщениями о Даурии доставляли казакам любопытные сведения и о Китае. Поиски путей в Приамурье являлись одновременно и поисками новых путей в Китай. Таким образом, народы Восточной Сибири явились вторым для русских (после Монголии) источником информации о Китае. Правда, эти сведения первоначально отличались от тех, что поступали через Монголию. Это объясняется тем, что вновь осваивавшиеся районы не граничили непосредственно не только с Китаем, но и с усиливавшимся маньчжурским государством Цин, о котором, в основном, и рассказывали русским жители верховьев Лены, Забайкалья и Приамурья.

Первой на Амуре побывала партия служилых людей во главе с В. Д. Поярковым. Отправившись из Якутска в июле 1643 г. «для [10] прииску вновь неясашных людей, и для серебрянкой и медной и свинцовой руды, и хлеба», землепроходцы доплыли по Лене, Алдану, Гоному до Зеи, затем они вышли в бассейн Амура, плавали по Амуру, зимовали в его устье и, выйдя в море, добрались до устья реки Ульи, откуда вернулись в июне 1646 г. в Якутск 11.

В. Д. Поярков собрал точные сведения о народах нижнего и среднего течения Амура: даурах, эвенках, дючерах, натках и гиляках. Коренное население Приамурья в массе своей было независимым, вело оседлый образ жизни, занималось земледелием, охотой и рыболовством. «А натки живут по Амуру по обе стороны улусными, — читаем мы в отчете В. Д. Пояркова о походе, — а ясаку они никому не дают. А гиляками плыли до моря 2 недели же, а гиляки сидячие живут по обе стороны Амура и до моря улусами, да и на море по островам и губам живут многие ж гиляцкие люди сидячие улусами, а кормятся рыбою, ясаку они, гиляки, хану не дают» 12.

В момент появления на берегах Амура отряда В. Пояркова племена Приамурья фактически не имели ни политических, ни экономических связей с маньчжурским государством Цин. Между Приамурьем и северной границей цинских владений лежали не освоенные маньчжурами огромные труднопроходимые пространства. Кроме того, после захвата маньчжурами Пекина в 1644 г. и перенесения туда столицы из Маньчжурии в поход на южные провинции Минской империи было выведено почти все население, способное носить оружие. Уход восьмизнаменного войска, которое составляло самую значительную и богатую часть населения родовых владений Цинской династии, а также сопровождавших их семей и рабов, вызвал резкий упадок хозяйственной жизни в Маньчжурии.

В 1647—1648 гг. русские установили контакты с феодалами Северной Монголии. Енисейские служилые люди К. Иванов, а вслед за ним В. Колесников побывали у главы табунгутов Турухая-табунанга, который решил принять русское подданство 13. Одновременно из Якутска и Енисейска направились две партии казаков во главе с И. Похабовым и Я. Кулаковым к одному из наиболее могущественных феодалов Халхи Цэцэн-хану (Шолою Далай Сэцэн-хагану). От Цэцэн-хана русские узнали о существовании двух Китаев: богдойского царства, т. е. владений захватившей уже Северный Китай Цинской династии, и Старого Китая, т. е. остатков владений минских императоров на юге страны 14.

Окончательное присоединение Приамурья к русским владениям произошло в 1649—1652 гг., когда несколько казачьих партий, объединенных руководством Е. П. Хабарова, распространили на этот район власть русской администрации, обложили ясаком местные народы и, заведя здесь пашни, положили начало крестьянской колонизации края.

При снаряжении экспедиции якутский воевода П. А. Францбеков открыл Хабарову широкий кредит из казны, выдав ему в долг казенное оружие, сукна, котлы и сельскохозяйственный инвентарь для устройства пашенных поселений. Наказ воеводы предписывал Хабарову мирными средствами приводить народы Приамурья в русское подданство и укреплять власть русской администрации, подчеркивая при этом, что казаки-землепроходцы посланы «не для бою». Вместе с тем инструкции Хабарову отражали и серьезность намерений русского правительства закрепить за собой этот район. В случае отказа кого-либо [11] из даурских князьков принять русское подданство Хабарову предписывалось таких «захребетных неясачных людей ратным обычаем войною смирить» и ясак с них сбирать, «чтобы казне учинить немалыя прибыль» 15.

Поднявшись по Олекме, Хабаров зазимовал в устье Тугира и в следующем 1650 г. вышел на Амур. Даурские городки, к которым подошли казаки, оказались полупустыми; их жители настороженно отнеслись к прибытию русского отряда 16. Дауры сообщили русским о существовании «князя Богдоя» — маньчжурского хана, эпизодически пытавшегося засылать в районы, прилегавшие с юга к среднему течению Амура, лазутчиков и воинских людей для захвата пленных и добычи. Тогда храбрый воевода П. А. Францбеков дал указание Хабарову привести и «князя Богдоя» в русское подданство 17.

К весне 1651 г. Хабаров закрепился в городке Албазине. В Якутской приказной избе решили отправить к князю Богдою посольство во главе с Т. Е. Чечигиным, чтобы предложить ему вступить в русское подданство или по крайней мере собрать о нем точные сведения. Однако русское посольство осенью 1653 г. погибло в пути.

Первая встреча русских с маньчжурами произошла после стычки казаков отряда Хабарова с даурами при Гуйгударовом городке, где в даурском лагере находилось несколько маньчжуров (богдойских людей), но они не участвовали в сражении, а лишь наблюдали за ним. Пленные дауры показали, что эти маньчжуры жили в улусе князя Гуйгудара. На следующий день после победы русских маньчжуры пришли к ним для переговоров, но незнание маньчжурского языка толмачами русского отряда затруднило взаимный обмен информацией. Маньчжуры все же объяснили Хабарову, что их царь «Шамшакан нам с вами дратись не велел, наш царь Шамшакан велел с вами, с казаками, свидеться честно». Тогда Хабаров в свою очередь «тому богдойскому мужику честь воздал и подарки государевы давал и отпустил ево, богдойскова мужика, честно в свою Богдойскую землю» 18.

