Консультация для воспитателей полилингвальной группы
консультация

Сахипова Люзия Вазиховна

         В современоом обществе дети начинают изучать несколько языков с детского сада. Новые требования, новые стандарты обучения влекут за собой образования полилингвальных групп в ДОУ, тем самым воспитателям необходимо перестраиваться, шагать в ногу со временем. Воспитателю необходимо знакомиться с культурой, традицией, искусством изучаемого языка, с целью вести беседы с детьми после занятий специалиста.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл konsul_dlya_vospit_proobshchenie_detey_k_ang_kult.docx16.22 КБ

Предварительный просмотр:

Консультация для воспитателей

«Английская культура во всех сферах нашей жизни».

Подготовила воспитатель Сахипова Л. В.

Воспитание чувства любви к своему Отечеству, гордость за свою страну должно сочетаться с формированием уважения к культуре других народов, толерантности, терпимости, доброжелательного отношения к другому человеку и принятие его таким, каким он есть.

В связи с вступлением в силу федеральных государственных требований, воспитание толерантности является обязательным для любого дошкольного образовательного учреждения, а также, если дошкольное учреждение является полиолингвальным дошкольном учреждением. Таким образом, изучая английский язык в дошкольном учреждение, воспитатель вместе с учителем английского языка обязана поддерживать интерес и вовлечение детей в среду изучаемого языка.

Основу знаний про страну изучаемого языка, о ее традициях, национальных костюмах, кухни и лексический словарь дает учитель английского языка. Опираясь на эти знания, воспитателю необходимо закрепить их в памяти детей во всех видах детской деятельности (на занятиях и режимных моментах), прежде всего в игре.

Особое место в обучение английскому языку отводится играм. На занятиях, во время игр воспитатель может попросить детей сосчитать на английском, назвать цвета. Можно сыграть любую знакомую игру для всех, но на английском языке, например, «Сломанный телефон», «Чудесный мешочек», и естественно не принимать ответы на русском языке.

Русские игры усложняются за счет изменения текста, для того чтобы закрепить знание нужных конструкций или определенного лексического материала.

Изучая темы «Семья», «Национальные костюмы/блюда/традиции России» в старших группах, необходимо начинать вводить постоянное изучение этих тем затрагивая и Англию.

Воспитатели часто читают сказки, но особой роли не придают к английским сказкам. Необходимо перед прочтением рассказать детям кто написал и где проживал, на каком языке говорил автор данной сказки. Содержание многих сказок изменены при переводе, тем самым дети могут прослушать и оригинал сказки, и его перевод.

Например, финал немецкой сказки братьев Гримм «Красная шапочка» в оригинале: Красная Шапочка натаскала больших камней, которые он и с бабушкой и навалили волку в брюхо, и зашили разрез; и когда волк проснулся, то хотел было улизнуть; но не вынес тягости камней, пал наземь и издох. Тогда как в русском варианте этого не было. На перед прочтением можно подчеркнуть и другие языки мира. Тем самым дать понять детям, что на земле люди говорят на разных языках.

Данный подход создает атмосферу психологической комфортности, приобщает к культуре иноязычной среды и знакомятся с национальными сказками англоязычных стран. К таким сказкам относятся – «Три медведя» («Златовласка и три медведя»), «Петух и Лиса», «Алиса в Стране чудес» («Приключения Алисы в Стране чудес»).

В результате такой целенаправленной и творческой работы непременно будут достигнуты положительные результаты в обучении детей английскому языку.

Открытым остается вопрос о методике преподавания английского языка дошкольникам. Недостаток методического обеспечения в реализации процесса обучения обусловливает то, что педагог вынужден проектировать программу обучения самостоятельно.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Консультация для воспитателей логопедической группы "Речевая среда в группе".

В статье  раскрывается понятие  "речевой режим  в  группе",  представлены  требования  к  речи  воспитателя....

Консультация для воспитателей логопедической группы " О приемственности в коррекционной работе логопед и воспитателя"

В консультации проводится анализ  совместной работы логопеда и воспитателя в группе для детей с общим недоразвитием речи. Выделяется первоочередные и второстепенные задачи коррекционной рабо...

Консультация для воспитателей логопедических групп: " Взаимодействие логопеда и воспитателя в коррекционном процессе логопедической группы.

Консультация для педагогов :"Взаимодействие логопеда и воспитателя в коррекционном процессе логопедической группы."...

Консультация для воспитателей дошкольных групп «Ознакомление с ФОП ДО. Планируемые результаты освоения программы» Подготовила и провела воспитатель: Лапина Л.В.

Федеральная образовательная программа дошкольного образования (приказ Минпросвещения от 25.11.2022 №1028) .Планируемые результаты освоения Федеральной программы представляют собой возрастные хара...

Консультация для воспитателей дошкольных групп «Взаимодействие инструктора по физической культуре с воспитателем в ходе проведения непрерывно образовательной деятельности по физической культуре»

Взаимодействие инструктора  по физической культуре с воспитателями дошкольных групп непосредственно влияет на качество  работы по физическому развитию дошкольников....

Консультации для воспитателей младших групп «Роль воспитателя в период адаптации ребенка к дошкольному образовательному учреждению»: -Основные особенности нормально текущего периода адаптации; - Как облегчить адаптацию.

Основная роль в успешной адаптации ребёнка в детском саду ложиться на плечи воспитателя. Всё зависит от его профессионализма, чуткости, умения найти подход к каждому ребёнку, уметь сопереживать...