Фестиваль "Дружбы Народов"
методическая разработка (подготовительная группа)

В рамках проекта "Мы одинаковые - мы разные"  дети представили свои проекты, представив свою национальность. Ребята рассказали о своей национальности, представили костюмы, а также угостили гостей своими национальными блюдами.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл festival_druzhby_narodov_.docx31.43 КБ

Предварительный просмотр:

СЦЕНАРИЙ ФЕСТИВАЛЯ «ДРУЖБЫ НАРОДОВ»

Цель: Формировать у детей уважительное отношение к другим народам, их культуре и традициям. Создавать положительную основу для воспитания патриотических чувств.

Задачи:

1. Вызвать интерес к культуре и творчеству представленного народа.

2. Развивать умения детей чувствовать и передавать образы, заложенные в выразительном слове.

3. Учить детей понимать идею литературных и музыкальных произведений.

4. Развивать и повышать творческий потенциал педагогов детского сада.

5. Развивать музыкальные, творческие и артистические способности детей.

ХОД.

На экране заставка «Дружат дети всей планеты»

Ведущая, одетая в русский национальный костюм, выходит с самоваром под русскую народную музыку, объявляет об открытии праздника «Дружбы народов».

Ведущая:

Здравствуйте, гости дорогие! Мы рады приветствовать вас в нашем уютном зале на празднике «Дружбы народов». Приветствуем участников нашего праздника!

Звучит песня «Родина моя» (Непоседы)

Дети в разных национальных костюмах входят в зал с блюдами своей национальной кухни и демонстрируют их зрителям. Ставят на стол, присаживаются.

Ведущая:

Дорогие друзья! Мы приглашаем Вас в увлекательное путешествие по городам нашей многонациональной страны.

На мультимедийном экране транслируется видео «Гора самоцветов – народы мира»

Ведущая:

На земле живут люди разных национальностей. Они различны по цвету кожи и языку, на котором говорят. Но всех их объединяет одно: они любят петь, танцевать, в стихах прославлять свою страну.

Все мы Родиной зовём край,

Где дружно мы живём;

Белоствольную берёзку

У детсада за окном.

Все мы Родиной зовём

Флаг, что реет над Кремлём,

Наш народ страны великой:

Дружелюбный, многоликий.

А мы живем в России

У нас леса густые

У нас березы белые,

И девочки красивые.

И небо наше чистое,

И реки наши быстры

Ведущая:

На Земле много разных стран. Мы живем в России. А рядом с нами живут другие народы.

Транслируется видеоклип «Колыбельная мира – Белоруссия»

Под белорусскую народную песню выходит ребёнок и педагог в белорусском костюме.

Педагог в белорусском костюме:

Сейчас мы отправимся в путешествие по замечательной стране – Беларусь. Беларусь имеет свой флаг, герб и гимн. Государственный флаг Белоруссии представляет собой прямоугольное полотнище, состоящее из двух горизонтально расположенных цветных полос, слева расположены вертикальные полосы, которые представляют собой Белорусский национальный орнамент. Столица Беларуси – город Минск. Белоруссия - это просторы, засеянные зерновыми культурами, цветущие поля льна, картофельные угодья и знаменитая Беловежская пуща. Символ страны Белоруссии - зубр - огромный бык весом почти в тонну. Очень славиться белорусская вышивка. Ее делают на одежду и на предметы быта. Особенно красочен женский костюм. Обязательной частью народного костюма является передник с вышивкой. Одним из самых ярких и веселых праздников считается праздник - «Бульбаш». Так называют в Белоруссии картошку. И весь праздник посвящен картошке. Известно более 200 картофельных блюд любимых в Беларуси - драники, клецки, блины, оладьи.

Ребёнок в белорусском костюме:

ТЕКСТ РЕБЁНКА

Всегда с Российскою страной

Мы дружно рядом жили.

Язык и русский, и родной

Мы знали и любили.

Что нам делить?

Земля одна,

Леса, луга и реки.

Одна природа, жизнь одна,

Судьба одна навеки.

Ведущая:

Спасибо, дорогие наши соседи.  А мы продолжаем наш праздник.