Но год спустя цинское правительство начало вооруженную борьбу за вытеснение русских из Приамурья. Для Цинов район деятельности русских был дальними подступами к их собственной староманьчжурской вотчине, поэтому вопрос об изгнании русских с Амура представлялся для нового пекинского правительства весьма важным. В марте 1652 г. Хабаров был осажден в Ачанском городке сильным маньчжурским отрядом. Против 206 казаков выступили 600 маньчжуров с 6 пушками и иным огнестрельным оружием, поддержанные полуторатысячным войском, собранным из дауров и дючеров. Причем маньчжурский военачальник приказал взять русских живыми. Однако Хабаров нанес соединенному маньчжуро-даурскому отряду жестокое поражение 19. [12]

В Москве уже после получения отписок якутских воевод о действиях отряда Е. П. Хабарова все еще не связывали содержавшуюся в них информацию о маньчжурах с Китаем. В августе 1652 г. в Посольском приказе расспрашивали калмыцких послов княгини Гунджи «про реку Амуру и про Даурскую землю, что по той реке Амуре, и про реку Нон и про Шемшекана-царя и про Алака Батура-кана царя», как далеки они от калмыцких кочевий и «к Китайскому государству те земли сколь близки?» 20. В этот период у русского правительства зарождается план отправления в Китай официального посольства, проезд которого через калмыцкие и монгольские улусы был гарантирован княгиней Гунджей 21.

***

План организации официального посольства в столицу Цинской империи явился следствием общей активизации внешней политики Русского государства во второй половине XVII в. Оживленный интерес к восточным соседям диктовался для русского правительства потребностью расширить торговлю со странами Востока и открыть новые рынки для русских купцов. В 1651—1652 гг. из Москвы было отправлено очередное посольство в Индию — посольство Никитиных. Встал вопрос и об отправлении посольства в цинский Китай.

К этому времени путь от Тобольска до Сучжоу через территорию современной Монголии и Синьцзяна был хорошо освоен посредниками в русско-китайской торговле — бухарскими купцами. Когда же в 1652 г. бухарцы привезли китайские товары в Москву, то это послужило непосредственным поводом для организации посылки в Китай торгового каравана. Необходимость установления дипломатических отношений с Цинской империей привела русское правительство к мысли возложить эту задачу на главу формировавшегося каравана — Ф. И. Байкова, который и отправился из Тобольска 25 июня 1654 г. в качестве официального посла 22.

Широко распространенное в исторической литературе мнение о том, что посылка Ф. И. Байкова была вызвана стремлением урегулировать столкновения на Амуре, как ни правдоподобно оно кажется на первый взгляд, не подтверждается фактическим материалом. В документах, освещающих организацию посольства, нет никаких указаний на связь этих событий 23. Несомненно, что если бы правительство царя Алексея Михайловича собиралось договариваться по поводу прав на владение землями по Амуру или хотя бы как-то связывало посылку Ф. И. Байкова с амурскими событиями, это не могло бы не отразиться в секретном наказе послу 24.

Для оценки торговой обстановки в Пекине и извещения о своем прибытии Ф. И. Байков предварительно организовал и отправил в Китай торговый караван во главе с гонцами Петром Ярыжкиным и Сеиткулом Аблиным 25. Последние побывали в Пекине, но на обратном пути разминулись с посольством Ф. И. Байкова.

Поднявшись вверх по Иртышу, Ф. И. Байков через монгольские улусы добрался до границ Цинской империи. Путь его занял почти два года, только 3 марта 1656 г. Ф. И. Байков и его спутники вступили [13] в Пекин. Они были размещены на посольском дворе в строгой изоляции 26.

В Пекине Ф. И. Байков встретился с огромными трудностями. Встал вопрос о посольском церемониале. Маньчжуры пытались рассматривать русское посольство как представителей государства, пославшего «дань» маньчжурскому императору. Кроме того, цинские дипломаты предприняли маневр, имевший целью выяснить отношение московского правительства к вторжению маньчжурского отряда, разгромленного Хабаровым, в русские пределы. При этом маньчжуры заявили о своих притязаниях на земли, о которых они не имели даже более или менее четкого географического представления. Они исходили лишь из концепции, гласившей, что все «варварские» племена опекаются сидящим на пекинском троне императором, а судьбы населяемых ими территорий решаются в Пекине. Цинские чиновники сразу же задали Ф. И. Байкову вопрос: как же «он, Федор, прислан от великого государя в послех, а з другую де сторону ево ж, китайского царя, земли великого государя люди воюют?». Русский посол не был готов к такому вопросу, он мог лишь ответить, что казаки «люди вольные». По-видимому, Байков имел в виду, что казаки действуют без санкции правительства. Но русскому послу ответили, что «китайский царь тому не верит, а говорит: великий де государь к нему, китайскому царю, прислал своего государева посла, а з другую де сторону посылает воевать ево китайские земли» 27.

Возникшие трудности могли бы быть преодолены в случае крайней заинтересованности цинских правителей Китая в установлении и развитии контактов с Россией. Но обмен посольствами и открытие торговли, предлагавшиеся русским послом, были мало привлекательными для маньчжуров-завоевателей, еще не утвердившихся окончательно в захваченной ими стране и опасавшихся, что иностранцы могут способствовать росту недовольства китайского народа маньчжурским владычеством 28.

4 сентября 1656 г. Ф. И. Байкову было предложено покинуть Пекин. Уже выехав из столицы Китая, русский посол попытался еще раз возобновить переговоры с цинским правительством. Чтобы избежать провала своей миссии, он пошел на все уступки в области церемониала, но ему было все же отказано в возвращении в Пекин 29.

Перенеся большие лишения, только в июле 1657 г. караван посольства Ф. И. Байкова достиг Тобольска.

