творческий проект по изучению татарского языка русскоязычными детьми по теме "В цирке. Циркта"
календарно-тематическое планирование по развитию речи (подготовительная группа) по теме

 

Творческий проект

«В цирке»

«Циркта»

 

Авторы  проекта: Натальина А.Т., Гусева А.Ф., МБДОУ №20 детский сад комбинированного  вида «Ладушки» Бугульминского муниципального района

 

Структура творческого проекта

I. Пояснительная записка:

1) Паспорт проекта:

   Участники проекта: дети и  воспитатели подготовительной группы,     

   помощник воспитателя, родители.

Срок реализации: 1 неделя  с 11.03.2013 по 15.03.2013 г.г.

Тип проекта:

·        по числу детей – групповой

·        по доминирующему методу – ролево – игровой

·        по образовательным областям: «Коммуникация», «Познание», «Художественное творчество», «Чтение художественной литературы», «Физическая культура», «Социализация», «Труд», «Безопасность», «Музыка», «Здоровье».

Методика дошкольного образования: «Обучение татарскому языку русскоязычных детей».

 

2) Актуальность проекта.

«Воспитывает всё: вещи, явление, но прежде всего – люди. Из них на первом месте – родители и педагоги».
А.С. Макаренко.

·        Мы живем в прекрасной республике Татарстан. Мы ценим благосостояние родного края, но на фоне этих прелестей забываем о втором государственном  татарском языке. По определению известного литератора Г.Д. Грачева, «двуязычие – это диалог мировоззрений систем мира. Причем получается стереоскопичность зрения, объемность мышления. С другой стороны – на этом уровне появляется плодотворная самокритика мысли и слова. Ибо «двуязычник», живя между двух моделей мира, явственно ощущает недостаточность каждой из них, чего не видит самоуверенный «одноязычник», на каком бы великом языке он ни мыслил». Изучая  еще один язык – татарский у детей  возникает гораздо более объемное и многогранное представление о мире, это же богатство. Они начинают понимать, что мир многогранен, все мы друзья, это же великий социальный опыт для наших детей". Ребенок должен научиться открыто на татарском языке выражать свои мысли, эмоции, чувства. Такое выражение возможно в танце, в рисунке, пении, театрализованной деятельности, сочинении рассказов, в игре. Все перечисленное,  на наш взгляд, можно охватить какой-нибудь одной темой, в нашем случае темой “Цирк”. Не найдется ни одного ребенка, которому не был бы интересен цирк. Его любят все. Дети мечтают стать цирковыми артистами, выступать смелыми дрессировщиками диких животных, превращаться в настоящих волшебников и удивлять зрителей всевозможными фокусами. Ну и, конечно, есть одна мечта на всех - стать клоунами, смешить людей. Ведь если посмотреть с точки зрения взрослых, то клоун – это большой ребенок: проказливый, с виду неловкий, трогательный и всегда добрый. Может быть, потому всем детям близок этот образ и они так хотят им стать. Мы решили дать им такую возможность.


 

3) Цель: повысить качество знания татарского языка у детей через ролево – игровую деятельность.

   Задачи:

Образовательные:

·        Систематизировать представления детей о цирке и животных на татарском языке. («Познание»)

·        Упражнять детей в счете в пределах 10 на татарском языке.  («Познание»)

·        Уточнить и активизировать словарь по теме «Животные», «Основные цвета», «Выполни команду» (буре, көрпе, ат, аю, әтәч, тычкан, төлке, зәңгәр, кызыл, ак, сары, кара, яшел, сикерэ, йоклый, утыра, жырлый, уйный, бии, йөгере, эчә) («Коммуникация»)

·        Формировать представления о правилах безопасности дорожного движения во время экскурсии («Безопасность»)

·        Расширять представления о труде взрослых (жонглер, дрессировщик) («Труд»)

Развивающие

·        Развивать умение классифицировать домашние и дикие животные на татарском языке («Познание»)

·        Формировать потребность в двигательной активности («Физическая культура»)

·        Формировать желание организовывать сюжетно-ролевые игры («Социализация»)

·        Способствовать обогащению игры новыми сюжетами с помощью атрибутов («Социализация»)

·        Развивать творческую инициативу, фантазию в продуктивных видах деятельности («Художественное творчество»)

·        Продолжать развивать интерес к художественной литературе на татарском языке  («Чтение художественной литературы»)

·        Развивать зрительное и слуховое внимание, словесно-логическое мышление, память, творческое воображение. Развивать творческие способности («Художественное творчество»)

·        Развивать желание детей петь и допевать татарские   мелодии песен и веселых мелодий  («Музыка»).

