Что читать детям 4-5 лет
консультация по художественной литературе (средняя группа) на тему
Читая произведения вместе с детьми мы воспитываем чувство доброты и отзывчивости, Прививаем интерес к художественной литературе. Воспитываем бережное и уважительное отношение к книгам.
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 18.11 КБ |
Предварительный просмотр:
Рекомендации родителям
Что читать детям 4-5 лет
Средняя группа.
- Русский фольклор:
- Песенки, потешки, заклички, считалки, скороговорки, загадки:
«Наш козел…», «Ножки, ножки, где вы были?..», «Дед хотел уху сварить…», «Зайчишка-трусишка…», «Дон! Дон! Дон!..», «Барашеньки…», «Лень-потягота…», «Сидит, сидит зайка…», «Гуси вы, гуси…», «Кот на печку пошел…», «Идет лисичка по мосту…», «Сегодня день целый…», «Солнышко-колоколнышко…», «Иди весна, иди красна». - Сказки:
«Про Иванушку-дурачка», обр. М. Горького; «Лисичка-сестричка и волк», обр. М. Булатова; «Зимовье», обр. И.Соколова-Микитова; «Привередница», обр. В. Даля; «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», обр. А.Н. Толстого; «Лиса и козел», обр. О. Капицы; «Лисичка со скалочкой», обр. М. Булатова; «Жихарка», обр. И. Карнауховой; «Чудесные лапоточки», обр. Н. Колпаковой; «Петушок и бобовое зернышко», обр. О. Капицы; «Лиса-лапотница», «Война грибов с ягодами», обр. В. Даля.
- Фольклор народов мира:
- Песенки:
«Мешок», татарск., пер. Р.Ягафарова, пересказ Л. Кузьмина; «Разговоры», чуваш., пер. Л. Яхнина; «Чив-чив, воробей!», коми-пермяцк., пер. В. Климова; «Ласточка», арм., обр. И. Токмаковой; «Ястреб», груз., пер., В. Берестова; «Скрюченная песня», «Барабек», англ., обр. К. Чуковского; «Шалтай-Болтай», англ., обр. С. Маршака; «Рыбки», «Утята», франц., обр. Н. Гернет и С. Гиппиус; «Пальцы», нем., пер. Л. Яхнина. - Сказки:
- «Хитрая лиса», корякск., пер. Г. Меновщикова, «Страшный гость», алтайск., пер. А. Гарф и П. Кучияка;
- «Пастушок с дудочкой», уйгурск., пер. Л. Кузьмина;
- «Три брата», хакасск., пер. В. Гурова;
- «Травкин хвостик», эскимосск., обр. С. Фетисова;
- «Колосок», укр., обр. С. Могилевской;
- «Три поросенка», англ., пер. С. Михалкова;
- «Заяц и еж», «Бременские музыканты», из сказок братьев Гримм, нем., пер. А. Введенского, под ред. С. Маршака;
- «Красная Шапочка», из сказок Ш. Перро, франц., пер. Т. Габбе;
- «Врун», «Ивовый росток», япон., пер. Н. Фельдман, под ред. С. Маршака.
- Произведения поэтов и писателей России:
- Поэзия:
- Е. Баратынский. «Весна, весна!»;
- И. Бунин. «Листопад»;
- С. Дрожжин. «Улицей гуляет…» (из стихотворения «В крестьянской семье»);
- С. Есенин. «Поет зима – аукает…»;
- А. Майков «Осенние листья по ветру кружат…»;
- Н. Некрасов. «Не ветер бушует над бором..»;
- А. Плещеев. «Скучная картина!»;
- А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало…»;
- И. Суриков. «Зима»;
- А.К. Толстой. «По вешнему по складу»;
- А. Фет. «Мама! Глянь-ка из окошка…»;
- С. Черный. «Кто?», «Когда никого нет дома»;
- Я. Аким. «Первый снег»;
- З. Александрова. «Дождик»;
- А. Барто. «Уехали», «Я знаю, что надо придумать»;
- В. Берестов. «Кто чему научится», «Заячий след»;
- Е. Благинина. «Эхо»;
- А. Введенский. «Кто?»;
- Ю. Владимиров. «Чудаки»;
- Б. Заходер. «Никто»;
- Ю. Кушак. «Новость», «Сорок сорок»;
- С. Маршак. «Вот какой рассеянный», «Багаж», «Мяч», «Про все на свете»;
- С. Михалков. «Дядя Степа»;
- Ю. Мориц. «Огромный собачий секрет», «Дом гнома, гном дома!»,»Песенка про сказку»;
- Э. Мошковская. «Добежали до вечера»;
- Г. Сапгир. «Садовник»;
- Р. Сеф. «Чудо»;
- И. Токмакова. «Ветрено!», «Ива», «Сосны»;
- Э. Успенский. «Разгром»;
- Д. Хармс. «Игра», «Врун», «Очень страшная история»
- Басни:
Л. Толстой. «Отец приказал сыновьям…», «Мальчик стерег овец…», «Хотела галка пить…» (из Эзопа). - Проза:
- В. Вересаев. «Братишка»;
- К. Ушинский. «Бодливая корова»;
- В. Бианки. «Подкидыш»;
- А. Введенский. «О девочке Маше, о собаке Петушке и о кошке Ниточке»;
- С. Воронин. «Воинственный Жако»;
- Л. Воронкова. «Солнечный денек»;
- С. Георгиев. «Бабушкин садик»;
- В. Драгунский. «Тайное становится явным»;
- М. Зощенко. «Показательный ребенок»;
- Ю. Казаков. «Зачем мыши хвост»;
- Ю. Коваль. «Паша и бабочки», «Букет»;
- Н. Носов. «Рассказы о Белочке и Тамарочке»;
- Е. Пермяк. «Торопливый ножик»;
- М. Пришвин. «Журка», «Ребята и утята»;
- Н. Романова. «Котька и птичка», «У меня дома пчела»;
- Я. Сегель. «Как я был обезьянкой»;
- Н. Сладков. «Неслух»;
- Е. Чарушин. «Почему Тюпу прозвали Тюпой», «Почему Тюпа не ловит птиц», «Лисята», «Воробей».