Первое официальное русское посольство к цинскому двору окончилось неудачей, хотя сами по себе результаты путешествия русских из Тобольска в Пекин имели огромное значение для географической науки и вызвали заслуженный интерес во всей Европе. Посольством Ф. И. Байкова завершается второй этап преддоговорного периода связей Русского государства с Китаем — стадия накопления первоначальных сведений о Цинской империи. После И. Петлина в Китае побывали Е. Вершинин, П. Ярыжкин и Ф. Байков. В совокупности с монгольскими и сибирскими источниками информации материалы этих поездок дали московскому правительству необходимые сведения для реального подхода к своему дальневосточному соседу. [14]

***

Пока посольство Ф. И. Байкова пыталось наладить дипломатические отношения между царским правительством и пекинским двором, события на Амуре продолжали развиваться. В 1653 г. в Приамурье прибыл посланный из Москвы дворянин Дмитрий Зиновьев, окончательно санкционировавший вхождение в состав Русского государства новых земель раздачей щедрых наград казакам отряда Хабарова 30. Вместе с Зиновьевым Хабаров отправился в Москву, а главой казачьего отряда численностью примерно в 500 человек остался Онуфрий Степанов. Для закрепления своих позиций и успешной борьбы с маньчжурским влиянием в Приамурье русские власти начали планомерное строительство острогов, занимающих ключевые позиции в крае.

Однако в связи с отсутствием хлебных припасов отряд Степанова попал в трудное положение. Так как на Амуре хлеб добыть было негде, Степанов совершил летом 1654 г. поход вверх по Сунгари. Там он встретил ожесточенное сопротивление знаменных маньчжурских войск 31. Казаки были вынуждены уйти ни с чем. Встревоженное цинское правительство отправило из Пекина Минаньдали «во главе солдат и офицеров идти походом против русских на Хэйлунцзян» 32.

Русское правительство под впечатлением рассказов Е. П. Хабарова, прибывшего в Москву осенью 1654 г., решило создать в Приамурье воеводство, центром которого сделать острог Албазин или какой-либо другой, «где б не чаять приходу воинских богдойских людей» 33. Сколь туманны в то время были представления царских властей о местоположении Китая по отношению к их новым владениям видно из наказа первому даурскому воеводе А. Ф. Пашкову проведать «сколь далече от Богдойской земли до Никанского царства, и сухой ли путь степью, горами или водою, и коими реками; и про Китайское и про Индейское государства даурские и иные какие люди ведают ли, и сколь далече Китайское и Индейское государства от Даурския земли и от Богдойского, от Никанского государства» 34. Но не успел еще новый воевода добраться до места своего назначения, а борьба в Даурии разгорелась с новой силой.

Весной 1658 г. дутун Минаньдали осадил отряд Онуфрия Степанова в Усть-Кумарском остроге, однако, несмотря на численный перевес и превосходство в вооружении, маньчжуры не смогли овладеть острогом и вынуждены были отступить 35. Тогда цинские власти попытались угнать местные племена, населявшие Приамурье, во внутренние районы Маньчжурии 36. Это вызвало сопротивление местных племен, некоторые из них, как, например, род эвенкийского князя Гантимура, перекочевали из Маньчжурии под защиту русских острогов и приняли русское подданство 37. Летом 1658 г. маньчжурскому войску все же удалось уничтожить отряд Степанова близ устья Сунгари 38[15]

Однако военные неудачи не могли помешать усилившейся в конце 50-х годов крестьянской колонизации Приамурья и развернувшемуся в связи с этим хозяйственному освоению края русскими. Главной задачей крестьянской колонизации было создание на месте продовольственной базы, борьба с голодом, решавшая зачастую успех в вооруженной борьбе с маньчжурами. Сельскохозяйственные орудия были доставлены на Амур еще Хабаровым и Зиновьевым, но постоянные военные столкновения мешали заниматься земледелием.

Наличие свободных земель в Даурии обусловило отдачу крестьянам-переселенцам значительных наделов при условии обработки установленной «государевой десятинной пашни». В Приамурье, где власть царской администрации еще не окрепла, русские чиновники фактически лишь фиксировали занятие участков переселенцами 39. Переселенцам, прибывшим на Амур, и ссыльным с разрешения властей выдавалась из казны «подмога»: сельскохозяйственный инвентарь, скот, деньги и при обложении феодальными повинностями предоставлялись льготы. Уже в 1655 г. в Даурию переселилось свыше 1500 крестьянских семей и с каждым годом число переселенцев увеличивалось 40.

Политика царского правительства по отношению к местному населению была более гибкой чем политика цинских властей. Заинтересованное в получении ясака, правительство запрещало обращать в холопство ясачное население. По этой же причине масштабы христианизации были также невелики.

***

Русское правительство было обеспокоено длительным отсутствием Ф. И. Байкова. Лишь в мае 1657 г. оно получило информацию, что русский посол задержан в Пекине в связи с походами казаков по Амуру 41. Посольский приказ решил принять срочные меры для возвращения Байкова. С этой целью из Москвы собирались направить гонцов С. Аблина и И. Перфильева с грамотой к цинскому правительству. Не располагая точными сведениями о положении народов Приамурья и их отношении к цинскому государству, русское правительство пошло на некоторые уступки. Запись, сделанная в Посольском приказе, по поводу составления подготовлявшейся к отправке грамоты гласит: «Начав прежнею посылкою Федора Байкова, и ныне ведомо царскому величеству учинилось, что Федор Байков у него задержан за то, что царского величества ратные люди ходили на подданных его на Даурскую землю. И те государевы ратные люди ходили на Даурскую землю по их задору, а того не ведали, что они подданные его, китайского царя, а впредь царское величество ратных своих людей на Даурскую землю посылать не велит, а укажет с ними жить в совете и в любви. И он бы Федора Байкова отпустил не задержав» 42.

Непримиримая позиция цинского правительства в области дипломатического церемониала, по-видимому, также произвела впечатление в Посольском приказе; наказная память разрешала С. Аблину и И. Перфильеву «государеву грамоту и поминки отдать бугдыхана-царя ближним людям» 43[16]

Однако уступки царского правительства, отраженные в грамоте и наказной памяти, так и не были доведены до сведения маньчжурской стороны. В разгар подготовки поездки С. Аблина и И. Перфильева была получена отписка тобольского воеводы о возвращении Байкова. Это в корне изменило отношение царского правительства к миссии Аблина и И. Перфильева. Изготовленные грамоты и наказная память были заменены новыми, в которых речь уже не шла о компромиссах 44. Поменяли ролями и гонцов: главой был назначен тарский сын боярский Иван Перфильев, а его помощником Сеиткул Аблин.