Транслируется видеоклип «Колыбельная мира – Украина»

Ведущая:

Мы рады приветствовать их сегодня на нашем празднике. Встречаем гостей с Украины.

Под музыку (украинская народная мелодия) выходят дети в украинском костюме.

Ведущая:

Украина – прекрасная живописная страна с плодородными землями, огромными лесами, двумя морями и кристально чистыми реками.

Дети в украинском костюме:

ТЕКСТ ДЕТЕЙ.

Маша: сегодня мы бы хотели рассказать вам о стране – Украине. Мои родители родились на Украине в городе Луганске. Это город находится на востоке страны. (на экране слайд- карта Украины).

Илья: мои родители жили в городе Днепропетровск, сейчас он называется Днепр.

Маша: столица Украины – город Киев

Илья: Украина имеет свой флаг – он желто-голубого цвета (на экране слайд флаг Украины)

Маша: Украина имеет свой герб (на экране слайд флаг Украины), он называется трезубец.

Илья: на Украине есть свои деньги. Они называются гривнями. (на экране слайд деньги Украины)

Маша: на Украине много национальных блюд. Очень любят борщ с чесночными пампушками ((на экране слайд Борщ) и сало (на экране слайд сало).

Илья: очень часто готовят вареники с картошкой, вишней, творогом и другими начинками (на экране слайд вареники)

Маша: выпечка тоже есть самая разная: это пирожки, караваи (на экране слайд каравая)

Илья: национальные костюмы сейчас на нас с Машей. «Дивчины» - то по-украински девочки - носят на голове венок из цветов, который украшен красивыми разноцветными лентами.

Маша: национальные рубашки – вышиванки, для хлопцев – это по-украински мальчики – красивые широкие шаровары, у девочек – юбки яркого цвета с вышивкой.

Илья: вот, что мы хотели вам коротко рассказать про Украину.

Маша: наша земля – это место, где мы можем любить друг друга, помнить и соблюдать традиции и продолжать историю Планеты толерантности.

Илья: Осень укрывает Украину

Золотой вуалью листопада

Над домами вьется струйка дыма

Здесь вас любят, ждут

Вам очень рады.

Маша: И у нас такие же осинки,

И поляны так же зеленеют,

Приезжайте к нам на Украину

приезжайте всем здесь очень рады!!!

Ведущая:

Спасибо вам, дорогие наши гости с солнечной Украины.

А мы продолжаем наш праздник и приглашаем следующих гостей.

Транслируется видеоклип «Колыбельная мира – Молдавия»

Ведущая:

Молдавия. Страна с таким мелодичным названием словно создана для радости и счастья.

Под молдавскую народную песню выходит ребёнок»

Ребёнок в молдавском костюме:

ТЕКСТ РЕБЁНКА:

Буна Зиуа – на молдавском это значит Добрый День.

Республика Молдова. Я хочу вам рассказать о Молдавии. О ее полях. И очень красивых местах. О людях которые разговаривают на молдавском языке. Они любят гостей, и всегда угощают их чем-то вкусненьким. А потом танцуют. Столица Молдавии – это город Кишинев я коротко расскажу о нем. Это парк. Это Цирк. Это памятник румынскому цару Штефан Чел Маре, он жил очень давно. В этом городе родились мои мама и папа. По всей Молдавии протекает река Днестр. Она широкая. И очень длинная. Молдова всегда славилась своими сладкими фруктами Виноградом

Яблоки. Абрикосы. Персики. Айва. Там живет моя бабушка и каждое лето я провожу у нее. Ем клубнику и малину. Купаюсь в бассейне. И играюсь с котом. Скоро весна. В Молдавии 1 марта будет праздник называется Мэрцишор. Легенду о Мэрцишоре я хочу вам рассказать. 1 Марта друг весны – подснежник, пробился сквозь снег на солнце. Зима увидела его и сильно разозлилась, ведь она не хотела уходить. И наслала на землю сильный ветер и снег. Пошла весна искать друга своего, подснежника. И нашла его под ветками и снегом. Решила ему помочь, и когда убирала колючий куст. Подснежник расцвел, а зима ушла. С тех самых пор подснежник стал первым цветком весны. А в Молдове празднуют праздник Мэртишор. Мэртишор это красно-белое украшение. Его носят и взрослые. И дети. Мэрцишоры носят весь март, а в начале апреля вешают на фруктовое дерево и загадывают желание, которое должно непременно исполниться. Я уже говорила, что в Молдавии всегда угощают чем-то вкусненьким? Это молдавские вертуты. А это плацинды. Пофтэ буна – это значит приятного аппетита!!!

