Язык народа- показатель его культуры
статья (младшая, средняя, старшая, подготовительная группа)

Талызина Галина Евгеньевна
Д.С. Лихачев сказал «Язык народа - показатель его культуры, язык отдельного человека - показатель его личных качеств, качеств человека, который пользуется языком народа».
Такое направление лингвистической теории и практики как лингвоэкология, с одной стороны, связано с изучением факторов, негативно влияющих на развитие и использование языка, с другой стороны, —  с изысканием путей и способов обогащения языка и совершенствования практики речевого общения. Экология языка, по идее, должна лежать в основе языковой политики государства, прежде всего в сферах образования, юриспруденции, переговорных процессов, делопроизводства и, конечно, в деятельности средств массовой коммуникации.
Русский язык является одним из фундаментальных факторов, объединяющих многонациональный российский народ, определяющих его самобытность и жизнеспособность, что обуславливает необходимость расширения мер, направленных на поддержку русского языка как родного языка и как языка межнационального общения. С начала XXI века Россия активно осуществляет поддержку русского языка, в том числе в рамках реализации федеральных целевых программ «Русский язык».
Почему государство и общественные институты, к числу которых принадлежат и СМИ, должны вообще проявлять заботу о языке? Дело в том, что нормальное состояние национального языка, тем более — языка государственного, каким является русский язык, высокий уровень речевой культуры — показатели благополучного состояния общества. Потому что язык не только отражает, но и формирует мышление, регулирует поведение, межличностные и межкорпоративные отношения, является универсальным инструментом управления, воспитания и т.д. Особую, исключительную роль играет язык в формулировании и разъяснении идеологии, т.е. мировоззренческих установок общества, в частности, национальной идеи, тех сакральных ценностей и сверхсмыслов, без которых не может развиваться и просто долго существовать никакое государство, никакая нация.
Колоссальная роль языка как знаковой системы и речи как реализации этой системы в жизни общества побуждает лингвистов к отслеживанию процессов, происходящих в речевой практике социума. Такой лингвоэкологический мониторинг позволяет судить о некоторых нездоровых явлениях и тенденциях массовой речи. 
Вместе с тем полученные социальные эффекты и текущая практика не в полной мере обеспечивают решение важнейших задач и не всегда соответствуют стремительно меняющимся реалиям. В наши дни речевая культура всех слоев населения испытывает сильнейший натиск иностранных слов и сленга, и особенно это заметно в среде молодежи, в целом наблюдается обеднение лексикона и фразеологических ресурсов. Проблема заключается в том, что все вышеназванные явления получили небывалый размах в последние десятилетия.
В данном аспекте встает вопрос о языковой норме. Языковая норма - это традиционно сложившиеся правила использования речевых средств, т.е. правила образцового и общепризнанного произношения, употребления слов, словосочетаний и предложений.
Норма обязательна и охватывает все стороны языка. Различают нормы письменные и устные.
Языковые нормы не придумываются учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, которые происходили и происходят в языке и поддерживаются речевой практикой носителей литературного языка. К основным источникам языковой нормы относятся произведения писателей-классиков и некоторых современных писателей, язык дикторов Центрального телевидения, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-языковедов.
Литературная норма зависит от условий, в которых осуществляется речь. Языковые средства, уместные в одной ситуации (бытовое общение), могут оказаться нелепыми в другой (официально-деловое общение). Норма указывает на их коммуникативную целесообразность.
В чем заключаются функции норм?
Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это важная функция норм - функция защиты языка.
Кроме того, нормы отражают то, что сложилось в языке исторически, - это функция отражения истории языка.
Коммуникативный компонент культуры речи предполагает также точность, понятность и чистоту речи. Так, чрезмерное, неуместное использование в устной речи заимствованных слов затрудняет общение, а жаргоны и бранные слова нарушают чистоту речи.
Этический компонент культуры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретной ситуации. Под этическими нормами общения понимается речевой этикет (речевые формулы приветствия, просьбы, прощания, благодарности, поздравления и т.п.; обращение на "ты" или "вы"; выбор полного или сокращенного имени, формы обращения и др.).
Таким образом, за эффективность нашего общения отвечают языковой, коммуникативный и этический компоненты речи.
Нарушение любого из трех компонентов культуры речи отрицательно сказывается на облике говорящего и может привести к непониманию или прекращению общения.
Человек, взятый изолированно, вне его отношения к обществу, к другим людям, может руководствоваться именно такими правилами: поступать, как хочет, и говорить, как хочет (вспомним героя известного романа Д. Дефо "Робинзон Крузо": на необитаемом острове он мог делать все что угодно). Однако человек, живущий в обществе, подчиняется этому обществу. И любые нормы (и нравственные, и языковые) - это не требования человека к самому себе, а требования общества к человеку. Не человек определяет, как он должен относиться к другим, а общество. Не человек определяет, как ему говорить, а общество.
Анализ любого вида норм (социальных, нравственных, юридических и др.) укажет на их социальный характер. И языковые нормы не являются исключением.
Итак, проблема языка в его реализации, проблема речи становится  актуальной в настоящее время в связи со значительными изменениями условий функционирования языка.
Во-первых, никогда не был так многочислен и разнообразен (по возрасту, образованию, служебному положению, политическим, религиозным, общественным взглядам и т.д.) состав участников массовой коммуникации.
Во-вторых, почти исчезла официальная цензура, поэтому люди свободнее выражают свои мысли. Их речь становится открытее, доверительнее, непринужденнее.
В-третьих, начинает преобладать речь спонтанная, заранее не подготовленная.
В-четвертых, разнообразие ситуаций общения приводит к изменению характера общения. Оно освобождается от жесткой официальности, становится раскованнее.
Новые условия функционирования языка, появление большого количества неподготовленных публичных выступлений приводят не только к демократизации речи, но и к резкому снижению ее культуры. Во-первых, это проявляется в нарушении норм русского языка. Особенно много нареканий вызывает речь депутатов, работников телевидения, радио. Во-вторых, на рубеже ХХ и ХХI веков демократизация языка достигла таких размеров, что правильнее назвать этот процесс либерализацией, а еще точнее – вульгаризацией.
Однако лингвистическая экология предполагает не только выявление слабых мест и сторон в общественно-речевой практике и формулирование соответствующих рекомендаций в адрес субъектов языковой политики, но и выявление, фиксацию и пропаганду удачных результатов языкового творчества писателей, журналистов, политических деятелей и т.д. В этом смысле вполне лингвоэкологическими являются такие специализированные издания, как например: словари синонимов, словари паронимов, словари эпитетов, словари сравнений, словари метафор, словари крылатых слов и выражений, словари и энциклопедии афоризмов, словари языка поэзии и т.д. В такого рода словарях, справочниках, энциклопедиях содержится огромное языковое богатство, которое можно и должно использовать не только профессиональным коммуникаторам (учителям, журналистам, политическим деятелям всех уровней), но и всем культурным людям вообще.
 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл talyzina_t.e._yazyk_naroda.docx19.57 КБ

