Секреты поэтической речи
рабочая программа по литературе (8 класс) по теме

Содержание программы кружка "Секреты поэтической речи" позволит расширить материал базовой общеобразовательной программы в двух направлениях: 

- практическое - совершенствование связной речи учащихся, выработка умений логического эмоционального изложения мыслей;

- исследовательское - формирование способностей учащихся самостоятельно исследовать тексты художественных и публицистических произведений.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл sekrety_poeticheskoy_rechi.docx46.4 КБ

Предварительный просмотр:

Программа кружка

«Секреты поэтической речи»

                                                         

Автор  Минина Татьяна Александровна

                                                   

                                               Пояснительная записка.

        В последние годы русский язык в глазах учеников предстает как трудный, неинтересный предмет. За унылой чередой разных видов грамматического разбора, ожиданием результатов очередного контрольного диктанта не видят дети в родном языке самого главного – его удивительного богатства и красоты, того, чем может гордиться каждый, кто считает русский язык своим родным. Учащиеся не способны точно и четко выразить свои мысли как в устной, так и в письменной форме. Бедна и невыразительна их речь.

      Необходимо систематически и целенаправленно обращать внимание на языковую сторону изучаемых художественных произведений, дать определённые знания об особенностях художественной речи, отличиях прозы и поэзии, разнообразных тропах и фигурах речи, являющихся средством  выразительности поэтического текста. Нужно продемонстрировать изобразительные возможности родного языка, чтобы дети научились видеть и слышать красоту его, понимать, какими изобразительными средствами она достигается, умели ценить чужое красивое и сильное слово (в литературном произведении, в авторской речи) и создавать своё.

      Знание стилистических приемов и средств, наиболее активно используемых в русском языке, способствует наиболее точному и глубокому анализу и, следовательно, пониманию разновидностей речи: художественной, публицистической, научно-популярной, разговорной. Умелое и уместное использование стилистических возможностей русского языка обогащает речь, придает ей образность, экспрессию.

      Единой схемы анализа стихотворения нет и быть не может, потому что каждое произведение искусства  –  уникально и глубоко своеобразно. Нужно внимательно присмотреться к нему, попытаться понять его секрет: или это удивительная метафора, или оригинальная композиция, и этот доминирующий прием положить в основу анализа, соотнеся с ним все другие особенности.

    Анализ стихотворения должен показать, как глубоко ученик понимает стихотворение (идею, чувства, образы; видеть, какими средствами они создаются). Читательское восприятие проверяется анализом. Анализ помогает рассмотреть  название стихотворения (если есть), композицию; понять, каков художественный мир анализируемого произведения. Выяснить, есть ли в нем сюжет; что на первом плане: события или переживания лирического героя. Отметить, как представлены время и пространство в тексте, увидеть особенности словоупотребления, синтаксиса, звучания. Важно понять метрику, ритм, строфу, рифмы, ассонансы, аллитерации. Для более глубокого понимания текста нужно мобилизовать весь свой культурный кругозор, потому что анализируемое произведение нужно попытаться вписать в контекст творческого пути поэта, литературного направления, в культурологический контекст эпохи, замечая в стихотворении приметы времени, особенности стиля поэта. Принципиально важно, что анализировать стихотворение нужно в единстве формы и содержания.

           Перед учеником стоит сложная задача – объяснить,  как он понимает и воспринимает стихотворный текст. Для более глубокой оценки лирического произведения ученик должен неоднократно тренироваться, выполняя задания, направленные на формирование навыков анализа стихотворения. Как учителю построить свою работу, чтобы ученики воспринимали стихотворение не только на уровне пересказа, но и попытались более осмысленно интерпретировать прочитанное? Универсального "ключа" к любому стихотворению нет, и каждый лирический текст может требовать разных приемов анализа. Задача учителя в том, чтобы в каждом отдельном случае найти такой "ключ". Учить анализировать стихотворение – работа кропотливая. Эта работа требует взаимного общения. Общаются поэт – учитель, поэт – ученик, учитель – ученик. Конечно же, учитель играет немаловажную роль в диалоге ученика и автора стихотворения.