Ведущая: 

Спасибо присаживайся.

Сегодня у нас в гостях чудесные гости, представители народа, о корнях которого ученые до сих пор спорят: то ли это народ, пришедший из Турции, то ли откуда-то из Болгарии. Это один из многочисленных народов Молдовы – ГАГАУЗЫ.

Под молдавскую народную песню выходят дети.

Дети в молдаванском костюме:

ТЕСКТ ДЕТЕЙ:

(ЗАМАН ХАИР ОЛСУН) Здравствуйте.

Максим:

Меня зовут Кара Максим, а меня – Крушка Кирилл
Слайд 1 Сегодня мы хотим вам рассказать про традиции и обычаи гагаузов. 

Слайд 2 Гагаузия – это автономная республика на юге Молдавии. Там живёт трудолюбивый народ гагаузы. 

Слайд 3 У гагаузов есть свой флаг и герб и гимн. 

Слайд 4 Гагаузы занимаются земледелием и животноводством, а также славятся   своим    вином. 

Слайд 5 На праздники они надевают национальные костюмы, устраивают пляски и хороводы. 

Слайд 6 Наши традиционные блюда – это мамалыга, гёзлямя, туршу и кывырма 

Слайд 7 Каждые выходные мы с мамой готовим вкусную кывырму. 

Слайд 8 У гагаузов есть такой обычай: перед старым Новым Годом наряжаются в праздничную одежду и исполняют традиционные новогодние поздравления «ХЕЙ-ХЕЙ». Один из участвующих наряжается в образ козы, так как коза – это символ плодородия. А те кому встречается эта коза должен подарить ей денюжку. 

А сейчас мы будем угощать вас нашей традиционной кывырмой

Кирилл:

Сегодня мы расскажем и покажем, как в Гагаузии проходят колядки. Ходят группами в 4-5 человек. В дом колядующих не приглашают, колядки исполняются во дворе. Не впустить во двор колядующих, значит накликать себе беду. Колядуют обязательно с "козой", один из группы надевает мешок, украшенный разноцветными полосками, на голове маска "козы", т.к. коза является символом плодородия. После исполнения колядок, хозяева дома угощают конфетами и кладут монеты(денежку) в пасть козы, благодаря тем самым за поздравления. Сейчас мы, вам покажем, как это происходит.

Ведущая:

Спасибо, дорогие наши соседи.

Транслируется видеоклип «Колыбельная мира – Армения»

Ведущая:

Приветствуем представителя армянского народа.

Под армянскую народную музыку выходит ребёнок.

Ведущая:

Армения – это древняя страна. Её история началась ещё 7 тысяч лет назад. Армения – это государство на Западе Азии – в Закавказье.

ТЕКСТ РЕБЁНКА:

Здравствуйте. Я Мачкалян Хачик. Я армянин. Я очень люблю свою родину. Хочу вам представить Армянский национальный костюм «тараз». История тараза насчитывает почти 1500 лет. По одной из версий, это слово производно от слова «Тар» (буква). К 14 веку армянский армянский философ объяснил элементы тараза: чёрный – Земля, белый – вода, жёлтый – пламя, красный для храбрости, а синий для небесной справедливости.

Это армянский женский национальный костюм. Его длина достигала 3.5 м, а материалом служили хлопок и шёлк. Сегодня я одел фартук тараз, потому что мы с мамой приготовили нашу армянскую и очень вкусную гату и хочу вас угостить.

Ведущая:

Спасибо, дорогие наши соседи. А мы продолжаем наш фестиваль.

