Методическая копилка по этнокультурному воспитанию
материал (подготовительная группа)

Кокова Елена Ивановна

Здесь размещены материалы по приобщению детей к языку и культуре хакасского народа.

Скачать:


Предварительный просмотр:

                          Чыл Пазы

       Хакасия – это не только край бескрайних степей с многочисленными курганами, хранящими многовековые исторические и культурные ценности, причудливых гор неописуемой красоты, лесов, ценных  пород богатейших недр. Но главное богатство Хакасии – люди, живущие здесь. Каждый народ, живущий в нашей республике, имеет право на уважение к его истории, обычаям и традициям, на внимание и интерес к его происхождению, к его быту и нравам. А знание всего этого, в свою очередь, расширяет кругозор каждого из нас, поднимает наш собственный культурный уровень

     Чыл пазы (на русском языке - Голова года или Начало года) - один из главных календарных праздников хакасского народа.

       Пик праздника приходится на день весеннего равноденствия-22 марта.

Встреча нового года весной, а не зимой, как в европейской традиции, связана с древними представлениями о цикличности времени, согласно которым год «рождается», «живёт» и «умирает» вместе со сменой сезонов.

Осенью чаяны - духи земли, духи рек, тайги уходят на небеса, весной с первыми лучами солнца они возвращаются. Считается, что людям нужно хорошо подготовиться к их встрече. 
     Праздник Нового года, начинался с прилёта первых птиц, первого кукования кукушки и заканчивался первыми раскатами грома. Подготовка к празднику начиналась с шитья новой одежды, уборки всей территории аала и юрты. В это время нельзя допускать никаких ссор в доме, наоборот родным и близким старались дарить как можно больше внимания и душевного тепла.

В день весеннего равноденствия, рано утром, жители аала выходили на ближайшую возвышенность и встречали восход солнца, затем возвращались домой, и кормили семейно-родовых духов-хранителей (тёсей). Праздновали Чыл пазы всем аалом:необходимо было зайти в каждую юрту с угощениями и обращением:«Чыл пазы чылды, чылан кибi сойылды!» («Пришёл Новый год, снялась змеиная шкура»). Гостей угощали сыром, сметаной, чаем с печеньем.

Еще одна традиция праздника Чыл пазы - это разведение костров. Отношение к огню у хакасов особое. В этот день разводили три огня.

chilpazi

               РИТУАЛ ПОЧИТАНИЯ ОГНЯ

     Хакасы благодарили Огонь, который неустанно берёг людей всю зиму, даруя тепло и пищу, охраняя от стужи и злобы. Обходили первый костёр по ходу солнца, окропляли молоком небеса и бросали кусочки мяса в огонь («кормили» огонь). Так проходил обряд благодарения Огня.

               РИТУАЛ ОЧИЩЕНИЯ ДУШИ

     Люди обращаются к верховным Богам за благословлением, но для этого нужно предварительно очиститься от зла в жилищах и в душах своих. Все неприятности, грехи и болезни люди завязывают узлом на чёрные чалама (лента чёрного цвета), а затем бросают во второй костёр, который называется Очистительным.

               РИТУАЛ ПОЧИТАНИЯ ПРИРОДЫ

     На третьем костре готовят блюда из лучшего свежего мяса и молока. Положено было ходить друг к другу в гости, чтобы отведать приготовленные специально для стола Почитания. В праздник нужно было простить людям все обиды, примириться.

faaa3133a0e42c1dcabfc7833a312b91_(2)

        РИТУАЛ ПОЧИТАНИЯ СВЯЩЕННОЙ БЕРЁЗЫ

    Для хакасов священным деревом издревле была берёза – «хазын». В праздник Чыл пазы Берёзу трижды обходят по ходу солнца и привязывают ленточки-чалама белого, красного, синего цветов. 
   Цвет белой ленточки означает в мифологии хакасского народа чистоту дел, верность, преданность; красный - символ Солнца и Огня, символ тепла, жизни и достатка; синий - символ чистого неба, мира и согласия. Привязывание чалама  сопровождается такими словами: 
На белую грудь твою – 
Белые чалама! 
Всемогущему Небу – 
Синие чалама! 
Пламенеющему Солнцу – 
Красные чалама!...

     Привязывая их к дереву, человек вкладывает в каждый из них пожелание самому себе, своей семье, своему роду. 
Ленты можно завязывать и других цветов, самое главное верить, что всё обязательно сбудется. 

     Вот, пожалуй, малая толика традиций, связанных с праздником мудрости, обновления, надежды – Чыл пазы. 



Предварительный просмотр:

                                Чир Ине

    Чир Ине  — древний хакасский праздник, который по традиции проходит 22 апреля, через месяц после празднований Чыл Пазы (хакасского Нового года). В день празднования Чир Ине проводятся обряды, связанные с почитанием и поклонением Земле-матери, у которой просят разрешения пользоваться всеми её богатствами, а также дают обещание не губить природу.

