Рекомендации для педагогов по ознакомлению дошкольников со фразеологизмами
статья по развитию речи (подготовительная группа) на тему

Нехорошева Анна Михайловна

В данной статье предложен примерный набор фразеологических оборотов, изложены методы знакомства с лексическими значениями фразеологизмов. Статья будет интересна как для педагогов, так и для родителей.

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл dokument_microsoft_office_word.docx15.24 КБ

Предварительный просмотр:

Фразеологические обороты – это устойчивые сочетания слов. Лексическое значение имеет фразеологизм в целом. Русский язык богат фразеологическими оборотами, которые придают высказываниям особую выразительность, служат средством создания образности. Фразеологические обороты – важный строительный материал языка. Они могут служить для обозначения предмета и явления, действия и состояния, свойств, качеств и признаков.

При работе с фразеологическими оборотами педагог:

- знакомит детей с лексическим значением оборота (здесь широко используется познавательная информация);

- упражняет детей в использовании фразеологизмов в речи.

Некоторые устойчивые словосочетания можно (и даже лучше) давать как фразеологизмы - синонимы или фразеологизмы - антонимы.

В работе желательно использовать наглядность, примеры из художественных произведений, из истории, из жизни детей.

Примерный набор фразеологических оборотов.

Бить баклуши – ничего не делать, бездельничать.

Баклуши – чурочки, деревянные небольшие брусочки для изготовления мелких изделий (ложек, поварешек и пр.). Бралось полено (обычно осиновое) и разбивалось (раскалывалось) на баклуши. С точки зрения занятых людей, разбивать (бить) баклуши – пустая трата времени, очень несложное дело. Отсюда и значение фразеологизма «делать несерьезное, ненастоящее дело» или «ничего не делать».

Как на блюдечке – хорошо, отчетливо виден. Так говорят о предметах, расположенных на открытом месте.

Для объяснения фразеологизма можно использовать сравнение двух картинок (или реальных предметов). Например: яблоко на блюдце и яблоко в глубокой миске.

Брать ноги в руки – не мешкая, без промедления, быстро идти куда – либо.

С быстротою молнии – очень быстро, мгновенно.

Вверх дном – наоборот, противоположно тому, как надо.

Как из ведра (лить, хлынуть) – очень сильный дождь.

Вешать (повесить) голову (головушку)- приходить в уныние, в отчаяние.

При объяснении можно вспомнить сказки: кто из героев и по каким причинам вешал головушку (ниже плеч).

Вешать лапшу на уши – обманывать, врать, рассказывать небылицы (то, чего не было).

При объяснении и закреплении фразеологизма можно вспомнить сказки («Волк и лиса»), рассказы (например, Н. Носов «Фантазеры»), где герои вешали лапшу на уши.

Водить за нос – обманывать, обещать что-либо и не выполнять.

Введение фразеологизма можно начать с рассказа о том, что в давние времена бродячие артисты водили напоказ медведей. При этом медведю в нос продевали кольцо, за которое держали мишку, заставляли подниматься на задние лапы. Медведя заставляли танцевать и выполнять разные фокусы, обманывая его сладостями. Медведь народ веселил, но свои сладости не получал (только маленькими кусочками, которые не могли его порадовать).

Встать с левой (не с той)  ноги – быть в мрачном, плохом настроении, раздраженном состоянии.

Введение фразеологизма можно начать с рассказа о том, что в давние времена считалось, что правая сторона хорошая, а левая – плохая. Поэтому вставать после сна с левой ноги предвещало неудачу, и это очень расстраивало человека.

В русских сказках приводила путь-дорожка богатырей к камню (столбу) с надписью: «На права пойдешь…, на лево пойдешь…». И то, что обещалось на пути по правой дороге всегда было лучше, чем то, что предсказывалось на пути по левой дороге. Например, в сказке «Иван-царевич и серый волк».

Глаз радуется – приятно смотреть на кого-либо, что-либо.

