Нормативность как главный показатель культуры речи
статья по логопедии на тему

Каретина Елена Валерьевна

Правильность речи, культура речи взрослого как эталон для дошкольника.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл normativnost_kak_glavnyy_pokazatel_kultury_rechi.docx23.48 КБ

Предварительный просмотр:

Нормативность как главный показатель культуры речи

         « Говорите правильно! Следите за своей речью! Так не говорят!» Как часто мы адресуем подобные обращения нашим воспитанникам.

        А правильно ли говорим мы сами? Невольно вспоминается ставший классическим пример из кинофильма « Доживём до понедельника», где учительница начальных классов сетовала, что её дети « ложат » зеркало в парты.

        Всем известно, что речь взрослого для дошкольника является образцом,

эталоном.Правильность речи, культура речи определяются той языковой средой, в которой находится ребёнок: он будет говорить точно так же, как родители, бабушки, дедушки воспитатели и его сверстники. Почти две тысячи лет тому назад Марк Фабий Квинтилиан, автор « Двенадцати книг риторических наставлений» ( перевод члена Императорской Российской Академии А Никольского), возглавлявший первую государственную риторическую школу, давал совет: прежде всего следует позаботиться о том, чтобы кормилицы « не имели дурного выговора или испорченного наречия».

Нельзя отрицать , что культура речи – показатель общей культуры человека. А.П.Чехов утверждал, что « для интеллигентного человека дурно говорить так же неприлично, как не уметь читать и писать». Современные средства массовой коммуникации далеко не всегда являют собой образцы хорошей устной и письменной речи. К сожалению, мы вынуждены констатировать, что некоторые печатные издания и отдельные каналы теле- и радиовещания оказывают крайне негативное влияние на речевое развитие подрастающего поколения. В сборнике « не говори шершавым языком» ( М.В. Горбаневская и др.- М.,1999) приведено немало случаев нарушения коммуникативно-этических норм, которые, право, даже в качестве примера приводить неловко.

       Что же включает в себя понятие культура речи?

       С.И.Ожегов писал: « Высокая культура речи - это умение правильно, точно и выразительно передавать свои мысли средствами языка. Правильной речью называется та, в которой соблюдаются нормы современного литературного языка. Но культура речи …заключается ещё и в умении найти не только точное средство для выражения своей мысли, но и наиболее доходчивое ( т.е. наиболее выразительное) и наиболее уместное ( т.е. самое подходящее для данного случая) и, следовательно, стилистически оправданное».

     Е.Н.Ширяев называет три аспекта культуры речи: нормативный, этический и коммуникативный. Рассматривая нормативный аспект культуры речи, он опирается на выделенные Д.Н.Шмелевым функциональные разновидности языка: разговорный язык, язык художественной литературы, а также функциональные стили: официально-деловой, научный, публицистический. « Культура речи, - пишет Е.Н.Ширяев, - представляет собой такой выбор и такую организацию языковых средств, которые в определённой ситуации при соблюдении языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач».

   Учёные прежде всего делают акцент на главном показателе речевой культуры _ на соблюдении языковых норм. « норма- это совокупность наиболее пригодных ( « правильных», « предпочитаемых») для обслуживания общества средств языка, складывающихся как результат отбора языковых элементов ( лексических, произносительных, морфологических, синтаксических) из числа сосуществующих, наличествующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого в процессе социальной, в широком смысле, оценки этих элементов» ( С.И.Ожегов).

  Одни современные учёные правильность речи соотносят с речевой грамотностью, в частности с функционально – стилистической грамотностью говорящего / пишущего (см.: Хорошая речь: Сб./О.Б.Сиротина, Н.И.Кузнецова и др. – Саратов, 2001). Другие рассматривают нормы речи в зависимости от конкретной речевой ситуации и считают соблюдение норм литературного языка непременнм условием эффективного общения ( см.: Ладыженская Т.А., Ладыженская Н.В. Уроки риторики в школе: Кн. Для учителя. – М., 2000).

