Танцы и музыкально-хороводные игры народов Поволжья
методическая разработка по музыке (старшая, подготовительная группа) по теме

Жукова Татьяна Михайловна

В даной работе предложено описание танцев и музыкально-хороводных игр народов Поволжья, адаптированных для дошкольников:

 

1.     Русский народный девичий хороводный танец «Во поле березка стояла».

 

2.     Татарская народная музыкально-хороводная игра «Тимербай»

 

3. Мордовская народная музыкально-хороводная игра «Селезень и уточки»

 

4. Марийский народный танец «Веревочка»

 

5. Чувашский народный танец «У ручья»

 

6. Удмуртская народная музыкально-хороводная игра «Два сапога – пара»

 

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon tantsy_i_muzykalno-horovodnye_igry_narodov_povolzhya.doc278 КБ
Реклама
Онлайн-тренажёры музыкального слуха
Музыкальная академия

Теория музыки и у Упражнения на развитие музыкального слуха для учащихся музыкальных школ и колледжей

Современно, удобно, эффективно

Посмотреть >


Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

«Детский сад № 8»

Танцы

и

музыкальные хороводные игры

народов Поволжья

Работу выполнила:

музыкальный руководитель

1 квалификационной категории Жукова Т.М.

Арзамас, 2016 г.


Содержание

  1. Русский народный девичий хороводный танец «Во поле березка стояла».

4

  1. Татарская народная музыкально-хороводная игра «Тимербай»

12

4. Мордовская народная музыкально-хороводная игра «Селезень и уточки»

16

5. Марийский народный танец «Веревочка»

20

6. Чувашский народный танец «У ручья»

24

7. Удмуртская народная музыкально-хороводная игра «Два сапога – пара»

25

Источники информации

28

Приложение А. Аудиозаписи музыки для танцев и хороводных игр народов Поволжья

А1. Русская народная песня «Во поле береза стояла»

29

А2. Татарский наигрыш «Тома Бас» для игры «Тимербай»

А3. Мордовская хороводная мелодия. Для игры «яСелезень и уточка»

А4. Марийская плясовая для танца «Веревочка».

А5. Комбинация чувашской музыки для танца «У ручья» из чувашских песен:

а) «Емер сакки сарлака» Л. Семеновой

б) «Кай Кай Ивана»

в) Ансамбль «Мишар» «Чувашский танец»

А6. Удмурдские частушки в исполнении ансамбля «Чичирган» для игры «Два сапога – пара»

Приложение Б. Видеозаписи информации о танцах народов Поволжья

Б1. Марийская веревочка. Выпуск новостей телекомпании «РИК-ТВ»

Б2. Марийская плясовая


  1. РУССКИЙ НАРОДНЫЙ ДЕВИЧИЙ ХОРОВОДНЫЙ ТАНЕЦ

 «ВО ПОЛЕ БЕРЕЗА СТОЯЛА»

(Хоровод исполняется под русскую народную песню «Во поле береза стояла»)

 

Девочки в народных костюмах с небольшим платочком в руке, платок закреплен на резинку, резинка надета на указательный палец.

1. Девочки идут друг за другом, в правой руке платок, эта рука положена на плечо впереди идущей девочки, первая девочка вытянула руку с платочком вперед.

Делают круг. Выстраиваются в одну линию на самом дальнем от зрителей месте сцены. Опускают по очереди руки с платочком, начиная от второй девочки.

2. Первая, третья, пятая и т. д. девочки стоят на месте, а вторая, четвертая и далее через одну обходят их кругом.

3. Снова кладут руку на плечо. После этого первая девочка ведет получившуюся цепочку «волной», поворачивая и почти параллельно предыдущей линии. Так проходят до переднего плана зала, сделав 4-5 поворота «волны». Встают в линию, опускают по очереди руки, начиная с первой девочки.

4. Первая девочка идет к последней, чтобы замкнуть линию в круг. Девочки берутся за руки и ходят по кругу лицом в центр круга (от зрителей).

