Театральная постановка по мотивам сказки Ганса Христиана Андерсена «Дикие лебеди»
методическая разработка по художественной литературе (подготовительная группа)
Театральная постановка
по мотивам сказки
Ганса Христиана Андерсена
«Дикие лебеди»
Театральная группа
ДО МКОУ «СОШ №1»
с.п. Сармаково
«Созвездие»
Действующие лица:
Король/Монах (Жириков Батыр)
Королева-Мачеха (Карданова Сафия)
Элиза (Жанказиева Азалия)
Молодой король (Хажкасимов Али)
Фея (Тяжгова Диана)
Братья-лебеди (Карданов Анзор, Зекораев Алан,
Махов Джамбулат, Лигидов Казбек)
Ангелы (Тяжгова Ларина, Есенкулова Дамиана,
Хашкулова Айдана, Тлеиншева Дисана)
Ангелы:
1.Далеко-далеко, в той стране, куда улетают на зиму ласточки, жил король. У него было 4 сына и одна дочка Элиза.
2.Дети сидели на лужайке и рассматривали книжку с картинками, за которую было заплачено пол королевства.
3.Сестрица их Элиза была очень доброй и прилежной девочкой и очень любила искусство. Она прекрасно танцевала, пела и рисовала.
4.Хорошо жилось детям в королевстве, только недолго! Вскоре все изменилось в королевстве. Король женился на злой королеве. Мачеха оказалась настоящей колдуньей. Она сразу же возненавидела несчастных сирот и в конце концов решила от них избавиться.
Торжественный выход короля с королевой
Король: Здравствуйте, дети!
Дети: Здравствуйте, ваше величество.
Король: Дети, это ваша новая мама, полюбите ее, как родную, а меня ждут королевские дела.
Королева:
Говорят, я злая, говорят, колдунья
На метле, как будто бы летаю в новолунье.
Это все не правда, вы не верьте слухам,
Я такая добрая-не обижу мухи.
Примите от меня подарок, дорогие дети.
Из коробки выскакивает жаба, дети пугаются, отскакивают и убегают.
Королева: Как надоели мне эти ужасные дети... Надо поскорее избавиться от них (колдует).
Королева: Черное тайное колдовство, послужи мне. Было у короля четыре красавца сына, а полетят по небу четыре черных ворона.
В черную ночь прочь, прочь!
В разные стороны прочь, прочь.
Птицею вороны в небо летите!
Черное слово лихо плетите!
Лебеди белые как облака - почему не вороны? Они превратились в прелестных диких лебедей! Никогда так не было, видно слишком чистые у них души. Ну погодите у меня! Летите прочь, прочь, прочь!
Заходит Элиза,
Я в саду люблю гулять,
Аромат цветов вдыхать.
Братьев я своих люблю
Им я розы подарю.
Королева (разгневанно): Элиза такая хорошенькая, все время ухаживает за цветами и так радуется всему: каждому цветку, каждой букашке…Ах, как меня это раздражает! Надо извести е колдовством!
Элиза: Где мои братья, ваше величество?
Королева: Встань поближе, ты могла бы называть меня матушкой, я позабочусь о тебе!
Элиза: Где мои братья, где, где они?
Королева: Оооо, они уже далеко, далеко. Путешествуют, скачут, скачут на белых конях.
Элиза: Нет, они не могли покинуть меня. Где они, умоляю, скажите где они, ваше величество?
Королева: Да ничего дурного, встань поближе, моя милая!
Солнце померкни, месяц затмись,
В жабу мерзкую ты обернись!
Элиза: Боже мой, мои братья! Она и вправду колдунья, что она с вами сделала? Я найду вас, найду.
Королева: Ах, эта девчонка так чиста и добра, что колдовство потеряло силу! Ах, так! (подходит к Элизе) Тогда я вымажу тебя соком грецкого ореха, и она вся почернеет и король не узнает свою дочь. (Уходит вслед за Элизой).
Входит Король
Король: Дорогая, я вернулся. А где моя милая дочь? Элиза!
Элиза: Я здесь, папа!
Элиза стремится навстречу королю, но он не узнает ее.
Король (испугавшись): Эта замарашка не моя Элиза, прогоните ее прочь из дворца!
Элиза плачет и уходит.
Сцена в лесу
Лесная поляна, поют птицы. Входит Элиза, подходит к пруду, увидев свое отражение пугается.
Элиза: Неужели это я?!