     Возникает закономерный вопрос: как и кем определяются языковые нормы?

Это процесс сложный, динамический, исторически и социально обусловленный.Литературная норма складывается в результате социально – исторического отбора языковых элементов, функционирующих в данный момент, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого, например: считавшееся нормативным произнесение слова дЕньгами с ударением на первом слоге устарело, литературной нормой сейчас считается другой вариант – деньгАми .

    С позиции динамического подхода к развитию норм литературного языка хронологически выделяют три типа:

  1. высокодинамический ( ускоренный) тип – 10 -20 лет;
  2. умеренно – динамический тип, характеризующийся более плавными сдвигами – 30 -40 лет;
  3. низкодинамический ( замедленный) -50 и более лет.

Так, например, мы сегодня употребляем немало слов, которые появились в нашей речи совсем недавно. В основном это иноязычные слова, такие как менеджмент, дайджест, дилер, киллер и др.

Принято различать нормы строго обязательные ( императивные)  и не строго обязательные ( диспозитивные). Если в первом случае нарушение норм расценивается как слабое владение русским языком (например, нарушение норм склонения, спряжения, принадлежности  к грамматическому роду), то во втором случае – возможны варианты.Например, 1) акцентологические варианты ( по месту ударения) : родИлся – родилсЯ, ржАветь-ржавЕть, хАос-хаОс); 2) фонтические варианты, связанные с произношением отдельных звуков или их сочетаний: було[чн]ая - було [шн]ая, д[е]канн – д[э]канн; 3) фонематические, различающиеся по составу фонем: ноль – нуль, галоша – калоша, тоннель – туннель; 4) морфологические: заусеница – заусенец.

Выделим две основные группы норм языка:

  • орфоэпические ( акцентологические и фонетические);
  • общеграмматические ( на уровне морфологии и синтаксиса).

      Рассмотрим употребление некоторых глаголов в соответствии с нормами современного литературного языка.

      1.орфоэпические нормы ( императивные).

  • повторИшь. повторИт. повторИм, повторИте, повторЯт.
  • звонИшь, позвонИшь,звонИт, позвонИт, звонИм, позвонИм, звонИте, позвонИте,звонЯт, позвонЯт.
  • включИшь, включИт, включИм, включИте, включАт.
  • началсЯ, началОсь, началИсь.Завтрак началсЯ.

2.общеграмматические нормы ( императивные).

А) употребление форм повелительного наклонения глаголов.

  • Лечь – ляг, лягте.
  • Ехать – поезжай, поезжайте.
  • Лазить,лазать- не лазь ( не лазьте), не лазай ( не лазайте).

Б) выбор слова на уровне смысловой и стилистической сочетаемости.

Надеть – одеть.

Глагол НАДЕТЬ обозначает действие, производимое по отношению к самому себе или ( в конструкциях с предлогом на) по отношению к другому лицу либо предмету: надеть пальто, туфли, перчатки, очки, кольцо; надеть  шубу на ребёнка, надеть чехол на кресло, надеть наволочку на подушку. Глагол ОДЕТЬ обозначает действие, обращённое на другое лицо или предмет, выраженный прямым дополнением ( т.е. существительным или местоимением в винительном падеже без предлога): одеть ребёнка. Одеть куклу.

Есть –кушать

Глагол КУШАТЬ стилистически ограничен в своём употреблении. В дореволюционном русском просторечии глаголы кушать, откушать, выкушать и т.п. применялись по отношению не только к еде, но и к питью, а также употреблялись с оттенком подобострастной вежливости при обращении слуг к господам или низких чинов к высшим особам. Например, пожалуйте кушать чай; барин кушает кофий; кушать подано и т.п.