5. Из круга девочки через одну подходят к центру, создают маленький круг, соединяют правые руки с платочками вверху, формируя некое подобие «карусели №1», а левую руку кладут на плечо соседке слева. Таким образом круг замыкается.

Оставшиеся девочки подходят к кругу, кладут левую руку на правое плечо стоящих в круге девочек, поворачиваются перпендикулярно контурной линии круга, правую руку при этом держат вытянутой в сторону, платочком вниз. И все вместе начинают вращение против часовой стрелки.

6. Потом «карусель №1» разъединяется, девочки вновь образуют один круг, поворачиваются лицом к зрителям, берутся за руки и ходят 2-3 круга лицом к зрителям. Затем поворачиваются влево так, что смотрят в затылок друг другу, и начинают сближаться в центр круга, там соединяют левые руки вверху, правая с платочком оттянута в сторону, и вращаются в кругу, образуя «карусель №2».

 

7. Круг останавливается. Девочки расходятся на 2 колонны, расположенные перпендикулярно зрителям – на расстояние, на котором располагалась самые диаметрально далеко стоящие девочки, подходят остальные и колонны расходятся параллельно друг другу на максимально возможное в этом зале расстояние.

8. Потом колонны начинают сближаться. Девочки идут навстречу друг другу лицом к лицу. Встречаются, разбиваются по парам. Правые руки сгибают в локтях, соединяют друг с другом, платочки оказываются вверху. Потом из «двоек» делают линию- диагональ (чтобы каждая пара была видна зрителям, центральная остается на месте) и кружатся в парах.

9. Потом снова выстраиваются в одну колонну парами, а потом вновь разбиваются на две колонны, каждая колонна образует свой круг и начинают вращение в двух кругах.

10. Две девочки из разных кругов на заднем плане (самые далеко находящиеся от зрителей) подходят друг к другу, встают лицом к зрителям и плечом друг к другу и начинают движение вперед к зрителям. Остальные девочки из разных кругов тоже соединяются в пары, встают следом за первой в одну состоящую из пар колонну) и идут вперед к зрителям. Когда первая пара доходит до ближайшей к зрителям точки, они разделяются, и каждый поворачивает соответственно в левую или правую сторону, делая полукруг и снова в самой дальней от зрителей точке соединяясь и повторно выполняя данный фрагмент танца.

Только после того, как первая пара доходит до ближайшей к зрителям точке и расходится в стороны, они уже не поворачиваются спиной к зрителям для создания повторных двух кругов, а встают друг от друга на максимально далеком расстоянии, но на линии, ближайшей к зрителям.

Остальные пары поступают так же, выстраиваясь перед зрителями в прямую горизонтальную линии. А если места мало, то в полукруг. Последняя пара колонны встает в центре этой линии.

11. Девочки делают поклон, подняв правую руку с платочком вверх, а потом опустив ее до пола.

12. Поворачиваются налево друг за другом, кладут левую руку на плечо впередистоящей девочке, правой рукой с платочком машут вверху зрителям и уходят, держась друг за друга этой линией-цепочкой.


  1. ТАТАРСКАЯ НАРОДНАЯ МУЗЫКАЛЬНО-ХОРОВОДНАЯ ИГРА «ТИМЕРБАЙ»

(Татарская народная игра «Тимербай» выполняется под татарскую музыку «Шома Бас»).

Играющие, взявшись за руки, делают круг. Выбирают водящего. Он встает в центре круга и выполняет движения, характерные для татарских танцев (см. ниже).

Дети идут по кругу под слова песни:

Пять детей у Тимербая,

Дружно, весело играют.

В речке быстрой искупались,

Нашалились, наплескались,

Хорошенечко отмылись

И красиво нарядились.

И ни есть, ни пить не стали,

В лес под вечер прибежали,

Друг на друга поглядели,

Сделали вот так!

Друг на друга поглядели,

Сделали вот так!