В русских архивных документах не сохранилось сведений о приеме И. Перфильева и С. Аблина при Цинском дворе, но подробная запись об этом есть в цинской хронике «Цин шилу». По императорскому указу Либу (Министерство церемоний) устроило прием русским представителям, но они не были на аудиенции у императора из-за «непочтительности и зазнайства», т. е., очевидно, в связи с отказом И. Перфильева исполнить «коутоу» 45. Летом 1662 г. И. Перфильев «вышел из Китайского государства на Тару», откуда был направлен в Москву 46.

Успех торговых операций, производившихся в Пекине С. Аблиным во время его двух поездок в Китай, побудил царское правительство в 1666 г. вновь отправить большой торговый караван в столицу Цинской империи. Во главе его был назначен С. Аблин 47. Хотя Аблин направлялся в Китай только «для торгового промыслу», но во время его приема в Лифаньюане (Трибунал, управлявший внешними провинциями Цинской империи) цинские чиновники просили передать русскому правительству, чтобы оно вернуло эвенкийского князя Гантимура, бывшего ранее в подданстве у маньчжуров48. С этого момента спор о Гантимуре в течение длительного времени возникал при русско-маньчжурских дипломатических переговорах.

Между тем события, развивавшиеся в Приамурье, привели к установлению дипломатических контактов непосредственно представителей сибирской администрации с цинским правительством. Как сообщает Вэй Юань в работе «Шэн уцзи», вступивший в 1662 г. на цинский престол император Шэнцзу (девиз годов правления Канси) был сильно обеспокоен тем, что русские «приближаются к оставленной столице (Мукдену в Маньчжурии)»49, и начал активную подготовку к широкому наступлению цинских войск на Амуре. Маньчжуры осуществляли повсеместную разведку в районах русских поселений. Сосредоточив основные силы в устье Сунгари, цинские военачальники отправили отсюда отряд в низовье Амура. Русские власти в свою очередь усилили гарнизон Охотского острога 50.

Осенью 1669 г. монголы сообщили в Нерчинск, что «сила большая богдойская» пошла войной под нерчинские остроги. В этот период в трех нерчинских острогах служилых людей было всего 123 человека 51. Общая малочисленность русских военных сил в Восточной Сибири и, особенно, в Даурии сильно осложняла борьбу против цинских войск, выступавших, как правило, многотысячными отрядами. [17]

Но слухи о готовящейся войне оказались преждевременными, маньчжуры еще не были готовы к ведению наступательных операций, они только начали создавать опорные базы в Северной Маньчжурии на дальних подступах к Приамурью, заложив города Цицикар, Мергень и другие, приступили к строительству речной флотилии, доставляли к театру будущих сражений снаряжение и провиант 52. А чтобы выиграть время, цинские власти вступили с сибирскими воеводами в длительные переговоры о выдаче им эвенков рода Гантимура. С этой целью под стенами Нерчинска появилось маньчжурское посольство во главе с Шаралдаем, которое принесло жалобу на албазинских казаков, собиравших с дауров и дючеров ясак53. Нерчинский воевода Д. Д. Аршинский, сознавая слабость мелких гарнизонов, находившихся под его началом, был склонен к мирному разрешению споров и послал предводителю албазинцев Никифору Черниговскому строгий наказ, которым «и в походы ходить не велел» и требовал от албазинцев, «чтобы они промеж землями ссоры не чинили» 54.

На следующий год Шаралдай вновь приехал в Нерчинск, доставив на сей раз грамоту от имени цинского императора Шэнцзу, требовавшую возвращения эвенкийского князя Гантимура. В грамоте, составленной в Лифаньюане, предлагалось послать в Пекин послов из Нерчинска, «чтобы нам переговорить с очи на очи» 55. Д. Д. Аршинский решил воспользоваться этим предложением и направил в Пекин посольство во главе с нерчинским казачьим десятником Игнатием Миловановым 56.

Наказная память Д. Д. Аршинского, данная И. Милованову с товарищами, является уникальным в своем роде документом. Нерчинский воевода предложил цинскому императору, привыкшему рассматривать весь окружающий мир, в том числе и Россию, как вассалов, присылающих ему дань, вступить в русское подданство! И тогда русский царь «учнет богдокана жаловать и держать в своем царьском милостивом призрение и от недругов ево в оборони и в защищении, и он бы, богдокан, однолично у него, великого государя, был под его царьского величества высокою рукою навеки неотступно, и дань бы великому государю давал, и великого государя царя (...) людем с их людьми в ево государстве и на обе стороны торговать повольною торговлею» 57.

И. Милованов с товарищами ехал в столицу Китая через Маньчжурию, проложив тем самым новый маршрут для русских посольств. Насколько этот путь был удобнее видно хотя бы из того, что он занял у казаков не годы, как это было с предыдущими посольствами, а лишь полтора месяца.

Неизвестно, узнал ли император Шэнцзу от своих приближенных смысл наказа, данного Д. Д. Аршинским казакам, но приняты русские посланцы были исключительно пышно. Император удостоил их аудиенции, во время которой поинтересовался лишь возрастом каждого, а затем, молча, целый час рассматривал русских 58. Через некоторое время Милованов был отпущен из Пекина. До самого Нерчинска его сопровождал цинский чиновник Монготу, привезший Аршинскому грамоту [18] для русского царя от имени Шэнцзу. В грамоте цинский император предлагал установить мир в пограничных областях, чтобы казаки «впредь бы наших украинных земель людей не воевали и худа б никакого не чинили. А что на этом слове положено, станем жить в миру и в радосте» 59.

Но мирные предложения были лишь дипломатической уловкой цинского императора, стремившегося к «усмирению русских», на деле же маньчжуры усиливали военные приготовления. Не успел Милованов вернуться из Пекина, а цинские войска уже осадили Албазин. Одновременно маньчжуры начали богатыми подарками переманивать на свою сторону русских ясачных эвенков. А в феврале 1671 г. в Якутске было получено известие о появлении «богдойских людей» близ Тугирского волока — ключевой позиции на пути с Лены в Приамурье 60.