              Научить школьника овладеть словом, правильно излагать мысли – одна из наиболее актуальных задач образования сегодня. Проблема качества речи была поставлена еще В. И. Чернышевым. В своей работе «Живой  язык в первоначальном преподавании» он писал: «Из всех знаний и умений самым важным, самым необходимым для жизненной деятельности является, конечно, умение легко, понятно, красиво говорить на своем языке». Требует ответа вопрос о том, как добиться этого.  В связи с этим  актуальность программы «Секреты поэтической речи» очевидна.

Цели  программы:

1. Познавательная:

научить видеть художественную ценность слова

добиться существенного повышения интереса к изучению русского языка

развивать способность к самообразованию;

формировать познавательную активность.

2. Развивающая:

развивать личность учащихся, способную и желающую участвовать в коммуникативной деятельности.

3. Мотивационная:

создать комфортную обстановку, атмосферу доброжелательности, сотрудничества, сотворчества, включения в активную деятельность.

4. Образовательная цель:

формировать знания, умения, необходимые для анализа стихотворного и прозаического текста;

удовлетворяющие запросам общества (ответственность, аккуратность, эрудиция, общая языковая культура)

5. Социально-педагогическая цель:

формировать эстетические качества

воспитывать доброту

Задачи:

систематизировать знания учащихся о стилистических приемах и средствах

научить видеть изобразительную и выразительную стороны языка

прививать любовь к красоте родного слова

воспитание общей речевой культуры

                           

 Учебно – тематический план

Дата проведения

Первый год обучения (8 кл)

занятия

ТЕМА

Количество часов

теория

практика

всего

1

Язык художественной литературы. Основные разновидности.

1

1

2

Понятие о системах стихосложения

1

1

3

Понятие ритма.

1

1

4

Разновидности рифмы.

1

1

5

Стихотворный размер. Двусложная стопа. Трехсложная стопа.

1

1

6

Нарушения стихотворного размера.

1

1

7

Изобразительно - выразительные средства языка.

1

1

8

Понятие тропа. Разновидности тропов.

1

1

9

Морфологические средства выразительности.

1

1

10

Использование различных частей речи для создания выразительности.

1

1

11

Роль имени существительного в достижении точности, информативности и выразительности речи.

1

1

12

Использование имён существительных в создании фразеологизмов, метафор, сравнений в художественных текстах.

1

1

13

Анализ художественного текста с определением особенностей употребления в нём многозначных имён существительных; переносного значения слова; синонимов, антонимов, именных фразеологизмов.

1

1

14

Роль имени прилагательного в достижении точности и выразительности речи.

1

1

15 -16

Использование прилагательных в создании эпитетов.

2

2

17

Переход некоторых имён прилагательных в разряд существительных.

1

1

18

Анализ художественного текста с определением особенностей употребления в нём переносного значения прилагательного, прилагательных-синонимов, антонимов.

1

1

19

Роль глагола для  достижения точности, информативности и выразительности речи.

1

1

20

Использование глаголов в прямом и переносном значении в разговорной и художественной речи.

1

1

21

Выразительное использование глаголов настоящего времени при описании событий прошлого, а также употребление будущего времени глагола вместо настоящего и прошедшего.

1

1

22

Использование фразеологизмов с глаголом в переносном значении в речи.

1

1

23

Анализ художественного текста с выявлением особенностей употребления в нём глаголов в разных формах.

1

1

24

Употребление глагола в этикетных формулах выражения просьбы.

1

1

25

Практическая  контрольная работа.

1

1

26 – 27

Фонетические средства выразительности (аллитерация, ассонанс)

1

1

2

28

Практическая  контрольная работа.