Водящий в центре выполняет татарские движения:

1) ноги вместе, руки согнуты в локтях, кисти чуть ниже плеч, смотрят в стороны от ребенка, носки ног двигаются вправо и влево, не отрывая пяток;

2) приседает, руки за спиной и вприсядку вокруг себя прыгает (если мальчик); кружится вокруг себя, согнув руки в локтях, как в движении 1 (если девочка).

С последними словами «вот так» водящий делает какое-нибудь движение, например приседание с подскоком вверх или что-либо другое. Все ребята в круге должны повторить его. Затем водящий выбирает одного из детей в круге (можно того, кто, по его мнению, лучше всех повторил движение). Выбранный ребенок и занимает место водящего в центре.

Игра повторяется.

Примечание: движения, которые уже показывали, повторять нельзя. Показанные движения надо выполнять точно. Можно использовать в игре различные предметы (мячи, косички, ленточки и т.д.).


  1. МОРДОВСКАЯ НАРОДНАЯ МУЗЫКАЛЬНО-ХОРОВОДНАЯ ИГРА «СЕЛЕЗЕНЬ И УТОЧКИ»

(Мордовская игра «Селезень и уточки» выполняется под мордовскую народную хороводную мелодию)

ОПИСАНИЕ МОРДОВСКОЙ НАРОДНОЙ ИГРЫ «СЕЛЕЗЕНЬ И УТОЧКИ»

Все дети встают в хоровод. Выбирается девочка-водящая, она будет бабушкой. Ей надевают на голову платок, дают в руки палочку-хворостину, которой она будет подгонять «селезня».

Дети идут по кругу и поют песню. Девочка, выполняющая роль бабушки, под слова 1 куплета ходит внутри круга в противоположном направлении и выбирает мальчика, который будет селезнем. После выбора она подгоняет его хворостиной в центр круга.

На слова 2 куплета в центре круга происходит диалог «бабушки» и «селезня».

1. Пошла бабушка вдоль бережка,

Чтобы отыскать селезня-дружка.

Селезня она нашла

И во двор пригнала,

И во двор пригнала

Селезня-дружка.

2. – Почему же ты селезень один

Ходишь ты один по бережку?

– Я ищу себе уточку-красу

Поиграть ее с собою приглашу.

После слов «Поиграть её с собою приглашу» селезень выбирает девочку, которая будет выполнять роль уточки, указав на нее рукой. Как только избранница узнает о выборе, она должна спрятаться за круг с внешней стороны, а все дети стараются не пускать «селезня» к ней. Если ему где-то удалось  пробраться из внутреннего пространства круга во внешнюю его часть, то он начинает догонять девочку-«уточку». Она может перебраться внутрь круга. Дети в круге держатся за руки и могут поднимать их вверх и опускать вниз, тем самым помогая и препятствуя движению игроков. Один кон игры заканчивается, когда «селезень» догнал «уточку», или спустя некоторое время (если догонялки затянулись) «бабушка» поднимает хворостину вверх и дает команду участникам выйти в центр круга.

4. МАРИЙСКИЙ НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ «ВЕРЕВОЧКА»

– Великолепным образцом марийского народного творчества можно назвать танец «Веревочка» («Кандыра пунымаш»), — говорит Михаил Мурашко, балетмейстер, народный артист Республики Марий Эл, заслуженный деятель искусств Российской Федерации, лауреат Государственных премий, профессор кафедры народного танца Московского государственного университета культуры и искусств (МГУКИ), академик. — В этом танце во всей полноте отразилась философия и психология марийского народа, его верования, взаимоотношения друг с другом и со своими соседями.

Это необычный танец: прямой как стрела линейный хоровод, где танцующие идут, заплетая «восьмерки», под хоровое пение, а потом все вместе исполняют звонкую раскатистую дробь – «тывырдык». Танцуют его все – от мала до велика, без репетиций и даже без зрителей – для себя.

