Консультация для воспитателей "Картотека народных игр для старшего дошкольного возраста"
картотека (старшая, подготовительная группа) по теме

Хакимова Лилиана Рафаиловна

В культуру каждого народа входят созданные им игры.На протяжении веков эти игры сопутствуют повседневной жизни детей и взрослых, вырабатывают жизненно важные качества: выносливость, силу, ловкость, быстроту, прививают чесность, справедливость и достоинство.Русские народные игры имеют многотысячелетнюю историю: они сохранились до наших дней со времен глубокой старины, передавались из поколения в поколение, вбирая в себя лучшие национальные традиции.Помимо сохранения народных традиций игры оказывают большое влияние на воспитание характера, силы воли, интереса к народному творчеству у молодежи и развивает физическую культуру.

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл kartoteka2.docx66.34 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное автономное дошкольное образовательное

учреждение детский сад № 10 «Белочка»

Картотека народных игр

для старшего дошкольного возраста

Составитель воспитатель Хакимова Л.Р


Народные игры для дошкольников

ИСТОРИЯ РУССКИХ НАРОДНЫХ ИГР

В культуру каждого народа входят созданные им игры.

На протяжении веков эти игры сопутствуют повседневной жизни детей и взрослых, вырабатывают жизненно важные качества: выносливость, силу, ловкость, быстроту, прививают чесность, справедливость и достоинство.

Русские народные игры имеют многотысячелетнюю историю: они сохранились до наших дней со времен глубокой старины, передавались из поколения в поколение, вбирая в себя лучшие национальные традиции.

Помимо сохранения народных традиций игры оказывают большое влияние на воспитание характера, силы воли, интереса к народному творчеству у молодежи и развивает физическую культуру.

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Народная игра – игра, реализующаяся на принципах добровольности, спонтанности при особых условиях оговоренности, популярная и широко распространенная в данный исторический момент развития общества и отражающего его особенности, претерпевающая изменения под различными влияниями: социально-политическим, экономическим, национальным. Народная игра, являясь феноменом народной культуры, может служить одним из средств приобщения детей старшего возраста к народным традициям, что, в свою очередь, представляет важнейший аспект воспитания духовности, формирования системы общечеловеческих ценностей; в современной ситуации общественного развития обращение к народным истокам, к прошлому является весьма своевременным.

Народная игра способствует у детей старшего дошкольного возраста выработке нужных моральных качеств всегда в соединении с качествами, относящимися к физической, умственной, трудовой и другими сторонами культуры. Самые разнообразные игры могут быть использованы для формирования культуры общения у детей старшего дошкольного возраста. Таким образом, включая народную игру в учебно-воспитательный процесс, воспитатель ненавязчиво, целенаправленно вводит детей в мир народной культуры, обучая детей культуре общения.

Особенность народной игры как воспитательного средства заключается в том, что она входит в качестве ведущего компонента в народные традиции: семейные, трудовые, семейные, празднично-игровые и прочие. Это позволяет взрослому ненавязчиво, целенаправленно вводить детей в мир народной культуры, этики, человеческих отношений. Неслучайно игровой опыт детей старшего дошкольного возраста непременно включает разнообразные народные прибаутки,


игровые считалки, народные подвижные, шуточные и другие игры со сверстниками и взрослыми.

Народные подвижные игры влияют на воспитание воли, нравственных чувств, развитие сообразительности, быстроты реакции, физически укрепляют ребенка. Через игру воспитывается чувство ответственности перед коллективом, умение действовать в команде. Вместе с тем, спонтанность игры, отсутствие дидактических задач делает эти игры привлекательными «свежими» для детей. По-видимому, такое широкое применение народных подвижных игр и обеспечивает их сохранность и передачу из поколения в поколение.

В народных играх много юмора, шуток, соревновательного задора; движения точны и образны, часто сопровождаются неожиданными веселыми моментами, заманчивыми и любимыми детьми считалками, жеребьевками, потешками. Они сохраняют свою художественную прелесть, эстетическое значение и составляют ценнейший, неоспоримый игровой фольклор.

Основным условием успешного внедрения народных подвижных игр в жизнь дошкольников всегда было и остается глубокое знание и свободное владение обширным игровым репертуаром, а также методикой педагогического руководства. Воспитатель, творчески используя игру как эмоционально-образное средство влияния на детей, пробуждает интерес, воображение, добиваясь активного выполнения игровых действий. Народные игры в комплексе с другими воспитательными средствами представляют собой основу начального этапа формирования гармонически развитой личности, сочетающей в себе духовное богатство, моральную чистоту и физическое совершенство. В этом и заключается актуальность темы моей работы.

 Цель работы: приобщение детей к народной культуре народов России. Используя в работе народные игры, необходимо параллельно реализовывать следующие задачи:

  • Знакомить с народными праздниками, входящими в русский народный календарь; с историей их возникновения; воспитывать желание перенимать и хранить народные традиции.
  • Развивать координацию движений, мышечный тонус, артистические умения.
  • Способствовать развитию инициативы, организаторских и творческих способностей.

Справедливо известное изречение: если вы хотите узнать душу народа, приглядитесь, как и чем играют его дети. Игра сопровождает человека с колыбели. Ученые давно заметили, что именно детские игры помогают зримо представить седую старину. Многое из того, что было характерно для быта, с веками исчезло, но кое-что сохранилось лишь в детских играх.


АКТУАЛЬНОСТЬ

Народные игры - естественный спутник жизни ребенка, источник радостных эмоций, обладающий великой воспитательной силой. К сожалению, народные игры почти исчезли, поэтому задача педагога сделать этот вид деятельности частью жизни детей.

Практическая значимость данной картотеки заключается в том, что она создает условия возрождения народных игр и помогает делать досуг детей содержательным и полезным.

ЦЕЛЬ: приобщение детей к народной культуре и культуре народов России.

ЗАДАЧИ:

  1. Знакомить с народными праздниками, входящими в русский народный календарь; с историей их возникновения; воспитывать желание перенимать и хранить народные традиции.
  2. Развивать координацию движений, мышечный тонус, артистические умения.
  3. Способствовать развитию инициативы, организаторских и творческих способностей.

Бычок пестренький

Играющие становятся в круг, с помощью считалки выбирают «бычка». «Бычок» встает в центр, остальные идут по кругу под песенку:

Бычок пестренький, долгохвостенький,

Рожки востренькие,

Мы тебя поили,

Мы тебя кормили,

На лужок водили.

Ты нас не бодай,

С нами поиграй,

Скорей догоняй!

«Бычок»  им отвечает: «Му-у-у! догоню!» — и бежит за детьми, пытаясь поймать кого-нибудь. Когда «бычок» осалит игрока, тот должен остановиться. «Бычком» станет тот, кого поймают последним.

Уточка и селезень

Дети встают в круг, выбирают «уточку» и «селезня». «Уточка» остается в круге, а «селезень» — за кругом. Дети, высоко подняв руки и образовав свободные проходы, поют:

Селезень утку догонял,

Селезень серу догонял:

«Поди, угица, домой,

Поди, серая, домой.

У тя семеро детей,

Восьмой селезень,

А девятая сама.

Поцелуй же ты меня!»

«Селезень» бежит по образовавшимся проходам за «уточкой». Если он ее догоняет, то выводит на середину круга, кланяется и целует. «Уточка» и «селезень» выбирают новых водящих.