- Литературные сказки:
- М. Горький. «Воробьишко»;
- Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про Комара Комаровича – Длинный Нос и про Мохнатого Мишу – Короткий Хвост»;
- М. Михайлов. «Думы»;
- В. Бианки. «Первая охота»;
- С. Козлов. «Как ослику приснился страшный сон», «Зимняя сказка»;
- М. Москвина. «Что случилось с крокодилом»;
- Э. Мошковская. «Вежливое слово»;
- Н. Носов. «Приключения Незнайки и его друзей»;
- В. Осеева. «Волшебная иголочка»;
- Г. Остер. «Одни неприятности», «Эхо», «Хорошо спрятанная котлета»;
- Д. Самойлов. «У Слоненка день рожденья»;
- Р. Сеф. «Сказка о кругленьких и длинненьких человечках»;
- В. Степанов. «Лесные звезды»;
- Г. Цыферов. «В медвежачий час»;
- В. Чирков. «Что натворило «Р»;
- К. Чуковский. «Федорино горе», «Тараканище», «Телефон».
- Произведения поэтов и писателей разных стран:
- Поэзия:
- Я. Бжехва. «Клей», пер. с польск. Б. Заходера;
- Г. Виеру. «Я люблю», пер. с молд. Я. Акима;
- В. Витка. «Считалочка», пер. с белорус. И. Токмаковой;
- Ф. Грубин. «Качели», пер. с чеш. М. Ландмана;
- «Слезы», пер. с чеш. Е. Солоновича;
- Я. Райнис. «Наперегонки», пер. с латыш. Л. Мезинова;
- Ю. Тувим. «Про пана Трулялинского», пересказ с польск. Б. Заходера, «Чудеса», пресказ с польск. В. Приходько, «Овощи», пер. с польск. С. Михалкова.
- Проза:
- Л. Берг. «Маленькие рассказы про маленького Пита», пер. с англ. О. Образцовой;
- С. Вангели. «Гугуцэ – капитан корабля», пер.с молд. В. Берестова.
- Литературные сказки:
- Х.К. Андерсен. «Огниво», «Стойкий оловянный солдатик», пер. с дат. А. Ганзен;
- «Про иаленького поросенка Плюха», по мотивам сказок Э. Аттли, пер. с англ. И. Румянцевой и И. Баллод;
- А. Балинт. «Гном Гномыч и Изюмка», пер. с венг. Г. Лейбутина;
- Д. Биссет. «Про поросенка, который учился летать», «Про мальчика, который рычал на тигров», пер. с англ. Н. Шерешевской;
- Э. Блайтон. «Знаменитый утенок Тим», пер. с англ. Б. Заходера;
- Дж. Родари. «Сказки, у которых три конца», пер. с итал. И. Константиновой;
- Э. Хогарт. «Мафин и его веселые друзья», пер. с англ. О. Образцовой и Н. Шанько;
- Т. Эгнер. «Приключения в лесу Елки-на-Горке», пер. с норв. Л. Брауде.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Консультация для родителей “Читаем детям, читаем вместе с детьми»
Детская литература – это богатейший фонд отечественных и зарубежных стихов, сказок, рассказов и повестей, рассчитанных на разные возрастные группы. Нередко на концевой странице книги можно найти помет...
Консультация "Читайте детям, читайте с детьми"
Как правильно выбрать книгу для ребёнка? С чего начинается знакомство с литературой? Как воспитать интерес к чтению книг? На эти и другие вопросы Вы получите ответы в данной консультации....

Что читать и как читать детям старшего возраста.
Существует огромное множество книг. Круг детского чтения также постоянно пополняется и расширяется. Что делать молодым родителям, как выбирать книги? Все книги ни перечитать, ни приобрести невозможно,...

Консультация для родителей «Читайте детям не нотации, а книги» ЧИТАЙТЕ ДЕТЯМ КНИГИ
ЧИТАЙТЕ ДЕТЯМ КНИГИ Не только в детском саду, в школе, но и дома, в семье надо учить детей любить книгу. Наверно, нет таких родителей, которые не хотели бы научить своих детей быстро и выразитель...