История «Кандыра пунымаш» уходит корнями вглубь веков. Сохранили и донесли его до наших времен восточные мари, среди которых «Кандыра» до сих пор остается одним из самых популярных традиционных марийских танцев. Более того, он достоин быть включенным в Книгу рекордов Гиннесса как самый массовый из бытовых танцев: длина «Кандыра» может достигать километра и более, а количество танцующих – нескольких тысяч!

Об уникальности танца «Кандыра» можно судить даже по тому воздействию, которое он оказывает на участников: расправляются плечи, осанка и фигуры танцующих становятся собранными, элегантными, движения грациозными, в глазах сверкает задор. Слаженные плавные движения, хоровое пение со звонкой раскатистой дробью и прищелкиваниями в такт и лад с ритмом, выполняемые одновременно с другими танцорами, дарят радость единения, колоссальный эмоциональный и духовный заряд.

В чем же секрет этого танца? Почему его танцуют массово, невзирая на возраст, хотя никто не учит танцевальные движения специально? И почему этот танец стал своеобразным этническим маркером, мгновенно и безоговорочно выделяющим мари из всех других национальностей?

Плечо к плечу, глаза в глаза – танец «Кандыра» объединяет всех, кто вошел в танцевальную цепочку, напоминает о корнях, связывает поколения. В танце как в капле воды отразился нрав марийского народа – строгого в манерах, сдержанного на проявления чувств, но хлебосольного и гостеприимного. Потому и так легко присоединяются к этому танцу все, кто его видит – трудно оставаться в стороне от его заводной мелодии!

«Веревочка» — один из редчайших массовых несценических танцев, сохранившихся по сей день. И как один из удивительных хореографических феноменов, конечно, должен быть предметом особой заботы. Готовятся материалы для подготовки включения танца «Кандыра» в список объектов всемирного нематериального наследия под эгидой ЮНЕСКО. Как говорят мари: «Будет жить «Веревочка» — будем жить и мы!».

(Марийский танец «Веревочка» исполняется под музыку «Марийская плясовая»).

ОПИСАНИЕ ТАНЦА «ВЕРЕВОЧКА»

(адаптирован для детей дошкольного возраста).

  1. Хороводные движения

Дети делятся пополам и встают в два круга-хоровода – на небольшом расстоянии.

  1. (На музыку вступления).

Дети притопывают правой ногой и хлопают в ладоши.

  1. (На музыку 1 куплета)

Дети берутся за руки. Каждый хоровод сближается к центру, потом от центра (2 раза). Заканчивается движение в широком стоянии хороводов.

  1. (На музыку припева-проигрыша без слов)

Дети каждого хоровода, взявшись за руки, идут по кругу по часовой стрелке (1 полный круг на 1 часть проигрыша), затем против часовой стрелки (1 полный круг на 2 часть проигрыша). Повторяют 2 раза.

  1. (На музыку 2 куплета)

Дети, стоя каждый на своем месте в хороводе, поворачиваются вокруг себя: по часовой стрелке (1 оборот), затем против часовой стрелки (1 оборот). Потом берут под руку соседа и кружатся в парах, сначала в одном направлении, потом в другом).

Описанные движения можно посмотреть в видеоприложении «Марийская плясовая» (Марина Тыртышная https://www.youtube.com/watch?time_continue=67&v=F2SiO67yQo4)

  1. Веревочные движения.

Возможны два варианта веревочных движений (в зависимости от места проведения танца).

  1. (Если танец проводится на улице, и есть достаточное пространство)

Каждый хоровод разрывается, выбираются по одному ребенку с места разрыва каждого хоровода, они встают напротив друг друга, глядя в лицо. Остальные дети выстраиваются в одну линию позади своего члена команды так, что каждый участник смотрит в затылок предыдущему.

