Публикации
материал
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 25.03 КБ | |
| 17.91 КБ | |
| 16.05 КБ | |
| 447.87 КБ | |
| 21.83 КБ |
Предварительный просмотр:
Зиннатуллина С.В., воспитатель по обучению
русскому и татарскому языкам, I квалификационная категория,
МАДОУ № 61, г. Нижнекамск
«Язык отцов – родник надежды»
(КВН для педагогов и родителей)
Цель и задачи мероприятия: воспитывать гражданина многонациональ -ного государство ; создавать благопрятные условия для выявления и развития творческих способностей личности любой национальности : дать понятие о традициях , обычаях и национальной кухне различных народов, проживающих в Татарстане; развивать навыки культурного общения у родителей; активизи -ровать и расширить имеющиеся знания родителей о языке , воспитывать любовь
и интерес к языкам.
Ведущий 1: В мире насчитывается несметное количество языков. По предварительной оценке их число составляет около 6000. Каждый язык является инструментом отражения нациоанльной культуры, инструментом развития и сохранения духовного и материального наследия. Язык каждого народа самобытен и имеет самобытное выражения отражающие менталитет и традиции нации. Язык формирует сознание человека, знание языка помогает расширить
кругозор, глубже проникнуть культуру другой страны.
Признание и уважение всех языков позволяет сохранит мир во всем мире. С 1999 года по инициативе Генеральной конференции ЮНЕСКО во всем мире отмечался 21 февраля Международный день родного языка как напоминание о необходимости содействие развитию многонациональностей языковой культуры, её разнообразию и многоязычию.
Ведущий 2: Знать чужие языки полезно и похвально,
Но родной язык беречь нужно изначально,
Чистоту его блюсти с самого рожденья
На родном мы языке пишем поздравленья
Объясняемся в любви, думаем общаемся,
И писать на нем стихи от душистараемся,
Не загрязнять родной язык – наш священный долг,
В день родного языка всех поздравляем!
Ведущий1: Исәнмесез хөрмәтле әти – әниләр – әниләр!
Бүген була КВН
Гаҗәп, күңелле уен
Әниләр көч сынаша ,
Менә була тамаша!
Ведущий 2: Отбросьте груст, плохое настроение
И улыбнитесь только на мгновение.
Улыбки все мы соберем в одну
И проведем задорную игру.
Ведущий 1: Здавствйте, дорогие родители! Начинаем наш КВН “Язык отцов – родник надежды”. Сегодня мы проведем творческую встречу нашего детского сада. Итак, приветствуем участников КВН (мелодия Позывные КВН, входят участники и занимают свои места).
Ведущий 2: Приветствуем команду “Сипкелле кызлар”,
Приветствуем команду “Йолдызлар”.
Ведущий 1: Как богат родной язык, он наш друг и мы все верим
Знание родного языка поможет вам в победе.
День родного языка отмечает вся земля,
В этот день календаря мы жклаем вам друзья;
Удачи да везенья! Успехов да веселья!
Приглашаем капитанов команд для жерьебьевки последовательности выступления.
Ведущий 2: Разрешите представить вам наше компетентное глубокоуважаемые жюри;
Заведующий детского сада ----------------- ------------ -------------
Ведущий 1: В течение всей игры будет оцениваться активность поддержки болельщиков.
Ведущий 2: Приглашаем капитанов команд для жеребьевки последовательности выступления. Уважаемые участники конкурса мы предлогаем вашему вниманию
Первый конкурс “Приветствие”. Прошу обратить внимание – максимум за конкурс 5 баллов. Слово предоставляется первой команде.
Ведущий 1: 2 – конкурс “Разминка”, максимум за данный конкурс – 5 баллов.
Пословицы недаром молвятся,
Без них прожить никак нельзя!
Они великие помощницы
И в жизни верные друзья.
Порой они нас наставляют,
Совыты мудрые дают,
Порой чему –то поучают
И от беды нас берегут.
(Одна команда начинает, а другая заканчивает)
- Болтше знай – мееньше болтай.
- тВ сладких речах всегда таится горечь.
- Где много слов, там мало дел.
- Говори лишь о том что знаешь,
- Говори меньше, думай больше.
- Говорит легко, делать трудно.
- Доброе слово окрыляет.
- Добрый человек говорит мало.
- Ешь пироги с грибами, а язык держи за зубами.
- За её языком не поспеешь и босиком.
- Когда говоришь, хорошенько думай.
- Лучшее лекарство - всегда говорить правду.
- Многословие - не мудрость.
Ведущий 2: Пословицы на татарском языке
- Дөньяда иң татлы нәрсә дә - тел,
- Иң ачы нәрсә дә - тел.
- Иле барның теле бар.
- Татлы тел тимер капканы ачар.
- Телеңне тезгендә тот,
- Этеңне чылбырда тот!
- Үткен тел – бәхет,
- Озын тел – бәла!
- Туган телне кадерләгән халык кадерле булыр.
Ведущий 1: Вторая часть конкурса: уважаемые команды, сейчас вы получите набор слов, из которых вам нужно будет составить высказывание о родном языке. (Члены команды должны составить данное высказывание):
Ведущий 2: Пока команды готовятся проведем игру с болельщиками
Игровая пауза: Скажи аналогичную пословицу на татарском языке.
1.Точить лясы. (Ләчтит сатарга)
2. При царе горохе. (Хан заманында)
3. После дождичка в четверг. (Кызыл кар яугач)
4. Грош цена. (Бәясе сукыр бер тиен)
5. Два сопага пара. (Чиләгенә күрә капкачы)
6. Попытка не пытка. (Ятып калганчы,атып кал)
7. Куча мала. (Чүп өстенә чүмәлә)
8. Бить в баклуши. (Трай тибәргә).
Ведущий 1: А сейчас слово предоставляется членам жюри.
Ведущий 2: Следующее задание: угадай автора и названия произведения.
Ведущий 1: Первый отрывок:
«Зайчиха разыскала валенки и надела на зайчонка. Он опять снял. И так несколько раз. День бегал, другой, а на третий день захромал и говорит матери: «Мама, мама ноги сильно болят…» ( Абдулла Алиш «Глупый зайчонок»)
Ведущий 2: Второй отрывок:
« Кошка с нами ест и пьёт, с нами вместе спать идёт.
И работа есть у кошки – дом от мышек стережёт.»
(Габдулла Тукай «Наша семья»)
Ведущий 1: Третий отрывок: « Все – как снег, она одна,
Словно кровь была красна,
Вся поляна к ней теснилась:
Почему ты изменилась?»
(Муса Джалиль «Красные ромашка»)
Ведущий 2: Четвертый отрывок: «Не нужен ужин им и не нужна еда,
Одна лишь мысль у них: куда сбежать, куда?
Напасть пришла к волкам, ох, Господи, прости!
Как от напасти той им ноги унести?!
(Габдулла Тукай «Коза и баран»)
Ведущий 1: Пятый отрывок: « Тихие сумерки, солнце садится
Слышно, как плачет какая- то птица.
Ку –ку, ку-ку,ку-ку.
(Муса Джалиль «Кукушка»)
Ведущий 2: Шестой отрывок: « Көннәр якты булсын өчен - Әни кирәк!
Йокы татлы булсын өчен Әни кирәк!
Җил яңгырдан саклар өчен Әни кирәк!
Усаллардан яклар өчен Әни кирәк!”
(Роберт Миннуллин “Әни кирәк”)
Ведущий 1: Просим членов жюри оценить выступления команд.
Ведущий 2: Татар теле – туган тел,
Безнең газиз булган тел
Әти – әни, әби – бабай
Безне сөя торган тел.
Төрле исем йөртсәк тә без,
Төрле җирдә яшәсәк тә,
Тик бер генә туган телебез,
Тик бер генә туган илебез.
Ведущий1:Музыкальная пауза(исполняется песня “Татар теле-туган телем”).
Ведущий2: 5- конкурс “Конкурс капитанов”(конкурс оценивается 4 балла).
Ведущий1: Следующие задание –Одгадай кроссворд
Ведущий 2: Нам приятен звук родного языка,
Он, как музыка приходит к нам в сердца!
