Работа с детьми -инофонами по обучению русскому языку в ДОУ. (старший дошкольный возраст)
статья (подготовительная группа)

Сачишина Элла Борисовна

Мы – многонациональное общество, но мы – единый народ. Мы живём в век крупномасштабных миграций и перемещения населения. Это связано с увеличивающимся потоком мигрантов из стран «ближнего зарубежья» и нерусских семей, для которых русский язык не является родным. Проведение коррекционно-развивающей работы с детьми мигрантов является вопросом чрезвычайно актуальным. 

Важнейшей задачей национальной политики является обеспечение мигрантам нормальной адаптации в обществе. А для этого в государстве необходимо создать такие условия, при которых элементарным требованием к людям, желающим жить и работать в России, является их готовность освоить наши культуру и язык.

Мы – многонациональное общество, но мы – единый народ. Мы живём в век крупномасштабных миграций и перемещения населения. Это связано с увеличивающимся потоком мигрантов из стран «ближнего зарубежья» и нерусских семей, для которых русский язык не является родным. Проведение коррекционно-развивающей работы с детьми мигрантов является вопросом чрезвычайно актуальным. 

Важнейшей задачей национальной политики является обеспечение мигрантам нормальной адаптации в обществе. А для этого в государстве необходимо создать такие условия, при которых элементарным требованием к людям, желающим жить и работать в России, является их готовность освоить наши культуру и язык.

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Работа с детьми -инофонами по обучению русскому языку в ДОУ.                      (старший дошкольный возраст)

Современное общество все в большей степени становится многокультурным и многоязычным. Мы – многонациональное общество, но мы – единый народ. Мы живём в век крупномасштабных миграций и перемещения населения. Это связано с увеличивающимся потоком мигрантов из стран «ближнего зарубежья» и нерусских семей, для которых русский язык не является родным. Проведение коррекционно-развивающей работы с детьми мигрантов является вопросом чрезвычайно актуальным. По последним данным достаточно большое количество инофонов обучается в детских садах.

Важнейшей задачей национальной политики является обеспечение мигрантам нормальной адаптации в обществе. А для этого в государстве необходимо создать такие условия, при которых элементарным требованием к людям, желающим жить и работать в России, является их готовность освоить наши культуру и язык.

Обучение детей в детском саду проводится на русском языке. Дети – инофоны, посещающие дошкольное учреждение, должны в дошкольный период, в возможно более короткий срок, усвоить русский язык, как родной. Практика показывает, что это очень трудно. Чаще всего, вновь поступающие дети – мигранты, совсем не понимают или не точно понимают русскую речь.

Учитывая актуальность, важность проблемы, одним из приоритетных направлений образовательной деятельности в нашем дошкольном учреждении является обучение детей - мигрантов русскому языку.

В работе с детьми – инофонами по обучению русскому языку нужен дифференцированный подход, тк условно их можно разделить на пять групп владения русским языком:

1 группа. Дети не владеют русской речью. Некоторые из них лишь понимают отдельные слова (нулевой уровень)

2 группа. Дети понимают указания воспитателя и правильно выполняют их, понимают отдельные вопросы, но отвечают на родном языке или пользуются жестами (первый низкий уровень)

3 группа. Дети правильно понимают указания и вопросы, произносят отдельные слова, но не умеют строить высказывания, в их речи много фонетических и грамматических ошибок (второй низкий уровень).

4 группа. Дети умеют строить высказывания и практически полностью понимают русскую речь, но допускают фонетические и грамматические ошибки (средний уровень)

 5 группа. Дети полностью понимают русскую речь, правильно строят высказывания, но допускают отдельные ошибки (высокий уровень).

Если провести анализ владения русской речью детей – мигрантов в нашем детском саду по трём показателям (звукопроизношение или фонетическое оформление речи, лексико – грамматический компонент, коммуникативная активность) и распределить их по группам, то  при обследовании речи детей - мигрантов, можно выделить характерные ошибки и дефекты в фонетическом оформлении речи, звукопроизношении:

- неправильное произношение звуков, перестановка, замены, пропуски, что значительно снижает внятность речи;

- недифференцированное произнесение пар или групп звуков, т.е один и тот же звук может служить для ребёнка заменителем 2-х, а иногда и 3-х звуков;

 - замена одних звуков другими, более простыми по артикуляции и представляющими поэтому меньшую произносительную трудность;

 - смешение звуков. В одних случаях ребёнок говорит звук правильно, в других – тот же самый звук заменяет другими, близкими акустически или артикуляционное;

 - допускают ошибки при выделении звуков из слогов, при определении наличия звука в слове;

 - испытывают дети затруднения, связанные с выделением ударного звука в слове;

- узнавание первого, последнего согласного в словах;

- недоговаривание окончаний и т.д.