Никанориха

По считалочке выбирают «козлика» и «Никанориху».  Дети стоят парами, взявшись за руки. «Козлик» быстро идет между ними, а «Никанориха» — за ним, помахивая прутиком. Дети поют:

Никанориха гусей пасла

Да пустила в огород козла,

Никанориха ругается,

А козел-то улыбается.

После припева все разбегаются, а Никанориха стоит, ругает «козлика». После того как музыка кончается, дети снова встают парами, а тому, кто останется без пары, говорят: «Раз, два, три — козлик ты!» Оставшийся ребенок становится «козликом», игра продолжается.

Редя, редя, кто тебя посадил?

Водящий, выбранный по жребию, считалочке, ходит вокруг детей. Дети сидят полукругом, перед ними — дед (или бабка), на коленях у него редька. Дети поют песню и выполняют соответствующие движения:

Редя, редя!

Кто тебя посадил?

Паливанова жена

При дорожке жила,

Редю саживала,

Угораживала,

От мороза укрывала,

От солнышка поливала.

Водящий обращается к деду с вопросом: «дедка, дедка, поспела редька?» Если дед отвечает, что поспела, то водящий бежит ее тащить (иногда зовет к себе на подмогу других ребят). Если дед отвечает, что не поспела, что надо полить, прополоть, дети исполняют песенку еще раз.

Ворон на дубу

По считалочке выбирают «ворона». Дети образуют вокруг него круг, поют песню и выполняют движения:

Ой, ребята, та-ра-ра!

На горе стоит гора,

А на той горе дубок,

А на дубе воронок.

Ворон в красных сапогах,

В позолоченных серьгах.

Черный ворон на дубу,

Он играет во трубу.

Труба точеная, позолоченная,

Труба ладная, песня складная. да-а!

«Ворон» после песни протягивает «крыло» между стоящими рядом детьми, и они на слова «Раз, два, три — беги!» бегут в разные стороны вокруг. Кто первым добежит до «ворона» и дотронется до его «крыла», тот и становится новым вороном.

Казаки-разбойники

Участники делятся на две группы (мальчики и девочки). Один мальчик и девочка скидывают «Камень, ножницы, бумага» — кто будет водить. Остальные загадывают водящим слово и убегают. Водящие должны разгадать слово, после чего идти искать. Каждого нужно найти, поймать и вести в лагерь (место дислокации). Когда поймают всех, водящие меняются.

Поехали-поехали

Рисуют круг с цифрами, на каждую становится игрок, в середину круга — водящий. Он закрывает глаза и говорит: «Поехали-поехали», затем называет любую цифру. Стоящий на этой цифре игрок отзывается, и все разбегаются, пока водящий не скажет «стоп». Все замирают, а водящий пытается угадать, сколько шагов до каждого (четыре больших, три «куриных» и т.п.). Тот, до кого дотянулись, становится водящим. Игра повторяется.

Тише едешь — дальше будешь

Играющие становятся на одну черту, а водящий шагов на 10 впереди. Он поворачивается ко всем спиной и говорит: «Тише едешь — дальше будешь», после чего разворачивается лицом. Остальные в это время должны незаметно сделать один шаг вперед. Тот, движение которого водящий заметил, возвращается на один шаг обратно.

Так играют, пока кто-нибудь не окажется на одной черте вместе с водящим. Игра повторяется.

Прятки

Одна из самых любимых игр детей Вологодской области.

Участвует обычно непроизвольное число играющих. Выбирается водящий и какой-нибудь предмет — «кон» (дверь, стенка. и др.). Водящий считает до 20 (возможны различные варианты слов, которые он произносит), остальные в это время прячутся. Водящий находит кого-либо, после чего они наперегонки должны добежать до «кона» и дотронуться до него. Тот, кого находят первым, становится водящим.

Десять палочек

На землю ставят деревянный брусок или чурбак, на который кладут доску с наклоном в одну сторону длиной приблизительно 80 см. На длинный конец помещают 10 палочек или веточек от сухого дерева. По считалке выбирают водящего. Один из игроков ударяет по короткому концу доски — палочки разлетаются. Пока водящий собирает палочки и кладет их на прежнее место, остальные игроки разбегаются и прячутся. Проигрывает тот, кого найдут первым. Проигравшего можно выручить, если успеть, пока водящий не видит, вновь ударить ногой по короткому концу доски, чтобы палочки вновь разлетелись. В этом случае игра начинается вновь с прежним водящим. Если последнему из спрятавшихся игроков удается при «застукивании» выбить ногой палочки, новый водящий таюке не выбирается.

Палочка - выручалочка

Игра очень похожа на «Прятки» и «десять палочек».

Заранее готовят доску, кладут ее на бревно, помещают палочки. Сколько детей, столько и палочек. Выбирают водящего.

Играющие встают в круг. Водящий подходит к доске и со словами «Раз, два, три — лови... (называет имя кого-нибудь из игроков)» ударяет ногой по доске так, чтобы палочки разлетелись. Тот, чье имя назвали, пытается поймать одну палочку. Если поймает — становится водящим, все повторяется сначала. Если не поймает — собирает все палочки, складывает их на доску и произносит: «Раз, два, три, четыре, пять — я иду искать, кто не спрятался, я не виноват». В это время все разбегаются и прячутся. Водящий должен найти всех, но далеко от палочек отходить ему нельзя, так как кто-нибудь может снова выбить их, и ему снова придется их собирать. Если водящий всех находит, сохраняя палочки нетронутыми, он выигрывает. Выбирают нового водящего, и игра повторяется.

Лапта

На земле чертится такой круг, чтобы в нем поместились играющие. Все встают в круг, выбирают по считалке водящего. Тот берет в руки резиновый мяч, остальные держат биты. Водящий считает до десяти, а пока играющие выпрыгивают из круга на одной ноге и разбегаются по площадке. После этого водящий старается попасть в игроков мячом, они же вертятся во все стороны на одной ноге и защищаются от удара битой. Водящим становится тот, в кого попали мячом, или тот, кто встал на обе ноги не в кругу.

Важно: игроки прыгают только на одной ноге, «отдыхать», т.е. вставать на обе ноги, можно только в кругу.

Кухня

Каждый из играющих выбирает себе имя по названию каких- либо кухонных принадлежностей: вилка, кочерга, чашка, нож и т.д. Водящий обращается с вопросами ко всем по очереди, те должны отвечать на любой вопрос только своим именем. Например:

— Что у тебя на лице?

— Кочерга!

— А на чем ты сидишь?

— На кочерге!

Если отвечающий засмеется или скажет невпопад, то он платит фант. В начале игры договариваются о количестве собранных фантов, которые затем разыгрываются.

Охотники

Играющие становятся в одно место — это «дом». За несколько шагов от них, чем дальше, тем лучше, проведена черта, за ней — «лес», где водятся звери. В этот «лес» отправляется «охотник» — один из играющих. Он говорит: «Я пойду в лес на охоту, я поймаю зайца (делает шаг вперед), медведя (делает второй шаг), волка (третий шаг), лисицу» — и при каждом следующем шаге называет какого- нибудь дикого зверя. Нельзя называть домашних животных, на них ведь не охотятся, рыб и птиц, называть одного и того же зверя по 2 раза. Того, кто дошел до «леса» и с каждым шагом без запинки называл разных зверей, считают победителем. Остальных дразнят:

«Ты охотник плохой, возвращайся домой!» Те возвращаются «домой». На «охоту» отправляется новый «охотник».