Транслируется видеоклип (Узбекистан)

Ведущая:

Узбекистан – это прекрасная солнечная страна, вокруг горы и плодородные долины, там почти никогда не бывает снега, только в горах. В садах растут сочные фрукты, но это стоит большого труда, ведь вырастить урожай под палящим солнцем не так уж легко.

Под узбекскую народную музыку выходит ребёнок.

ТЕКСТ РЕБЁНКА:

Узбекистан – это прекрасная солнечная страна, расположенная в центральной части Средней Азии.

Узбекистан – это древняя страна, с дворцами и мечетями, словно из сказки.

Вокруг горы и пустыни, реки и долины. Там почти никогда не бывает снега. Снег бывает только в горах. Здесь растут виноград и хурма, персики, абрикосы и гранаты.

ЗАГАДКА:

Круглобока, желтолица,

Может с солнышком сравниться.

А душистая какая,

Мякоть сладкая такая!

Мы поклонники отныне

Королевы поля… (Дыня)

Всем известны сладкие узбекские дыни.

Но главным богатством Узбекистана является хлопок.

ЗАГАДКА:

Лёгкий, а не пух,
Мягкий, а не мех,
Белый, а не снег,
Но оденет всех. (Хлопок)

Из хлопка делают много полезных вещей.

Узбекский костюм для девочки состоит из платья и шаровар яркой расцветки.
На голове тюбетейка. Девочкам заплетают до сорока косичек.

Узбеки очень гостеприимный народ.

Самое любимое блюдо узбеков – плов. А также чай с разными сладостями.

Мы разные, но мы вместе!

Ведущая:

Замечательное выступление. Спасибо большое. Продолжаем наш фестиваль.

Транслируется видеоклип «Колыбельная мира – Татарстан»

Ведущая:

Татарстан — многонациональный регион с приветливыми жителями. Это земля с тысячелетней историей, богатая природными ресурсами и обладающая уникальным культурным наследием.

Под Татарскую народную песню выходит ребёнок»

ТЕКСТ РЕБЁНКА:

Татары многочисленный народ, проживающий в Республике Татарстан городе Казань. Национальный язык Тарский и русский. Традиционное занятие пашенное земледелие, огородничество, скотоводство. До наших дней сохранились такие промыслы как золотое шитье, вышивка, кожаная мозаика. Любимый праздник татар сабантуй, т.е. праздник плуга. Отмечается в июне после окончания всех посевных работ. Сабантуй начинается с самого утра. Все наряжаются и собираются на майдане, т.е на большом лугу. Развлечений на празднике великое множество. Это скачки на лошадях, перетягивание каната, прыжки в мешках и национальная борьба - корэш. На праздник девушки наряжаются в национальный костюм, который состоит из платья(кюльмяк), фартука, головного убора(калфак) и туфельки(читек). Традиционным угощением считается баурсак и чак-чак, изделие из теста смешанное с растопленным медом.

Ведущая:

Спасибо, дорогие наши соседи.  А мы продолжаем наш фестиваль.

Транслируется видеоклип «Колыбельная мира – Россия»

Ведущая:

Как много гостей на нашем празднике, которые своими талантами прославляли край, в котором живут. Но, а мы – россияне, гордимся своей страной, Россией!!! Россия славится своей неповторимой природой.

Под русскую народную песню выходят дети.

ТЕКСТ ДЕТЕЙ:

Миша: Россия – страна очень большая и красивая.

Вика: В России очень много лесов, в которых много разных зверей, растёт много ягод и грибов.

Миша: Через всю страну протекает много рек. Одна из самых больших рек – Волга.

Вика: Давным-давно на Руси люди строили себе жилища из брёвен. Такие дома называются избами. И всё в избе было сделано из дерева: и пол, и потолок, и мебель, и даже посуда. Печь в старые времена была в доме очень важна. В печи готовили еду, выпекали хлеб. Она обогревала избу. Она ещё и лечила маленьких детей.

Миша: Русский народ всегда славился своими песнями.

Вика: А ещё русский народ сочинял очень интересные сказки. А знаете ли вы, почему эти сказки называют народными? Их придумал русский народ.