Всё это свидетельствует о низком уровне фонематического восприятия у ребёнка – инофона. Такие дети имеют ряд недостатков в развитии лексического и грамматического компонентов русского языка:

 - много допускают ошибок в согласовании прилагательных, местоимений и числительных с существительными в роде, числе и падеже (большая дом, мой мама, мой шапка …),

 - в употреблении предлогов;

- не владеют навыками построения предложения;

Показателем уровня речевого развития ребёнка – мигранта является коммуникативно – речевая активность:

 - речь детей часто состоит из отдельных слов;

 - с трудом отвечают на вопросы, дают неправильные ответы;

 - неохотно вступают в речевой контакт с детьми и взрослыми;

- стесняются в высказываниях, обижаются на замечания по исправлению речи.

Русский язык является для детей не только средством общения, но и средством получения знаний, орудием мышления, инструментом познания, а также средством карьерного роста и дальнейшей успешности. Поэтому в процессе изучения русского языка, задачей воспитателя становится языковое воспитание – формирование не только языковой, но и коммуникативной компетентности.

Для усвоения законов языка и системы лингвистических понятий ребенку необходим определенный словарный запас, пополнить который можно, лишь проводя систематическую специальную развивающую работу. Лексика детей обогащается и за счет расширения их представлений об окружающем мире.

Объяснение значения слова – это лишь первый этап в процессе обогащения словаря. Для того чтобы слово стало для ребенка «своим», т. е. вошло в активный словарь, нужна долгая, кропотливая работа. Нужны такие формы и методы работы, которые не только не оттолкнут обучающегося от сложного языкового материала, а, помогут овладеть им.

В начале знакомства мы создаем для всех детей визитную карточку о ребенке с картинками. По ней наш инофон учится рассказывать о себе на русском языке.

• Как его зовут?

• Сколько ему лет?

• Как зовут его друзей?

• Родственники и их профессии.

• В каком городе я родился?

• В каком городе я живу?

• Любимое занятие

• Любимая игра

• Любимое блюдо

Так происходит знакомство детей.

Жизнь ребенка в детском саду связана с проведением различных режимных моментов (утренняя гимнастика, завтрак, сборы на прогулку и. т.д) Ежедневная бытовая деятельность создает условия для общения детей со взрослыми и между собой. Повторяемость одних и тех же бытовых действий,

использование гигиены, посуды, одежды создают возможности накопления слов, необходимых для обозначения постоянно используемых предметов и действий, с также идет развитие по формированию грамматического строя по средствам диалоговой речи.

В своей работе мы делаем упор на коммуникативное общение и речевую активность.

Игра в развитие ребенка играет ведущую деятельность. В процессе игровой деятельности и формировании общекультурных навыков нами были использованы такие методы как:

• Метод показа

• Мимика

• Жесты

• Преобразование абстрактных символов в образы (мнемотехника, знаки)

Выделим наиболее подходящие и современные формы обучения:

• Создание игровых технологии.

- коммуникативные игры - игры по формированию грамматического строя - игры путешествия - коллекционирование (создание музея) -классификация (виды растений, животных, транспорт, профессий и тд.) –инсценировка.

• Критерии здоровьесберегающих технологий

- физминутки

– пальчиковая гимнастика

 – гимнастика для глаз (наглядные картинки)

 – коммуникативные игры

 – дорожки здоровья с проговариванием чистоговорок.

• Использование метода проектной деятельности

Ещё одно из условий успешности в работе с детьми – инофонами в детском саду является насыщение наглядными пособиями среды, в которой находится ребёнок. Активно используются такие ресурсы как: макеты, создание наглядных игр, коллаж, мультимедия, картинки, предметы и др. виды наглядностей. А также я создала электронные игры на платформе: https://learningapps.org

Такие как: Игра «Кто это? Что это?» Цель игры: познакомить детей с понятием «слово», обозначающее живой или неживой предмет.

Игра «Кто это? Что это?» Цель игры: познакомить детей с понятием «слово», обозначающее живой или неживой предмет.

Знакомство с группой. Цель: активизация устной речи. - показать и познакомить с бытовыми условиями (игровая комната, туалетная комната, спальная комната 

Знакомство с обувь. Цель: активизация устной речи. Разучить название обуви на русском языке.