Воспитательные

·        Воспитывать умение правильно вести себя во время экскурсии («Безопасность»)

·        Воспитывать умение договариваться, налаживать контакты в совместной игре («Социализация»)

·        Воспитывать аккуратность при изготовлении игрушек из бросового материала («Труд»)

·        Воспитывать умение работать в коллективе, давать критическую самооценку и оценивать деятельность других , готовность оказывать поддержку друг другу, совершенствовать навыки общения на татарском языке.(«Социализация»)

·         Воспитывать интерес к различным доступным видам двигательной деятельности («Здоровье»)

 

 

4) Ожидаемые педагогические результаты.

II. Теоретическое обоснование проекта

Методика обучения второму языку является отраслью педагогической науки и имеет свои цели, задачи и содержание. Однако не все используемые на сегодняшний день методы обучения могут с максимальным успехом развить у дошкольников необходимые речевые умения и способности, так как опираются на закономерности механического запоминания. А это, в свою очередь, негативно влияет на формирование у детей мотивации к данному виду деятельности. Сама практика выдвигает перед наукой необходимость обновления содержания обучения, опирающегося на особенности детского развития: образное мышление, словотворчество и игру как ведущий вид деятельности. Во многом эти закономерности обусловлены особенностями

детского восприятия. Особенности овладения вторым языком в дошкольном возрасте связаны с непосредственностью детского восприятия, открытостью по отношению к людям, говорящим на другом языке, со спонтанным овладением иными формами общения.

Ребенок дошкольного возраста не осознает, зачем ему нужно знать второй

язык. Цели взрослого для него слишком абстрактны. Мотивация дошкольников действует по принципу «здесь и теперь», т.е. ребенок не задается отдаленными целями. Поэтому весь процесс постижения второго языка выстраивается как процесс удовлетворения личностных, познавательных, игровых потребностей ребенка в интересном общении со взрослыми и детьми. Важно построить процесс общения наиболее рационально, с учетом психофизических возможностей детей, в том

числе - особенностей развития памяти.

 

 

1)    Раскрытие сущности основных понятий, отражающих проблему проекта.

В республике Татарстан проживают люди разных национальностей, которые должны знать второй государственный язык – татарский .  Усвоение татарского языка  находит препятствие из-за недостаточной триединой направленности: воспитатель- родитель – ребенок. Взрослые не в полной мере  уделяют значению изучения татарского языка в семье, что в свою очередь влияет на процесс замедления познания языка.
2) Основные принципы, лежащие в основе проекта.

·        Принцип адресного подхода в формировании гражданской позиции у подрастающего поколения, предполагающий использование различных форм и методов воспитательной работы.

·        Принцип активности, который предусматривает разумную инициативу в трансформации мировоззрения детей.

·        Принцип комплексной помощи в формировании эмоционально - ценностных отношений ребенка к родному народу, языку, культуре.


5) Материал:

·        Иллюстрации по теме «Цирк» (Мәктәпкәчә яшьтәгеләр әлифбасы)

·        Видеофильм о цирке

·        2 картинки с клоунами

·        Макет для арены

·        Театр на ладошке

·        Обруч

·        Маски животных

·        Черная шляпа для фокусника

·        Цифры до 10

·        Бумага, клей, кисточки, салфетки – по количеству детей.

·        ТСО – музыкальный центр, фотоаппарат, мультимедийное оборудование.

 

Предполагаемый результат:

·        Совершенствование знания татарского языка у детей через непосредственное участие в ролево- игровой деятельности.

·        Повышение познавательного интереса среди  детей и родителей к татарскому языку и его культуре.

·        Создание атмосферы радости в совместной деятельности детей и взрослых.