Краски

Эта игра известна у разных народов. В Вологодской области в нее играют так. По жребию или по считалке выбирают «монаха» и продавца красок. Остальные играющие становятся «красками»: синей, зеленой и т.д. «Краски» сидят или стоят вдоль линии вместе с «продавцом». Метрах в 15—30 отмечают параллельную линию.

Приходит «монах» и произносит следующие слова:

Я Монах в синих штанах,

В зеленой шляпе,

Приехал на хромой собаке.

Продавец красок. Зачем?

Монах. За краской!

Продавец красок. За какой?

Монах. За зеленой (синей и т.д.).

Если названной краски нет среди играющих, приходится перебирать другие цвета. Если имеющуюся «краску» называют, она бежит, а «монах» старается догнать и осалить ее до того, как она достигнет линии. Не осадит — она свободна, возвращается к остальным «краскам» и выбирает себе новый цвет, а «монах» опять идет к «продавцу». Но если «монах» догонит «краску», он отводит ее в свой «дом», который находится сбоку от площадки. «Монаху» надо забрать себе или все краски, или такое их количество, о котором договаривались перед игрой, тогда он выиграл. Если это никак не удается, проводится новая жеребьевка — выбирают нового «монаха» и «продавца» красок, дают новые названия «краскам». Игра продолжается.

Важно: «монах» не должен ловить «краску», пока она не побежала; бежать она должна к противоположной линии, а не куда-нибудь в сторону (иногда специально отмечают боковые линии, забежав за которые, «краска» считается осаленной).

Садовник

По считалке выбирают Садовника. Остальные участники распределяют между собой названия цветков. Садовник приходит в «цветник» и говорит такие слова:

Я садовником родился,

Не на шутку рассердился,

Все цветы мне надоели,

Кроме ... (называет цветок).

Уч а с т н и к — названный «цветок» (отвечает быстро). Ой!

Садовник. Что с тобой?

Ц в е т о к. Влюблена.

Садовник. В кого?

Цветок. В фиалку.

Фиалка должна быстро среагировать, ответив: «Ой!» диалог повторяется между фиалкой и Садовником. Если участник-«цветок» не ответил, то платит «садовнику» фант. Набирается определенное количество фантов, которые потом разыгрываются. Садовник спрашивает: «Что делать этому фанту?» Участники дают задание на выкуп. Игра заканчивается, когда фанты все выкуплены.

Фанты

Фант— любой предмет, который отдает участник игры, оштрафованный за неудачное в ней участие. В конце игры фанты разыгрываются: их владельцы получают шутливые и самые неожиданные задания (см. Разыгрывание фантов). Это так увлекательно, что нередко становится главным для играющих, а предшествующие игры рассматриваются лишь как способ собирания фантов. Здесь подходят самые разные умственные игры, например,

«Земля — вода — небо». Но были все же с давних времен наиболее излюбленные, которые так и назывались «игрой в фанты», например, игра «“да” и “нет” не говорите», дожившая до наших дней.

Выбирают ведущего из самых опытных, имеющих большой запас вопросов. Он начинает с традиционных слов:

Вам прислали 100 рублей

(Барыня прислала 100 рублей).

Что хотите, то купите,

Но черный с белым не берите,

«да» и «нет» не говорите.

После чего водящий беседует с одним из играющих, задавая ему неожиданные вопросы-ловушки. Тот должен отвечать на поставленные вопросы, используя при этом любые слова кроме «да», «нет», «черный», «белый». Например:

— Вы, конечно, знаете, какого цвета трава? («да» отвечать нельзя, иначе придется отдать фант — платочек, монету или другую личную вещь.)

— Знаю, — отвечает игрок и радуется, что «не попал на удочку».

Вопросы водящий должен задавать быстро, по возможности без пауз:

— А какого цвета небо? Уголь? Снег?

Сказав: «Снег белый», — играющий, конечно же, «попадается». Приходится платить фант. Затем водящий подходит к другим играющим, старается их «подготовить». Так он обходит всех. Если ему удается собрать несколько фантов, начинают их разыгрывать. Если ведущему не удается выиграть ни одного фанта, на его место назначают кого-нибудь другого, или меняют игру, собирая фанты со всех совершивших ошибки.

Подсказывать отвечающему нельзя; часто договариваются не смеяться при любых вопросах, ответах, неожиданных комичных ситуациях — засмеявшийся платит фант.

Разыгрывание фантов

Фанты, собранные в предыдущих играх, складывают в шапку, сумку или коробку и выбирают остроумного выдумщика, которому поручают назначать задания владельцам фантов.

Чтобы больше было неожиданностей и никто не спорил против полученного задания, игру проводят в виде жеребьевки. Назначающего задание просят отвернуться и не подглядывать. Кто-нибудь из несдавших ни одного фанта вызывается помогать в их разыгрывании. Он достает первый попавшийся фант и показывает его. Интересно, что в последнее время чаще стали совсем не прятать фанты, а раскладывать их на виду у всех, кроме назначающего задания. Даже специально перебирают фанты, называя, какой кому принадлежит. Тем забавнее ситуация: все знают, чью судьбу будет решать назначающий задание, а он не знает и, возможно, дает трудное задание самому себе, так как его фант лежит среди других.

Задания должны быть игровыми, шутливыми, и чем они необычнее, неожиданнее, тем интереснее. Пропеть петухом, проквакать, про- прыгать на одной ноге — это считается еще очень легким. Бывает, что назначающий задания устраивает целый концерт самодеятельности, заставив одного плясать, другого — петь частушки, третьего — составить шумовой оркестр или изобразить пантомиму «На рыбалке», «В бане», «Пожар» и т.п.

Важно: правила при разыгрывании фантов тоже чисто игровые, шутливые: ни на кого и ни на что не обижаться, а лучше уж своего обидчика поколотить хорошенько (шутливо); нельзя отказываться от выполнения любого задания, помня, что это игра и, значит, задание можно осуществить по-игровому, условно.

Горелки

Много других русских названий у этой игры: «Гори ясно», «Огарьиши», «Разбегиши», «Разлуки» и др. Известна она почти у всех славянских народов, является очень древней. Возрождение этой игры на русских народных праздниках и гуляниях приобретает сегодня почти обрядовое, символическое значение.

Участвовать могут 5—25 мальчиков и девочек. Нужна лужайка, площадка длиной не менее 20—30 м. Выбирают водящего — «горельщика», делятся на пары: обычно мальчик — девочка, берутся за руки, становятся друг за другом колонной. Впереди в 3—5 м от первой пары стоит «горельшик». Все говорят хором нараспев:

Гори, гори ясно,

Чтобы не погасло.

Глянь на небо:

Птички летят,

Колокольчики звенят.

Раз, два, три — беги!