Потом умывается (снимает платок и вуаль) и становится такой, как прежде. Садится под дерево.
Элиза: Где же вы, мои милые братья? Я обязательно вас найду!
Звучит музыка.
Элиза отправляется к морю, садится на камень.
Под музыку вбегают лебеди, останавливаются перед Элизой.
Братья-лебеди: Элиза! Мы нашли тебя.
Элиза: Ах, мои милые братья, я узнала вас!
1-й брат: Элиза, наша дорогая сестра! Королева заколдовала нас, превратив в диких лебедей. Целый день мы летаем и только после захода солнца снова превращаемся в людей.
2-й брат: Мы живем в далекой, прекрасной стране, но дорога туда не проста.
3-й брат: Приходится перелетать через все море.
4-й брат: А по пути нет ни единого острова, где бы могли переночевать.
Лишь раз в год позволено нам прилетать на родину.
Элиза: Возьмите меня с собой!
3-й брат: Завтра мы должны улететь отсюда и не сможем вернуться раньше будущего года. Хватит ли у тебя мужества лететь с нами?
Элиза: Я согласна, возьмите меня с собой!
Лебеди уносят ее с собой.
Элиза: Братья улетели, но к заходу солнца вернутся ко мне, как освободить их от злых чар, вот бы мне это приснилось во сне?
Элиза засыпает.
Элиза : Кто ты, прекрасная госпожа?
Фея: Я- Фея Фата-Моргана!
Элиза: А можно я вас о чем-то спрошу?
Фея: Да, дорогая.
Элиза: Кто может спасти моих братьев от злого колдовства?
Фея: Твоих братьев можешь спасти только ты. Но хватит ли у тебя мужества и стойкости?
Элиза: Да, госпожа.
Фея: Видишь, у меня в руках крапива. Такой крапивы много у твоей пещеры. Только такая, да еще та, которая растет на кладбище может тебе пригодится. С той минуты, когда ты начнешь работу, и пока ты ее полностью не закончишь, ты не должна проронить ни слова. Но хватит ли у тебя сил?
Элиза: Да, госпожа!
Фея: Помни, ты должна молчать, молчать, молчать!
Элиза: Что это? Вся поляна заросла крапивой, значит это сон. Спасибо, добрая Фея! Теперь я знаю. как спасти моих братьев, сейчас же я примусь за работу. Кругом никого, никто не увидит меня.
Элиза собирает крапиву, садится и плетет рубашку.
Появляется Молодой король.
М. король: Я здесь никогда не был, грот, заросший цветами! Как ты попала сюда, прелестное дитя?
Элиза молчит, разводит руками.
М. король: Почему ты не хочешь со мной говорить?
Пойдем со мной, здесь тебе нельзя оставаться. Если ты так же добра, как хороша, я наряжу тебя в шелк и бархат, надену тебе на голову золотую корону, и ты будешь жить в моем замке!
Король забирает Элизу. Элиза отказывается, жестами объясняя, что она должна остаться. Король берет ее за руку и уводит.
М. Король: Я хочу только твоего счастья. Когда-нибудь ты сама поблагодаришь меня.
Братья- лебеди прилетают и ищут сестру, но не найдя Элизу, улетают вновь.
Сцена в замке.
Ангел: Молодой король привез Элизу в свой замок и сделал ее своей невестой.
Голос Элизы: Как светло на душе и так печально. Осталось совсем немного и я спасу моих братьев. Но крапива так быстро заканчивается. Придется мне опять идти на кладбище, а там так темно. О, что значит телесная боль, по сравнению с печалью, которая терзает мое сердце. Но я не должна бояться.
Элиза идет на кладбище.
Молодой король сидит на троне. Входит монах.
Монах: Спешу доложить вам, Ваше величество, что ваша невеста на самом деле колдунья. Я сам проследил за ней этой ночью, она ходила на кладбище и занималась там колдовством! Её надо немедленно выгнать из королевства! Пойдем, я вам докажу.
М. Король: Неправда! Моя невеста не колдунья, а очень добрая и красивая девушка!
Монах: Я уверяю Вас, что она колдунья и она Вас околдовала.
Вы видели, что она все время что-то плетет из крапивы. Это все очень подозрительно!
Сцена на кладбище
Монах и молодой король видят, как Элиза собирает крапиву на кладбище.
М. Король: Сомнение и отчаяние овладели моим сердцем. А что, если все это правда? И моя невеста-колдунья? Ах, как болит мое сердце, я не могу это принять! Пусть же судит ее народ.