    Чир Ине в Хакасии отмечается с 1996 года  поочередно в разных районах и занимает особое место в ряду традиционных национальных праздников. В проведении этого торжества с древнейших времен был заложен мощный потенциал экологических традиций человечества. Весной хакасы приступали к очищению селений, пастбищ, готовили пашни к посеву, обновляли загоны для скота. Старейшины рода решали вопросы переезда на летние пастбища, закрепляли благодатные пашенные участки за членами рода, испрашивая благословения у Матери-Земли. Это был целый комплекс обрядов и ритуалов, которые проводились в несколько этапов.

    Чир Ине, отмечаемый сегодня, является отражением традиционного народного мировоззрения и презентует наиболее известные обряды — поклонение Чир Ине (Мать Земля), кормление От Ине (Богиня Огня), очищение дымом богородской травы, подвязывание чалама (цветные ленты) с пожеланиями удачи и благополучия на Пай хазын (Священная береза).



Предварительный просмотр:

1. Игра «Ат чарызы»- « Конные скачки»

2 ребенка надевают уздечки, двое берутся за поводья – это наездники. Бегут до указанного места и обратно. Побеждает та пара , которая прибежит первой

2. Жмурки (Метпечек)

Одному из игроков – метпечеку – завязывают глаза, остальные бегают вокруг него. Метпечек старается их поймать.

Пойманный игрок не должен вырываться. Он становится метпечеком.

3. «Цыплята и коршун»- «Хартыга паза пипечектер»

Выбирается коршун и мама курица, все дети- цыплята.Цыплята встают в круг и крепко держатся за пояс товарища, впереди мама курица.Коршун « летает» вокруг них и пытается схватить последнего цыпленка. Мама курица защищает своих деток, заслоняя собой. Цыплята то же стараются увернуться от коршуна. Каждый пойманный цыпленок выбывает из игры. Игра продолжается пока звучит музыка.

4.«Киик-nÿÿpi»- «Дикие козы и волк»

Хакасская игра «киик-пÿÿрi» (дикие козы и волк) напоминает русскую игру «Волк во рву». На ровной площадке чертятся две параллельные линии, между которыми находится волк. За внешней чертой сосредоточены дикие козы, которые должны пресечь волчью зону. Волка выбирают по считалке: «Пiр - пiт, iкi - iнее, ус - учургу, торт - тозек, пис - пизiк, алты - арrамчы», читi - чиле, сигiс - сине, тогыс - тонма, он - очых! На кого падало слово « очых», тот становился волком. Он должен был ловить диких коз, пробегающих по его территории между линиями. Пойманная коза оставалась в плену у волка. Нужно было поймать всех диких коз.

5. Хакасская народная игра “Медведь и пень”- «Аба паза токпес».

/Выбирается водящий и “медведь”, остальные “ пни”. Садятся вкруг лицом к центру круга, оставляя проходы между собой. Водящий движется между пнями, слегка задевая макушки одновременно напевая песенку: “Чабы, чабы медведь пень”. Следом крадётся медведь, чтобы поймать и запятнать его. Если поймает, то они оба станут пнями и сядут, а вместо них выберут других. И всё начинается сначала/.

6. Хакасская народная игра “Спрячь рукавицу”-«Мелей чазырары»

Дети сидят на полу в круг вытянутыми ногами. Водящий не сидит /на коленях/, по знаку воспитателя, дети передают под сомкнутыми коленями рукавицу из рук в руки. А он должен угадать, у кого из них находится рукавица, сказав в нужный момент: “У тебя!”. Кто не угадал, должен назвать какое- нибудь слово на хакасском языке.

7. «Спрячь колечко»-  «Пурба чазырары»

Все участвующие в игре садятся в ряд. Руки кладутся на колени ладонями вверх. Водящий, держа в руках колечко – пурба, обходит всех участников, делая вид, что кладет кольцо, и напевает:

Я иду по кругу,

Мин парчам тегiлекче,

Всем кольцо кладу.

Прайзына пурба салчам.

Держите руки крепко,

Холларынны пик тудынар,

Будьте начеку.

Сизiктiг полынар.

Спрятав кольцо и пройдя всех, водящий отходит в сторону и произносит:

"Пурба, пурба, сых кирлеске!” ("Колечко, колечко, выйди на крылечко!”) На этот зов тот, у кого кольцо, должен выскочить из ряда, соседи должны ему помешать. Если ему не удалось выскочить, он становится водящим, если удалось, наказывается сосед.

8. Игра « Саасхан»- « Сорока».

Сорока в кругу, остальные дети образуют круг. Сорока выбирается при помощи считалки.

Дети идут по кругу и произносят слова:

« Саасхан, саасхан чоохтап пир,

Саасхан, саасхан коз!т пир!

Хайди тиин!чек сег!рче? ( аба чорче, пуур чугурче, тулгу чорче, хозан сег!рче)

(Сорока имитирует то животное, которое  назвали дети)



Предварительный просмотр:

     

Кун чахайагы- жарки

                          Легенда о жарках

 Жил- был бедный пастух Саян, пас он байский скот с утра до вечера. Однажды на отару напала стая волков. Еле отбил Саян байский скот, но сам пострадал от волков. Истекая кровью, полз он к озеру Шира, которое славилось своей целебной водой. Еле- еле добрался пастух, где стал лечить свои раны. Выжил! А по его следу, где капали капли крови, появились цветы, которые народ назвал жарками. Идут века, пламенеют жарки в лесах Хакасии.