«Горельщик» стоит спиной к остальным. Начиная со слов «Глянь на небо», он смотрит вверх. В это время стоящие в последней паре разъединяют руки и идут кто справа, кто слева вдоль колонны к ее началу. Почти поравнявшись с «горельщиком», они ждут последних слов, после чего бросаются бежать вперед мимо «горельщика». Он гонится за любым из них и старается поймать (достаточно только осалить, коснувшись рукой) прежде, чем они снова возьмутся за руки. Кого «горельщик» поймает, с тем и становится парой впереди всей вереницы. Водит игрок, оставшийся один. Если же «горельщик» никого не поймал, он снова «горит» — ловит следующую пару.

Правила: «Горельщик» не имеет права оглядываться и подсматривать, какая пара собирается бежать мимо него. В противном случае приготовившиеся бежать могут поменяться очередью с другой парой или местами друг с другом. Никто не должен начинать бег прежде, чём прозвучит слово «беги». «Горельщик» может осалить бегущих только до того момента, как они возьмутся за руки. Каждый раз пара пробежавших становится впереди колонны.

Разновидность игры. Все становятся в круг. Ведущий со словами «Раз, два, три — беги!» задевает платочком любую пару детей. Они бегут в разные стороны, соревнуясь, кому удастся схватить платочек первым. Победивший с платочком встает в круг. Игра продолжается.

Жмурки

Встречается несколько различных вариантов данной игры. Выбирают водящего, завязывают ему платком глаза, выводят на середину комнаты, поворачивают несколько раз вправо-влево так, чтобы он не знал, к кому стоит лицом. Водящий начинает ловить убегающих от него игроков.

Иногда его отводят в какой-нибудь угол и спрашивают: «Что пил?» Водящий отвечает: «Квас». Ему говорят: «Ищи нас!» Разведя руки, водящий начинает искать играющих, а поймав кого-нибудь, должен назвать его по имени. Если угадает правильно, пойманный становится водящим.

Яша

Эта игра — хороводный вариант «Жмурок». Из числа играющих по считалке выбирают водящего — «Яшу». Играющие встают в круг, в центре сажают Яшу, завязывают ему глаза, после чего образуют вокруг водящего замкнутую цепь, взявшись за руки, приговаривая:

Сиди, сиди, Яша,

Ты забава наша.

Ты грызешь орешки

Для своей потешки.

Яша делает вид, будто грызет орехи. При последнем слове играющие останавливаются, хлопают в ладоши,  а Яша, встав, с закрытыми глазами кружится. Играющие поют:

Свои руки положи,

Имя правильно скажи.

Яша с закрытыми глазами подходит к кому-нибудь, дотрагивается до него и отгадывает, кто это.

Яша и Маша

Весело проходят «Жмурки» с элементами комической инсценировки. Выбирают водящими мальчика и девочку и назначают первого быть Машей с тоненьким голоском, а вторую Яшей, который говорит басом. Обоим завязывают глаза. Иногда еще и кружат вокруг себя, чтобы те окончательно потеряли ориентировку.

Остальные играющие образуют вокруг водящих замкнутую цепь, для чего лучше взяться за руки. Яшу отводят подальше от Маши и предлагают ему найти ее. Вытянув вперед руки, Яша начинает искать и звать: «Где ты, Маша?» — «Я тут», — басовито отвечает «Маша», но сама не очень-то торопится встретиться с Яшей и, чувствуя его приближение, отбегает в сторону.

движения вслепую комичны и неожиданны. Случается, Яша принимает за Машу кого-то из стоящих вокруг и скорее хватается за него. Смеясь, ему объясняют ошибку. Не дают и Маше выйти из круга и натолкнуться на стену.

Наконец Яша находит Машу, после чего их обоих можно заменить новой парой желающих. А можно и предоставить им право поменяться ролями, особенно если играли весело, проворно, изобретательно.

Правила: окружающие не должны подсказывать водящим, где кто находится. Чтобы поймать Машу, достаточно коснуться ее рукой, не хватая и не удерживая. Если Яша долго не может найти Машу, надо предложить им поменяться ролями или уступить место новой паре желающих.

Салочки

Одна из самых распространенных игр на Русском Севере. В разных местах она имеет разные названия, например, «салки», «ловишки», «пятнашки», «ляпки», и варианты условий. Коллективная, подвижная игра, способствующая развитию крупной моторики, — для детей 5—7 лет.

При всем разнообразии правил суть игры заключается в том, что один или несколько водящих ловят других игроков, после чего меняются с ними местами. Обычно водящего в этой игре так и называют — «пятнашка». «Пятнашка» старается поймать кого-либо из играющих или дотронуться до него ладонью. При этом иногда приговаривает: «На тебе ляпку, отдай ее другому!» Получивший ляпку, бегает за всеми, пытаясь в свою очередь передать ее кому-нибудь с тем же приговором. А играющие убегают от него, дразнят: «Не дашь лепок, не вырастешь с вершок!»

Салки-пересекалки

В этом варианте игры любой желающий может выручить того, кого пытается настичь «пятнашка» для этого он должен пересечь  дорогу между ними. Как только он перебежит дорогу, «пятнашка» ловит уже его. Тогда еще кто-нибудь может снова пересечь дорогу — «пятнашка» начинает ловить нового игрока. Остальные стараются каждый раз выручить того, за кем гонятся. А «пятнашка», в свою очередь, должен быстро переключиться и ловить нового игрока, пересекающую дорогу.

Салки с пленом

Выбирают водящего, который остается таковым на все время игры. Он громко сообщает: «Я — салка!» — и начинает ловить играющих, которые бегают по площадке, не выходя за ее пределы. Всех пойманных «салка» отводит в свой «дом» (берет в плен) — угол площадки. Но пленных можно выручать: для этого надо коснуться пленного игрока рукой. «Салка» же старается осалить каждого, кто посмеет приблизиться к его «дому». Игра заканчивается только тогда, когда все играющие переловлены.

Салочки в два круга

Образуют два круга: внутренний и внешний. Играющие в разных кругах двигаются в противоположных направлениях. По сигналу водящего, которого предварительно выбирают по считалочке, они останавливаются. Все играющие во внутреннем круге, стараются быстро осалить игроков внешнего круга, дотронувшись до них рукой раньше, чем те успеют присесть. Осаленные встают во внутренний круг, игра начинается сначала. Когда во внешнем круге останется мало игроков (о количестве заранее договариваются), игра заканчивается.

Чижик

Старинная русская игра. Играют на достаточно просторной площадке или лужайке. для игры нужны чижик (цурка) и битка. Цурка — это круглая палочка длиной 8—10 см, диаметром 1—З см. Оба конца ее срезаются на конус. Битка — палка с плоским концом лопаткой, длина битки примерно 60—80 см.

На земле чертят «кон» (круг диаметром в 1 м или квадрат), в центр его кладут цурку. Определяют поле, куда надо направить ее полет. Один из играющих (метальщик) ударяет биткой по заостренному концу цурки, стараясь выбить ее в поле. Предварительно цурку подбрасывают вверх, а затем вторым или иногда даже третьим ударом отбивают ее подальше. В случае промаха, а также если она ляжет слишком близко, метальщик может повторить свой удар, но после третьего промаха меняется с водящим ролями. Второй играющий — водящий — старается поймать цурку на лету или задержать ее пая-кой и с того места, куда она упадет, забросить в поле. Если цурка попадет в круг или водящий поймает ее на лету, игроки меняются ролями.