Монах (зрителям): А народ решит то, что я ему повелю с помощью колдовства.
Народ решил, что колдунью надо выгнать из королевства!
М. Король: Приведите девушку ко мне. Монах приводит Элизу, в руках у девушки рубашка.
Вдруг, прилетают лебеди, Элиза одевает рубашки на лебедей, они превращаются в принцев.
Элиза: Теперь я могу говорить. Я невиновна! Злая королева превратила моих братьев в диких лебедей, а меня выгнала из королевства. И для того, чтобы снять заклятие я должна была сплести из крапивы рубашки для своих братьев. А чтобы волшебство сработало, я должна была не проронить ни слова, пока не закончу работу.
М. Король: Будь же моей женой, а злую ведьму мы выгоним из нашего королевства!
Королева: Простите меня!
Элиза: Давайте простим ее. Она была такой злой потому, что не знала, как это-любить. И ее никто не любил.
Принцы, обращаясь к королеве: Будь же нашей мамой, мы будем любить тебя, как родную.
Королева обнимает принцев.
Ангел: Вот так и заканчивается наша сказка. Добро всегда побеждает зло!
Все герои выходят на поклон под песню «Дорога добра».
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 25.74 КБ |
Предварительный просмотр:
Театральная постановка
по мотивам сказки
Ганса Христиана Андерсена
«Дикие лебеди»
Театральная группа
ДО МКОУ «СОШ №1»
с.п. Сармаково
«Созвездие»
Действующие лица:
Король/Монах (Жириков Батыр)
Королева-Мачеха (Карданова Сафия)
Элиза (Жанказиева Азалия)
Молодой король (Хажкасимов Али)
Фея (Тяжгова Диана)
Братья-лебеди (Карданов Анзор, Зекораев Алан,
Махов Джамбулат, Лигидов Казбек)
Ангелы (Тяжгова Ларина, Есенкулова Дамиана,
Хашкулова Айдана, Тлеиншева Дисана)
Ангелы:
1.Далеко-далеко, в той стране, куда улетают на зиму ласточки, жил король. У него было 4 сына и одна дочка Элиза.
2.Дети сидели на лужайке и рассматривали книжку с картинками, за которую было заплачено пол королевства.
3.Сестрица их Элиза была очень доброй и прилежной девочкой и очень любила искусство. Она прекрасно танцевала, пела и рисовала.
4.Хорошо жилось детям в королевстве, только недолго! Вскоре все изменилось в королевстве. Король женился на злой королеве. Мачеха оказалась настоящей колдуньей. Она сразу же возненавидела несчастных сирот и в конце концов решила от них избавиться.
Торжественный выход короля с королевой
Король: Здравствуйте, дети!
Дети: Здравствуйте, ваше величество.
Король: Дети, это ваша новая мама, полюбите ее, как родную, а меня ждут королевские дела.
Королева:
Говорят, я злая, говорят, колдунья
На метле, как будто бы летаю в новолунье.
Это все не правда, вы не верьте слухам,
Я такая добрая-не обижу мухи.
Примите от меня подарок, дорогие дети.
Из коробки выскакивает жаба, дети пугаются, отскакивают и убегают.
Королева: Как надоели мне эти ужасные дети... Надо поскорее избавиться от них (колдует).
Королева: Черное тайное колдовство, послужи мне. Было у короля четыре красавца сына, а полетят по небу четыре черных ворона.
В черную ночь прочь, прочь!
В разные стороны прочь, прочь.
Птицею вороны в небо летите!
Черное слово лихо плетите!
Лебеди белые как облака - почему не вороны? Они превратились в прелестных диких лебедей! Никогда так не было, видно слишком чистые у них души. Ну погодите у меня! Летите прочь, прочь, прочь!
Заходит Элиза,
Я в саду люблю гулять,
Аромат цветов вдыхать.
Братьев я своих люблю
Им я розы подарю.
Королева (разгневанно): Элиза такая хорошенькая, все время ухаживает за цветами и так радуется всему: каждому цветку, каждой букашке…Ах, как меня это раздражает! Надо извести е колдовством!
Элиза: Где мои братья, ваше величество?
Королева: Встань поближе, ты могла бы называть меня матушкой, я позабочусь о тебе!
Элиза: Где мои братья, где, где они?
Королева: Оооо, они уже далеко, далеко. Путешествуют, скачут, скачут на белых конях.