Весной 1672 г. фудутун Монготу вновь прибыл под Нерчинск но на сей раз не с дипломатической миссией, а в сопровождении военного отряда. «И тот де богдойской воевода,— писал Д. Д. Аршинский,— ис под Нерчинского острогу государевых ясачных людей иноземцов отзывал к себе и угрожал, будет де они, ясачные иноземцы, к ним добром не пойдут, и они де под Нерчинский острог сево лета по траве придут большим войском и Нерчинской де острог разорят, а их де ясачных иноземцов, возьмут к себе неволею. И мунгальские де люди угрожают же войною. И ныне де под нерчинскими острогами во всех иноземцах стоит шатость, а служилых де людей в нерчинских острогах мало» 61. В связи со столь угрожающим положением якутский и енисейский воеводы приняли решение отправить в Нерчинск оружие и хлебные припасы, но из-за нехватки людей, увеличить численность гарнизона было практически невозможно 62.

Стремясь установить добрососедские отношения с Цинской империей, царское правительство в феврале 1673 г. приняло решение направить в Пекин полномочное посольство. Главой его был назначен известный дипломат, переводчик Посольского приказа Николай Гаврилович Спафарий (Милеску).

Главной целью посольства Н. Г. Спафария было установление регулярных дипломатических и торговых отношений с Цинской империей, а также поиски наиболее удобных путей в Китай для посольств и торговых караванов.

***

Подготовка посольства Н. Г. Спафария заняла два года. Будущий посол изучил дела всех предыдущих посольств и поездок в Китай, а также собрал всю имевшуюся в Москве и Тобольске информацию о путях в столицу Цинской империи. Тогда же в Посольском приказе для Н. Г. Спафария была составлена выписка о Китайском государстве, материалами для которой послужили сочинения о Китае миссионеров-иезуитов и донесения русских землепроходцев. В этом документе говорится, что на востоке от Китая находится «остров зело велик имянем Иапония», на юго-востоке «лежит остров имянем Фромоза», на юге соседом Китая является Индия, «а на западе порубежный с Китайским государством суть степи пустые, в которых кочуют многих народов калмыцких и татарских. А на северную страну живут татары мугальские, которые и прошлого году присылали послов своих и ныне [19] к великому государию, к его царскому величеству, посылают, а с тем Муганским есть порубежное царство Сибирское» 63. В наказе послу вменялось в обязанность, «чтобы он обо всем о том проведал имянно и в статейный список написал» 64.

Спафарий отправился в Китай новым, проложенным еще И. Миловановым путем через Приамурье и Маньчжурию 65. Прибыв в Нерчинск, посол отдал распоряжение местным властям воздержаться от каких-либо действий, могущих помешать его переговорам в Пекине. Здесь же в Нерчинске к Спафарию явился князь Гантимур с просьбой не выдавать его маньчжурам, что и было обещано послом.

Весной 1676 г. русское посольство прибыло в Пекин. Вновь, как и при посольстве Ф. И. Байкова, разгорелись длительные споры о посольском церемониале. Причем асханьи амбань (член совета министерства), ведший предварительные переговоры со Спафарием, заявил ему, что если в царской грамоте содержатся «какие грозы или непристойные речи приказаны», то ему ведено русского посла «прогнать назад тотчас», а самому «собирати войско, сколько мочно великое и итить под Нерчинской и под Албазинской остроги и их до основания разорить, потому что ведаем поскольку человек живет в них» 66. Но угроза насилия не возымела действия, Спафарий спокойно ответил: «Почто он поминает разорение острогов? Ведают они и сами, как осадили Кумарский острог, что взяли? А мы войною не хвалимся, а и бою их не боимся же» 67. Что же касается Нерчинска и Албазина, то в них людей «потому мало, что больши не надобно того, а как будет надобно, есть у великого государя великое множество рати, что в год мочно наполнитца всему Амуру» 68.

Переговоры Спафария в Пекине длились с мая по сентябрь 1676 г. Хотя русский посол и пошел на некоторые уступки в области церемониала и был принят императором, но в целом посольство успеха не имело, на все предложения русских об установлении нормальных политических и торговых связей цинское правительство ответило отказом. Формальным предлогом для этого послужило требование о возвращении Гантимура, на деле же стремление маньчжуров к политике изоляции в этот период объясняется слабостью их позиций внутри страны: стоявшая у власти маньчжурская верхушка боялась и китайского народа и соседей Китая.

Когда Спафарий попытался собрать сведения о внутреннем положении страны, миссионеры-иезуиты, пользовавшиеся большим влиянием при пекинском дворе, рассказали ему, что «лутчие были страны китайские и богатые, те изменили недавно, что не половина царства, и безпрестанно службы бывают, только бог ведает, на чем скончится то дело, а они (маньчжуры. — В. М.) опасаютца, чтоб не выгнаны были опять от китайцев». Опасаясь «бунта и измены», маньчжуры выселяли китайцев даже из Пекина. «А опасаютца они и мунгалов, которые живут за стеною, также и колмаков, потому что завидуют им, для того что народ малой, а такое великое царство обовладели» 69.

Реакция же на прибытие русского посольства была двойственной. «А про посольство нынешнее сказали, что они и ради и не ради [20] богдойские. И ради они для того, как услышат неприятели их, никанцы (китайцы. — В. М.), что от такого славного государя пришло посольство с великою дружбою, и будут опасны о том, чтоб великий государь не дал помощи богдойским. А не ради они опять для того, что уже рубеж царского величества к их рубежу приближился подлинно, и от того они имеют великое опасение, потому что прежде сего они чаяли, что те русы, которые к ним ходят с торгом, так же и те, которые живут близ рубежей их, что они все беглецы, а не ево великого государя прямые люди; да и отнюдь не верили, что столь пространное Российское царство, чтоб подошло под их государство. Да и они, иезуиты, сами удивляютца о том, и прежде сего не верили, потому что из Московского царства до Пекина четвертая часть света есть, а ныне и они верят» 70.