Хвост и голова

Это веселая подвижная игра. Выбирают «голову» (например дракона) и <хвост». Все становятся в линию один за другим, «голова» — в начале колонны, а «хвост» — в конце. Каждый кладет руки на плечи стоящего перед ним. «Голова» говорит:

Ах, как весело мне что-то,

Вот бы кости поразмять.

Поиграть бы мне охота,

Разве хвостик свой поймать?

«Хвост» громко отвечает:

Что ты выдумал, чудо-юдо?

Коль меня ты отгрызешь,

Никуда уж ты отсюда

Никогда не уползешь!

«Голова» начинает охотиться за «хвостом», тот должен все время увертываться. Эта игра особенно интересна, если играющих много, хвост колонны получается длинный и может несколько раз извиваться. Пойманный «хвост» обязательно платит фант, а после выполнения задания может сам стать «головой».

Решето

В Нюксенском районе разновидность этой игры была известна под названием «Задним гусем». Игроки становятся в цепочку друг за другом, а водящий — в 4—5 шагах перед ними. Все нараспев скандируют: «Заднему гусю голову сломить!» — при этих словах игрок, возглавляющий цепочку, бежит в ее конец, водящий гонится за ним, стараясь поймать раньше, чем тот окажется позади последнего «гуся». Если водящему это удается, то под хохот и насмешки вроде: «Заднему гусю головешку в дыру!» — пойманный «гусь» идет на место водящего, а прежний водящий занимает место в конце цепочки. Если же «гусю» удается «упорхнуть», водящий бежит к первому игроку, а тот убегает в конец цепочки. И так, пока какой- нибудь «гусь» не становится добычей водящего.

Шлепанки

Играющие становятся в круг, повернувшись лицом к его центру, на расстоянии примерно шага друг от друга. По считалочке выбирают водящего. Он выходит в центр круга, называет имя одного из играющих и бросает мяч о землю так, чтобы он отскочил в нужном направлении. Тот, чье имя прозвучало, ловит мяч и отбивает его — шлепает ладонью, тоя на месте. Количество отбиваний мяча по предварительной договоренности, но не больше пяти, чтобы остальным играющим не пришлось долго ждать своей очереди. После отбивания мяча играющий перебрасывает его водящему. Игра продолжается до тех пор, пока кто-нибудь не уронит мяч. Тот, кто роняет мяч, занимает место водящего.

Играть можно в два, три мяча, но тогда надо выбирать двух или трех водящих.

Штандер

Играющие образуют круг, выбирают водящего, который с мячом становится в середину. Водящий подбрасывает мяч вверх и кой и с того места, куда она упадет, забросить в поле. Если цурка попадет в круг или водящий поймает ее на лету, игроки меняются ролями.

Хвост и голова

Это веселая подвижная игра. Выбирают «голову» (например дракона) и»хвост». Все становятся в линию один за другим, «голова» — в начале колонны, а «хвост» — в конце. Каждый кладет руки на плечи стоящего перед ним. «Голова» говорит:

Ах, как весело мне что-то,

Вот бы кости поразмять.

Поиграть бы мне охота,

Разве хвостик свой поймать?

«Хвост» громко отвечает:

Что ты вздумал, чудо-юдо?

Коль меня ты отгрызешь,

Никуда уж ты отсюда

Никогда не уползешь!

«Голова» начинает охотиться за «хвостом», тот должен все время увертываться. Эта игра особенно интересна, если играющих много, хвост колонны получается длинный и может несколько раз извиваться. Пойманный «хвост» обязательно платит фант, а после выполнения задания может сам стать «головой».

Решето

В Нюксенском районе разновидность этой игры была известна под названием «Задним гусем». Игроки становятся в цепочку друг за другом, а водящий — в 4—5 шагах перед ними. Все нараспев скандируют: «Заднему гусю голову сломить!» — при этих словах игрок, возглавляющий цепочку, бежит в ее конец, водящий гонится за ним, стараясь поймать раньше, чем тот окажется позади последнего «гуся». Если водящему это удается, то под хохот и насмешки вроде: «Заднему гусю головешку в дыру!» — пойманный «гусь» идет на место водящего, а прежний водящий занимает место в конце цепочки. Если же «гусю» удается «упорхнуть», водящий бежит к первому игроку, а тот убегает в конец цепочки. И так, пока какой- нибудь «гусь» не становится добычей водящего.

Шлепанки

Играющие становятся в круг, повернувшись лицом к его центру, на расстоянии примерно шага друг от друга. По считалочке выбирают водящего. Он выходит в центр круга, называет имя одного из

играющих и бросает мяч о землю так, чтобы он отскочил в нужном направлении. Тот, чье имя прозвучало, ловит мяч и отбивает его — шлепает ладонью, стоя на месте. Количество отбиваний мяча — по предварительной договоренности, но не больше пяти, чтобы остальным играющим не пришлось долго ждать своей очереди. После отбивания мяча играющий перебрасывает его водящему. Игра продолжается до тех пор, пока кто-нибудь не уронит мяч. Тот, кто роняет мяч, занимает место водящего.

Играть можно в два, три мяча, но тогда надо выбирать двух или трех водящих.

Штандер

Играющие образуют круг, выбирают водящего, который с мячом становится в середину. Водящий подбрасывает мяч вверх и выкрикивает имя одного из играющих (например: «Наташа»). Пока Наташа ловит мяч, остальные разбегаются в разные стороны. Поймав мяч, Наташа громко произносит: «Штандер!» — это сигнал, чтобы все играющие остановились. Наташа, стоя в кругу, определяет расстояние до любого играющего (до Саши — три прыжка, десять «гусиных» шагов, пять обычных). Затем она выполняет все перечисленные действия и бросает мяч в другого игрока. Если попадает в него, он становится водящим и все играющие возвращаются в круг, если не попадает, то водит.

Разновидность игры. Водящий подбрас.ывает мяч вверх и выкрикивает: «Штандер!» Играющие стараются поймать мяч. Тот, кто ловит мяч, считает до трех, остальные разбегаются в стороны, но на счет «три» должны остановиться. Водящий целится в любого. Игрок, которого выбивают, становится водящим, и игра возобновляется.

Круговая лапта

Водящего выбирают следующим образом: тот, на кого выпадает считалка, выбирает себе пару; считаются до тех пор, пока кто-нибудь один не остается — он и становится водящим.

На земле вычерчивают круги диаметром 70—80 см. Играющие становятся каждый в свой круг с лопаткой в руке. Водящий бросает небольшой резиновый мяч, который играющие отбивают лопатками. Водящий должен попасть в одного из играющих с того места, на которое упал мяч. Если водящий попадает в одного из игроков, они меняются местами.

Разрешается ловить летящий мяч: сколько «свечек» ловит играющий, столько попаданий в него ему прощается. Но ловить «свечкю> опасно — не поймаешь, а лишь заденешь руками, и становишься водяшим.вьикрикивает имя одного из играющих (например: «Наташа»). Пока Наташа ловит мяч, остальные разбегаются в разные стороны. Поймав мяч, Наташа громко произносит: «Штандер!» — это сигнал, чтобы все играющие остановились. Наташа, стоя в кругу, определяет расстояние до любого играющего (до Саши — три прыжка, десять «гусиных» шагов, пять обычных). Затем она выполняет все перечисленные действия и бросает мяч в другого игрока. Если попадает в него, он становится водящим и все играющие возвращаются в круг, если не попадает, то водит.