1

1

29

Лексические средства  выразительности.

1

1

30

Оценочная лексика.

1

1

31 – 32

Антонимы. Контекстуальные антонимы.

1

1

2

33 – 34

Синонимы. Контекстуальные синонимы. Стилистические и синтаксические синонимы.

1

1

2

Второй год обучения

(9 кл.)

35 – 36

Гипербола и литота.

1

1

2

37 – 38

Олицетворение. Сравнение.

1

1

2

39 – 40

Метафора. Развернутая метафора.

1

1

2

41 - 42

Метонимия.   Синекдоха.

1

1

2

43

Оксюморон.

1

1

44

Перифраз. Эпитет. Метафорический эпитет.

1

1

45

Практическая  контрольная работа.

1

1

46

Синтаксические средства выразительности.

1

1

47

Перечисление.

1

1

48 – 49

Градация.

1

1

2

50 – 51

Анафора. Эпифора.

1

1

2

52

Инверсия.

1

1

53

Антитеза.

1

1

54

Риторические вопросы и риторические восклицания.

1

1

55

Многосоюзие. Повтор.

1

1

56 – 57

Парцелляция.

1

1

2

58 – 59

Синтаксический параллелизм.

1

1

2

60

Стилистические фигуры, употребляемые в сложном предложении для создания выразительности.

1

1

61

Практическая  контрольная работа.

1

1

62

Понятие строфы. Разновидности строф.

1

1

63 – 64

Стилистические фигуры в связном тексте.

2

2

65

Практическая  контрольная работа.

1

1

66

Подготовка к конференции. Использование стилистических фигур как средство выразительности речи.

1

1

67 - 68

Итоговая конференция. Использование стилистических фигур как средство выразительности речи.

2

2

                                                              ИТОГО:  

36 ч.

32 ч.

68 ч.

Содержание программы направлено:

1) на помощь учащимся в индивидуальном развитии творческих способностей;

2) на адаптацию к жизни в обществе;

3) на развитие способностей к самообразованию.

Методические особенности программы.

    Данная программа является предметной, расширяющей материалы базовой общеобразовательной программы в двух направлениях:

- практическое – совершенствование связной речи учащихся, выработка умений логического эмоционального изложения мыслей.

- исследовательское – формирование способностей учащихся самостоятельно исследовать тексты художественных и публицистических произведений.

Необходимые условия реализации программы:

программа рассчитана на детей 13– 15 лет

количество обучаемых 15 – 20 человек

программа рассчитана на 2 года

использование всех необходимых средств обучения (тетрадь, книга для учителя, контрольно – измерительные материалы, тексты художественных произведений)

Предполагаемые результаты обучения (в процессе обучения учащиеся приобретают следующие умения и навыки):

самостоятельно находить  и распознавать выразительные языковые средства в «целом» слове, в предложении, тексте;

осознанно применять выразительные средства для развития собственной монологической устой и письменной речи;

обогащение словарного запаса;

умение работать с книгой.

Основные формы организации занятий – установочные лекции учителя и практические занятия. Перед каждым занятием учащимся предлагается ряд вопросов, направленных на повторение и систематизацию знаний, а также ряд заданий на развитие лингвистической наблюдательности учащихся. Так как работа с каждым из уровней лингвостилистического анализа проводится на материале художественного произведения, то одним из обязательных условий является знание анализируемого текста. Занятия проводятся в виде свободного обсуждения ответов на предлагаемые вопросы. В конце занятия учащимся рекомендуется написать небольшой фрагмент анализа текста, применив полученные знания.

Форма контроля знаний. Написание лингвостилистического  анализа текста по предложенному плану (по одному соответственно на материале прозы и поэзии). Объём работы – 3-4 тетрадные страницы.

Критерии оценки: точность и полнота анализа; его самостоятельность, оригинальность, корректность суждений; грамотность речи и степень владения научно-популярным стилем анализа. Перечни художественных текстов для анализа предлагаются учащимся в начале курса в избыточном количестве, чтобы у учащихся была возможность выбора.