После этого дети идут навстречу друг другу, обходя поочередно – то справа, то слева – идущего навстречу участника (как бы переплетая веревочку, вырисовывая «восьмерку»). Как только все участники обошли друг друга, и последние стоят спинами друг к другу, дети разворачиваются и начинают идти снова навстречу друг другу описанным «веревочным» шагом.

  1. (Если танец проводится в зале, и есть ограниченное в диаметре пространство).

Участники каждого хоровода поворачиваются так, что стоят в кругу друг за другом, видя затылок впередистоящего. Далее 2 хоровода сближаются так, что внутренний и внешний круг стоят почти рядом, плечом к плечу. Дети одного из хороводов должны сделать пол-оборота для того, чтобы участники соседних хороводов видели лица друг друга. При этом участники одного хоровода остаются стоять позади друг друга – наблюдая спину стоящего впереди.

После этого дети идут по кругу навстречу друг другу, переплетая веревочку, вырисовывая «восьмерку» (как было описано ранее).

Движения можно посмотреть в видеоприложении «Выпуск Новостей Телекомпании "РИК-ТВ" «Марийская веревочка», начиная с 1.45 мин.

3. Танец заканчивается соединением в общий хоровод. Притопыванием одной ногой и хлопками (движение 1.1).

5. ЧУВАШСКИЙ НАРОДНЫЙ ТАНЕЦ «У РУЧЬЯ»

Перед постановкой танца педагог разучивает с ребятами традиционные чувашские танцевальные движения (ЧД).

ЧД №1: ходьба с подниманием двух руки вперед (примерно чуть выше уровня талии), ладошки раскрыты к зрителям, тыльной стороной к танцующему, затем руки вновь опускаются вниз (это движение девочек).

ЧД №2: чуть приседая, отводить обе руки за левый бок, потом за правый, ладошки раскрыты вниз к полу (это движение девочек).

ЧД №3: левая рука согнута параллельно полу, правая согнута в локте и поднята вверх, в такт музыке кисти рук немного поворачиваются (это движение девочек).

ЧД №4: ходить или стоять на месте, по очереди поднимая (сгибая в локте) одну руку вверх к плечу, другая рука при этом опущена вниз, затем меняя руки, руки зажаты в кулачки (это движение мальчиков).

ОПИСАНИЕ ЧУВАШСКОГО НАРОДНОГО ТАНЦА «У РУЧЬЯ»

1. Выход девочек с ведрами.

(под чувашскую музыку Л. Семеновой «Емер сакки сарлака )

1.1. Идут по кругу друг за другом. Каждая держит ведра в обеих руках по бокам. Сделали 1 круг.

1.2. Второй круг идут, вытягивая правую руку с ведром вперед, левую назад. Как бы соединяя ведра впереди и позади идущих девочек.

1.3. Далее девочки встают в круг лицом к зрителям, поднимают ведра вверх выше плеч, почти вплотную к рядом стоящим, и третий круг идут боковым приставным шагом, ведра почти соприкасаются вверху.

1.4. Перестраиваются из круга в букву Л (галочку) лицом к зрителям, широкий раствор ближе к зрителям. Делают приседания: влево с наклоном (левая рука наклоняется вниз, правая с ведром поднимается вверх), затем вправо.

1.5. Кружатся вокруг себя, подняв ведра максимально высоко вверх.

1.6. Положили ведра перед собой. Обходят их традиционным чувашским движением №1: поднимая одновременно две руки вперед (примерно чуть выше уровня талии) и вновь опуская вниз.

1.7. Приседают рядом с ведрами и имитируют зачерпывание воды из ручья по очереди: одной рукой, другой, двумя, потом «умываются», потом имитируют зачерпывание и «разбрызгивание» воды по сторонам.

2. Выход мальчиков.

(под чувашскую музыку «Кай Кай Ивана»)

Девочки, услышав новую мальчишескую музыку, берут ведра и расходятся по двум сторонам – колоннам параллельно друг другу, освобождая мальчикам место.