Разновидность игры. Водящий подбрасывает мяч вверх и выкрикивает: «Штандер!» Играющие стараются поймать мяч. Тот, кто ловит мяч, считает до трех, остальные разбегаются в стороны, но на счет «три» должны остановиться. Водящий целится в любого. Игрок, которого выбивают, становится водящим, и игра возобновляется.

Круговая лапта

Водящего выбирают следующим образом: тот, на кого выпадает считалка, выбирает себе пару; считаются до тех пор, пока кто-нибудь один не остается — он и становится водящим.

На земле вычерчивают круги диаметром 70—80 см. Играющие становятся каждый в свой круг с лопаткой в руке. Водящий бросает небольшой резиновый мяч, который играющие отбивают лопатками. Водящий должен попасть в одного из играющих с того места, на которое упал мяч. Если водящий попадает в одного из игроков, они меняются местами.

Разрешается ловить летящий мяч: сколько «свечек» ловит играющий, столько попаданий в него ему прощается. Но ловить «свечкой»опасно — не поймаешь, а лишь заденешь руками, и становишься водящим  Если мяч не долетел до играющих, разрешается выбежать из круга и отправить мяч еще раз. Водящий может использовать ситуацию и занять освободившийся круг. В таком случае прозевавший игрок отдает свою лопатку водящему и занимает его место.

При близкой опасности (когда мяч оказывается рядом) разрешается отойти назад, оставив в кругу лишь одну ногу, или присесть и, прикрыться лопаткой. Водящий выбирает наиболее уязвимого, на его взгляд, противника и целится.

Вышибала

Выбирают двух водящих по считалке. На земле чертят большой прямоугольник (2х4 м и больше) или круг.

Водящие (вышибалы) встают друг напротив друга, один из них держит в руках мяч. Остальные играющие (любое количество) стоят между ними, но как можно дальше от того, у кого в руках мяч. Задача водящих — осалить мячом всех, находящихся в прямоугольнике, те же стараются увернуться, перебегают от одной стороны к другой. Играющие могут ловить мяч, набирал тем самым себе «свечи». Каждая «свеча» дает возможность игроку оставаться в круге (квадрате) до тех пор, пока его не выбьют. Осаленный игрок выходит из игры.

Игра заканчивается тогда, когда выбит последний игрок. Побеждает тот, кто остается последним. Ну а те, кто был выбит первыми, становятся водящими.

Важно: играющие не могут выходить за линию круга (прямоугольника).

Разновидность Игры. Играющие сидят на земле, подогнув колени, руками угiираясь в землю, водящие пытаются попасть в них мячом. Те должны отбить мяч ногами или увернуться от него, передвигаясь, но не меняя положения. Тот, кто не сумеет защититься, выбывает из игры.

Хали-хало

Выбирают водящего. Он загадывает слово (название предмета, города), бросает мяч играющим по очереди и говорит: «Отгадай слово на букву А». Если все называют не то, что задумано, водящий открывает уже две буквы и снова бросает мяч всем по очереди. Если слово отгадано, водящий подбрасывает мяч вверх, как можно выше, и кричит: «Хали-хало!» Отгадавший слово старается как можно быстрее поймать мяч и крикнуть «стоп», а другие — убежать как можно дальше. Игрок с мячом старается попасть в кого-нибудь, сделав в его сторону три больших шага или прыжка. Если попадает, то становится водящим, не попадает — водящий остается прежний.

Два Мороза

Игра хорошо знакома с детства каждому. И молодежь охотно вступает в эту игру, когда ее затевают на зимних праздниках, гуляниях, на Масленице. Требуется лишь небольшая площадка примерно 8 х 12 м. Границы ее обозначают палочками, комками снега, флажками и т.п. Водящих — двух Морозов — подбирают из желающих, способных ярко сыграть свои роли, чем и обеспечивается успех игры. Они выходят на середину площадки. Подбоченясь, обращаются к собравшимся: «Мы два брата молодые, два Мороза удалые».

— Я Мороз — Красный нос, — объявляет один.

— Я Мороз — Синий нос, — представляется другой и спрашивает с напускной угрозой в голосе (могут говорить оба Мороза вместе):

— Ну-ка, кто из вас решится в путь-дороженьку пуститься?

Ребята обычно уже знают, что тут надо хором ответить:

— Не боимся мы угроз, и не страшен нам мороз!

Старшие, бывает, стесняются декламировать хором. Достаточно, если хоть кто-то из играющих (им может быть один из организаторов игры) произнесет ответ и первым бросится перебегать площадку, увлекая за собой всех остальных. Иногда никто никак не решается на это. Тогда «морозы» объявляют, что все, кто не побежит на счет три, станут проигравшими — будут замор-р-р-рожены!

Все бросаются перебегать площадку, а «морозы» стараются их осалить (коснуться) рукой. Осаленный должен остановиться, расставив руки в стороны и замерев без движения, как «замороженный». «Разморозить» его могут другие, еще не осаленные игроки, коснувшись рукой. Тогда он бежит вместе со всеми за противоположную границу площадки, куда водящие уже не могут забегать.

Подсчитав «замороженных» и потирая руки, «морозы» вновь спрашивают, не решается ли кто-нибудь «в путь-дороженьку пуститься», а если надо, считают до трех. Перебегая площадку в обратную сторону, играющие стараются выручить «замороженных», но «морозы» охраняют их и стараются еще кого-нибудь «заморозить». После нескольких перебежек подсчитывают общую «добычу» и предлагают другим желающим попробовать себя в роли «морозов». Желающих обычно много: предпочтение отдается выручавшим других.

Правила: перебегать площадку можно только после слов «Не страшен нам мороз!» или счета «три». Тогда уже нельзя не бежать, иначе становишься «замороженным*. Подобная участь грозит вернувшимся назад. «Замороженные» не должны шевелиться, пока их не «разморозит» прикосновение товарища. Но если спаситель будет в этот момент осален, он должен сам застыть на месте. Бывает, что с разгону он успевает добежать и коснуться «замороженного», но тот должен помнить, что такое освобождение уже недействительно: бежать нельзя,  иначе выбываешь из игры. Забежавшие за боковую (длинную) сторону площадки считаются осаленными. А вот за короткой стороной — спасение: туда «морозы» забегать не могут. Охраняя «замороженных», водящие не должны держать их рукой. Иногда договариваются, что «замороженных» второй раз водящие отводят в свой «ледяной терем», где выручить их уже нельзя до смены водящих.

У дедушки Трифона

Все играющие становятся в круг и берутся за руки. Водящий выходит в центр и говорит: «Ну, сынки мои, я — дедушка Трифон. Что я буду делать, то и вы делайте». Скажет это водящий и запоет. Весь хоровод идет по кругу и все поют:

У дедушки Трифона,

Семеро детей.

Семеро детей,

Семь сыновей.

дедушка Трифон показывает, какие огромные глаза у его сыновей, и поет: «С такими глазами». Все остальные останавливаются и показывают, какие огромные у них глаза, повторяют: «С такими глазами». И снова идут по кругу.

дальше дедушка Трифон показывает, какие густые брови, какие носы, уши, губы, плечи, руки, ноги у его сыновей. Все останавливаются, повторяют его движения и снова идут. После дедушка Трифон запевает:

Они не пили, не ели,

Все на дедушку глядели

И все делали вот так!