Таким образом, посольство Спафария ознаменовало завершение нового этапа в развитии русско-китайских отношений, в течение которого как русское, так и цинское правительство получили достоверную информацию о реальном положении обоих государств. Но осознание маньчжурами того факта, что к их вотчинным владениям приблизились рубежи могущественного соседнего государства, еще более обеспокоило цинское правительство и утвердило его в намерении силой оружия очистить Приамурье от русских. В этом плане требование возвратить Гантимура и его многочисленный род носило тактический характер: в случае его отклонения русскими, это был бы удобный предлог для объявления войны, а если бы Гантимура вернули, то по расчетам Цинов за ним потянулось бы в Маньчжурию и остальное ясачное население этого района, и тогда русским пришлось бы самим оставить эти земли, так как им не с кого было бы получать ясак. Об этих планах Спафарий получил информацию от миссионеров. Как показали дальнейшие события, сведения эти были совершенно точны. В статейном списке Спафарий отмечал: «И иезуит же говорил втайне посланнику под клятвою, что богдыхана такое есть намерение, буде царское величество не даст мужика того Гайтимура, а он станет сыскать ево войною, также хочет воевать порубежные крепости Албазинской и Нерчинской, потому что ныне от царского величества зело опасны, наипаче как ныне видели через нас, что подлинно тут по указу великого государя живут, а прежде сего чаели, что они живут самоволием, как прежде живали по Амуру, и когда хотят, тогда и разорят, да и ныне знают они, что в тех крепостях малолюдство, а от Москвы далеко, а от них блиско, и хотят упреждать, покамест ратные люди при их рубеже не умножатся, и не так им нужно Гайтимура взять, как видеть намерение царского величества какое. И они люди лукавые и знают, что те крепости строены для есачных мужиков, и буде царское величество отдаст Гантимура, который начальник всех иноземцов, тогда и прочие иноземцы или за ним пойдут, или порозну разбегутца, и так царскому величеству не почто будет проторитись и держать служилых людей, как не будут при рубеже их есачные». И уж если русские не намерены отдавать Гантимура то «надобно тотчас для сбережения тех крепостей послать войска большое, потому что и сами китайцы удивляютца: как смеет такое малолюдство жить близ такого их великого государства» 71.

При отъезде Спафария из Пекина ему было объявлено, что цинское правительство не только не желает устанавливать [21] дипломатическую переписку, но и не будет больше принимать ни послов, ни гонцов, ни торговых людей из России, пока не будут исполнены три следующих требования: «1-е, чтоб Гантимура послал сюды с послом своим; 2-е, чтоб тот посол был самой разумной и чтоб он делал все, что прикажем по нашему обычаю, и в ни чем не противился; 3-е, чтоб все порубежные места, где живут вашего великого государя порубежные люди, жили всегда смирно».

Московское правительство, не желая идти на открытый конфликт с цинскими властями, решило продолжать строительство острогов и объясачивание местных племен в Приамурье, не позволяя в то же время служилым и промышленным людям совершать походы в районы правобережья, уже занятые маньчжурами.

Таковы были итоги развития дипломатических отношений между Русским государством и маньчжурской Цинской империей к последней четверти XVII в., когда уже наметились противоречивые тенденции в политике обеих держав: русская дипломатия во главу угла ставила налаживание нормальных политических и торговых взаимосвязей, а цинская не признавала возможности установления таких связей на равноправной основе. Цинское правительство не стремилось к установлению добрососедских отношений с Русским государством в силу самонадеянных великодержавных взглядов маньчжуров на окружающие государства и народы как на «варварские», обязанные подчиняться «повелениям» правителей империи Цин. Жесткость позиции цинской дипломатии в урегулировании отношений между двумя государствами усиливалась стремлением маньчжуров вытеснить русских с берегов Амура. Несмотря на столкновения интересов, маньчжурское правительство еще не было готово пойти на открытый конфликт.

Вопрос о разрешении этих противоречий стал основным содержанием русской и маньчжурской дипломатии последующего периода, закончившегося подписанием в 1689 г. Нерчинского договора.

* * *

Литература о русско-китайских отношениях XVII в. достаточно обширна. Однако, ввиду сложности источников, которыми пользовались исследователи, она нередко содержит противоречия и фактические неточности. Для того, чтобы понять процесс освоения документальных богатств русских архивов, попробуем проследить постепенное введение в научный оборот тех или иных комплексов документов.

Начало выявлению архивных документов по истории русско-китайских отношений было положено известным историком Сибири, академиком Г. Ф. Миллером. Обследуя в первой половине XVIII в. архивы сибирских городов, он копировал многочисленные хранившиеся там документы и использовал их в специальных исследованиях о становлении посольских и торговых отношений между Русским и Китайским государствами 72. Основная ценность работ Г. Ф. Миллера заключается в том, что в них использованы многие документы, не [22] сохранившиеся до наших дней и дошедшие до нас в снятых им копиях, поэтому указанные материалы являются в настоящее время источником при изучении ранних связей России с Китаем.

Часть миллеровских копий была опубликована советскими историками при переиздании его трудов в 30—40-х годах XX в. 73. Однако эти копии в целом требуют строго критического подхода, так как в них обнаруживается много погрешностей.

Рассматривая даже обзорные работы по истории русско-китайских отношений, мы можем проследить, как с течением времени исследователи привлекают все большее и большее количество новых архивных материалов.

В конце XVIII в. был закончен наиболее капитальный в дореволюционной историографии труд по истории русско-китайских отношений — «Дипломатическое собрание дел...» Н. Н. Бантыш-Каменского,— изданный лишь 90 лет спустя 74. В этой книге дается подробный обзор политических и торговых сношений России с Цинской империей на протяжении XVII—XVIII вв., основанный на документах фонда «Китайские дела Посольского приказа и Коллегии Иностранных дел» 75.

В работе Н. Н. Бантыш-Каменского при всей ее обстоятельности имеется ряд существенных пробелов (как, например, полное отсутствие сведений о русско-китайских связях в первой половине XVII в.), явившихся следствием того, что Н. Н. Бантыш-Каменский ограничился лишь материалами одного фонда и значительное количество документов, находящихся в других фондах, осталось вне поля его зрения.

Во второй половине XIX в. обширные исследования истории экономических связей России с Китаем были опубликованы А. Корсаком и X. Трусевичем 76. Если А. Корсак строил свое повествование о событиях XVII в., используя уже упоминавшиеся работы Г. Ф. Миллера, а также труды И. Э. Фишера 77, то X. Трусевич привлек новые документальные источники из Архива Министерства иностранных дел. Он был первым исследователем, обратившимся к ранее не использовавшимся фондам, например, «Монгольские дела» 78 и в их свете критически проанализировавшим более ранние сочинения 79.