Мы сегодня поздравляем земляков,
Тех, кто наш язык любит готов
Родной язык – подарок мамин,
Ключи от мирозданья и родник!
Он ум взрастил и дарит вдохновенье!
Он в цепь одну связует поколения.
Ведущий1: Домашние задание, максимум за этот конкурс 5 баллов.
Команда «»Сипкелле кызлар инсценирует русскую народную сказку «Колобок».
Команда «Йолдызлар» инсценирует сказку « Три сестры».
Команды должны представить творческую интерпретацию сказки ан татарский лад, С юмором и музыкальным сопровождением. Просим команды пройти за кулисы для подготовки к инсценировке.
Ведущий2: Пока наши участники готовятся игра «Шарада»со зрителями.
Ведущий1: А сейчас слово предоставляется нашим артистам
(Инсценировка сказок).
Ведущий2: Благодарим команды за выступление и просим наше компетентное жюри выставить баллы за конкурс. (презентация «» Язык отцов – родник надежды).
Ведущий1: Вот и подошла наша творческая встреча к завершению. В этой дружеской, теплой атмосфере соревновались две команды «Йолдызлар» и «Сипкелле кызлар». Хотелось бы предоставить заключительное слово жюри (подведение итогов).
Ведущий2: Умеешь говорить – ты человек,
Ещё важнее думать научиться.
Язык отцов всегда родной навек,
Сегодня ему надо поклониться.
Родной язык – народа достоянье,
Он с детства каждому из нас знаком,
Стихи и проза, сказки и преданья
Все мило нам на языке родном!
Учите, берегите речь родную,
Стихи слагайте украшая жизнь!
Потомкам передайте речь живую,
Чтоб память о народе сохранить.
Ведущий1: А сейчас уважаемые родители вместе споем песню «Туган тел». Г.Тукая.
Источник:
1.«Татар халык мәдәнияте һәм традицияләре», методическое пособие,
Барда 2002 год.
2. Сайт для детей, воспитателей и родителей «Сабыем».
Предварительный просмотр:
Использование электронных игр как одно из средств
обучения детей татарскому языку
Зиннатуллина С.В.
воспитатель по обучению татарскому языку МАДОУ № 61 НМР РТ
В условиях динамично меняющегося мира наиболее актуальной задачей образования на сегодняшней день является формирование информационной культуры дошкольников. Об этом твердят федеральные государственные образовательные стандарты (ФГОС). На решение этой задачи в свою очередь настроены ИКТ (информационно – коммуникативные технологии). Информационно – коммуникативные технологии становятся наиболее эффективным средством, способствующим расширению образовательного пространство современного детского сада.
ИКТ – это обобщающие понятие, описывающие различные устройства, механизм и способы, алгоритмы обработки информации.
Компьютеризация проникла практически во все сферы жизни и деятельности
современного человека. Нашу повседневную жизнь уже больше невозможно представить себе без информационно – коммуникативных технологий. Развитие науки и техники, всеобщая компьютеризация определяют возрастающую роль пред школьнойподготовки детей дошкольного возраста. Вхождение детей в мир знаний начинается в дошкольном возрасте. Использование информационно – коммуникативных технологий в обучении детей татарскому языку – эта одно из самых новых и актуальных проблем в отечественной дошкольной педагогике.
Возникает такой вопрос дает ли столь ранее приобщение ребят к сложной технике хоть, сколько положительный результат? Ответ однозначен: да!
Конечно, нельзя бездумно идти на поводу бурно развивающегося прогресса, принося в жертву здоровье будущего поколения, но вместе тем нельзя забывать, что компьютер - это наше будущее. Еще Джон Дьюи говорил «Если сегодня мы будем учить, так как учили вчера, мы украдем у наших детей завтра».
Но только при обязательном и строгом соблюдении норм и правил работы с использованием компьютерной техники будет достигнута «золотая середина».
Изучение татарского языка – важное средство всестороннего воспитания и развития ребенка. В языке находит отражение характер народа, его душа. В таком случае наступил момент возрождения и развития татарского языка.
Внедрение учебно – методических комплектов дает возможность научить дошкольников свободному общению на двух государственных языках РТ. Согласно общепринятым представлением, билингвизм (двуязычие) – это свободное владение двумя языками одновременно и попеременное их использование в зависимости от условий речевого общения.
Образовательная деятельность с использованием компьютера, - это на мой взгляд, одно из самых важных результатов инновационной работы в детском саду. Использование информационно – коммуникативных технологий позво -ляет обеспечить положительную мотивацию обучения; проводит ОД на высо -ком эстетическим и эмоциональном уровне (музыка, анимация), обеспечить высокую степень дифференциации обучения (почти индивидуализацию); повысить эффективность ОД.
Использование ИКТ в образовательной деятельности позволяет перейти от обяснительно – иллюстративного способа обучения к деятельностному, при котором ребенок становится активным субъектом, а не пассивным объектом педагогического воздействия. Это способствует осознанному усвоению знаний дошкольниками.
Способ подачи информации через ИКТ обладает рядом преимуществ:
- предъявление информации на экране компьютера в игровой форме вызывает у детей огромный интерес к деятельности;
- компьютер несет в себе образный тип информации, понятный дошкольникам, которые пока в совершенстве не владеют техникой чтения и письма;
- движения, звук, мультипликация надолго привлекают внимание ребенка.
Благодаря электронном играм, в которых использую анимационные сюжеты,
у детей повышается интерес к изучаемому материалу. Лексический и грамматический материал вводится в занимательной форме. Вводится не только лексика но и наглядно показывается действие, которое можно произвести с каким – то предметом. Это способствует быстрому развитию лекси-ческого словаря и развитию элементарных разговорных навыков на татарском языке. Фонетический материал (звуки, ударение, ритм, интонация) отрабатывается на основе имитации. Работа над фонетикой с помощью таких сюжетов формирует такие навыки, как вывод, сравнение, логика, развивает фонематический слух, слухо – различительный навык, помогает оценивать себя адекватно.
В заключении хочется отметить, что использование ИКТ дает положительный отклик со стороны детей, активизирует познавательную деятельность, повышает эффективность процесса обучения, интеллектуальный уровень развития детей. Компьютерные дидактические игры делают процесс обучения запоминающим, ярким, интересным, помогают наиболее долго удерживать внимание ребенка и способствуют овладению богатством языка,
Развитию речи и словарь. Благодаря компьютерным играм достигаются следующие результаты:
- дошкольники лучше усваивают формы, цвета и величины;
- быстрее возникает умение ориентироваться;
- тренируется внимание и память;
- активно пополняется словарный запас;
- формируется тончайшая координация движения глаз.
Однако хочется отметить, что компьютер не заменит эмоционального человеческого общения так необходимого в дошкольном возрасте. Он только дополняет воспитателя, а не заменяет его, то есть использование компьютерных технологий не заменяет привычный ход работы, а является дополнительным источником информации.
Статья из материала участников республиканского семинара педагогов дошкольного начального и основного общего образования «Целесообразность
и эффективность методов и приемов обучения в достижении оптимальных
результатов», МАОУ «Межшкольный комбинат» 2016 г.
Предварительный просмотр:
Татар теленә өйрәтүдә музыка аша сәламәтләндерүнең әһәмияте
Зиннатуллина.С.В.
Рус һәм татар телен өйрәтүче тәрбияче МАМБУ № 61 ТКМР ТР
Музыка баланың эчке дөньясына уңай йогынты ясый. Ул көйне ишетеп елмая, сикергәли, һәм бии башлый. Таныш көй булса кушылып җырлат та җибәрә.Ә җырлаганда баланың тавыш җепселләре ачыла, ябыла; шулай итеп тавыш җепселләренә күнегүләр ясала. Шуның йогынтысы нәтиҗәсендә бала үзенең илаһи тавышына ия була. Шулай итеп җыр аша ишетү, аваз чыгару, тамак өлкәсендәге органнар үстерелә һәм ныгытыла.