                       Стихотворение о жарках

О, жарки, жарки, вы дети солнца
(так у нас в народе говорят).
По лесам лишь только май вернётся,
Миллионы солнышек горят.

                                                 Н.Е.Тиников

                                



Предварительный просмотр:

Похожее изображение     Легенда «О реке Абакан».

Давным-давно, когда на Земле Хакасии зарождались горы, появился в этих краях медведь (АБА). Много лет нападал он на людей, уничтожал скот, держал в страхе жителей окрестных аулов и деревень.

И вот в одном из аулов вырос отважный и молодой Алып  (богатырь). Охотясь как-то в тайге, он встретился с гигантом-медведем.

И вступил с ним в схватку. Долго они боролись, стремясь, одолеть друг друга.

Наконец, медведь не выдержал. Тяжело - раненый, он бежал от охотника. Богатырь отправился по следу зверя. Шёл день, другой, третий…

Как-то ночью охотник услышал громкий крик медведя. В агонии медведь вырывал с корнем деревья, отламывал от скал огромные валуны и с шумом пускал их вниз.

Когда взошло солнце, охотник двинулся по следу и вскоре среди дикой тайги увидел погибшего зверя, превратившегося в огромную гору. Из горы вытекала бурая струя, вбирая в себя всё новые ручьи. Они постепенно превратились в поток. Ниже поток становился речкой.

Абахан (медвежья кровь) – так стали называть эту реку местные жители.

Картинки по запросу картинка реки Абакан



Предварительный просмотр:

Кускечек.- Мышонок

Пи-пи-пи

тапсапча кiчиичек кускечек

Пага- Лягушка

Пак-пак

Тапсапча кiчиичек пагачах.

Хозан- Заяц.

Хозан, хозан, хозанах

Хортых кiчиичек анычах.

Узун хулахтыг хозанах

Пуурден тисче хайранах.

Тулгу- Лиса.

Тулгу,тулгу, тулгучек

Койтiк, койтiк анычах.

Пуур-Волк.

Пуур тiстерiн тазылатча.

У-у-у тiп улупча.

Аба- Медведь.

Аба,аба,абачах

Чурты анын тайгада.

Аба, аба, абачах

Чистек чiпче чайгыда.



Предварительный просмотр:

                            Физминутки

1.Турначах. ( Журавленок)

Турначах ибзер килир

Топ- топ-топ ( руки на поясе, ходьба с высоким подниманием ног)

Iчезi  коолче угретче.( качаем головой)

Чолдан чорбе,

Ханадын пар- учух! ( « летаем» по комнате).

2. Агазах . (Деревцо)

Чилiчек сырайыма убурче.

Агазах чайхалча.

Чилiчек амыр- амыр

Агазах позiк- позiк.

(движения по тексту).

3. Чалахай иртеннен. (С добрым утром)

Харахтар корче.

Хулахтар исче.

Холлар саапча.

Азахтар сегiрче.

Кунiчек чарытча.

(движения по тексту).

        

        

   4.Чорыхчылар. (Путешественники)

 Пiс чорыхха сыхчабыс

Сидiктернi тобырчабыс

( шагают на месте)

Тагларга пагынчабыс

( высоко поднимают ноги)

Сугларны кисчебiс

( имитируют движения пловца)

Майых парзабыс тынанчабыс.

( садятся на пол)



Предварительный просмотр:

Iҷем, iҷем, iҷечем,                             Минiң iҷем-

Аарлығ минiң кiзiчем,                       кÿн чари!

Прай чÿреемнiң,                                Минiң iҷем-

Мин синi,                                           чарых чылтыс!

Iҷе кÿнiнең алғыстапчам!                 Минiң iҷем-

                                                           ай сели!

                                                           Минiң iҷем-

                                                           абахайлар артығы!

Iҷе кÿнiнең,

Алғыстапчам,

Прай iҷелернi !

Соох апсах, пiссер килген,             К нам пришел Дед Мороз,

Сыйыхтар ол ағылған,                   Всем подарки он принёс,

Айаларыбыс сапхабыс,                  Мы в ладоши хлопали,

Сыбыҷахсар чыылысхабыс.          Собрались у Ёлочки.

Хар чаапча, хар чаапча!                   Снег идёт, снег идёт!

Наа Чыл чағдапча!                           Значит скоро Новый год!

Соох Апсах пiссер киллер,              Дед Мороз к нам придёт,

Сыйыхтар ол ағылар!                      Всем подарки принесёт!

Кем килде?                                           Кто пришёл?

Ниме ағылды?                                      Что принёс?

Я, пiлчебiс пiс:                                     Знаем мы:

Соох Апсах,                                         Дед Мороз,

Апсах хыр,                                           Дед седой,

Сағаллығ,                                             С бородой,

Ол пiстең аалҷыбыс,                            Он наш гость дорогой,

Сыбыҷахты чаарыдар,                         Он нам Ёлку зажжет,

Пiснең хада сарын сарнир.                  С нами песни споет.