Знакомство с одеждой. Цель: активизация устной речи. - разучить название одежды на русском языке.

Алгоритм одевания осенью и зимой в детском саду. Цель: научить действиям с одеждой, разучить слова действия на русском языке.

Изучение существительных к единственном и множественном числе.

Изучение глаголов. Цель: активизация устной речи.

Игра "Мой, моя, моё, мои" Цель: Формирование умений согласовывать местоимения с существительными.

В рамках патриотического воспитания, мы знакомим детей – инофонов с историей и культурой нашей страны. Рассказываем о большой и малой родине. Эти знания помогут инофону влиться в наше сообщество.

Таким образом, для повышения познавательного интереса обучающихся и для расширения активного и пассивного словарного запаса детей-инофонов применяются педагогические технологии.

 Игровые технологии представляют совокупность разнообразных методов и приемов. Одним из продуктивных способов вовлечения ребенка в познавательный процесс является включение дидактических игр и занимательных заданий а так же интерактивных игр, что позволяет решить многие педагогические задачи. Для ребенка-инофона дидактическая игра становится такой деятельностью, в которой ребенок без стеснения преодолевает коммуникативный языковой барьер, и вместе с тем приобретает необходимые навыки умственного труда и чувство уверенности в своих интеллектуальных силах. Групповая и подгрупповая форма участия в дидактической игре, интерактивной игре существенно увеличивает объем речевой деятельности детей-инофонов.

Принимая участие в интерактивной или дидактической игре обучающийся преодолевает все трудности легко - при помощи педагога - воспитателя или при помощи товарищей по команде - и не испытывает дискомфорта от своего «незнания». У таких детей снижается страх допустить ошибку: он поглощен игрой, а, следовательно, в этом случае появляется благодатная почва для искоренения комплекса говорения на втором языке.

На основе игрового общения формируется речевое общение, определенные практические действия и расширяется кругозор ребёнка об окружающем мире и о себе. Замечу, что необходимо соблюдать последовательность введения дидактических игр и включать их разнообразие. Последовательность следует выполнять и в подборе материала для усвоения, который дозируется, постепенно усложняется и регулярно повторяется.

Дети привыкают к коллективной деятельности, к занятиям, приобретают элементарные навыки общения на русском языке и корректного поведения в типичных ситуациях, усваивают основные элементы русской культуры (фоновые знания), известные большинству их российских сверстников. Дети легче идут на контакт, не испытывают комплексов и учатся говорить по-русски, практически не догадываясь о том, что это обучение, а не игра. Безусловно, существует немало серьезных правил и маленьких хитростей, которые помогут педагогу на занятии. Прежде всего это приемы исправления неизбежных многочисленных ошибок, самый эффективный из которых — «вопрос - переспрос».

- Эта девочка хороший!

- Какая она?

Можно еще «не заметить» ошибку, но при этом громко повторить правильный вариант. Эта девочка хорошая. И тут же его закрепить. Она хорошая? Малышу остается только повторить правильный ответ.

При обучении лексике желательно применять во время индивидуальных занятий или включать в урок занимательные игры. Учебная задача, поставленная перед учащимися  в игровой форме, становится для них более понятной, а словесный материал легче и быстрее запоминается. Можно использовать следующие игры: «Буквы рассыпались», «Расколдуй слово», «Буквы потерялись», «Четвёртый лишний», «Угадай название», «Подарки», «Группы слов», «Кто? и Что?». Игра “Мой, моя, мое, мои” (закрепление согласования притяжательных местоимений с существительными). Где педагог – воспитатель предлагает:

 Назовите предметы, про которые можно сказать “Это мой” (мой карандаш, мой мяч, мой мишка, мой дом и т. д.); “это моя” (моя кукла, моя груша, моя шапка, моя машинка); “это моё” (мое платье, мое пальто, мое дерево).

Игра “Найди ошибку”(закрепление правильного построения предложений).

Предлагается детям послушать предложение и определить, правильно ли оно составлено, а если неправильно, то исправить ошибку.

Таким образом структура программного материала предусматривает последовательное усложнение лексико-грамматических форм речи, синтаксических конструкций и несложных образцов связной речи.

Работа строится по следующим направлениям:

1.Формирование лексико-грамматического строя речи;

2. Формирование связной речи.

Весь материал распределён на 3 периода, каждый из которых отличается задачами, содержанием и объёмом усваиваемого материала. В то же время эти этапы взаимосвязаны, так как содержание обучения на каждом предшествующем этапе подготавливает детей к усвоению нового, более сложного, материала.