 

Организация деятельности родителей:

Мотивация: мы с детьми работаем над проектом «В цирке».

 Веселый клоун задал детям множество вопросов. Мы просим вас помочь нам найти на них ответы. Для каждой семьи расписать конкретный план действий дома вплоть до вопросов, какие надо задать детям для закрепления татарского языка. Определить сроки выполнения задания.  Веселые зверушки из цирка просят нарисовать дома  на тему «Мы в цирке».

 

 

 

 

Примерно-тематический план по творческому проекту

 

 

 

День недели

Непосредственная образовательная деятельность

Совместная работа воспитателя с детьми

Индивидуальная работа детей

Работа с родителями

Понедельник

11.03.2013

Окружающий мир

«Знакомство с цирком»

Просмотр видеофильма  «Детям о цирке»

 

 

Вторник

12.03.2013

 

Экскурсия в цирк

Дидактическая игра «Животные в цирке» (буре, көрпе, ат, аю, әтәч, тычкан, төлке)

 

Среда

13.03.2013

Аппликация «На арене цирка» дети самостоятельно вырезают силуэты животных и приклеивают, проговаривая их названия.

Игра «Выполни команду дрессировщика»

(сикерэ, йоклый, утыра, жырлый, уйный, бии, йөгере, эчә)

 

Конкурс рисунков «Мы в цирке»

Четверг

14.03.2013

Игра «Что покажет фокусник» (закрепление счета до 10)

 

Дидактическая игра «Дорисуй клоуну шарик» (зәңгәр, кызыл, ак, сары, кара, яшел)

 

Пятница

15.03.2013

 Физкультурное Псхогимнастика «Изобрази животное»

 

 

Вечер отдыха «Циркта»

Выставка рисунков.

 

Составление  презентации «В цирке»

 

 

 

Приложение

 

Окружающий мир.

НОД «Знакомство с цирком».

Цель:

·        уточнить и систематизировать представление детей о цирке

 («Познание»)

Задачи:

- познакомить детей с профессиями работников цирка.

пополнять и активизировать словарь детей на основе углубления знаний о ближайшем окружении (цирк)

-развивать слуховое внимание и память, логическое мышление;
- воспитывать доброжелательное отношение детей друг к другу, отзывчивость, готовность прийти на помощь;

- создавать благоприятный микроклимат между детьми;

Словарная работа: дрессировщик, фокусник, манеж.

Предварительная работа: С.Р.И «Животные»

Материал и оборудование:

Аудиозапись песни «Арлекино», опорные картинки с изображениями фокусника, дрессировщика, клоуна и акробата, мелкие игрушки животных, черная цилиндрическая шляпа.

Ход занятия:

Звучит песня «Арлекино». Дети сидят полукругом на стульчиках.

Воспитатель: Ребята, сегодня мы с вами отправимся в путешествие. А куда, вы узнаете, отгадав загадку:

В середине – волшебство:
Там чудак зайчишку вынул
Из кармана своего.
Там под купол танцовщица
Улетела, как синица.
Там собачки танцевали...
Вы, конечно, там бывали.

 Дети отвечают: цирк.

Воспитатель: Правильно. Вы угадали. А кто из вас ходил на цирковое представление? Что вам понравилось больше всего?

Ответы детей.

Воспитатель: Ребята, что вы знаете о цирке? Кто там выступает?

Дети отвечают.

Воспитатель: ребята, а какие артисты там выступают.

Дети: акробаты, клоуны, жонглеры.

Воспитатель: Правильно, ребята. В цирке выступают клоуны, фокусники, акробаты, дрессировщики. (показывает картинки артистов цирка и рассказывает о каждом).  А теперь назовите  профессии работников цирка.

Клоун смешит людей, веселит их, шутит, показывает фокусы, смеется.

Дрессировщик учит животных выполнять цирковые номера.

Фокусник показывает нам удивительные фокусы.

Акробаты удивляют нас ходьбой по канатам и другими различными номерами.

Воспитатель: А как называется сцена, на которой выступают артисты цирка?

Дети не знают.

Воспитатель: арена или манеж.

Дети повторяют новые слова.