Форма итоговой отчетности учащихся – исследовательская работа по использованию в речи стилистических фигур, представляемая на итоговую конференцию.

         Литература, использованная при подготовке программы

Александров В.Н. и др. Единый государственный экзамен: Русский язык (справочные материалы, контрольно-тренировочные упражнения, создание текста). – Челябинск: “Взгляд”,2004.

Власенков А.И. Русская словесность: Интегрированный курс русского языка и литературы: 9-11 класс. – М.: Просвещение,1997.

Власенков А.И., Рыбченкова Л.М. Русский язык: Грамматика. Текст. Стили речи: Учебное пособие для 10-11 классов общеобразовательных учреждений. – М.: Просвещение,2000.

Горшков А.И. Всё богатство, сила и гибкость нашего языка: А.С.Пушкин в истории русского слова. М.: Просвещение, 1993.

Горшков А.И. Русская словесность: От слова к словесности. – М.: Просвещение, 1995.

Квятковский А.П. Поэтический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1966.

Львова С.И. Уроки словесности. 5-9 классы. М. : Дрофа, 2000.

Москвин В. П. Стилистика русского языка. Приемы и средства.

Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. М.: Русский язык, 1988.

Одинцов В.В. Стилистика текста. М., 1980.

Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Занимательная стилистика.– М.: Просвещение, 1988.

Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. Правила хорошей речи. – М.: Просвещение, 1996.

Русский язык. Языкознание: Большая Энциклопедия школьника. 5-11 классы.- М.: Дрофа, 2001.

Словари.

Словарь юного филолога.

Солганик Г.Я. От слова к тексту. М.: Просвещение, 1993.

Тексты художественных и публицистических произведений.

Шанский Н.М. Лингвистический анализ и лингвистическое комментирование художественного текста / / Русский язык в школе. 1983.   № 3.

Элективные курсы в профильном обучении: Образовательная область “Филология” /Министерство образования РФ.- М.:Вита-Пресс,2004.

     

Материалы в помощь учителю

Основные виды тропов и использование их мастерами русского слова.

   Троп (от греч. tropos — поворот, оборот речи) — приём выразительной речи, состоящий в употреблении слова или выражения в переносном значении. В основе тропа во многом лежат те же смысловые механизмы, которые создают переносное значение слова. Но цель тропа не в том, чтобы просто создать новое значение, а в том, чтобы украсить речь, сделать её более выразительной. Выделяются следующие виды тропов.

1) Сравнение — троп, состоящий в сопоставлении одного предмета или явления с другим с целью описания первого. Сравнение всегда можно узнать по сравнительным союзам как, как будто, будто, словно, точно, а также по некоторым устойчивым синтаксическим конструкциям: И жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели, как пир на празднике чужом (Лермонтов); Не ветер бушует над бором, не с гор побежали ручьи — мороз-воевода дозором обходит владенья свои (Некрасов).

2) Метафора (от греч. metaphora — перенос) — троп, основанный на перенесении значения по подобию, сходству, аналогии, то есть на употреблении одного слова для наименования другого объекта, в чём-то сходного с первым, например: Море смеялось, Эта девушка — прекрасный цветок. Поскольку сходство можно усмотреть между самыми различными предметами и на очень многих основаниях, метафора является самым распространённым видом тропа в художественной речи: И золотеющая осень… листвою плачет на песок (Есенин); Я показал на блюде студня косые скулы океана (Маяковский); Над садами высоко и медленно плавал коршун (Гончаров).

     Частным случаем метафоры является олицетворение — наделение свойствами человека неодушевлённых предметов и отвлечённых понятий: Забормотал спросонок гром (Паустовский); Утешится безмолвная печаль, и резвая задумается радость (Пушкин).