Старшая группа.

I период обучения:

После двухнедельного обследования состояния устной речи детей-инофонов воспитатель приступает к занятиям. Работа по выработке навыков и умений общения на русском языке ведётся в следующих направлениях: расширение словаря, формирование грамматического строя речи, развитие связной речи.

Звукопроизношение: уточняется произношение твёрдых (особенно твёрдого Ш) и мягких согласных звуков, отработка одно-, двух- и трёхсложных слов с твёрдыми согласными без стечения согласных (вот, тут, шар, рот, да, машина, голова) и со стечением согласных в середине слова (кукла).

Словарная работа: отработка словаря по лексическим темам «Игрушки», «Части тела», «Семья», «Овощи», «Фрукты», «Осень», «Одежда», «Посуда», «Мебель».

Грамматический строй речи: усвоение форм единственного числа существительных, глаголов 3 лица единственного числа настоящего времени; согласование прилагательных и существительных в роде и числе, существительных и глаголов.

Связная речь: формирование первоначальных умений различать по интонации, правильно произносить и составлять повествовательные и вопросительные предложения следующих

грамматических конструкций: «вот + имя существительное» (Вот шар, «тут (там) + имя существительное» (Тут шар. Тут шар, «имя существительное + глагол 3л. ед. ч. наст. вр.» (Девочка идёт).

II период обучения:

Речевые возможности детей возрастают, появляется более осознанное и дифференцированное употребление отработанного лексико-грамматического материала. Они становятся более общительными, используют речевые умения в простых коммуникативных ситуациях.

Звукопроизношение: продолжается работа над совершенствованием у детей навыков правильного произношения звуков (различение твёрдости- мягкости, глухости-звонкости звуков).

Словарная работа: усвоение словаря по лексическим темам «Зима», «Домашние животные», «Дикие животные», «Новый год», «Части тела», «Умывальные принадлежности», «Детский сад», «Зимняя одежда», «Домашние птицы», «Транспорт».

Грамматический строй речи: отработка ранее усвоенных грамматических категорий, а также согласование притяжательных местоимений мой, моя, моё, твой, твоя, твоё с существительными; усвоение глаголов I и II лица настоящего времени ед. числа и глаголов III лица множественного числа настоящего времени, употребление существительных в винительном, родительном, дательном

падежах единственного числа с предлогом и без предлога У.

Связная речь: составление повествовательных и вопросительных предложений с известными конструкциями; участие в диалоге по заданной ситуации; составление предложений, коротких рассказов по демонстрируемым действиям, по картинкам.

III период обучения:

Воспитательная работа направлена на практическое усвоение пройденных грамматических конструкций, а также на развитие первоначальных навыков монологической речи, воспитание активности и уверенности в различных видах речевого общения.

Звукопроизношение: к этому времени у большинства детей-инофонов фонетическая система русского языка сформирована. При необходимости продолжается работа по дифференциации согласных звуков.

Словарная работа: освоение и обогащение словаря по темам «Дом. Семья», «Профессии», «Птицы», «Весна», «Мебель», «Продукты питания», «Игрушки», «Труд людей в природе», «Весна. Лес», «Наш

город», «Домашние животные».

Грамматический строй речи: совершенствование лексико-грамматических конструкций, изученных в предыдущих периодах; усвоение творительного, предложного падежей существительных в единственном числе; употребление предлогов В, НА, ПОД, О, глаголов прошедшего времени; образование приставочных глаголов.

Связная речь: закрепление и совершенствование умений составлять предложения и связные высказывания с усвоенными конструкциями; составление рассказов по демонстрируемым действиям, по серии картинок; пересказ коротких текстов; ведение диалога.

Подготовительная группа.

I период обучения:

Обследование состояния устной речи детей-инофонов. Закрепление у детей навыков правильного произношения всех звуков русского языка, развитие лексико-грамматических средств языка, самостоятельной связной речи.

Словарная работа: актуализация словаря по лексическим темам «Наше тело», «Осень», «Овощи», «Фрукты», «Перелетные птицы», «Квартира. Мебель», «Одежда обувь», «Головные уборы», «Посуда. Столовые приборы», «Продукты питания».

Грамматический строй речи: практическое употребление форм единственного и множественного числа существительных, приставочных глаголов с разными оттенками значений, относительных прилагательных, предлогов «в», «из»; введение в активную речь названий предметов, действий, их признаков в единственном и множественном числе, обобщающих названий групп предметов в соответствии с лексическими темами; усвоение и практическое употребление падежных форм

(родительный падеж) множественного числа существительных, согласование прилагательных с существительными и местоимениями в роде и числе, существительных и глаголов.