Ә менә УМК проекты музыкаль әсәрләр белән бик отышлы баетылган. Ничек итеп сәламәтләндерү юнәлешен куллану бары тик тәрбияченең иҗади эшләвеннән генә тора. Минем уйлавымча балаларга татар теле өйрәткәндә дә музыка һәм сәламәтләндерү юнәлешләрен урынлы кулланырга була. Мәсәлән: “Минем өем” – проектында “Саннар” темасын үткәндә балалар уенчыкларны санап җырлыйлар. (трек куела, экранда бер – бер артлы аюлар барлыкка килә, балалар аларны санап җырлайлар)
- Бер аю, ике аю, өч аю, дүрт аю, биш аю, “зур аю”- сүзләрен әйткәндә аяк очларына басып кулларын өскә күтәрәләр.
“Кечкенә куян”- сүзләрен әйткәндә исә умырткалыкны төз тотып чүгәлиләр. Шулай итеп сабыйларның аяк буыннарына һәм умырткалыкларына күнеүләр ясала. Моннан чыгып шуны әйтергә була, музыка аша нәниләрнең сәламәтлекләре ныгытла, телне өйрәтүгә кызыксынучанлык үстерелә.
“Уйный – уйный үсәбез”- проекында “Матур өй”- җыры балаларга бик ошый. Бу җыр аша сабыйларның күзаллаулары үстерелә, умырткалыкларга, җилкәләргә һәм кулларга күнегүләр ясала.
- Бу өй ( балалар кулларын өскә күтәреп өй түбәсе ясыйлар) “матур”- сүзенә (елмаеп башларын селкиләр) һәм “зур” – сүзенә (кулларын як –якка җибәрәләр). Шулай итеп музыка аша сәламәтлек ныгытыла һәм татар телнә өйрәтү үстерелә.
“Яшелчәләр ”- темасын үзләштергәндә “Бар матур бакча” җыры искиткеч әһәмияткә ия. 5 яшлек балалар бу җырны җырлаганда куллары белән түтәлдәге кишерне күрсәтәләр:
Бар матур бакча
Анда кишер үсә (иелеп ике куллары белән кишер ясап күрсәтәләр)
Менә шундый кишер зур (шул рәвештә кулларын алга сузалар)
Менә шундый кечкенә (кулларын терсәктән бөгеп күкрәккә куялар)
Кишер, кишер, кил әле. (кул чукларына күнегүләр ясала)
Биеп биеп кит әле. ( түгәрәктә биеп алар, аякларның очларына һәм үкчәләренә күнегүләр ясала.).
Шулай итеп музыка кулланып сәламәтлек ныгытыла, татар теленә өйрәтү эше баетыла.
Ә инде “ Без инде хәзер зурлар, мәктәпкә илтә юллар ” проектында “Мияуның туган көне”- темасын үткәндә. Көйгә һәм сүзгә туры китереп сәламәтлекне ныгыту өчен аеруча ызыклы күнегүләр ясарга була. УМК үзе дә бу күнегүләрне ачыклап күрсәтә.
Мәсәлән: “Теремкәй” әкиятендә
- теремкәйгә куян килә (балалар маңгайларына кулларын куеп тирә –якка карыйлар).
Умырткалыкка, кулларга, башка күнегүләр ясала. Куян ролен башкаручы сикерә. Ә музыкага килгәндә исә тәрбияченең иҗади эшләвеннән тора. Куян килгәндә сикерү хәрәкәтенә туры китереп көй сайлана.
Йомгаклап әйткәндә музыка аша баланың кәефе күтәрелә , ихтыяр көче арттырыла, үз – үзенә ышанычы үстерелә һәм иң мөһиме моң балаланың сәламәтлегенә уңай йогынты ясый. Татар телен өйрәнүгә кызыксынучанлык үсә.
Статья из материала участников республиканского семинара педагогов дошкольного начального и основного общего образования «Целесообразность
и эффективность методов и приемов обучения в достижении оптимальных
результатов», МАОУ «Межшкольный комбинат» 2016 г.
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Картотека диалогов Диалоглар картотекасы № Содержние № кар. 1. “Знакомство” ,“ Разговор по телефону” 1 2. “Добрый день!”, “Разговор по телефону” 2 3. “Ты кто?”, Игра “Песи, тычкан” 3 4. «Угадай, это кто?», « Исемен әйтсәң бирәм » 4 5. “Это что?”, Магазин «Игрушки» 5 6. “Кто? Что делает?”, “Что делает заяц?”, 6 7. “Кто что делает?”, “Угощаем друзей” 7 8. “Что делаешь?”, “Разговор по телефону” 8 9. “Давай поиграем”, Игра “Цепочка” 9 10. “Пришла гость ”, “Идем в кафе” 10 11. ”-”Спроси шар”, “Что нужно?”, “Мы в кафе” 11 12. “Веселые игры”, “Поиграем с мячом” 12 13. “Поиграем с мячом”, “Кто что делает?” 13 14. “Веселые игры” 14 15. “Спортивный праздник” 15 16. Песня : “Мы танцуем” 16 17. “Мы идем в праздник” , “Мы в кафе” 17 18. “В Казани спортивный праздник”, Песня 18 19. “Мы в цирке” 19 20. “Наши друзья”,песня 20 21. “Утка нашла друзей”, “Угощаем друзей” 21 22. “Акбай катается на санках”,песня 22 23. “Катаюсь на санках”, “Танцуй” 23 24. «Мы танцуем», “Украшаем комнату Мияу” 24 25. “Каравай”, “День ро ж дения Мияу” 25 26. “Мы поем” 26 27. “За столом” , “Веселое путешествие” 27 28. “Подарок для Мияу” 28 29. “Веселое путешествие” ,“Кто что делает?” 29 30 “Я иду в школу” 30 31. “Школьные принадлежности”, “В столовой” 31 33. “Класс” 32 33. “Теремок”, “Кто что любит?” 33
“Хәерле көн!” – “Добрый день!” Активные слова: хәерле көн Песня “Хәерле көн!” (аудио -5) Хәерле көн, әти! Хәерле көн, әни! Хәерле көн, әби! Хәерле көн, бабай! “Телефоннан сөйләшәбез” “Разговор по телефону” Коля: Алло. Исәнме,Оля! Оля: Алло. Син кем? Коля: Мин Коля. Оля: Исәнме, Коля! Коля: Хәерле көн,Оля! Хәлләр ничек? Оля: Әйбәт, Рәхмәт.Хәлләр ничек, Коля? Коля: Әйбәт. Рәхмәт.Сау бул, Оля! Оля: Сау бул, Коля! “Знакомство” Активные слова: син кем? Оля знакомится с Колей Оля: Исәнме! Коля: Исәнме! Оля : Син кем? Коля : Мин Коля. Син кем? Оля: Мин Оля. Активные слова: хәерле көн (добрый день) Саша: Хәерле көн, Дима! Дима: Хәерле көн, Саша. “ Разговор по телефону” Артем: Алло. Исәнме, Маша! Маша: Алло. Син кем? Артем : Мин - Артем. Маша: Исәнме, Артем! Артем : Хәерле көн, Маша!Хәлләр ничек? Маша: Әйбәт. Рәхмәт. Артем, хәлләр ничек? Артем: Әйбәт. Рәхмәт. Сау бул, Маша! Маша: Сау бул, Артем! 1 2
«Бел , бу кем ?» «Угадай, это кто ?» Активные слова- Бу кем? ( ребенок стоит задам, воспитатель показывает детям картину папа и задает вопрос) Воспит : Бу кем? Ребенок: Бу әни Воспит. : Юк. Бу кем? Ребенок: Бу – кыз. Воспит.: Юк. Бу кем? Ребенок: Бу- әти. Воспит.: Әйе, бу әти... “Это что?”- “Бу нәрсә?” Активные слова – Бу нәрсә? « Исемен әйтсәң бирәм » Воспитатель прячет: зайца(медведя, кошку, собаку..) назад Воспит.: Бу нәрсә? Ребенок : Бу-куян. Воспит.: Мә куян Ребенок.: Рәхмәт ... 3 4 “Син кем?”- “Ты кто?” Активные слова: тычкан – мышь Кто помог вытащить репку?.... Игра “Песи, тычкан” (дети одевают маски) Коля: Исәнме! Оля: Исәнме! Син кем? Коля: Мин песи.Син кем? Оля : Мин тычкан Коля :Хәлләр ничек, тычкан? Оля :Әйбәт. Рәхмәт.Хәлләр ничек, песи? Коля: Әйбәт. Рәхмәт. Оля : Саубул, песи! Коля: Сау бул , тычкан! Словесная игра “Ты кто?” ( Дима отвернется, подходит Артем и поздоровается ) Артем: Исәнме, Дима! Дима: Син кем? Оля? Артем: Юк, мин – Артем. Оля: Исәнме, Дима! Дима : Син кем? Оля? Оля: Әйе, мин – Оля...