Элиза: Нет, они не могли покинуть меня. Где они, умоляю, скажите где они, ваше величество?
Королева: Да ничего дурного, встань поближе, моя милая!
Солнце померкни, месяц затмись,
В жабу мерзкую ты обернись!
Элиза: Боже мой, мои братья! Она и вправду колдунья, что она с вами сделала? Я найду вас, найду.
Королева: Ах, эта девчонка так чиста и добра, что колдовство потеряло силу! Ах, так! (подходит к Элизе) Тогда я вымажу тебя соком грецкого ореха, и она вся почернеет и король не узнает свою дочь. (Уходит вслед за Элизой).
Входит Король
Король: Дорогая, я вернулся. А где моя милая дочь? Элиза!
Элиза: Я здесь, папа!
Элиза стремится навстречу королю, но он не узнает ее.
Король (испугавшись): Эта замарашка не моя Элиза, прогоните ее прочь из дворца!
Элиза плачет и уходит.
Сцена в лесу
Лесная поляна, поют птицы. Входит Элиза, подходит к пруду, увидев свое отражение пугается.
Элиза: Неужели это я?!
Потом умывается (снимает платок и вуаль) и становится такой, как прежде. Садится под дерево.
Элиза: Где же вы, мои милые братья? Я обязательно вас найду!
Звучит музыка.
Элиза отправляется к морю, садится на камень.
Под музыку вбегают лебеди, останавливаются перед Элизой.
Братья-лебеди: Элиза! Мы нашли тебя.
Элиза: Ах, мои милые братья, я узнала вас!
1-й брат: Элиза, наша дорогая сестра! Королева заколдовала нас, превратив в диких лебедей. Целый день мы летаем и только после захода солнца снова превращаемся в людей.
2-й брат: Мы живем в далекой, прекрасной стране, но дорога туда не проста.
3-й брат: Приходится перелетать через все море.
4-й брат: А по пути нет ни единого острова, где бы могли переночевать.
Лишь раз в год позволено нам прилетать на родину.
Элиза: Возьмите меня с собой!
3-й брат: Завтра мы должны улететь отсюда и не сможем вернуться раньше будущего года. Хватит ли у тебя мужества лететь с нами?
Элиза: Я согласна, возьмите меня с собой!
Лебеди уносят ее с собой.
Элиза: Братья улетели, но к заходу солнца вернутся ко мне, как освободить их от злых чар, вот бы мне это приснилось во сне?
Элиза засыпает.
Элиза : Кто ты, прекрасная госпожа?
Фея: Я- Фея Фата-Моргана!
Элиза: А можно я вас о чем-то спрошу?
Фея: Да, дорогая.
Элиза: Кто может спасти моих братьев от злого колдовства?
Фея: Твоих братьев можешь спасти только ты. Но хватит ли у тебя мужества и стойкости?
Элиза: Да, госпожа.
Фея: Видишь, у меня в руках крапива. Такой крапивы много у твоей пещеры. Только такая, да еще та, которая растет на кладбище может тебе пригодится. С той минуты, когда ты начнешь работу, и пока ты ее полностью не закончишь, ты не должна проронить ни слова. Но хватит ли у тебя сил?
Элиза: Да, госпожа!
Фея: Помни, ты должна молчать, молчать, молчать!
Элиза: Что это? Вся поляна заросла крапивой, значит это сон. Спасибо, добрая Фея! Теперь я знаю. как спасти моих братьев, сейчас же я примусь за работу. Кругом никого, никто не увидит меня.
Элиза собирает крапиву, садится и плетет рубашку.
Появляется Молодой король.
М. король: Я здесь никогда не был, грот, заросший цветами! Как ты попала сюда, прелестное дитя?
Элиза молчит, разводит руками.
М. король: Почему ты не хочешь со мной говорить?
Пойдем со мной, здесь тебе нельзя оставаться. Если ты так же добра, как хороша, я наряжу тебя в шелк и бархат, надену тебе на голову золотую корону, и ты будешь жить в моем замке!
Король забирает Элизу. Элиза отказывается, жестами объясняя, что она должна остаться. Король берет ее за руку и уводит.
М. Король: Я хочу только твоего счастья. Когда-нибудь ты сама поблагодаришь меня.
Братья- лебеди прилетают и ищут сестру, но не найдя Элизу, улетают вновь.
Сцена в замке.
Ангел: Молодой король привез Элизу в свой замок и сделал ее своей невестой.