Воспитатель: Ребята, а сейчас мы с вами сделаем логоритмическую разминку.

Ду –ду- ду – в цирк сегодня я пойду.

Да – да – да – в цирке весело всегда.

До-до-до- в цирк приехал Бильмандо.

Воспитатель: Молодцы. Ребята, я нашла сегодня такую шляпу (достает черную цилиндрическую шляпу). Чья она?

Дети: фокусника. Из нее он достает разные вещи.

Воспитатель: Правильно. Сейчас я покажу вам настоящий фокус!

Из волшебного цилиндра 
Предметы доставайте
Ласково их называйте.

Дети достают фигурки животных и называют их (буре, көрпе, ат, аю, әтәч, тычкан, төлке). Ребята радуются.

Воспитатель: все эти животные выступают в цирковых номерах. А учит их этому дрессировщик. Зверей готовят к выступлениям еще совсем маленькими. Дрессировщик ухаживает за ними. Изучает их привычки и повадки, кормит, если животные правильно выполняют задания, угощают их кусочком сахара.

Дети рассказывают, как видели выступления этих животных в цирке.

Воспитатель: Скажите, о каких цирковых профессиях мы сегодня говорили? Кто вам больше всего понравился? Может кто-то из вас мечтает работать в цирке?

Ответы детей.

Воспитатель: Молодцы ребята. Я убедилась, что вы многое знаете о цирке и очень этому рада.

 

 

 

Дидактическая игра «Что покажет фокусник».

Цель: закрепить счет до 10 на татарском языке.

Словарная работа: Бер, ике, эч, дyрт, биш, алты,жиде, сигез, тугыз, ун
Правила игры: Дети сидят по кругу. Ведущий-фокусник из цилиндра достает табличку с цифрой. Остальные должны назвать цифру на татарском языке. Назвавший правильно игрок получает фишку.

 

 

Игра «Выполни команду дрессировщика».

 

Цель: закрепить названия действий на татарском языке.

Словарная работа: сикерэ, баклый, утыра, жырлый, уйный, йогерэ, эчэ.
Правила игры: Игроки стоят в шахматном порядке. Ведущий-дрессировщик называет команду на татарском зыке. Стоящие игроки должны быстро ее изобразить.

 

Дидактическая игра «Животные в цирке» (буре, көрпе, ат, аю, әтәч, тычкан, төлке)

В игре участвуют до 7 детей.

 

 Цель:

·        Систематизировать представления детей о цирке и животных на татарском языке. («Познание»)

·        Уточнить и активизировать словарь по теме «Животные», (буре, көрпе, ат, аю, әтәч, тычкан, төлке,  сикерэ, йоклый, утыра, жырлый, уйный, бии, йөгере, эчә) («Коммуникация»)

·        Развивать умение классифицировать домашние и дикие животные на татарском языке («Познание»)

·        Способствовать обогащению игры новыми сюжетами с помощью атрибутов («Социализация»)

·        Воспитывать умение работать в коллективе, давать критическую самооценку и оценивать деятельность других , готовность оказывать поддержку друг другу, совершенствовать навыки общения на татарском языке.(«Социализация»

 

Дидактический материал:  рисунок цирковой арены, карточки с рисунками животных (буре, көрпе, ат, аю, әтәч, тычкан, төлке), карточки – схемы для команды животным (сикерэ, йоклый, утыра, жырлый, уйный, бии, йөгере, эчә)

Ход игры:

Воспитатель предлагает детям выбрать животных, назвать его на татарском языке. Затем педагог берет карточку – схему с нарисованной командой, а дети проговаривают на татарском языке, что нужно выполнить его животному и выполняют движение. Фишку получает тот ребенок, который смог без ошибок назвать все слова правильно.

 

 

Экскурсия в цирк

Программное содержание


Систематизировать представления детей о цирке. («Познание»)

·        Познакомить детей с профессиями работников цирка. («Познание»)

·         Повторение правил дорожного движения. Закрепление их на практике.

·        Воспитывать умение правильно вести себя во время экскурсии («Безопасность»)

·        Обсуждение маршрута

·        Перед выходом проверить одежду, обувь детей.