Словесная песня « Это что? » Бу нәрсә?,Бу нәрсә? Бу песи, бу песи Әйе, әйе бу песи Зур песи, матур песи . Бу нәрсә?,Бу нәрсә? Бу курчак, бу курчак Әйе, әйе бу курчак Зур курчак, матур курчак... “Кем нишли?”- “Кто? Что делает?” Активные слова: нишли?, йоклый - спит, утыра-сидит (пиктограммы) Словесная игра “Что делает заяц?”, “Куян нишли?” ( Все игрушки на полу спят). Воспит: Куян нишли? Эхо (дети): Куян нишли? Воспит. : Куян йоклый,(утыра). Эхо(дети): Куян (аю , песи, эт,курчак) йоклый, утыра. “Кем нишли?” Утыр(сядь)- повелительное наклонение, утыра (сидит) Рома: Дима, кил монда. Утыр (йокла). Саша, Дима нишли? Саша : Дима утыра.(йоклый) 6 Магазин «Игрушки» (продовец- Коля, покупатель- Оля) Оля: Исәнме, Коля! Коля: Исәнме, Оля! Оля: Нәрсә кирәк? Коля: Туп кирәк. Оля: Нинди туп? Коля: Зур (кечкенә, матур) туп. Оля: Мә зур, кечкенә, матур туп. Коля: Рәхмәт. Сау бул Оля! Оля: Сау бул Коля! 5
Нишли ?”, “Кто что делает?” (Вспитатель показывает сюжетные картики). Воспит: Бу кем? (әни, әти, малай, кыз, әби, бабай). Ребенок : Бу әни. Воспит : Әни нишли? Ребенок: Әни кул юа, Воспит.: Бу кем? Ребенок: Бу әти Воспит : Әти нишли? (Әти йоклый).... “ Дусларны сыйлыйбыз” “Угощаем друзей” Активные слова: ашый (кушает), эчә (пьет) – пиктограммы Саша : Дима, кил монда, утыр. - Коля, Дима нишли? Коля: Дима утыра. Саша: Дима, мә ипи аша. -Коля, Дима нишли? Коля: Дима ипи ашый. (чәй эчә) “Нишлисең”- “Что делаешь?” Эчәм- пью, ашыйм- кушаю Игра Эхо Воспит .: Нишлисең ? Дети : Нишлисең? Воспит. Ашыйм.(эчәм) Дети: Ашыйм.(эчәм) Воспит.: Аш ашыйм.(чәй эчәм) Дети: Аш ашыйм.(чәй эчәм) “Разговор по телефону” Петя :Алло. Исәнме(хәерле көн), Аня! Аня: Алло. Исәнме (хәерле көн)! Син кем? Петя : Мин – Петя. Аня: Хәлләр ничек, Петя? Петя : Әйбәт. Хәлләр ничек, Аня? Аня: Әйбәт. Петя : Аня, нишлисең? Аня: Банан ашыйм. Петя нишлисең? Петя : Сок эчәм.. Аня: Петя: Сау бул!... 8 7
“ Әйдәгез уйныйбыз” “Давай поиграем” Активные слова: уйный- играет, у йныйм – играю Саша: Аня, мә туп, уйна. Аня: Рәхмәт. Саша: Дима, Аня нишли? Дима: Аня уйный. Маша: Аня. Ншлилсең? Аня: Мин уйныйм. Игра “Цепочка” Саша: Дима, мин йоклыйм. Син нишли сең? Дима : Мин ашыйм. Саша, син нишли -сең? Саша: Мин эчәм, Дима, син нишлисең? Дима: Мин уйныйм Саша: Мин йоклыйм. Дима ашый. Дима: Мин ашыйм. Саша эчә. “ Кунак килде” “Пришла гость” Активные слоао: утырам – сижу Маша: Артем, кил монда, утыр. Артем : (сидит) Рәхмәт Маша. Маша: Артем нишлисең? Артем : Утырам. Маша: Мә, ипи аша? Артем : Рәхмәт. Ипи ашыйм. Ипи тәмле. Маша: Артем, мә чәй эч. Артем: Рәхмәт. Чәй эчәм. Чәй тәмле. “Кафега барабыз” “Идем в кафе” Активные слова: кая барасың? – куда идешь? Барам – иду. Словесная игра “Куда идешь?” Оля : Коля, кая барасың? Коля : Кафега барам.Дима, кая барасың? Дима: Мин кафега барам.Аня, кая б арасың?... 9 10
“Шар сора”-”Спроси шар ” Оля: Маша, шар бир әле? Маша: Нинди шар? Оля: Кызыл шар. Маша: Мә кызыл шар. Оля : Рәхмәт. “Нәрсә кирәк?”- “Что нужно?” Аня- продовец, Петя – покупатель Аня: Петя, нәрсә кирәк? Петя: Кофе (сок, сөт, чәй, ипи, ботка, аш...) кирәк. Аня: Мә, кофе (сок, сөт, чәй, ипи, ботка, аш ...). Петя: Рәхмәт. “Без кафеда”- “Мы в кафе” Активные слова: син нишлисең?- Ты что делаешь? Разговор по телефону ( Дети в кафе поздароваются друг с другом) Коля: Дима, син нишлисең? Дима: Мин бәрәңге ашыйм. Коля: Бәрәңге тәмлеме? Дима: Әйе, бәрәңге тәмле. Коля : Аня, син нишлисең? Аня: Мин пицца ашыйм. Коля: Пицца тәмлеме? Аня: Әйе, пицца тәмле. “Күңелле уеннар”- “Веселые игры” Активные слова: сикер – прыгай, с икерәм – прыгаю. “ Туп белән уйныйбыз”- “Поиграем с мячом” Коля ( в руке мяч) Маша, бу нәрсә? Маша: Бу туп. Коля: Туп нинди? Маша: Туп зур, сары. Коля: Туп ничә? Маша: Туп бер. 11 12
“Туп белән уен” “Поиграем с мячом” Аня: Петя, кил монда. Мә туп, уйна. Петя играет с мячом -Туп, туп Матур туп. Сикер- сикер .Матур туп (бер, и ке, өч...) 2- вариант Саша: Дима, син – туп, сикер. Дима сикерә. Син нишлисең? Дима: Мин сикерәм. “Нәрсә нишли?”- “Кто что делает?” (сюжетные картинки) Куян сикерә – Заяц прыгает; Аю йоклый- Медведь спит; Песи эчә– Кошка пьет; Эт ашый- Собака кушает; Кыз кул юа – Девочка моет руки.. «К үңелле уеннар” “Веселые игры” Активные слова: сикерә- прыгает, йөгерә- бегает, төлке – лиса (сюжетные картинки: төлке, куян, аю, песи, эт). Коля: ( в руке изображение лисы ) Бу нәрсә? Оля: Бу- төлке. Коля : Төлке нинди? Оля: Төлке зур, матур. Коля : Төлке нишли? Оля: Төлке утыра... Дети одевают маски игрушек: (медведь, заяц, лиса, кошка, собака. Ребенок в маске медведя, другой ребенок в маске зайца). Коля: Мин аю. Мин - зур, матур аю. Мин йоклыйм. Син кем? Оля: Мин –куян. Коля : Син нинди куян? Оля: Мин – кечкенә, матур куян. Коля : Куян син нишлисең? Оля: Мин сикерәм. 13 14
«Спорт бәйрәме » “Спортивный праздник” Активные слова: йөгер – бегай, йөгерәм-бегаю. Воспит: Аня, кая барасың? Аня : Спорт бәйрәменә барам. Воспит: Аня, сикер.( Аня прыгает ) Аня, син нишлисең? Аня: Мин сикерәм. Воспит: Аня, йөгер. (Аня бегает) Аня, Син нишлисең? Аня: Мин йөгерәм. 2- вариант Дима: Артем, мин сикерәм. Син нишлисең? Артем: Мин йөгерәм. Оля, син нишлисең? Оля: Мин сикерәм. Даша, син нинлисең? Даша: Мин йөгерәм. Настя, син нишлисең?... Настя: Мин сикерәм... Песня : “Мы танцуем” Аудио 23,24 1.Бар монда зур төлке. Зур төлке, матур төлке. Төлке- төлке кил әле. Биеп – биеп кит әле. 2. Бар монда зур аю. Зур аю, матур аю, Аю, аю кил әле Биеп- биеп кит әле. 3.Бар кечкенә куян. Кечкенә, матур куян. Куня, куян кил әле Биеп – биеп кит әле. 4.Бар кечкенә керпе. Кечкенә, матур керпе. Керпе, керпе кил әле. Биеп биеп кит әле. 15 16