В периодических дореволюционных изданиях были опубликованы многочисленные статьи, посвященные отдельным вопросам ранних русско-китайских отношений. Из них наиболее широкую известность получила работа Ф. И. Покровского о поездке в Китай Ивана Петлина 80, [23] построенная на документах центральных архивов, главным образом, бывшего Московского Главного архива Министерства иностранных дел.

Большую помощь исследователям оказали издания обзоров архивных фондов. Здесь в первую очередь следует отметить заслуги Н. Н. Оглоблина 81и М. П. Пуцилло 82, описавших огромное количество документов, оставшихся от деятельности московских приказов и сибирской администрации и включающих в себя, наряду с основными материалами по истории Сибири, обширную документацию, связанную с попытками русских установить контакты с Китаем.

Русские археографы XIX в. при попытках публиковать документы, относящиеся к ранней стадии русско-китайских отношений, обычно, в первую очередь обращались к статейным спискам русских посольств в Китай, как источникам, дававшим наиболее разносторонние сведения о характере отношений между государствами, уровне научных знаний в России о Китае, а затем и Цинской империи.

Первыми публикаторами этих документов были Г. Н. Спасский и И. Сахаров, издавшие на русском языке статейные списки русских посольств в Китай в XVII в. 83. Среди дореволюционных изданий источников по истории русско-китайских сношений, этот вид публикаций выгодно отличается тем, что публикаторы делали попытки комментировать издававшиеся документы, если не в текстуальных примечаниях, то в предисловиях или вступительных статьях. К недостаткам этих изданий, помимо значительного количества разночтений с подлинниками, следует отнести и то, что порой публиковались не основные документы, а произвольно выбиравшиеся материалы, чаще всего из хронографов, что приводило к противоречивости и искажению фактов 84.

Следующим видом публикаций документов, к которому приходится обращаться историку ранних русско-китайских отношений, являются серийные издания документов по истории России, где мы находим и документы по взаимоотношениям с Китаем. Сюда относятся такие издания как «Полное собрание законов Российской империи» 85, издававшаяся Новиковым «Древняя Российская Вивлиофика» 86 и др.

Большое количество источников по рассматриваемой нами теме было введено в научный оборот Археографической комиссией, созданной в 1834 г. Выявив документы в Московском государственном архиве старых дел, в архиве Московской дворцовой конторы и многих хранилищах и базируясь, главным образом, на материалах, отобранных Г. Ф. Миллером, комиссия уделила значительное внимание истории [24] Сибири и связям с соседними государствами, в том числе и с цинским Китаем. Результаты трудов комиссии были опубликованы в ряде изданий XIX в., основными из которых являются «Акты археографической экспедиции», «Акты исторические» и «Дополнения» к ним 87, «Акты юридические», «Русская историческая библиотека» 88. Однако поскольку при подготовке этих изданий не ставилась цель специального выявления документов по истории русско-китайских отношений, то подбор документов в них зачастую случаен и не дает общей картины взаимоотношений двух стран.

Третий вид издания документов по истории ранних связей России и Китая — это документальные приложения в специальных исследованиях по данной теме, например у Н. Н. Бантыш-Каменского 89, или в работах по смежным темам, например в книгах В. К. Андриевича 90 и В. Паршина 91.

Необходимо оговорить также, что в сборники официальных документов, издававшиеся МИД царской России 92, документы о русско-китайских отношениях XVII в. не включались, так как они относятся к преддоговорному периоду русско-китайских отношений.

В европейских странах документы по истории ранних связей России с Китаем начали публиковаться уже в XVII в., т. е. вскоре после их составления. Это объясняется живым интересом, с которым политики и ученые Запада следили за достижениями русской дипломатии. Можно с достоверностью сказать, что первые русские посланцы в Китай обогатили мировую географическую науку ценнейшими сведениями, явившись первооткрывателями сухопутных путей из Европы в Центральную Азию и Китай 93, куда настойчиво стремились представители различных европейских государств и в первую очередь английские купцы 94.

Иностранцы в России не всегда легальными методами добывали материалы, связанные с географическими открытиями русских землепроходцев, а также различные секретные документы о связях Московского государства со странами Востока и зачастую публиковали их без указаний на заимствование 95. Так, например, статейные списки И. Петлина и Ф. И. Байкова были широко известны в Европе, они неоднократно использовались в исторических и географических сочинениях того периода 96. [25]

Основным недостатком иностранных изданий является неточная передача текста документов, что было подмечено русскими историками еще в XVIII в. 97. Особый интерес к документам по истории русско-китайских отношений ученые запада проявили во второй половине XIX в. При обострении борьбы империалистических держав в Китае в конце XIX — начале XX в. буржуазные историки начинают обращаться к истории политики России в Китае, опираясь в своих исследованиях на русские архивные источники. Привлекает к себе внимание монография французского историка Г. Каена 98, в которой были использованы не только известные публикации документов, но и новые материалы, почерпнутые в московских архивах.

Материалы известной Юдинской библиотеки, часть которой была продана в США, использовал при написании книги американский ученый Ф. А. Голдер 99. Автор подошел с предвзятых позиций к истории географических открытий русских на Дальнем Востоке и политике русского правительства по отношению к коренным обитателям Сибири. В книге чувствуется откровенно враждебная настроенность автора по отношению не только к России, но и к Китаю.

Более объективная оценка сношений России с Китаем и Монголией содержится в работе английского исследователя Дж. Ф. Бэддли 100. Автор привлек значительное число архивных материалов и обстоятельно их комментировал. Большое количество документов выявлено впервые. Хорошее знание документальных источников из архивов Министерства иностранных дел и юстиции, а также русской и западноевропейской литературы позволило Бэддли представить различные точки зрения по отдельным вопросам ранних связей России с Китаем. В обширных приложениях к своей работе он опубликовал значительную часть обнаруженных им в архивах материалов на русском (vol. I) и на английском (vol. II) языках. Однако передача текста не всегда достаточно точна, значительная часть документов приводится в сокращении, иногда с вставками из других источников.

Работа Бэддли послужила основой и для позднейших исследователей истории ранних русско-китайских отношений 101.