Во время движений мальчиков девочки стоят, хлопают и выполняют традиционное движение №2 в чувашских танцах - чуть приседая, отводят обе руки за левый бок, потом за правый.

2.1. Бегут по кругу традиционным чувашским движением рук: по очереди поднимая-сгибая в локте одну руку вверх к плечу, другая рука при этом опущена вниз, затем меняя руки.

2.2. Перестраиваются, встают буквой Л (как девочки ранее), потом начинают, присев, вращаться каждый вокруг себя, чуть подпрыгивая. Руки при этом поднимают, соединяя впереди себя и опять опуская по бокам.

2.3. Мальчики поднимаются из полуприседа и встают на месте, чуть приседая и выполняя традиционное чувашское движение рук №4: по очереди поднимая-сгибая в локте одну руку вверх к плечу, другая рука при этом опущена вниз, затем меняя руки.

2.4. Мальчики кружатся, припадая на одну ногу и наклонившись в левую сторону, опустив левую руку и подняв вверх правую руку так, чтобы они находились на одной линии, идущей сверху вниз. Затем меняют положение рук и кружатся в другую сторону.

3. Совместный танец девочек и мальчиков.

(под чувашский танец в исп. ансамбля «Мишар»)

3.1. Девочки подходят к мальчикам движением рук №1. Затем обходят их, движением рук №3 (левая рука согнута параллельно полу, правая согнута в локте и поднята вверх, в такт музыке кисти рук немного поворачиваются). Мальчики в это время хлопают в ладоши.

3.2. Кружение в парах. Мальчики и девочки подходят друг к другу, глядя в глаза. Затем берут друг друга под ручку, зацепив локтем, а кисти своих рук каждый сцепляет за запястье впереди себя. Кружатся вокруг себя в одну сторону, затем меняют сцепляющие руки и кружатся в другую сторону.

3.3. Расцепляются и идут по кругу парами друг за другом – мальчики движением №4, девочки – движением №1.

3.4. Останавливаются. Девочки встают в круг. Мальчики отходят от них и подходят к ведрам.

3.5. Берут сначала одно ведро, проходят чуть вперед, имитируя зачерпывание им воды из ручья, относят его на место. Берут второе ведро, повторяют движение зачерпывания. Подносят его к первому ведру. Поднимают оба ведра. Потом поднимают руки с ведрами впереди себя параллельно полу и кружатся вокруг себя.

Девочки в это время хлопают в ладоши.

3.6. Девочки подходят к мальчикам движением №2. Выстраиваются в круг. Каждая пара смотрит в затылок впереди стоящей паре. Мальчики в обеих руках по бокам несут ведра. Девочки идут рядом с ними движением №3. Сделав один круг, уходят.

.


6. УДМУРДСКИЙ ХОРОВОДНЫЙ ТАНЕЦ-ИГРА

«ДВА САПОГА-ПАРА»

Перед началом танца дети учат народные удмуртские танцевальные движения (УД).

УД №1. Хлопки характерные для удмуртских танцев – сначала два раза у правого плеча, потом у левого.

УД №2. Боковой хороводный ход влево и вправо, припадая на одну ногу. Дети берутся за руки, затем сгибают их в локтях так, что кисти расположены тыльной стороной к ребенку и находятся чуть ниже уровня плеч.

УД №3. Ход-бег мальчиков: руки за спину на поясницу

УД №4. Ход-бег девочек: руки в стороны, ладони разведены, смотрят вниз, в положении, как будто держат подол широкого платья.

УД №5. Кружение в парах. У каждого правая рука вытянута в правую сторону, тыльной стороной ладони вперед, а левая рука согнута за спиной тыльной стороной ладони к спине. Дети встают лицом друг к другу, затем подходят так, что правое плечо одного рядом с правым плечом другого, соединяют правую руку свою с левой рукой партнера и совершают несколько круговых движений по часовой стрелке. При этом смотрят друг на друга, повернув голову вправо.