Голос Элизы: Как светло на душе и так печально. Осталось совсем немного и я спасу моих братьев. Но крапива так быстро заканчивается. Придется мне опять идти на кладбище, а там так темно. О, что значит телесная боль, по сравнению с печалью, которая терзает мое сердце. Но я не должна бояться.
Элиза идет на кладбище.
Молодой король сидит на троне. Входит монах.
Монах: Спешу доложить вам, Ваше величество, что ваша невеста на самом деле колдунья. Я сам проследил за ней этой ночью, она ходила на кладбище и занималась там колдовством! Её надо немедленно выгнать из королевства! Пойдем, я вам докажу.
М. Король: Неправда! Моя невеста не колдунья, а очень добрая и красивая девушка!
Монах: Я уверяю Вас, что она колдунья и она Вас околдовала.
Вы видели, что она все время что-то плетет из крапивы. Это все очень подозрительно!
Сцена на кладбище
Монах и молодой король видят, как Элиза собирает крапиву на кладбище.
М. Король: Сомнение и отчаяние овладели моим сердцем. А что, если все это правда? И моя невеста-колдунья? Ах, как болит мое сердце, я не могу это принять! Пусть же судит ее народ.
Монах (зрителям): А народ решит то, что я ему повелю с помощью колдовства.
Народ решил, что колдунью надо выгнать из королевства!
М. Король: Приведите девушку ко мне. Монах приводит Элизу, в руках у девушки рубашка.
Вдруг, прилетают лебеди, Элиза одевает рубашки на лебедей, они превращаются в принцев.
Элиза: Теперь я могу говорить. Я невиновна! Злая королева превратила моих братьев в диких лебедей, а меня выгнала из королевства. И для того, чтобы снять заклятие я должна была сплести из крапивы рубашки для своих братьев. А чтобы волшебство сработало, я должна была не проронить ни слова, пока не закончу работу.
М. Король: Будь же моей женой, а злую ведьму мы выгоним из нашего королевства!
Королева: Простите меня!
Элиза: Давайте простим ее. Она была такой злой потому, что не знала, как это-любить. И ее никто не любил.
Принцы, обращаясь к королеве: Будь же нашей мамой, мы будем любить тебя, как родную.
Королева обнимает принцев.
Ангел: Вот так и заканчивается наша сказка. Добро всегда побеждает зло!
Все герои выходят на поклон под песню «Дорога добра».
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
театральная постановка по мотивам р.н.. сказки "Гуси-лебеди"
Музыкальная постановка по мотивам р.н.сказки "Гуси-лебеди" для детей старшего дошкольного возраста, на основе русского фольклора.Все роли исполняют сами дети, кроме Бабы Яги.Была показана на Осе...
« Чудо от доброго сердца» сценарий музыкального кукольно-драматического спектакля по мотиву сказки Ганса Христиана Андерсена «Дюймовочка» ,автор сценария — Савиных Ольга Сергеевна.
Уважаемые коллеги и родители! Представляю Вашему вниманию сценарий, по которому был поставлен спектакль с детьми старших групп. Драматургическая эклектика дала возможность раскрыть свои таланты каждом...

КОНСПЕКТ РАЗВЛЕЧЕНИЯ « Путешествие по сказкам Ганса Христиана Андерсена» разработали Зеленко Зоя Анатольевна, Ульянова Валентина Владимировна
Конспект развлечения « Путешествие по сказкам Ганса Христиана Андерсена».(интеграция образовательных областей- Коммуникация, Социализация,Познание, Физическая культура)Конспе...

Презентация к конспекту развлечению « Путешествие по сказкам Ганса Христиана Андерсена»
Презентация позволяет закрепить знания детей о прочитанных сказках в интересной форме....

Викторина по сказкам Ганса Христиана Андерсена
Литературная викторина для детей старшего дошкольного возраста, посвященная творчеству великого датского сказочника Андерсена....

Театрализованная деятельность по мотивам сказки Ганса Христиана Андерсена «Дюймовочка» в подготовительной школе группе.
Рады мы сердечно, что в мартовский денёк, Пришли вы все сегодня к нам на огонёк.Так пусть же солнце светит, ручьи бегут, звенят!Принимайте, мамы поздравленья от самых счастливых ребят!...

Сценарий театральной постановки по мотивам сказки Ганса Христиана Андерсена «Дикие лебеди»
Сценарий постановки для детей старшей и подготовительной группы по мотивам сказки "Дикие лебеди"...