“Бәйрәмгә барабыз” “Мы идем в праздник” Активные слова:чәкчәк- чакчак, өчпочмак- треугольник Дети покупают билеты в Казань (Даша в роли кассира, Маша в роли пассажира) Маша : Исәнме, Даша! Даша: Хәерле көн Маша! Маша: Даша, билет бирәле? Даша: Кая барасың? Маша : Казанга барам. Даша: Мә билет. Маша: Рәхмәт. “ Мы в кафе” Маша: Даша, мин өчпочмак ашыйм. Син нишлисең? Даша: Мин чәкчәк ашыйм. Маша: Маша, мин чәй эчәм. Син нишлисең? Даша: Мин сок эчәм... Песня (аудио - 29) Мин барам, барам, барам. Казанга барам, барам. Әйе шул, әйе шул, Казанга барам, барам. “Казанда спорт бәйрәме.” “В Казани спортивный праздник” (Детям раздаются эмблемы с пиктограммами: бегает, прыгает) Воспит: Исәнмесез, мин корреспондент. Син кем? Оля: Исәнмесез, мин Оля. Воспит: Сиңа ничә яшь? Оля : Алты яшь. Воспит: Син нишлисең? Оля: Мин йөгерәм. Воспит: Рәхмәт. Песня (аудио 31, 32) Әй нәниләр, нәниләр Ардык без дип әйтмиләр. Аякларын күтәреп, Матур итеп атлыйлар. Хәзер барабыз алга, Егылмыйча, син атла! 1,2,3,4. Хәзер барабыз артка, Егылмыйча, син атла! 6,7,8.9,10. Егылмыйча, син атла! 1,2,3,4.5. Хәзер барабыз алга!.. 17 18
“Без циркта” “Мы в цирке” Активные слова: бүре – волк, керпе –еж. Воспит: Посмотрите какие животные живут в цирке. Дети : куян, аю,тычкан, керпе, төлке, Воспит: Угадайте, кто убежал из цирка? ( Прячет медведя). Дети: Бу бүре? Воспит: Юк. Дети: Бу тычкан? (керпе). Воспит : Юк. Дети: Бу аю? Воспит: Әйе, бу аю. ( Дети составляют рассказ по сюжетным картинкам. Подобрать картинки: бегает, прыгает, кушает, пьет, играет, спит, сидит ) Мин бүре. Мин зур, матур, чиста. Мин йөгерәм. Мин тычкан. Мин кечкенә, матур, чиста. Мин ашыйм. Мин песи, Мин матур, чиста, әйбәт. Мин эчәм.... “Безнең дуслар” “Наши друзья” Активные слова: тавык- курица, әтәч – петух ( дети одевают маски петуха и курицы ) Даша: Маша, мин- әтәч Маша: Нинди әтәч? Даша: Зур, матур, әйбәт әтәч. Маша: Әтәч, сикер (аша,эч, йөгер, уйна, утыр). Син нишлисең? Даша: Мин сикерәм ((ашыйм,эчәм, йөгерәм, уйнаыйм). Песня – (аудио34,35) Бар монда зур әтәч, Зур әтәч, матур әтәч, Әтәч, әтәч кил әле, Биеп- биеп китәле. Бар кечкенә тавык, Кечкенә матур тавык. Тавык, тавык кил әле, Биеп- биеп кит әле. 19 20
“Үрдәк дусларын тапты” “Утка нашла друзей” дети одевают маски петуха и курицы и утки) Даша: Маша, мин- үрдәк Маша: Нинди үрдәк? Даша: Зур, матур, әйбәт үрдәк. Маша: Үрдәк, сикер (аша,эч, йөгер, уйна,утыр). Син нишлисең? Даша: Мин сикерәм ((ашыйм,эчәм, йөгерәм, уйнаыйм)... “Дусларны сыйлыйбыз “Угощаем друзей” ( Дети одевают маски петуха ,курицы, утки, волка, ежа, лисы, кошки, собаки) Оля: Үрдәк, кил монда, утыр.Мә ипи, аша. Үрдәк: Рәхмәт, Ипи тәмле. Оля: Әтәч, кил монда,утыр. Мә ботка аша. Әтәч: Рәхмәт, ботка тәмле. Оля: Песи, кил монда, утыр. Мә сөт эч. Песи: Рәхмәт, сөт тәмле.... “Акбай чана шуа” “Акбай катается на санках” Активные слова: чана – санки, шуа – катается Аня: (в руке игрушечные санки) Маша, кил монда. Бу нәрсә? Маша: Бу чана. Аня: Чана нинди? Маша : Чана зур, матур, әйбәт, чиста. Игра “Нишли?” ( сюжетные картинки звери: лиса, кошка, собака, утка, петух.. катаются на санке) Дима: Даша, бу нәрсә? Даша : Бу төлке. Дима: Төлке нишли? Даша : Төлке чана шуа. Песня(аудио-39) -Куян нишли? Чана шуа. Төлке нишли? Чана шуа. Бүре нишли? Чана шуа. 21 22
“Чана шуам “Катаюсь на санках” Активные слова: шуам – катаюсь Оля: (в руке игрушечные санки ) Коля, кил монда. Бу нәрсә? Коля: Бу чана. Оля: Чана нинди? Коля: Чана зур,кызыл-сары. Оля: Мә чана, утыр.( Коля сидит на полу, а санки впереди) Коля, син нишлисең? Коля : Мин чана шуам. Оля : Коля чана шуа. “Бие” – “Танцуй” Активные слова: бие – т анцуй, бии – танцует Заводные игрушки (дети в масках зверей) Оля: Аю, кил монда. Әйдә, бие. Аю бии. Коля: Куян, кил монда. Әйдә, бие. Куян бии. Дима: Төлке, кил монда. Әйдә бие. Төлке бии..... «Мы танцуем» «Без биибез » А ктивные слова:биим -я танцую Заводные игрушки (дети в масках зверей) Оля: Аю, кил монда. Әйдә, бие. Аю, син нишлисең? Аю: Мин биим. Коля: Куян, кил монда. Әйдә, бие. Куян син нишлисең? Куян: Мин биим. Дима: Төлке, кил монда. Әйдә бие. Төлке, син нишлисең? Төлке: Мин биим. “Мияуның бүлмәсен бизибез” “Украшаем комнату Мияу” Активные слов:ак- белый, кара – черный. Шар сора - Спроси шар Коля: (у него в руке шары, разного өвета) Оля: Коля шар бир әле? Коля: Нинди шар? Оля: Ак (кара) шар. Коля: Ничә ак (кара) шар? Оля: Бер ак (кара)шар? Коля: Мә, бер ак(кара )шар.... 23 24
Песня “Ак калач” – “Каравай” Мияуның туган көненә Без пешердек ак ипи. Менә шундый ипи зур, Менә шундый кечкенә. Менә шундый тәмле, Менә шунды баллы. Әйе шул, әйе шул, Әйе шул, ипи тәмле. “Туган көнгә бүләк әзерлибез” “День ро ж дения Мияу” Активные слова: җырла – пой, җырлыйм- я пою Магазин “Игрушек” Коля продовец, Оля покупатель Оля: Исәнме, Коля! Коля: Хәерле көн Оля! Нәрсә кирәк? Оля:Куян кирәк. Коля: Нинди куян кирәк? Оля: Зур, матур , ак куян кирәк. Коля:Ничә куян кирәк? Оля: Бер , зур, матур, ак куян кирәк. Коля: Мә бер куян..... Песня (аудио – 50, 51) 1. Мин җырлыйм, җырлыйм, җырлыйм Мин матур җырлыйм, җырлыйм. Лә-лә-лә-лә, лә-лә-лә-лә. Ми матур җырлыйм, җырлыйм. 2. Мин биим, биим, биим. Мин матур биим, биим. Лә-лә-лә-лә, лә- лә- лә- лә Мин матур биим, биим. Оля: Коля, җырла. Коля : Мин җырлыйм, җырлыйм... Коля: Оля, бие. Оля: Мин биим, биим, биим. “Мияуның туган көне” “День рождения Мияу” Активные слова : җырлыйбыз – поем, зур рәхмәт – болшое спасибо Коля :Оля, әйдә җырла. Оля: Мин җырлыйм, җырлыйм, җырлыйм. Акбай: ( ребенок в маске) Зур рәхмәт Оля. Оля: Акбай, әйдә бие. (Акбай бии). Коля: Акбай, матур бии. Акбай: Зур рәхмәт. 25 26