ОПИСАНИЕ УДМУРДСКОГО ХОРОВОДНОГО ТАНЦА-ИГРЫ «ДВА САПОГА-ПАРА»

(под музыку «Удмурдские частушки»)

Перед началом танца все дети встают в хоровод, за руки не держатся, смотрят в центр. Выбираются 2 ребенка – мальчик и девочка, им дают по одному сапогу от пары обуви. Они встают в центре хоровода, ставят сапоги рядом друг с другом, встают напротив друг друга так, что пара сапог оказывается между ними.

Танец мальчика и девочки в центре хоровода.

Дети обходят сапоги, оставляя их с правой стороны от себя, делая один круг, соответствующим ходом-бегом мальчика и девочки (см. УД №№ 3, 4). Потом подходят друг к другу, встают рядом с сапогами и начинают кружение в парах (см. УД № 5).

Движения детей в хороводе во время танца мальчика и девочки в центре.

Дети в хороводе начинают хлопать характерными для удмуртских танцев хлопками – сначала у правого плеча, потом у левого (см. УД № 1).

Движения мальчика и девочки при передаче сапог другим детям.

Дети с сапогами выходят из центра хоровода и идут позади него, ребята в кругу их не видят. Во время песни ставят сапоги на пол, после этого останавливаются и стоят рядом со своим сапогом.

Движения детей в хороводе при передаче сапог другим.

Дети в хороводе берутся за руки, сгибают их в локтях так, что кисти оказываются на уровне плеч. И, припадая на одну ногу, идут в хороводе сначала влево, потом вправо (см. УД № 2). При этом поют песню.

Сапожок утерян где-то

Помоги его найти

С левой ножки, с правой ножки,

Чтобы пару обрести.

Те девочка и мальчик из хоровода, рядом с которыми поставлены сапоги, должны обернуться, взять сапог (примечание – сапог мальчика берет ближайший к нему мальчик, сапог девочки – ближайшая девочка), выйти в центр хоровода, поставить сапоги рядом друг с другом, и встать напротив друг друга так, что пара сапог оказывается между ними. Предыдущие обладатели сапог встают в хоровод. После того, как пара вышла в центр, хоровод останавливается.

Далее танец повторятся с другими детьми в центре по описанной ранее схеме.


ИСТОЧНИКИ ИНФОРМАЦИИ

1. Алексеева Л.А. Мордовские народные танцы — памятники традиционной музыкальной культуры этноса // Этнокультурное образование: опыт и перспективы. Сборник статей VII всероссийской научно-практической педагогической конференции с международным участием – Саранск: ГБОУ ДПОС Мордовский республиканский институт образования, 2014. – Режим доступа https://infourok.ru/statya-na-konferencii-mordovskie-narodnie-muzikalnie-instrumenti-pamyatniki-tradicionnoy-muzikalnoy-kulturi-etnosa-439276.html

2. Голубкова А. Н. Удмуртские танцы // Инвожо, №3, 2001.

3. Имханицкий М. И. История исполнительства на русских народных инструментах – М., 2002. – 352 с.

4. Кунгуров С. Н. Удмуртские традиционные инструменты. – Ижевск, 1994.

5. Марийские народные танцы / Козьмодемьянский культурно-исторический музейный комплекс // Режим доступа –http://www.kmkmuzey.ru/index.php/exhibition/690-mariinstr.

6. Мифтахова А. Ж. К вопросу об изучении и идентификации музыкальных инструментов татар // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств, № 1, 2011 / Режим доступа – Научная библиотека КиберЛенинка: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-izuchenii-i-identifikatsii-muzykalnyh-instrumentov-tatar#ixzz4BSYkHKit.

7. Мордовия музыкальная. Народное музыкальное творчество // Режим доступа – http://www.mordov-mus.mrsu.ru/narodnoe-muzyikalnoe-tvorchestvo/instrumentalnaya-muzyika.html.