       Усложнённая метафора, образованная на двойном переносе значения, называется металепсис (от греч. metalepsis — перемена, обмен): И осень огненный парик срывает ливневыми лапами (Егоров); Чёрный пёс Петербург, птичий ужас прохожих, втиснутых в окна ночных фонарей… (Шевчук).

          Метафорическую природу имеет и аллегория (от греч. allegoria — иносказание)– изображение отвлечённых понятий в конкретных образах. Например, хитрость изображается в образе лисы, глупость и упрямство — в образе осла. На развёрнутой аллегории построены многие басни И.А. Крылова. Некоторые аллегории носят общеязыковой характер: Пусть всегда будет солнце (пусть неизменным будет счастье).

3) Метонимия (от греч. metonymia — переименование) — троп, основанный на перенесении значения по смежности, сопредельности, вовлечённости в одну ситуацию: Перо его местию дышит — орудие действия — то, что сделано этим орудием (А. Толстой); Фарфор и бронза на столе — материал — предметы, сделанные из материала (Пушкин); Ликует буйный Рим — место — люди, находящиеся в нём (Лермонтов).

4) Синекдоха (от греч. synekdokhe — соотнесённость) — разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с рода на вид, с целого на часть, с множественного на единичное, и наоборот: Я буду помнить звёздный кров в сиянье вечных слав (Ахматова); Пуще всего береги копейку (Горький); Мы все глядим в Наполеоны (Пушкин).

5) Гипербола (от греч. hyperbole перевес, избыток) — образное выражение, состоящее в явно неправдоподобном преувеличении свойств, качеств, признаков: Мою любовь, широкую, как море, вместить не могут жизни берега (А. Толстой); В сто сорок солнц закат пылал (Маяковский).

6) Литота (от греч. litotes) — троп, противоположный гиперболе и состоящий в явно неправдоподобном преуменьшении свойств, качеств, признаков: Ниже тоненькой былиночки надо голову клонить… (Некрасов); Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более напёрстка (Грибоедов).

7) Перифраза или перифраз (от греч. periphrasis — пересказ) — троп, состоящий замене прямого названия описательным оборотом. Перифразы могут не содержать образа и носить метонимический характер — творец «Евгения Онегина», город на Неве, люди в белых халатах, голубые береты  —,  а могут быть образно-метафорическими: Нет, не луна, а светлый циферблат (Мандельштам); корабль пустыни; царь зверей.

8) Эпитет (от греч. epitheton — приложение) — определение предмета или действия, служащее для повышения выразительности речи: синее море, красная девица, Между тучами и морем гордо реет буревестник (Горький). Очень часто эпитеты являются одновременно метафорой: А ну-ка песню нам пропой, весёлый ветер (Лебедев-Кумач); Сквозь волнистые туманы пробирается луна, на печальные поляны льёт печально свет она (Пушкин).

        Грамматическая синонимия как источник богатства и выразительности русской речи. Изобразительно-выразительные возможности морфологических форм и синтаксических конструкций

       Язык — это очень гибкая и подвижная система. Одну и ту же ситуацию можно описать на любом языке множеством разнообразных способов. Часто мы используем для этого синонимы и слова с разной стилистической окраской. Однако той же цели можно добиться, применяя разные грамматические и синтаксические средства, например: Сдав зачёт, студент отдыхал (простое предложение, осложнённое деепричастным оборотом) — После того, как студент сдал зачёт, он отдыхал (сложное предложение с придаточным времени) — Когда студент сдал зачёт, он стал отдыхать (сложное предложение с другим типом придаточного времени) — После сдачи зачёта студент отдыхал (простое предложение с обстоятельством времени).

      Так же, как и лексика, грамматика и синтаксис обладают большими выразительными возможностями, которые особенно ярко проявляется на тех участках языковой системы, где наблюдаются колебания. Кратко обобщим эти возможности.