Миша: Масленица – это один из самых любимых праздников русского народа. Масляный блин – символ солнца, хорошего урожая, здоровых людей.

Вика: 

Россия – Родина моя!

Она прекрасна для меня!

Своей чудесной красотой,

Своей историей богатой.

И не уеду никуда,

Я с ней останусь навсегда!

Миша:

Россия – родина святая,

Люблю тебя я всей душой.

Россия- ты обитель рая,

Горжусь великою страной!

Ведущая.

Любой уголок нашей Родины неповторим. И, конечно, в каждом уголке нашей страны дети читают стихи о Родине, о России.

РЕБЕНОК:

Родина слово большое, большое!

Пусть не бывает на свете чудес,

Если сказать это слово с душою,

Глубже морей оно, выше небес!

В нем умещается ровно полмира:

Мама и папа, соседи, друзья.

Город родимый, родная квартира,

Бабушка, школа, котенок … и я.

Зайчик солнечный в ладошке,

Куст сирени за окошком

И на щечке родинка –

Это тоже Родина. (Т. Бокова)

РЕБЕНОК:

Мы дружим в школе и саду,

Играем во дворе.

Читаем, пишем, говорим

На русском языке.

Других не знаем мы пока,

Но слышали не раз

О сотнях стран вокруг Земли,

Что окружают нас.

Земля — любимый общий дом

Должны его хранить.

Все страны мира в доме том

Мечтают дружно жить! (А. Селянина)

Транслируется видеоклип АБВГДейка «Нам нельзя не дружить»

 

Ведущая.                                   (Транслируется слайд с изображением детей группы)

Где бы мы ни были, куда бы ни забросила нас судьба, рядом всегда есть верные друзья. И не важно, какой они национальности, взглядов и убеждений, главное – они всегда готовы прийти на помощь!

Ведущая:

Мы сегодня поиграли

Много нового узнали.

А теперь давайте устроим большой хоровод,

Пусть все люди земли с нами встанут в него,

Пусть повсюду звучит только радостный смех,

Пусть без слов станет песня понятной для всех.

Дети и взрослые все вместе водят хоровод под песню «Большой хоровод»


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Роль обычаев и традиций русского народа в формировании у детей нравственно-патриотических чувств к своему народу.

ПЕДАГОГАМ ПРЕДЛАГАЕТСЯ МАТЕРИАЛ ПО НРАВСТВЕНО- ПАТРИОТИЧЕСКОМУ ВОСПИТАНИЮ, ДЛЯ ВЫСТУПЛЕНИЯ НА ПЕДСОВЕТЕ, ЛИБО ДЛЯ РАБОТЫ С РОДИТЕЛЯМИ....

«Ознакомление детей с народами разных стран, с жизнью, бытом, традициями разных народов»

Консультация для родителей. Данный материал поможет родителям расширить круг озор ребенка используя разные формы работы, методы и приемы....

Роль обычаев и традиций русского народа в формировании у детей нравственно-патриотических чувств к своему народу

Роль обычаев и традиций русского народа в формировании у детей нравственно-патриотических чувств к своему народу...

КОНСУЛЬТАЦИЯ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ "Роль обычаев и традиций русского народа в формировании у детей нравственно-патриотических чувств к своему народу"

В нашу современную жизнь возвращается огромный пласт православной славянской  культуры. Древняя культура наших предков, которую некоторые считают забытой, до сегодняшнего дня продолжает жить в на...

Праздник «Шумбрат, Мордовия!», посвященный 1000-летию единения мордовского народа с народами Российского государства

Праздник «Шумбрат, Мордовия!», посвященный 1000-летию единения мордовского народа с народами Российского государстваПроведение праздника "Шумбрат, Мордовия! ", посвященного 1000-летию единения мордовс...

Фотоотчет, посвященный 1000-летию единения мордовского народа с народами Российского государства

Фотоотчет, посвященный 1000-летию единения мордовского народа с народами Российского государстваВ нашем садике была объявлена выставка поделок к 1000-летию мордовского народа. Я с детьми изготовила мо...