Консультация
материал (старшая группа)

Ганеева Руфина Рафаилевна

Консультация для педагогов, старших и подготовительных групп.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл konsultatsiya.docx19.17 КБ

Предварительный просмотр:

Консультация на тему:

«Использование билингвального образования в системе патриотического воспитания старших дошкольников»

Подготовила

Педагог-психолог: Ганеева Р.Р.

Детский сад – это начальное звено социального института образования. В связи с этим основной функцией дошкольного образования является социализация личности ребенка. Только в тесном социальном партнерстве с окружающей средой ребенок и его наставники реализуют право на развитие своих потребностей, способностей и возможностей.

Воспитательная миссия дошкольного учреждения – управление формированием и развитием личности, способной легко адаптироваться в современной среде.

Многообразие мира, языков, культур определяет в настоящее время философию межкультурного взаимодействия. При этом языковое многообразие рассматривается как один из наиболее ценных элементов культурного наследия. Нередким становится явление билингвизма у детей и их родителей.

Билингвизм – способность различных национальных, социальных, культурных или других групп людей объясняться на двух языках, зачастую одинаково хорошо на обоих. Людей, свободно владеющих двумя языками, называют билингвами, более двух — полилингвами, и более шести — полиглотами.

Поскольку язык — главная и прямая функция конкретной национальной, культурной или другой группы людей, то билингвы, как носители языков двух групп, одновременно являются и носителями определённых особенностей этих групп, иными словами – они принадлежат к двум различным группам людей.

Билингвизм ребенка наиболее естественно развивается в смешанной семье. Несмотря на некоторую необычность и трудности, в одноязычной семье родители тоже могут воспитывать ребенка с рождения на двух языках.

Различают следующие виды билингвизма:

1. В зависимости от ситуации:

- национальный билингвизм (употребление нескольких языков в определенном сообществе);

- индивидуальный билингвизм (выбор языка для индивида диктуется конкретной ситуацией);

- естественный (бытовой (встречается, в основном, у детей от смешанных браков или в семьях эмигрантов, возникает без видимых усилий благодаря языковому окружению (в т. ч. радио и телевидению) и богатой языковой практике, без осознания специфики языка.);

- искусственный (учебный (напротив, характеризуется тем, что знание языка приобретается посредством осознанных действий, включая понимание и применение на практике особенностей языковой системы).

2. В зависимости от возрастных периодов:

-   ранний, обусловленный пребыванием и жизнедеятельностью в двуязычной культурной среде;

- поздний, при котором овладение вторым языком происходит в старшем возрасте, после овладения родным языком.

3. В зависимости от степени владения языками и количества речевых действий:

-  рецептивный (воспринимающий) понимание иностранных текстов и речи без умений говорить и писать.

- репродуктивный (воспроизводственный) билингвизм позволяет билингву не только воспринимать (пересказывать) тексты на иностранном языке, но и воспроизводить прочитанное и услышанное.

-   продуктивный (порождающий) билингвизм позволяет билингву понимать и продуцировать иностранные тексты, а также создавать их.

В соответствии с принятой ФОП ДО, одним из главных направлений воспитания выступает патриотическое. Наиболее сложной является работа по воспитанию любви к родному краю, наследию и родной стране. Любовь к родному краю, гордость за свою страну имеют огромное значение для развития личности ребенка. Без любви к Родине и уважения ее истории и культуры невозможно воспитать гражданина и патриота своей Родины, сформировать у детей чувство собственного достоинства, положительные качества личности.

При воспитании детей-билингвов эта задача усложняется, к ней добавляются другие подзадачи. Для родителей таких детей важно, чтобы ребенок, овладевая русским языком и приобщаясь к русской культуре, не забывал свой родной язык и свою культуру.

В процессе патриотического воспитания дошкольников посредством билингвального образования можно выделить несколько направлений:

1. Работа с родителями. Сплочение усилий семьи и педагогов образовательного учреждения, формирование единого социокультурного и образовательного пространства, развивающего личность ребенка и его потенциалы при создании равных стартовых возможностей для начала обучения детей-билингвов в школе.