В современной литературной норме слово кушать не употребляется в форме 1 лица ( нельзя говорить: я кушаю, мы кушаем; надо: я ем, мы едим). В.Бианки писал : « Даже о себе мы начинаем говорить: « я кушаю», «мы кушаем» и получается смешновато: больно пышно».

В 3 –м лице этот глагол обычно употребляется только по отношению к ребёнку для выражения ласки. Возможно также использование его при вежливом приглашении к еде (кушай, кушайте, пожалуйста), где формы ешь, ешьте звучат несколько фамильярно.

Оплатить – заплатить.

Глагол ОПЛАТИТЬ ( вносить плату,отдавая  деньги за что – нибудь , в возмещение чего – нибудь) употребляется в тех случаях, когда говорится о возмещении расхода, стоимости, кредита, о получении денежного документа( чека) и т.п.Этот глагол употребляется только в конструкциях с винительным падежом без предлога ( оплатить покупку, проезд…).

Глагол ЗАПЛАТИТЬ употребляется при указании на отдачу денег ( или других ценностей) за покупку, а также в качестве штрафа или вознаграждения.

Надо говорить : заплатить премию, заплатить штраф, но : оплатить работу, оплатить проезд.

Взвесить, взвешивать.

Современная литературная норма рекомендует использовать глагол ВЗВЕСИТЬ ( определять на весах вес чего – нибудь). Употребление слова « завесить» является просторечным. Надо: взвесьте, пожалуйста, килограмм яблок.

Подсказать.

Глагол ПОДСКАЗАТЬ используется в прямом значении: шепнуть или незаметно сказать кому – нибудь забытое им или неизвестное ему: подсказать стихотворение, подсказать ход решения, а также в переносном значении: навести на мысль: опыт подсказывает иное решение. Поэтому нельзя говорить : подскажите, пожалуйста, как пройти…Надо: скажите. Пожалуйста, как пройти…

Мы рассмотрели лишь некоторые случаи употребления глаголов. Которые. На наш взгляд, являются наиболее актуальными.

Итак. Можно с уверенностью констатировать: только в благоприятной речевой среде можно формировать и развивать речевую культуру подрастающего поколения. Роль воспитателя в данном случае очень велика, так как ребёнок большую часть времени проводит в дошкольном учреждении. И от того, какую речь он будет слышать. Зависит и уровень его коммуникативно-этической культуры.

Полезно в случае затруднений обращаться к словарям и справочникам.

1.Орфоэпический  словарь русского языка/Под ред. Р.А.Аванесова.-М.,1985.

2.Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка.-М.1985.

3.Скворцова Л.И. Культура русской речи :Словарь-справочник.-М.,1995.

4.Словарь сочетаемости слов русского языка/Под ред.П.Н.Денисова, В.В.Морковкина.- М., 1983.

5. Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка: Словарь – справочник.-Л., 1973.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Культура речи: показатель общей культуры человека

Воспитание культуры поведения детей....

Консультация для воспитателей «Нормативность как главный показатель речи»

«Говорите правильно! Следите за своей речью! Так не говорят!» Как часто мы адресуем подобные обращения нашим воспитанникам.А правильно ли говорим мы сами?...

Семья- главный показатель ЗОЖ

Консультация  для родителей!...

Культура речи - показатель профессионального мастерства педагога

Актуальность совершенствования культуры речи педагога:- пример для овладения детьми (а порой и родителями) нормами родного языка, культуры общения и поведения;- повышение  имиджа профессии воспит...

«Семья – главный показатель здорового образа жизни!»

Здоровье – это состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не только отсутствие болезней и физических дефектов. Условия, от которых зависит направленность формирования...

«Семья – главный показатель здорового образа жизни!»

laquo;Семья – главный показатель здорового образа жизни!»Здоровье – это состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не только отсутствие болезней и физиче...

«Семья – главный показатель здорового образа жизни!»

Здоровье – это состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не только отсутствие болезней и физических дефектов. Условия, от которых зависит направленность формирования...