Предварительный просмотр:

Язык народа- показатель его культуры

Д.С. Лихачев сказал «Язык народа - показатель его культуры, язык отдельного человека - показатель его личных качеств, качеств человека, который пользуется языком народа».
Такое направление лингвистической теории и практики как лингвоэкология, с одной стороны, связано с изучением факторов, негативно влияющих на развитие и использование языка, с другой стороны, —  с изысканием путей и способов обогащения языка и совершенствования практики речевого общения. Экология языка, по идее, должна лежать в основе языковой политики государства, прежде всего в сферах образования, юриспруденции, переговорных процессов, делопроизводства и, конечно, в деятельности средств массовой коммуникации.
Русский язык является одним из фундаментальных факторов, объединяющих многонациональный российский народ, определяющих его самобытность и жизнеспособность, что обуславливает необходимость расширения мер, направленных на поддержку русского языка как родного языка и как языка межнационального общения. С начала XXI века Россия активно осуществляет поддержку русского языка, в том числе в рамках реализации федеральных целевых программ «Русский язык».
Почему государство и общественные институты, к числу которых принадлежат и СМИ, должны вообще проявлять заботу о языке? Дело в том, что нормальное состояние национального языка, тем более — языка государственного, каким является русский язык, высокий уровень речевой культуры — показатели благополучного состояния общества. Потому что язык не только отражает, но и формирует мышление, регулирует поведение, межличностные и межкорпоративные отношения, является универсальным инструментом управления, воспитания и т.д. Особую, исключительную роль играет язык в формулировании и разъяснении идеологии, т.е. мировоззренческих установок общества, в частности, национальной идеи, тех сакральных ценностей и сверхсмыслов, без которых не может развиваться и просто долго существовать никакое государство, никакая нация.
Колоссальная роль языка как знаковой системы и речи как реализации этой системы в жизни общества побуждает лингвистов к отслеживанию процессов, происходящих в речевой практике социума. Такой лингвоэкологический мониторинг позволяет судить о некоторых нездоровых явлениях и тенденциях массовой речи. 
Вместе с тем полученные социальные эффекты и текущая практика не в полной мере обеспечивают решение важнейших задач и не всегда соответствуют стремительно меняющимся реалиям. В наши дни речевая культура всех слоев населения испытывает сильнейший натиск иностранных слов и сленга, и особенно это заметно в среде молодежи, в целом наблюдается обеднение лексикона и фразеологических ресурсов. Проблема заключается в том, что все вышеназванные явления получили небывалый размах в последние десятилетия.
В данном аспекте встает вопрос о языковой норме. Языковая норма - это традиционно сложившиеся правила использования речевых средств, т.е. правила образцового и общепризнанного произношения, употребления слов, словосочетаний и предложений.
Норма обязательна и охватывает все стороны языка. Различают нормы письменные и устные.
Языковые нормы не придумываются учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, которые происходили и происходят в языке и поддерживаются речевой практикой носителей литературного языка. К основным источникам языковой нормы относятся произведения писателей-классиков и некоторых современных писателей, язык дикторов Центрального телевидения, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-языковедов.
Литературная норма зависит от условий, в которых осуществляется речь. Языковые средства, уместные в одной ситуации (бытовое общение), могут оказаться нелепыми в другой (официально-деловое общение). Норма указывает на их коммуникативную целесообразность.
В чем заключаются функции норм?
Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от потока диалектной речи, социальных и профессиональных жаргонов, просторечия. Это важная функция норм - функция защиты языка.
Кроме того, нормы отражают то, что сложилось в языке исторически, - это функция отражения истории языка.
Коммуникативный компонент культуры речи предполагает также точность, понятность и чистоту речи. Так, чрезмерное, неуместное использование в устной речи заимствованных слов затрудняет общение, а жаргоны и бранные слова нарушают чистоту речи.
Этический компонент культуры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретной ситуации. Под этическими нормами общения понимается речевой этикет (речевые формулы приветствия, просьбы, прощания, благодарности, поздравления и т.п.; обращение на "ты" или "вы"; выбор полного или сокращенного имени, формы обращения и др.).
Таким образом, за эффективность нашего общения отвечают языковой, коммуникативный и этический компоненты речи.
Нарушение любого из трех компонентов культуры речи отрицательно сказывается на облике говорящего и может привести к непониманию или прекращению общения.
Человек, взятый изолированно, вне его отношения к обществу, к другим людям, может руководствоваться именно такими правилами: поступать, как хочет, и говорить, как хочет (вспомним героя известного романа Д. Дефо "Робинзон Крузо": на необитаемом острове он мог делать все что угодно). Однако человек, живущий в обществе, подчиняется этому обществу. И любые нормы (и нравственные, и языковые) - это не требования человека к самому себе, а требования общества к человеку. Не человек определяет, как он должен относиться к другим, а общество. Не человек определяет, как ему говорить, а общество.
Анализ любого вида норм (социальных, нравственных, юридических и др.) укажет на их социальный характер. И языковые нормы не являются исключением.
Итак, проблема языка в его реализации, проблема речи становится  актуальной в настоящее время в связи со значительными изменениями условий функционирования языка.
Во-первых, никогда не был так многочислен и разнообразен (по возрасту, образованию, служебному положению, политическим, религиозным, общественным взглядам и т.д.) состав участников массовой коммуникации.
Во-вторых, почти исчезла официальная цензура, поэтому люди свободнее выражают свои мысли. Их речь становится открытее, доверительнее, непринужденнее.
В-третьих, начинает преобладать речь спонтанная, заранее не подготовленная.
В-четвертых, разнообразие ситуаций общения приводит к изменению характера общения. Оно освобождается от жесткой официальности, становится раскованнее.
Новые условия функционирования языка, появление большого количества неподготовленных публичных выступлений приводят не только к демократизации речи, но и к резкому снижению ее культуры. Во-первых, это проявляется в нарушении норм русского языка. Особенно много нареканий вызывает речь депутатов, работников телевидения, радио. Во-вторых, на рубеже ХХ и ХХI веков демократизация языка достигла таких размеров, что правильнее назвать этот процесс либерализацией, а еще точнее – вульгаризацией.
Однако лингвистическая экология предполагает не только выявление слабых мест и сторон в общественно-речевой практике и формулирование соответствующих рекомендаций в адрес субъектов языковой политики, но и выявление, фиксацию и пропаганду удачных результатов языкового творчества писателей, журналистов, политических деятелей и т.д. В этом смысле вполне лингвоэкологическими являются такие специализированные издания, как например: словари синонимов, словари паронимов, словари эпитетов, словари сравнений, словари метафор, словари крылатых слов и выражений, словари и энциклопедии афоризмов, словари языка поэзии и т.д. В такого рода словарях, справочниках, энциклопедиях содержится огромное языковое богатство, которое можно и должно использовать не только профессиональным коммуникаторам (учителям, журналистам, политическим деятелям всех уровней), но и всем культурным людям вообще.