И все делали вот так!

Остальные подхватывают. А дедушка Трифон выдумывает разные движения и показывает — то руками в бока упрется и подпрыгнет, то потянет себя за нос, то подпрыгнет на одной ноге, то поднимет за волосы. Играющие должны проворно и быстро повторить все движения и разом остановиться. При каждом новом движении говорят:

И все делали вот так!

И все делали вот так!

Кто не поспеет, замешкается или ошибется, становится рядом с дедушкой и повторяет его действия и всех остальных.

Как у бабушки Ларисы

Эта игра очень похожа на  предыдущую.  Играющие становятся в круг, один из них — водящий —  в центре. Все идут по кругу со словами:

Как у бабушки Ларисы

Было семеро детей.

Они не пили, не ели,

Все на бабушку глядели,

Разом делали вот так...

Стоящий в центре круга изображает фигуру, играющие повторяют ее и замирают. Тот, кто первый пошевелится, выходит из игры. Если водящий — мальчик, то слова «как у бабушки Ларисы» заменяют словами: «Как у дедушки Ивана».

Пирог

Выбирают водящего по считалке, становятся в две шеренги, друг против друга. Водящий приседает в центре — он «пирог». Все поют и двигаются.

Экий он высоконький,

Экий он широконький,

Экий он мягонький.

Руки поднимают вверх.

Руки разводят в стороны.

Руками гладят живот.

Первый из каждой шеренги бежит и дотрагивается до «пирога». Кто первый задел — уводит «пирог» к себе в шеренгу. Кто опоздал — становится «пирогом». Игра продолжается, пока интересно играть. В конце можно взяться за руки и устроить перетягивание.

Пошла коза по лесу

Дети стоят в кругу, взявшись за руки. Выбирается водящий («коза» или «козел»). Стоя внутри круга, он выбирает из играющих пару и выводит ее в круг. Все хором:

Пошла коза по лесу,

По лесу, по лесу,

Нашла себе принцессу,

Принцессу, принцессу,

давай, коза, попрыгаем,

Попрыгаем, попрыгаем.

И ножками подрыгаем,

Подрыгаем, подрыгаем,

И ручками похлопаем,

Похлопаем, похлопаем,

И ножками потопаем,

Потопаем, потопаем.


дети вместе с водящим выполняют соответствующие движения. (Слова можно пропевать.)

.

Как у бабушки Ларисы

Эта игра очень похожа на предыдущую. Играющие становятся в круг, один из них — водящий — в центре. Все идут по кругу со словами.

Царь Горох

По считалке выбирают царя Гороха. Обычно он должен сидеть на небольшом пригорке.

Играют все желающие, но не более 5—7 человек, так как большой группе труднее договориться.

Все отходят в сторонку и шепотом договариваются о том, что будут изображать: труд людей, какие-либо бытовые ситуации. Показывать можно ногами, руками, всем телом, мимикой, но нельзя произносить ни звука. Затем подходят к подножию горки со словами:

«Здравствуй, царь Горох!» Тот отвечает: «Здравствуйте, милые детки! Где вы были? Что вы делали?»

И г р а ю щи е. Где мы были, мы не скажем, а что делали, покажем!

После этого дети начинают показывать то, о чем договорились. Царь Горох должен отгадать, что они изображают. Если не угадывает, его спрашивают: «Сдаешься?» При утвердительном ответе — раскрывают замысел задуманного, затем загадывают снова. Если царь Горох угадывает, он сбегает с горки и догоняет детей. Пойманный становится новым царем Горохом.

Золотое кольцо

Все играющие садятся рядом, выбирают водящего. У водящего — кольцо, которое он прячет в ладонях у любого играющего, стараясь положить его незаметно. В это время остальные поют:

А я золото хороню,

Чисто серебро хороню.

В высоком терему.

Гадай, гадай, девица.

Гадай, гадай, красивая,

Через поле идучи,

Русу косу плетучи,

Шелком перевиваючи,

Златом переплетаючи.

Нал, пал перстень

В калину-малину,

В черную смородину.

Кумушки, вы, голубушки

Вы скажите, не утаите,

Мое золото отдайте!


Сразу по окончании песни играющий, стоящий последним в ряду, ищет кольцо. А все приговаривают: «Гадай, гадай, у кого кольцо, чисто серебро». Играющий угадывает, у кого спрятано кольцо, и становится водящим.

Разновидность игры. дети сидят полукругом. Водящий кладет колечко в руки одному из играющих. Все зажимают крепко руки. Водящий говорит: «Колечко, колечко, выйди на крылечко!» У кого колечко, тот и выбегает, остальные стараются его удержать.

Слухи

«Испорченный телефон», «Сломанный телефончик» — так называют эту игру сейчас. Но не менее образно и даже более точно емкое старинное название — «Слухи». Сообщит что-то один человек другому, а вскоре сам слышит эту весть измененной до неузнаваемости, но вполне правдоподобной, на первый взгляд

Играют 5—10 человек, усевшись, а то и встав рядком или полукругом. Одного выбирают ведущим. Он садится первым в ряду, придумывает любую фразу и тихонько шепчет ее на ухо крайнему игроку. Тот передает на ухо соседу, и так — по порядку. Ведущий подходит к последнему в ряду и спрашивает, что ему сказали. Тот громко повторяет, что он услышал. Почти всегда с первоначальной фразой происходят удивительные превращения. Говорил водящий, например: «Таил же ребенок совсем». А пришло к нему такое «известие»: «Там жеребенок вовсе».

Конечно, водящий и старался придумать фразу с подвохом, чтобы ее легко было понять в каком-нибудь другом смысле. Но свою роль играет также то, что иной игрок не все слова расслышит, а передавать соседу бессмыслицу стесняется — вот и придумывает сам недослышанные слова.

Кто первым исказил фразу водящего? Чтобы выявить это, просят повторить, что кто услышал. Первому исказившему слова приходится пересесть в самый конец ряда. На освободившееся место садится ведущий. Новым ведущим становится тот, кто оказывается первым в ряду. Изредка случается, что фраза доходит до конца без искажений. Тогда прежний ведущий еще раз начинает игру, придумав новое сообщение.

Правила: передавать фразу надо на ухо и так, чтобы другие не услышали. Говорить нужно отчетливо, не искажал слов нарочно. Нарушавший правило садится последним в ряду. Переспрашивать нельзя, но не разрешается говорить и бессмыслицу.

Заря-заряница

Выбирают водящего (зарю»), садятся в круг на корточки. Водящий ходит вне круга, прячет за спиной «ключи» — платочек с завязанным узелком или жгутик. Вместе со всеми он произносит:

Заря-заряница, красная девица,

По небу ходила, ключи обронила.

Месяц видел, солнце скрыло!

А сам в это время пытается положить кому-нибудь сзади «ключи». Играющим оглядываться нельзя. Тот, кто заметит подброшенный платочек, старается поскорее схватить ключи и догнать водящего. Сделав это, игрок «бьет» водящего его платочком, приговаривая: «Не теряй ключей, не теряй ключей!» Водящий садится на место игрока, догнавшего его, а тот становится «зарею».

Разновидность игры. Играющие становятся кругом к центру лицом. Выбирают водящего. Он с лентой обходит круг по внешней стороне, остальные произносят:

Заря-заряница

По полю гуляла,

Ленту потеряла.