“Туган көн табынында” “За столом” Активные слова:зур рәхмәт – спасибо большое (загадки аудио-53) Мияу: д ети сидят за стол. Оля, нәрсә кирәк? Оля: Алма (чәкчәк....) кирәк. Мияу : Нинди алма? Оля: Кызыл, зур, тәмле алма кирәк. Мияу: Мә кызыл алма, аша. Оля: Зур рәхмәт. Мияу: Оля, син нишлисең? Оля: Мин алма ашыйм. Мияу: Алма тәмлеме? Оля : Әйе, алма тәмле. Мин алма яратам. “Күңелле сәяхәт” “Веселое путешествие” Активные слова: китап укый – читает книгу (пиктогр.) Воспит: (в руке картинки кошки.) Дима, Бу нәрсә? Дима: Бу песи. Воспит: Песи нишли? Дима: Песи эчә. Воспит: ( в руке картина – малҗчик читает книгу) Саша, бу кем? Саша: Бу малай. Воспит: Малай нишли? Саша: Малай китап укый.... “Күңелле сәяхәт” “Веселое путешествие” Активные слова: рәсем ясый –рисует (пиктогр.) рәсем ясыйм- я рисую,мәктәп – школа Мияуга бүләк Коля: Оля, мин рәсем ясыйм. Оля: Нинди рәсем? Коля: Туп ясыйм. Оля :Коля, мин рәсем ясыйм. Коля: Нинди рәсем? Оля: Аю ясыйм. Дима : Коля, син нишлисең? Коля: Рәсем ясыйм. Дима: Оля, син инишлисең? Оля: Рәсем ясыйм Дима: Коля рәсем ясый, Оля рәсем ясый. 2- вариант Артем: Аня, кая барасы? Аня: Мәктәпкә барам. Артем: Нишлисең? Аня: Рәсем ясыйм. Артем: Нинди рәсем? Аня: Песи ясыйм 27 28
“Күңелле сәяхәт” “Веселое путешествие” Активные слова: укыйм – читаю, кем укый? (у детей пиктограммы: читает, рисут) Воспит: Оля, кем китап укый? Оля: Коля китап укый. Воспит: Коля, кем рәсем ясый? Коля: Дима рәсем ясый. Игра “Цепочка” (дети стоят в кругу в руке разные пиктограммы) Аня: Дима, мин җырлыйм. Син нишлисең? Дима: Мин биим. Саша, син нишлисең? Саша: Мин китап укыйм. Оля, син нишлисең? Оля : Мин рәсем ясыйм... “Кем нишли?” “Кто что делает?” Р ома: Аня җырлый., Дима бии.,Саша китап укый., Оля рәсем ясый., Мин уйныйм. Артем: Аня җырлый., Дима бии.,Саша китап укый., Оля рәсем ясый., Рома уйный., Мин сикерәм. Песня (аудио-63-65) Мин барам, барам, барам. Мәктәпкә барам, барам. Китап, карандаш алам. Мәктәпкә барам, барам. Мин барам, барам, барам. Мәктәпкә барам, барам. Китап укыйм, рәсем ясыйм 4 ле 5 леләр алам. Рәсем турында сөйлә. ( сюжетные картинки:куян,песи, аю, эт,кыз, бабай, төлке,малай, үрдәк, тычкан,бүре, әни, әти). Бу куян. Куян кишер ашый. Бу песи. Песи сөт эчә. Бу аю. Аю йоклый. Бу эт. Эт йөгерә. Бу кыз. Кыз кул юа. Бк бабай. Бабай йоклый. Бу төлке. Төлке утыра. Бу малай. Малай рәсем ясый. Бу үрдәк. Үрдәк җырлый. Бу тычкан. Тычкан бии. Бу бүре. Бүре китап укый. Бу әни. Әни бит юа. Бу кыз. Кыз чана шуа. 29 30
“Уку-язу әсбаплары сорап ал” Спроси школ ь ные пренадлежности Коля продает Оля : Коля, китап бир әле? Коля: Нинди китап? Оля: Матур, әйбәт китап. Коля: Ничә китап? Оля: Бер матур, әйбәт китап бир әле? Коля: Мә,бер китап Оля: Рәхмәт. “Ашханәдә” “В столовой” Даша повар Даша: Коля, нәрсә кирәк? Коля: Аш (ботка, ипи, чәкчәк, сок, чәй өчпочмак...) кирәк. Даша: Мә аш (ботка, ипи, чәкчәк, сок, чәй өчпочмак...) аша (эч). Коля: Рәхмәт. Даша: Коля, син нишлисең? Коля: Аш (ботка, ипи, чәкчәк, сок, чәй өчпочмак...) ашыйм (эчәм). Даша: Аш нинди ......? Коля: Аш тәмле. Бик тәмле. “Уку бүлмәсе” – “Класс” Активные слова: дәфтәр Сюжетная картинка Воспит: ( показывает на стол) Бу нәрсә? Ребенок: Бу өстәл.(шкаф, урындык) Воспит: Өстәл (шкаф, урындык) нинди? Ребенок :Зур (кечкенә өстәл (шкаф, урындык) Воспит: Бер (..10) өстәл (0шкаф, урындык. Воспит: Өстәлдә нәрсә бар? Ребенок: Китап, линейка, дәфтәр, карандаш бар. Нәрсә кирәк? Воспит.: Коля, нәрсә кирәк? Коля: Дәфтәр кирәк. Воспит : Нинди дәфтәр кирәк? Коля : Яшел, (зур, кечкенә, әйбәт, кызыл, сары, зәңгәр) дәфтәр кирәк. Воспит: Ничә дәфтәр кирәк? Коля: Бер (..10) дәфтәр кирәк. Воспит: Мә дәфтәр, ал. Коля: Рәхмәт. 31 32
“Теремкәй”- “Теремок” Воспит:Т ерем- терем , теремкәй, Зур түгел, кечкенә. Теремкәйдә кем яши?. Юк, яшәми. Термкәйгә тычкан килә. Тычкан: ( шакый) Тук-тук-тук! Теремкәйдә кем яши? Юк яшәми. Мин яшим. Воспит :Терем- терем , теремкәй, Зур түгел, кечкенә. Теремкәйдә тычкан яши. Теремкәйгә куян килә Куян: ( шакый) Тук-тук-тук! Теремкәйдә кем яши? Тычкан: Мин тычкан. Син кем? Куян: Мин – куян.Матур куян. Тычкан: Әйдә, кил монда. Куян (керә) Мин сикерәм. Әйдә сикерәбез. ( бергәләшеп сикерәләр). Воспит: Терем- терем , теремкәй, Зур түгел, кечкенә. Теремкәйдә тычкан яши, Теремкәйдә куян яши. Теремкәйгә бүре килә. Бүре : ( шакый) Тук-тук-тук! Теремкәйдә кем яши? Тычкан: Мин – тычкан. Куян: Мин – куян. Брегә: Син кем? ( Бүре: Мин йөгерәм. Әйдәгез йөгерәбез бергәләшеп йөгерәләр) Воспит: Терем- терем , теремкәй, Зур түгел, кечкенә. Теремкәйдә тычкан яши, Теремкәйдә куян яши, Теремкәйдә бүре яши. Теремкәйгә төлке килә. Төлке :(( шакый ) Тук-тук-тук! Теремкәйдә кем яши? Тычкан: Мин – тычкан. Куян: Мин – куян. Бүре: Мин – бүре. Бергә: Син кем? Төлке : Мин – төлке. Зур, матур төлке. Бергә: Әйдә кил монда. Төлке: ( керә) Мин биим. Әйдәгез биибез. ( бергәләшеп бииләр) Воспит:Т ерем- терем , теремкәй, Зур түгел, кечкенә. Теремкәйдә тычкан яши, Теремкәйдә куян яши, Теремкәйдә бүре яши, Теремкәйдә төлке яши. Теремкәйгә аю килә. Аю: (( шакый ) Тук-тук-тук! Теремкәйдә кем яши? Бүре: Мин – бүре. Зур, кара бүре. Бергә: Әйдә, кил монда. 33 34