По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Культура речи: показатель общей культуры человека

Воспитание культуры поведения детей....

«Родной язык - народа достоянье» /Г.Тукай/

КОНСПЕКТЗанятия по  международный день родного языка...

Конструкт мероприятия «Знакомство с языком народов ханты и манси»

Конструкт организации совместной деятельности с детьми 7-го года жизни...

Цикл семинаров о реализации образовательных программ дошкольного образования на родном языке из числа языков народов России прошел во всех федеральных округах

В декабре 2019 года в Центральном, Приволжском, Дальневосточном, Сибирском, Южном, Северо-Западном, Северо-Кавказском и Уральском федеральных округах прошли семинары по обсуждению результатов анализа ...

Конкурс для педагогических работников, реализующих образовательные программы дошкольного образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русском языке

Номинация: Лучшее воспитательное мероприятие с дошкольниками на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русском языке в рамках взаимодействия с родителями...

Конкурс для педагогических работников, реализующих образовательные программы дошкольного образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, в том числе русском языке

Номинация: Лучшая практика реализации образовательной программы дошкольного образования на родном языке из числа народов Российской Федерации, в том числе русском языке. Название конкурсной ...

"Родной язык - народа достоянье" - сценарий развлечения, посвящённого Дню родного языка.

Материал рассчитан на детей старшего дошкольного возраста. В сценарии представлен устный материал, подробный ход действия с главными героями (Ведущий, 3 матрёшки - взрослый и две девочки воспитанницы...