Кто ленту найдет,

Тот водить пойдет.

Водящий кладет ленту на плечо любому из играющих. Все разбегаются в разные стороны, обегают круг. Выигрывает тот, кто первый встанет на освободившееся место. Водящий — тот, кто проиграл.

Дедушка

Один из играющих по жребию становится «дедушкой». Он садится на стул посреди комнаты, вокруг него мелом чертят круг. Все играющие, взявшись за руки, поют, одновременно передвигаясь по кругу:

Уж ты, дедушка, седой,

Что сидишь ты под водой?

Выглянь на минуточку,

Посмотри хоть чуточку.

Мы пришли к тебе на час,

Ну-ка тронь, попробуй, нас!

Как только «дедушка» встает с места, он старается схватить кого- нибудь  из играющих. Причем в отличие от остальных играющих, «дедушка» не может ступить за пределы черты. Осаленный занимает его место и становится «дедушкой».

Колдуны

Играющие (девочки и мальчики) делятся на две команды: «колдунов» и «детей». «дети» разбегаются, а «колдуны» стараются их догнать и «опалить» — заколдовать. «Заколдованный» должен стоять на месте, подняв руки в стороны. «дети» могут расколдовать его, дотронувшись до руки, «колдуны» же стараются помешать этому.

Игра заканчивается в пользу «колдунов», если все «дети» оказываются «заколдованными». Если водящий долго бегает за одним и

тем же игроком, то тот кричит: «За одним не гонка — поймаешь поросенка».

Хрен

Вологодские варианты этой старинной игры очень напоминают хоровод. Участники становятся вокруг стоящего в середине или сидящего на полу игрока — «хренинки» и поют:

Хрен ты, хрен,

Молодой ты хрен,

Уж не я тебя садила,

Не я поливала.

Садил тебя Иван,

Поливал Селиван,

Селиванова жена

Да огораживала,

Его дочка Катерина

Все присматривала.

Уж я вырву хренинку

И вытряхну!

(Тарногский и Верховажский районы)

В Белозерском районе все игроки кроме двоих («бояр»), обхватив друг друга под мышками, становятся в цепочку. Оказавшийся первым («корень» или «мать») хватается за ручку двери. После этого поют:

Хрен, ты мой хрен,

Яровой, садовый,

Не тебя садила,

Не я поливала,

Сам хрен рос,

Город разнес.

Ехали бояре

Из Новагорода,

Видели ... (имя последнего в цепочке)

В высоком терему:

— Эту бы ... (имя) (этого)

За нашего князя (княгиню)

За грамотника (грамотницу),

За серебряника (серебряницу).

После этого «бояре» подходят к «корню» и просят его: «Мать, мать, прикажи нам хрен копать!» «Корень» может отказать: «Рано,

еще не вырос!» — и тогда припевка повторяется, а может и дать согласие: «Копай, да только на моей земле отряхивай!» Это значит, что «бояре» могут оторвать от цепочки последнего игрока: подхватив под локти, несколько раз приподнять его вверх. Так продолжается, пока не дойдут до «корня».

Дедушка-рожок

Водящему (дедушке-рожку) отводят «дом» (очерченное место). Остальные игроки делятся на две команды и расходятся в разные стороны на одинаковое расстояние от «дома» дедушки-рожка. При этом каждая команда проводит черту, обозначающую ее «дом». Когда все приготовления закончены, водящий из своего «дома» спрашивает: «Кто меня боится?» На что ему отвечают: «Никто» — и перебегают из одного «дома» в другой, говоря при этом: «дедушка-рожок на печи дыру прожег». Дедушка ловит игроков. Пойманные должны сидеть в «доме дедушки-рожка до конца игры или до тех пор, пока кто-нибудь их не «распятнает». В другом варианте игры пойманные игроки должны помогать  водящему ловить остальных.

Горшки-крыночки

Половина играющих садится в кружок на корточки, изображая горшки. Около каждого «горшка» стоит сторож. По очереди к каждому из сторожей подходит водящий и спрашивает: «Нет ли продажных горшков?» Сторож может ответить: «Нет продажных» или «Кочерга со двора», — после чего водящий переходит к следующей паре. Если сторож согласен на продажу, то он говорит: «Купи! Что даешь?» Тот: «Шильце, мыльце, белое белильце, белое полотенце». («Шильце, мыльце, золотое зеркальце».) Сторож: «Ладно, по рукам!» Оба ударяют по рукам и бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто первым вернется на место, становится сторожем, а опоздавший — водящим. В спорных ситуациях победившим считается тот, кто первым прикоснется к сидящему («горшку»). Иногда для решения спора играющим приходится еще раз обежать круг.

Если никто из сторожей долгое время не соглашается на продажу, то водящий имеет право заявить любому: «Хочу отнять у тебя горшок!» После чего они разбегаются в разные стороны, и игрок, первым обежавший круг, становится сторожем.

ВЫВОД:

Народные игры многому учат детей, способствуют развитию ловкости, быстроты движений, меткости. Приучают к сообразительности.

Безусловно, эти игры – национальное богатство, и важно, чтобы дошкольники их знали и любили.

ИСПОЛЬЗУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА:

1.Приложение к журналу «Клуб» «Народное Творчество» № 4 – 1990, 35с.

2.Л.В. Былеева «Русские народные игры»М., «Советская Россия» 1988г., 44 – 46 с.

3.М.Ю. Картушина «Русские народные праздники» «Творчество центр» М., 2007, 320с.

4.Петров В.М., Гришина Н.П. «Весенние праздники, игры, забавы для детей» М., 1999г.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Консультация для воспитателей. Тема: Развитие речи детей старшего дошкольного возраста по курсу «По дороге к азбуке», программа «Школа 2100»

Развитие речи детей старшего дошкольного возраста по курсу «По дороге к азбуке», программа «Школа 2100»...

Консультация для воспитателей: Предметно-развивающая среда групп старшего дошкольного возраста

Ребёнок- великий подражатель, увлечённый исследователь, с радостью и удивлением открывающий для себя окружающий мир, стремящийся использовать всё, что ему дано для разнообразных видов активной деятель...

Консультация для воспитателей "Воспитание коммуникативной культуры детей старшего дошкольного возраста".

«Ребенок по своей природе – пытливый исследователь, открыватель мираТак пусть перед ним открывается чудесный мир в живых красках, ярких и трепетных звуках, в сказке, игре, в собственном творчестве, в ...

Консультация для воспитателей "Развитие целеустремлённости у детей старшего дошкольного возраста"

Системамработы для воспитателей по формированию у детей старшего дошкольного возраста целеустремлённости, конспект НОД по речевому развитию "Пересказ Е.Пемяк "Птичьи домики"...

Консультация для воспитателей "Воспитание культуры общения детей старшего дошкольного возраста".

Консультация для воспитателей "Воспитание культуры общения детей старшего дошкольного возраста"....

Консультация для воспитателей "Социально-коммуникативное развитие детей старшего дошкольного возраста в ДОУ вне занятий"

Отчет за I полугодие 2016/2017 академического года по работе с детьми старшей "В" группы МДОБУ "ЦРР - детский сад №5 ЛГО" по социально-коммуникативному развитию детей вне занятий....