В цинском Китае русские архивные материалы по рассматриваемому периоду не публиковались. Авторы исследовательских работ о России и сношениях с ней основывались на китайских и маньчжурских архивных источниках, хрониках, исторических сочинениях и других [26] материалах. В качестве примера можно назвать широко известное сочинение Хэ Цю-тао «Летопись северного района», а также «Сборник документов о событиях на северной границе», под его же редакцией 102 или книгу Линь Цзэ-сюя «Важнейшие сведения о России» 103, автор которой был знаком и с европейскими сочинениями.

Китайские авторы 20—30-х годов почти не освещали историю русско-китайских связей, предшествовавших Нерчинскому договору (1689 г.) 104. При этом использовали фактический материал из работ своих западных коллег, зачастую перепевая их утверждения о крайней агрессивности русской политики на Дальнем Востоке в период выхода России к берегам Тихого океана.

Определенный интерес представляет труд китайского историка Чжан Син-лана «История сношений Китая с Западом» 105. Хотя работа имеет компилятивный характер, но автор ее приводит в переводе на китайский язык ряд документов по интересующему нас периоду, извлеченных из публикаций Бэддли 106.

В китайских архивах, к сожалению, не сохранилось каких-либо документов о связях Китая и России в первой половине XVII в. Поэтому в публикации части архивных материалов на русском языке первый документ датирован 1670 г. 107.

Разработка рассматриваемой темы историками КНР свелась на данном этапе лишь к упомянутому нами переводу на китайский язык работы Каена.

В советской историографии взаимоотношения царской России с Китаем в их ранний период первоначально освещались в работах научно-популярного характера об освоении русскими Приамурья и первых поездках в Китай, принадлежавших перу известных советских историков С. В. Бахрушина и К. В. Базилевича 108.

Первая попытка дать марксистский анализ политическим и экономическим связям Русского государства с Китайской империей была сделана Б. Г. Курцем 109. Работе Б. Г. Курца свойственно некоторое преувеличение роли торгового капитала в стимулировании связей с Китаем. Однако в целом его труд явился ценным вкладом в дело изучения истории русско-китайских связей, так как в нем по-новому обобщен богатый фактический материал и использованы некоторые ранее неизвестные архивные источники.

Справедливой критике была в свое время подвергнута обзорная [27] работа В. П. Саввина 110. Эта книга не давала нового фактического материала, имела описательный характер и не ставила четкой границы между взаимоотношениями России с Китаем до Октябрьской революции и советско-китайскими отношениями.

Заметным вкладом в изучение русско-китайских отношений явились труды советских историков Сибири 111. Разработка темы ранних связей России с Китаем ведется и советскими монголоведами 112, так как пути первых русских послов и торговых людей в Китай пролегали через территорию Монголии. Разбор и оценка ранних связей с Монголией и Китаем даются в работе Н. П. Шастиной 113. Интересны сведения о первых монгольских посольствах в Москву, привозивших известия о «Китайском государстве». Книга построена на архивном материале, извлеченном автором из архивов Москвы и Ленинграда.

Некоторая часть документов по рассматриваемой нами теме недавно опубликована при издании Институтом народов Азии АН СССР материалов по истории русско-монгольских отношений 114. Одним из достоинств этой публикации является то, что в ней приводятся новые документы из хранящихся в ЦГАДА фондов «Калмыцкие дела», «Сибирский приказ» 115 и т. п.

В течение последних лет советскими историками разрабатывались отдельные вопросы ранней стадии русско-китайских связей. Наиболее крупными среди этих работ являются книга П. Т. Яковлевой о первом русско-китайском договоре 1689 г. 116, в которой преддоговорному периоду отношений между Россией и Китаем отведено значительное место, новое издание трудов Н. Г. Спафария 117, а также источниковедческое исследование Н. Ф. Демидовой и В. С. Мясникова 118. Кроме того, этой теме посвящено много статей 119[28]

В заключение приведенного выше краткого обзора литературы, имевшего своей целью показать использование русских архивных документов по истории ранних русско-китайских отношений в трудах отечественных и зарубежных ученых и в предшествующих публикациях, необходимо отметить следующее:

Издано и введено в научный оборот сравнительно много документов, однако издания эти, особенно издания конца XVIII и первой половины XIX в., имеют ряд существенных недостатков: небрежное и неполное воспроизведение текста, отсутствие ссылок на место хранения и подлинность документов и т. д. Кроме того, многие из указанных изданий являются в настоящее время библиографической редкостью.

Документы публиковались, как правило, разрозненно и бессистемно. До сих пор не было специальных публикаций, посвященных всему периоду русско-китайских отношений. Нередко в подборе публикуемых документов сказывалась классовая ограниченность, а также определенные политические тенденции тех или иных исследователей.

Наконец, до сих пор остаются неизвестными или малоизвестными исследователям значительные группы материалов, хранящихся в архивах нашей страны.

Таким образом, назрела необходимость специального издания документов по истории русско-китайских отношений, которое дало бы в руки специалистов и широкой научной общественности по возможности полное собрание сохранившихся материалов и могло бы послужить источниковедческой базой для дальнейшего исследования проблемы.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Учебный фильм "Интерьер дворянской усадьбы первой половины XIX века. "Приютино" вблизи Всеволожска."

Фильм посвящен усадьбе дворянского семейства Олениных вблизи современного Всеволожска. Глава семейства начинал свою карьеру как офицер, но успеха добился в первую очередь в качестве высокопоставленног...

Учебный фильм "Дворянская усадьба первой половины XIX века. "Приютино" вблизи Всеволожска."

Усадьба "Приютино" была в современном ее виде создана к 1805-6 годам. Она принадлежала известному государственному деятелю, меценату, первому директору Публичной библиотеки и руководителю Академии худ...

Особенности русской литературы первой половины 19 века.

Презентация содержить тезисы к лекции по теме "Особенности русской литературы первой половины 19 века", рассматривает такие вопросы:   1. Общая характеристика и своеобразие русской лите...

Конспект урока "Международные отношения во второй половине XXвека"

Развитие двухполюсной системы международных отношений...

Русско-шведские отношения первой половины XVII века

исследователькая работа школьника...