2. Расширение предметной среды группы. Насыщение развивающей предметно-пространственной среды предметами и элементами, представляющих национальный этнос малой Родины детей-билингвов.

3. Работа с воспитанниками. Воспитание толерантности, этики межнационального общения с людьми другой национальности. Пополнение знаний детей-билингвов о русской национальной культуре (обычаи, традиции, национальный костюм, народные праздники, фольклор) развитие любознательности, кругозора посредством организованной образовательной деятельности, досугов, экскурсий. Социализация детей ДОУ через знакомство с культурами народов мира. Формирование у них знаний о разных национальных культурах и этносах (костюм, фольклор, национальные игры, праздники, блюда) малой родины детей-билингвов, в том числе посредством музейной педагогики.

Важной частью воспитания является игра, усвоенный материал дети закрепляют в народных играх (подвижные, хороводные, досуговые), играх – драматизациях, в собственном творчестве. Можно использовать в практике много словесных игр таких, как «Цветок красивых слов», «Похвали соседа», «Река вежливости» и другие.

При работе по патриотическому воспитанию важной особенностью является приобщение к народным праздникам. Именно здесь фокусируются тончайшие наблюдении за характерными особенностями времен года, погодными имениями, поведением птиц, насекомых, растений. Причем эти наблюдения непосредственно связаны с трудовой и различными сторонами общественной жизни человека во всех их целостности и многообразии. Во время работы по данному направлению с детьми можно изучать малые фольклорные формы малых народов России (стихи, песни, поговорки и др.).

Педагогам, работающим в мультикультурной детской группе, следует учитывать опыт организации процесса мультилингвального и билингвального обучения специализированных детских садов, где данная система билингвального образования работает уже много лет. В частности следует учитывать, что необходимо активно включать родителей в образовательный процесс, так как они – носители культуры и традиций и могут оказать помощь в процессе как в ознакомления своего ребёнка с его родной культурой, так и других детей, при построение предметно-пространственной среды, необходимо включать в неё методический и дидактический материал на родном (иностранном или русском) для ребёнка языке.

Конечной целью билингвального обучения дошкольников является достижение равной компетенции в двух языках. В этой связи требуется относительно полное и качественное развитие личности на каждом из языков. В дошкольном возрасте языковая личность ребенка находится только на стадии становления, поэтому необходимо заложить основы для дальнейшего развития «положительного языкового ядра», т. е. базу языковой компетентности ребёнка.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Консультация - парадокс или консультация с запланированными ошибками

Консультация -парадокс "Методика иллюстрирования литературных произведений"...

Консультация для родителей группы НПОЗ. Тема: «Техника проведения артикуляционной гимнастики». Проводит консультацию учитель-логопед Петрова Татьяна Николаевна

Данная консультация знакомит родителей с тем, как организуется и проводится работа по артикуляционной гимнастике в домашних условиях....

Консультация для родителей на тему "Трудности с которыми сталкиваются дети с нарушением зрения". Консультация для родителей на тему "Игры и упражнения зимой".

Материал в первой консультации рассказывает родителям о трудностях с которыми сталкиваются дети с нарушением зрения, при освоении предметного мира.Материал во второй консультации подскажет родителям ,...

Дистанционная консультация для родителей. Консультации.

Зимние травмы. Меры предосторожности.Игры в жизни семьи.Кризис 6-7 лет.Памятка для родителей детей младшего школьного возраста. Основы ПДД....

Консультация для родителей «Зачем читать детям книги?» Консультация для родителей Особенности речевого развития детей 2–3 лет. Консультация для родителей«Понимаем ли мы друг друга?»

Консультация для родителей «Зачем читать детям книги?»Зачем читать детям книги?Дети имеют огромную потребность, чтобы родители читали им вслух. Для благополучного развития ребенка семейное...