Тычкан: Мин – тычкан. Куян: Мин – куян. Бүре: Мин- бүре. Төлке : Мин – төлке. Бергә: Син кем? Аю: Мин – аю. Зур, матур аю. Бергә : Аю, кил монда. Аю : (керә)Мин җырлыйм. Әйдәгез җырлыйбыз. ( Музыка, бергәләшеп җырлыйлар) Мин җырлыйм, җырлыйм, җырлыйм. Мин матур җырлыйм, җырлыйм. Лә- лә- лә- лә, лә- лә- лә- лә, Мин матур җырлыйм, җырлыйм. Воспит :Терем- терем , теремкәй, Зур түгел, кечкенә. Теремкәйдә тычкан яши. Тычкан: Чи – чи – чи. Мин – тычкан. Теремкәйдә куян яши. Куян Мин – екуян. Теремкәйдә бүре яши. Буре: Мин – бүре. Теремкәйдә төлке яши. Төлке: Мин – төлке. Теремкәйдә аю яши. Аю: Мин – аю. Тәрбияче : Алар бик тату яши. “Кем нәрсә ярата?” “Кто что любит?” (Макет дома, маски:петух,собака, кошка и коза Әтәч :Кикрикүк, кикрикүк (зернышки клеет) ко-ко-ко. Песи : (выходит кошка) Мияу- мияу- мияу. Хәерле көн, әтәч! Әтәч: Хәерле көн, песи! Песи: Хәлләр ничек, әтәч? Әтәч: Әйбәт. Рәхмәт.Хәлләр ничек песи? Песи: Әйбәт. Рәхмәт ( выходит собака). Эт: Һау- һау-һау.Исәнме әтәч! Исәнме песи! Әтәч, Песи: Исәнме, эт! Эт: Кәҗә кая? Әтәч, Песи: Әнә кәҗә, кәбестә ашый. Кәҗә кәбестә ярата. Эт: Мин ипи яратам. Песи, син нәрсә яратасың? Песи: Мин сөт яратам. Сөт тәмле. Әтәч, син нәрсә яратасың? Әтәч: Мин ботка яратам. Ботка тәмле. ( приходит коза в корзине:каруста, молоко, хлеб, каша). Кәҗә: Хәерле көн! Хәлләр ничек? Бергә: Әйбәт . 35 36
Кәҗә: Мин кәбестә ашыйм. Кәбестә тәмле.Эт, мә кәбестә аша. Эт: Юк, мин ипи яратам. Син кәбестә аша. Ипи кирәк. Кәҗә: Мә ипи, аша. Эт: Рәхмәт. Ипи тәмле. Песи: Мин сөт яратам. Кәҗә, сөт бир. Кәҗә: Песи, мә сөт эч. Песи: Рәхмәт. Мин сөт эчәм. Сөт тәмле. Әтәч,кил монда, сөт эч. Әтәч: Юк, мин ботка яратам. Ботка кирәк. Кәҗә: Әтәч, кил монда. Мә ботка аша. Әтәч: Зур рәхмәт. Ботка бик тәмле. Кәҗә, мә ботка аша. Кәҗә: Юк, мин кәбестә яратам. Кәбестә тәмле. Әтәч: Юк, ботка тәмле. Песи: Юк, сөт тәмле. Эт: Юк, ипи тәмле. Песня: Ипи тәмле, Сөт тәмле, Ботка, кәбестә тәмле. 37
Предварительный просмотр:
Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение
«Детский сад комбинированного вида с группами
для тубинфицированных детей № 61» НМР РТ
“Тукай в наших сердцах”
(Мероприятие посвященное 133 летию татарскому поэту Габдулле Тукаю
для старшей и подготовительной к школе группы)
Разработчик: воспитатель
I квалификационной категории
по обучению татарскому и русскому языкам
Зиннатуллина Сания Вакифовна
г. Нижнекамск
2019 год
Оформление зала: На центральной стене портрет поэта и иллюстрации к его произведениям.
Цель: Повышение эффективности работы по приобщению детей к творчеству Габдуллы Тукая.
Задачи:
Воспитательные:
Воспитывать любовь и бережное отношение к произведениям поэта, способность наслаждаться художественным словом, чувствовать и понимать образный язык стихотворений и сказок.
Образовательные:
Познакомить детей с жизнью и творчеством Габдуллы Тукая.
Формировать у детей честность, правдивость, доброту и отзывчивость посредством произведений Габдуллы Тукая.
Развивающие:
Развивать память, уважение к поэту.
Подготовителҗная работа:Обучение стихотворений «Родной язык», «Безнең гаилә», «Кәҗә белән Гали», «Бала белән Күбәләк», «Кызыклы шәкерт», «Колыбельная», «Арба, Чана, Ат», «Фатима и Соловей».Песни «Тукай абый»,
«Шүрәле», «Туган тел», «Хәерле көн».
Материалы: Портрет Г.Тукая, Иллюстраций к произведениям: «Кәҗә белән Гали», «Бала белән Күбәләк», «Кызыклы шәкерт», «Колыбельная», «Арба, Чана, Ат», «Фатима и Соловей», маски: бабочка, щенок, соловей, костюм – Шурале, татарский костюм -5, младенец завернутый в пеленку.
Гости собираются под татарскую мелодию «Бәйрәм бүген» - “Праздник сегодня”.
Под музыки «Бала белән күбәләк» входят в зал дети и садятся на стулья.
Музыка “Добрый день” – поет Диляра Насибуллина...
Ведущий: Добрый день, уважаемые гости, коллеги дорогие дети!
Сегодня мы с вами собрались в этот зал поговорить о творчестве великого татарского поэта Габдуллы Тукая. Наше мероприятие открыла воспитанница 10 группы Насибуллина Диляра с песней «Добрый день».
(Обращает внимание на экран).
1-й слайд –портрет Тукая. Уважаемые гости, ребята, я хочу рассказать вам о нелегкой судьбе любимого поэта.
2 - слайд.
Весной, во время пробуждения природы от зимней спячки много – много лет тому назад в Татарстане,
3 слайд в деревне Кушлавыч родился один замечательный поэт, писатель Габдулла Тукай.
4 – слайд.
Маму звали Мамдуда. Она была очень терпеливая и любила петь песни на родном языке. Отца звали Мухамметгариф. Он был суровым и в то же время добрым. Когда Габдулле исполнилось 5 месяцев (он еще лежал в колыбельке) умер его отец. Мать стала воспитывать сына одна, но ей одной воспитывать сына было сложно, поэтому решила выйти замуж, оставив сына на воспитание бабушке. Габдулле тогда было 3 года. А бабушка Шарифа была очень жестокая. Однажды зимой бабушка Шарифа выставила его за дверь и забыла, бедный мальчик после этого случая простудился. Сердце матери почувствовало, что сыну плохо, и она забрала его к себе в деревню Сосна.
(5 - слайд).