1) Род у существительных имеет смысловую подоплёку только для наименований лиц и животных, но не все эти слова имеют наименования лиц мужского пола и женского пола (самцов и самок). Отсюда возможность игры с такими словами: хирургиня, политикиня, мужская кошка, женский человек. У неодушевлённых существительных род лишён мотивации, поэтому иногда возникают колебания в роде: рельс — рельса; вуаль ж.р. и м.р. и т.п.

          В области склонения существительных есть зоны, где идёт конкуренция окончаний. Так, в именительном падеже множественного числа слова мужского рода могут иметь окончание -ы (-и) и -а (-я), в родительном падеже множественного числа конкурируют окончания -ов, -ей и нулевое, в предложном падеже единственного числа мужского рода — окончания -е и -у. Этим обусловлена экспрессия следующих шуток: Учители говорили торжественные речи, родителя дарили трогательные подарки; Как правильно: у рыб нет зуб, у рыбов нет зубов или у рыбей нет зубей ?; Я лежу на пляжу, потом гуляю в лесе и т.п. Несклоняемые существительные в шутливой речи начинают склоняться: В магазине таких польт уже нет; Он отдыхал в Сочах на собственных харчах.

               Иногда единственное число существительного употребляется вместо множественного, и наоборот, в экспрессивных целях: К нему и птица не летит, и тигр нейдёт… (Пушкин); Некогда нам тут чаи распивать!

2) У прилагательных часто обыгрывается вариантность образования простой сравнительной степени: Он говорит «ширше», а надо говорить «ширее »! Часто в разговорной речи намеренно эксплуатируется свойство прилагательных в простой превосходной степени принадлежать к высокому стилю (возникает шутливая стилизация): Нижайший поклон тебе, о достойнейший и прекраснейший! Притяжательные прилагательные в современном русском языке непродуктивны, и это их свойство подвергается шутливому «переворачиванию»: братова тетрадь и сестрин учебник; Кесарю — кесарево, а слесарю — слесарево.

3) У притяжательных местоимений третьего лица его, её и их, стоящих особняком в системе притяжательных местоимений из-за неизменяемости, часто по–аналогии с мой, твой и т.п. возникают стилистически значимые изменяемые формы ихний, евойный и ейный. Иногда притяжательные местоимения употребляются в разговорной речи без существительных в значении «родственник, муж, жена, семья»: Опять твой напился ?; А где твоя, дома ?; Мои вчера на дачу уехали. В области личных местоимений можно отметить соучастное мы (Ну, как мы себя чувствуем ?), мы вместо я (Откуда ты? — Деревенские мы !) вежливое вы (Вы сегодня такая красивая !), а также использование местоимения третьего лица при обращении к собеседнику с целью высказать особенное недовольство и пренебрежение (Ты что, не слышишь? Все работают, а он прохлаждается !).

4) Огромные изобразительно-выразительные возможности имеет глагол. Часто шутливому обыгрыванию подвергаются глаголы с недостающей формой: Я всех вас победю !; Ты что бузишь? — Я не бузю и не бужу ! и т.п. Инфинитив может употребляться в значении очень строгого и жёсткого приказа: Молчать и слушать меня! А в значении вежливого побуждения может употребляться форма сослагательного наклонения: Вы бы перестали шуметь! Форма повелительного наклонения часто употребляется в значении неожиданного и неприятного для говорящего действия в прошлом: Я всё приготовил, а он возьми да и не приди! В том же значении, но только без оттенка нежелательности, может употребляться инфинитив: А царица — хохотать! Для этого же значения и тоже без оттенка нежелательности употребляются так называемые глагольные междометия бултых, прыг, хрясь, хвать и т.п.: Он поскользнулся и бултых в воду! Форма настоящего времени может использоваться при повествовании о прошедших событиях для оживления их перед слушающим: Иду я вчера по Арбату, вдруг смотрю — мой друг стоит. Я к нему подхожу, начинаем болтать.