Глаза на мокром месте – кто-либо плаксив, слезлив; часто и беспричинно плачет.

Глаза слипаются – очень хочется спать.

При работе с фразеологизмом вспомнить с детьми

Глаза разбегаются – кто-либо не может сосредоточить взгляд на чем-либо от разнообразия (впечатлений).

Без пяти минут – почти стал кем-либо.

Желательно ввести в мае (без пяти минут ученики). При введение можно использовать песочные часы (5 минут).

Водой не разлить (не разольешь) – очень дружны, неразлучны, всегда вместе.

Можно использовать примеры из сказок (например, «Бременские музыканты»), примеры дружбы детей в группе.

При работе над фразеологизмом можно рассказать о том, что в давние времена в русских селах существовал обычай поливать дерущихся быков водой, чтобы разнять их.

Вставлять (ставить) палки в колеса – намеренно мешать кому-либо в каком-либо деле, в осуществлении чего-либо.

Введение фразеологизма можно начать с рассказа о том, что в давние времена люди ездили на телегах. И, конечно, на телегах не было тормозов. Для этого люди использовали специальные палки для замедления хода телеги, повозки.

Засучив рукава – не жалея сил, много и усердно, старательно что-либо делать.

Расскажите (и покажите) детям, что в Древней Руси верхняя одежда шилась с длинными рукавами, которые иногда доходили до колен. Работать со спущенными рукавами было неудобно, поэтому их засучивали.

Спустя рукава – небрежно, плохо, кое-как делать что-либо.

Как две капли воды – совершенно, очень сильно похож (о полном, обычно внешнем, сходстве лиц, предметов, явлений).

При введении и закреплении фразеологизма можно использовать примеры из сказок и рассказов.

С гулькин нос – очень мало; очень мал, невелик (о чем-либо небольшом по размерам, по величине).

Детям рассказывается о том, что данный фразеологизм напрямую связан с носом голубя. Он означает – размером с ном голубя. Голуби воркуют – гуль – гуль – гуль. А люди ласково их за это называют гуля, гулька.

Как за каменной стеной – под надежной защитой.

При введение данного фразеологизма можно вспомнить с детьми сказку С. Михалкова «Три поросенка» (Стены какого домика оказались надежной защитой для маленьких поросят?).


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Компетентностный подход педагога при ознакомлении дошкольников с русской традиционной куклой

Проблемы, пути реализации и перспективыкомпетентностного подхода в образовании...

Презентация проекта "Повышение профессиональной компетентности педагогов при ознакомлении дошкольников с правилами дорожного движения"

В презентации отражен опыт методической работы с педагогами ДОУ по повышению профессиональтной компетентности при ознакомлении дошкольников с правилами дорожного движения...

Наглядно-методический материал для педагогов по ознакомлению дошкольников с творчеством С.Я. Маршака

Уважаемые коллеги! Вашему вниманию предлагается демонстрационный материал – иллюстрации к стихам С.Я. Маршака с дополнительным материалом к планированию занятий. Данный материал предназначен для пров...

Методические рекомендации для педагогов по ознакомлению старших дошкольников с пейзажной живописью

В статье представлены рекомендации для педагогов детских садов по организации работы по развитию художественно-эстетического вкуса детей старшего дошкольного возраста через ознакомление с пейзажной жи...

Методические рекомендации педагогам «Методы ознакомления дошкольников с миром профессий с учётом социального окружения»

Методические рекомендации педагогам «Методы ознакомления дошкольников с миром профессий с учётом социального окружения» Для того чтобы воспитать у детей уважительное отношение к труду, важн...

Рекомендации педагогам для ознакомления дошкольников с Санкт-Петербургом

Подборка материалов предназначена для воспитателей и педагогов, которые знакомят дошкольников с Санкт-Петербургом. Я предлагаю перечень дидактических, развивающих игр, игровых упражнений, конструктивн...