Связная речь: повторение и закрепление на более сложном материале в практических упражнениях материала первого года обучения по формированию в речи детей простого предложения, обучение построению сложных предложений. Совершенствование разговорно-диалогической речи детей (заучивание и инсценированные диалогов, заучивание стихотворений, коротких рассказов, загадок в соответствии с лексической темой).

2 период обучения

Словарная работа: обогащение словаря по лексическим темам «Бытовые приборы», «Профессии», «Новогодний праздник», «Зима», «Зимние забавы», «Зимующие птицы», «Дикие животные», «Транспорт», «Детский сад». Употребление обобщающих слов по изученным темам, усвоение слов –

антонимов.

Грамматический строй речи: отработка ранее усвоенных грамматических категорий, практическое употребление существительных в винительном, дательном, творительном, предложном падежах множественного числа с предлогом и без предлога, закрепление согласования существительных с прилагательными и местоимениями.

Связная речь: закрепление в практических упражнениях и активизация в речи детей навыка употребления всех типов простых и сложных предложений, отработанных в первом периоде; составление предложений по опорным словам и предметным картинкам; расширение сферы использования диалогической речи (чтение стихов в лицах, беседы по прочитанному, пересказы по ролям и инсценированные); составление рассказов по картине и по серии сюжетных картин.

3 период обучения:

Словарная работа: освоение и обогащение словаря по темам «Семья. Мамин праздник», «Домашние животные», «Дикие животные», «Весна», «Весна. Сельскохозяйственные работы», «Птицы», «Наш дом», «Весна. Лес», «Насекомые» «Садовые и полевые цветы», «Школа», «Лето».

Грамматический строй речи: закрепление трудных категорий предыдущих периодов; практическое употребление падежей существительных в единственном и множественном числе; упражнение в правильном употреблении сложных предлогов.

Связная речь: продолжение работы по формированию умения строить сложные предложения (сложносочиненные и сложноподчиненные); продолжение работы по совершенствованию диалогической речи; развитие навыка монологической речи (по плану, по ситуации). Развитие

интонационно-выразительной стороны речи.

Владея методикой преподавания русского языка как иностранного, воспитатель не только закладывает необходимый фундамент знаний ребенка- инофона, расширяет его возможности социализации и адаптации в обществе, но и способствует гармонизации общего пространства

группы, реализуя индивидуальный подход в образовательно-воспитательном процессе.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Статья "Элементы акватерапии в работе с детьми, имеющими нарушение зрения: Конспект досуга для детей старшего дошкольного возраста "Мыльная Царица".

В статье показано использование акватерапии в работе с детьми со зрительной патологией.  Разработан конспект совместного досуга педагога-психолога и и нструктора по плаванию....

Авторская диагностика по раннему обучению английскому языку для детей старшего дошкольного возраста

Авторская диагностика по раннему обучению английскому языку для детей старшего дошкольного возраста...

Методическая разработка . ”Планирование проектов для работы с детьми и родителями. на тему:” Формирование у детей старшего дошкольного возраста гражданской позиции через ознакомление с родословной своей семьи “.

В этой методической разработке вы сможете познакомиться спроектной деятельностью по формированию гражданской позиции через ознакомление с родословной своей семьи....

Рабочая тетрадь по обучению коми языку для воспитанников старшего дошкольного возраста Посуда

Рабочая тетрадь предназначена для изучения и закрепления значений коми слов по теме "Посуда"...

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ОБЩЕРАЗВИВАЮЩАЯ ПРОГРАММА «Весёлый английский» по обучению дошкольников английскому языку для детей старшего дошкольного возраста (5-7 лет)

Программа кружка «Веселый английский» направлена на воспитание интереса к овладению иностранным языком, формирование гармоничной личности, развитию психических процессов, а также познавате...

Дополнительная образовательная программа для работы с детьми по познавательному развитию «Занимательный эксперимент» для детей старшего дошкольного возраста

В основе программы лежит метод обучения дошкольников – экспериментирование, который дает детям реальные представления о различных сторонах изучаемого объекта, о его взаимоотношениях с другими об...

методическая разработка праздника «День русского языка» для детей старшего дошкольного возраста

Родной язык - это первые слова, усваиваемые  с раннего детства, это проявление индивидуального мышления, которое составляет культуру каждого человека. Язык – это средство обеспечения взаимо...