5) Русский синтаксис отличается очень большим разнообразием структур. Перечислим только базовые изобразительно-выразительные возможности синтаксиса.

             Во-первых, синтаксис письменной речи существенно отличается от синтаксиса разговорной речи тем, что первый всегда оперирует полными, несокращёнными конструкциями и большим количеством сложных предложений, а второй предпочитает сложным предложениям простые или бессоюзные сложные, а полным — неполные. Это связано с тем, что в живом непринуждённом разговоре многие смыслы достраивает ситуация, и говорящий не нуждается в их полном синтаксическом развёртывании: Ты за хлебом ходил? — Ходил, — И где? — Уже съел! — Съел — иди снова! В письменной речи (прежде всего в художественной) разговорный синтаксис используется в качестве средства стилизации. Во-вторых, в разговорном синтаксисе во многом по-другому строится управление: За вами стояла в меховом пальто ?; У вас с чем пирожки? — Мясо, сыр. Допуская такие модели в разговоре, носитель языка никогда не пропустит их в письменную речь или же использует их как средство стилизации.

              Во-вторых, на оценочно-разговорный синтаксис специально ориентированы многие синтаксические конструкции русского языка: ряд односоставных предложений (Люблю грозу в начале мая; Цветов-то !; Какая ерунда !), ряд устойчивых конструкций сложных предложений (Дурак дураком, а работу сделал хорошо; Не успел я и рта открыть, как он уже меня представил; Уж кто-кто, а она-то не подведёт; Нет-нет да и подумаешь: почему всё так ?), конструкции с переносным (иногда вовсе противоположным) значением (Так я тебе и поверил !; Стану я стесняться !; А свет Пушкин, что ли, выключать будет ?).

                 В-третьих, в художественной и публицистической речи используются стилистические фигуры — особые синтаксические построения, служащие для усиления выразительности речи. Перечислим основные из них.

1) Анафора (единоначалие) — повторение начальных слов или оборотов:

Жди меня, и я вернусь –

Только очень жди.

Жди, когда наводят грусть

Жёлтые дожди…

(Симонов).

2) Эпифора (единая концовка) — повторение конечных слов или оборотов: Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник? (Гоголь).

3) Эллипсис — пропуск какого-либо подразумеваемого члена предложения: Я за свечкой, свечка — в печку, я за книжкой, та — бежать (Чуковский).

4) Инверсия — расположение членов предложения в необычном порядке: Моим стихам, написанным так рано, что и не знала я, что я поэт… (Цветаева).

5) Риторическое обращение, риторическое восклицание и риторический вопрос — это фигуры, создающие эффект диалога в монологической речи: Знаете ли вы украинскую ночь? О, вы не знаете украинской ночи! (Гоголь); Тише, ораторы! Ваше слово, товарищ маузер! (Маяковский).


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Секреты русской речи

Каие тайны хранит русский язык? Хотите разгадать их? Посмотрите презентацию и определите направления, которые помогут раскрыть некоторые секреты....

Статья "Секреты хорошей речи"

В наше время нельзя оставаться равнодушными к угрозе оскудения русского языка, утраты им образности, эмоциональности, благозвучия.  Данная статья направлена на удаление в речи учащихся, а порой и...

«Секреты хорошей речи» (методическая разработка элективного курса для учащихся 8 классов)

Слово, речь – показатель общей культуры человека, его мировоззрения, его коммуникативных способностей. Жизнь требует, чтобы мы говорили правильно, доступно, выразительно. Поэтому владению речью важно...

Интерактивный плакат "Тропы в поэтической речи"

Интерактивный плакат показывает разновидность тропов поэтической речи, раскрывает их определение и употребление...

Поэтическая речь.

Презентация содержит материал по подготовке к ЕГЭ по литературе: стихотворные размеры, рифма, практические задания....

Факультатив Секреты хорошей речи

Факультатив Секреты хорошей речи...