Когда ему исполнилось 4 года- умирает мама. Осиротевшего мальчика на воспитание забирает дедушка Зиннатулла, который живет в деревне Училе.
(6 -слайд)
У дедушки было 6 детей. Они жили очень бедно. В этой семье Габдулла считался лишнем ртом, никому ненужным ребенком. Нуждался в любви, внимании и похвале, поэтому постоянно болел. И дед Зиннатулла решил отказаться от него, отдал на воспитание в семью Мухамметвали.
(7 - слайд)
В этой семье Гадуллу любили. Но хорошая жизнь продолжалась недолго, приемные родители заболели и обратно его вернули в Училе. Но в Училе его никто не ждал.
(8 слайд)
Однажды в деревню приехал хороший человек по имени Сагди и забрал его на воспитание.
(9 - слайд)
Наконец – то мальчик попадает в хорошие руки. Ведь именно здесь у него формируется трудолюбие, развивается физическое воспитание и художественно – эстетический вкус.
(10 - слайд)
В Кырлае появляются друзья, начинает учиться в медресе.
(11 - слайд)
Однажды у Габдуллы находится тетя Газиза по отцовской линии. Жизнь поэта продолжается в городе Уральске. Здесь он продолжает учебу в медресе «Мутыгия».
(12 -13 слайд) Начинает посещать русский класс, где увлекается творчеством Пушкина, Лермонтова, проявляет себя весьма способным учеником. В возрасте 16 лет поэт начинает писать свои первые стихи. Занимается переводом русских стихов на татарский язык.
(14 -слайд) Окончив обучение, поэт возвращается в Казань, продолжает свою литературную деятельность. Со временем здоровье ухудшается, болезнь туберкулеза обостряется, спасти его не удается.
Вода течет – остаются берега,
Листья осыпаются – остаются ветки,
Птицы улетают – остаются гнёзда,
Великие люди уходят – остается наследие.
Тукай жив и будет жить, пока живут люди, умеющие ценить его творчество.
В душе народа хранятся его стихи, сказки, во многих городах воздвигнуты
памятники в честь поэта.
15 – слайд
Перед вами памятник Г.Тукая в нашем родном городе.
16- слайд
Замечательный, самый любимый парк нашего города «Парк чтения и отдыха им.Г. Тукая».
17 –слайд
Памятник Г. Тукая в Набережных Челнах.
18- слайд
Памятник Тукая в центре Казани.
19 –слайд
Памятник в Москве.
20 – слайд
Есть памятник даже в Санкт – Петербурге.
Все эти достопримечательности говорят о том, что народ знает, помнит и чтит великого поэта.
2 – часть
Ведущий: А сейчас переходим ко второй части нашего мероприятия.
Ребята, уважаемые коллеги, посмотрите на экран и скажите, сколько произведений спрятаны в картине? (на экране иллюстрация из сказки «Шурале» на ней спрятаны иллюстрации из произведений Г.Тукая- всего 10)
На следующем слайде изображены оригиналы.
Ребята, а вы знаете, поэт очень любил петь на родном языке. Но у него особого таланта не было. Мелизмы музыки он по - своему умело мог передавать. А наши воспитанники читать не умеют, но песню Тукая с удовольствием поют.
1.Дети подготовительной к школе группы №10 исполняют песню «Тукай абый»- (на татарском языке)
Ведущий: Ребята, а вы знаете, что любил поэт? Он любил свой народ, родной язык. Вот Даша воспитанница старшей группы № 7 хочет раскрыть красоту родного языка.
2.Стихотворение «Родной язык».
Ведущий: Прослушав стихотворению «Безнең гаилә» мы понимаем, что он хотел жить в большой дружной семье.
Сейчас мы попросим воспитанницу подготовительной к школе группы № 10 Закирову Диляру.
3.Стих. “Наша семья” – (на татарском языке)
Ведущий:Наши малыши тоже любят рассказывать стихи поэта.
Перед вами воспитанница средней группы № 12, Авзалова Гөльнур
4.Стих “Коза и Гали”- (на татарском языке)
Ведущий: Ребята, скоро появятся красивые нежные бабочки вам хочется их поймать и посадить куда- нибудь.Этого делать ни в коем случай нельзя. Потому что бабочка живет всего лишь один день.
Перед вами воспитанники подготовительные к школе группы № 9 Гайнутдинлва Ясмина и Шаймарданов Данис.
5 Стих “Бала белән Күбәләк”(на татарском языке)
Ведущий:Ребята, какие сказки Тукая вы знаете? (“Шурале”, “Водяная”)
Кто такой Шурале? (глупый, лесной леший)
Кто побеждает в сказке?(батыр, мудрость).
Кто такая Водяная?(русалка).
Чему учит сказка? ( нельзя трогать чужую вещь).
Итак перед вами воспитанники подготовительной к школе группы № 9
6.Песня – танец “Шурале”- (на татарском языке)
Ведущий: Ребята, Г.Тукай очень любил животных. Особенно котят и щенят. Он хотел, чтобы очень маленький щенок стоял на задних лапах.
Перед вами Данияр с братишкой Артуром.
7.Стих. «Забавный ученик» - (на татарском языке)
Ведущий: Когда Г.Тукай совсем был маленьким, мама его качала в колыбельке и пела колыбельные песни. Перед вами воспитанница подготовительной к школе группы № 10 Погодина Лера
8.Стих «Колыбельная»
Ведущий: В произведении « Арба, Сани, и Конь» персонажи жалуются на свою жизнь, что они работают не отдыхая. Перед вами воспитанники подготовительная группа № 9.
9.Стих «Арба, сани и Конь.» (на татарском языке)
Автор_ Данис ,Арба – Ильмир, Сани - Костя,,Конь – Алмаз.
Ведущий: В произведении «Фатима и Соловей» Девочка очень хочет, чтобы соловей пел для неё. Перед вами воспитанники подготовительной к школе группы № 10 Артём и Кира – встречайте.
10. Стих «Фатима и Соловей».
Ведущий: Габдулла Тукай остался верным поэтом своему родному языку и призывал людей ценить и беречь язык отцов и матери.
Перед вами воспитанники старших групп 7, 11
11.Песня «Туган тел» - (на татарском языке)
Ведущий: На этом наш праздник подошел к концу.О каком поэте мы сегодня с вами говорили? Что запомнилось вам?
Что было интересным для вас?
До свидания! До следующих встреч!
Используемая литература: Хрестоматия Г.Тукая «Безнең гаилә»
По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Всероссийский семинар с публикацией материалов семинара «Дошкольное образование: развитие на современном этапе» (педагогические идеи развития инициативности, самостоятельности обучающихся) " г. Иркутск публикация материала на тему: «Использование инноваци
Всероссийскийсеминар с публикацией материалов семинара«Дошкольное образование: развитие на современном этапе» (педагогические идеи развития инициативности, самостоятельности обучающихся) ...
Распространение педагогического опыта воспитателя Белолюбской В.В. Наличие публикаций, включая интернет-публикации.
laquo;Утверждаю»:заведующий МБДОУБаягинским детсадом «Ньургуьун»___________ /Мандаров К.К./«___» ____________ 2018 г.М.П. Распространение педопыта воспитателя...

Наличие публикаций, включая интернет публикации.
Научная статья — возможность рассказать коллегам о своем открытии, повысить персональные наукометрические индексы и получить признание в научной среде.Публикации в научн...

Б10. Наличие публикаций, включая интернет публикации
Наличие публикаций, имеющих гриф и выходные данные; публикации в электронной форме на официальных сайтах...

X Критерий. Наличие публикаций, включая интернет-публикации
2017 г. - Методический материал "Создание мини музея в ДОУ" (сайт Prodlenka)2018 г. - Международное сетевое издание "Солнечный свет" статья "Идем по жизни с добротой в сердце...
X Критерий «Наличие публикаций, включая интернет-публикации»
Публикации:2019г. – Участие в эфире детской передачи телеканала НВК «Саха»2020г. -Статья «Патриотическое воспитание посредством музыки» в международном научном журнале &l...

Х. Наличие публикаций, включая интернет-публикации
Х. Наличие публикаций, включая интернет-публикации...