 

 

 

Аппликация «На арене цирка»

 

Программное содержание:

·        Развивать творческую инициативу, фантазию в продуктивных видах деятельности («Художественное творчество»)

·        Развивать зрительное и слуховое внимание, словесно-логическое мышление, память, творческое воображение. Развивать творческие способности («Художественное творчество»)

·        Воспитывать аккуратность при изготовлении игрушек из бросового материала («Труд»)

Материал :

·        Лист А-3 с изображением манежа

·        Картинки с животными

·        Бросовый материал: пуговицы, киндер  - колпачок, фольга, пух, палочки деревянные.

 

Ход работы:

Воспитатель предлагает картину с нарисованным  манежем и картинки животных и предлагает создать картину выступления животных в цирке. Дети самостоятельно вырезают силуэты животных и приклеивают, проговаривая их названия на татарском языке.

 

 

Дидактическая игра «Дорисуй клоуну шарик»

 (зәңгәр, кызыл, ак, сары, кара, яшел)

 

Программное содержание:

 

·         Уточнить и активизировать словарь по теме «Основные цвета» (кызыл, ак, сары, кара, яшел, сикерэ, йоклый, утыра, жырлый, уйный, бии, йөгере, эчә) («Коммуникация»)

·        Развивать творческую инициативу, фантазию в продуктивных видах деятельности («Художественное творчество»)

·        Развивать зрительное и слуховое внимание, словесно-логическое мышление, память, творческое воображение. Развивать творческие способности («Художественное творчество»)

·        Воспитывать аккуратность при изготовлении игрушек из бросового материала («Труд»)

 

Материал:

·        Силуэт клоуна

·        Лист бумаги, карандаши цветные, или краски по количеству детей.

Ход игры:

Воспитатель показывает изображение клоуна, предлагает детям нарисовать  воздушные шары в руку. Дети проговаривают нарисованные цвета шаров на татарском языке. Фишку получат, тот ребенок, который не ошибся в назывании цветов.

 

 

Психогимнастика «Изобрази животное»

Цель:

·        самовыражение, эмоциональное раскрепощение;

·        развивать реакцию на  команду, какое животное нужно изобразить, называя его на татарском языке.

Ход игры: Начинается это упражнение обычно с фанта: его владелец должен изобразить животное, которое ему назовут на татарском языке  (буре, көрпе, ат, аю, әтәч, тычкан, төлке). Следующих детей  можно попросить уже самостоятельно показывать какое-то животное и изобразить его. Некоторых животных можно предложить изобразить  в парах.

 

 

По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Консультация для родителей "Обучение татарскому языку русскоязычных детей"

Обучение татарскому языку  русскоязычных детейБесспорным является положительное влияние двуязычия на развитие памяти, умение понимать, анализировать и обсуждать явления языка, сообразительность, ...

Конспект непосредственно образовательной деятельности по формированию целостной картины мира с учетом НРК и использованием УМК по изучению татарского языка в старшей группе Тема: «Что мы Родиной зовем?»

Цель: Воспитание патриотических чувств – любви к Родине, интереса к изучению татарского языка, уважения к символике России, Татарстана. Задачи: 1. Дать детям представление, что такое страна, Роди...

Творческий проект по обучению татарскому языку «Магазин одежды – Киемнәр кибете»

Проблема проекта: недостаток умений и навыков диалогической речи на татарском языке у детей в сюжетно- ролевых играх.Цель: повысить качество знания татарского языка у детей через сюжетно – ролевые игр...

Мастер-класс на тему: «Использование интеллект-карт в работе с рускоязычными детьми при изучении татарского языка»

Цель: Продемонстрировать педагогам использование интеллект-карт в изучении татарского языка  с русскоязычными  детьми, при которых учитываются индивидуальные особенности дошкольников.1 часть...

Конспект организованной образовательной деятельности по татарскому языку по УМК “Татарча сөйләшәбез” – “Говорим по татарски” с русскоязычными детьми старшей группы на тему: «У нас в гостях Алсу»

Тема: У нас в гостях  Алсу.Цель: Побуждать у детей желание: -  к изучению татарского языка через использование информационно коммуникативных технологий,игровых ситуаций; полученные знания ис...