8. Нигмедзянов М. Н. Татарские народные танцы // Музыкальная фольклористика. Вып. 2. ( Ред.-сост. А. А. Банин) – М.: Сов. Композитор, 1978. – С. 266-297.

9. Пересада А. Оркестры и ансамбли русских народных музыкальных инструментов: междунар. Энциклопедия / А. Пересада. – Краснодар, 2004. – 592 с.

10. Русские народные танцы: детям о русских традициях / Родная тропинка. Профессиональный блог о развитии ребенка отрождения до школы // Режим доступа – http://rodnaya-tropinka.ru/russkie-narodny-e-muzy-kal-ny-e-instrumenty-detyam-o-russkih-traditsiyah.

11. Татарские танцы / Кура Кош. Татарский интернет-журнал // Режим доступа – http://karaakkosh.com/tatarskie_muzykalnye_instrumenty.html.

12. Чернов В.С. Чувашские народные танцы // Народное музыкальное искусство Чувашии: сборник статей – Чебоксары: НИИ языка, литературы, истории и экономики при Совете Министров Чувашской АССР, 1991. – С. 66-80.


Полезные ссылки и инф-я

Мордовский танец Шумбрат

http://lastv.me/movie/67058453_171095258

Русская народная песня-инсценировка «С речки Аннушка идет»

ПЕСНЯ-ИНСЦЕНИРОВКА «Аннушка»

Перед началом инсценировки ведущий говорит слова :

Посылали молодицу

На реченьку за водицей,

А водица далеко,

А ведерко велико.

1.С речки Аннушка идёт

Вёдра полные несёт

Ой люли, люли ли

Вёдра полные несёт.

2.А навстречу ей Демьян

Словно яблочко румян

Ой, люли, люли ли

Словно яблочко румян.

3.Балалаечкой звенит

Речь такую говорит.

Ой, люли, люли ли

Речь такую говорит.

4.Утомилась ты в пути

Дай мне вёдра донести.

5.С речки Аннушка идёт

Балалаечку несёт

6.Ну спасибо. Что помог.

Ты хороший паренёк.

Ой люли, люли ли.

Ты хороший паренёк.

  1. РУССКИЙ НАРОДНЫЙ ДЕВИЧИЙ ХОРОВОДНЫЙ ТАНЕЦ

 «ВО ПОЛЕ БЕРЕЗА СТОЯЛА»

https://www.youtube.com/watch?v=jDPMpezIqjs

Чувашский танец парней

https://vk.com/video81561407_170734104

Чувашский перепляс, дтсад

https://www.youtube.com/watch?v=vuzkzB8VQQU

https://www.youtube.com/watch?v=iMiB_k-wDu4

https://www.youtube.com/watch?time_continue=88&v=GUBw__x-u78

У ручья

https://www.youtube.com/watch?v=uBxZJQecE4s


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Подвижные игры народов Поволжья

Цели:Расширить знания детей о народах Поволжья.Познакомить и разучить подвижные игры татарского, русского, башкирского, удмуртского и чувашского народов (с музыкальным сопровождением, с му...

Подвижные игры народов Поволжья

конспект занятия по народам Поволжья...

Спортивное мероприятие “Подвижные игры народов Поволжья.”для старшей и подготовительной группы.

Цели:1.     Закрепить знания детей о народах Поволжья.2.     Познакомить и разучить подвижные игры татарского, русского, башкирского, удмуртского ,марийского на...

Подвижные игры народов Поволжья

Справедливо известное изречение: если вы хотите узнать душу народа, приглядитесь, как и во что играют его дети....

"Подвижные игры народов Поволжья".

Подвижные игры народов Поволжья....

"Игры народов Поволжья"

Нет ни одного взрослого, чье детство  прошло бы без игр – обычных, и всем хорошо знакомых:  бегалок, салочек, пряталок. Подобные игры, как и сказки, потешки, песенки, предаются из поко...

Игры народов Поволжья

Описание игр "Элчи-бэлчи", "Горшки", "Селезень и утка", "Юрта"....