Мастер-класс на базе  ГАУ ДПО РБ «БРИОП": «Внеурочная деятельность в обучении учащихся по предмету «иностранный язык» в общеобразовательной школе согласно Федеральному базисному учебному плану для общеобразовательных школ Российской Федерации»
опыты и эксперименты на тему

Клюева Ирина Даниловна

Учитель: Клюева И.Д.,

МАОУ «Средняя общеобразовательная школа №2 с углубленным изучением отдельных предметов г.Улан-Удэ»

Октябрь 2017 года

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл vystuplenie_briop.pptx833.99 КБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Мастер-класс: «Внеурочная деятельность в обучении учащихся по предмету «иностранный язык» в общеобразовательной школе согласно Федеральному базисному учебному плану для общеобразовательных школ Российской Федерации» Октябрь, 2017 Учитель: Клюева И.Д ., МАОУ «Средняя общеобразовательная школа №2 с углубленным изучением отдельных предметов г.Улан-Удэ» ГАУ ДПО РБ «БУРЯТСКИЙ РЕСПУБЛИКАНСКИЙ ИНСТИТУТ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ»

Слайд 2

«В процессе обучения как можно чаще создавать ситуации « неучебного » характера, то есть такие, когда ребенок не чувствует, что его обучают иноязычной речи, и тогда ребенок начнет общаться потому, что ему захочется что-то сообщить, поговорить с учителем, друзьями». Ш.А . Амонашвили

Слайд 3

Внеурочная деятельность объединяет все виды деятельности школьников кроме учебной деятельности. Согласно Федеральному базисному учебному плану для общеобразовательных учреждений Российской Федерации организация занятий по направлениям внеурочной деятельности является неотъемлемой частью образовательного процесса в школе. Владение английский языком в настоящее время становится средством овладения действительностью, средством развития учащихся, самоутверждения и самореализации через формирование внутренней готовности человека к самообразованию и решению задач, встречающихся на протяжении всего жизненного пути. Развитие творческих способностей особенно важно сегодня, когда мир становится все разнообразнее и сложнее, информационно насыщеннее. И он требует от человека не шаблонных действий, а гибкости мышления, быстрой ориентации и адаптации к новым условиям, творческого подхода к решению больших и малых проблем.

Слайд 4

В рамках формирования коммуникативной компетенции новые стандарты предполагают достижение как предметных , так и метапредметных результатов: - развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение; - развитие умения взаимодействовать с окружающими; - исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией и разными источниками на иностранном языке, в том числе интернет-ресурсами и справочными материалами; - развитие умения участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.

Слайд 5

Формирование социо -культурной компетенции предполагает овладение: - сведениями о социо -культурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике и культурном наследии; - представлением о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка, об особенностях их образа жизни, быта, культуры, о некоторых произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном языке; - умением распознавать и употреблять в речи основные нормы речевого этикета страны изучаемого языка (реплики-клише, оценочная лексика); - умениями представлять родную страну и культуру на иностранном языке, оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.

Слайд 6

Наряду с созданием социо -культурной и коммуникативной компетенций, внеклассная и внеурочная деятельность играет огромную воспитательную роль, которая включает в себя: - развитие таких качеств как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия ; - готовность отстаивать национальные и общечеловеческие ценности; - формирование стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры, лучшее осознание собственной культуры; - формирование способности к самореализации и социальной адаптации в полиэтническом мире.

Слайд 7

Цели внеурочной деятельности Цели организации внеурочной деятельности детерминированы изложенными в государственном стандарте требованиями к результатам освоения основной образовательной программы начального общего образования, интересами и потребностями обучающихся, запросами их родителей, целевыми установками педагогического коллектива образовательного учреждения. В качестве главного целевого ориентира рассматривается содействие интеллектуальному, духовно-нравственному и физическому развитию личности школьников, становлению и проявлению их индивидуальности, накоплению субъектного опыта участия и организации индивидуальной и совместной деятельности по познанию и преобразованию самих себя и окружающей действительности. Конкретные цели определяются педагогическим коллективом образовательного учреждения самостоятельно.

Слайд 8

Принципы внеурочной деятельности - гуманистической направленности; - системности; - вариативности; - креативности; - успешности и социальной значимости.

Слайд 9

Этапы внеурочной деятельности - проектный , включающий в себя диагностику интересов, увлечений, потребностей детей, запросов их родителей и проектирование на основе ее результатов системы организации внеурочной деятельности в образовательном учреждении и его структурных подразделениях; - организационно - деятельностный , в рамках которого происходит создание и функционирование разработанной системы внеурочной деятельности посредством ее ресурсного обеспечения; - аналитический , в ходе которого осуществляется анализ функционирования созданной системы.

Слайд 10

Виды внеурочной деятельности Создатели методического конструктора внеурочной деятельности Д.В. Григорьев и П.В. Степанов считают, что в школе целесообразно культивировать такие виды деятельности: 1) игровую деятельность; 2) познавательную деятельность; 3) проблемно-ценностное общение; 4) досугово-развлекательную деятельность (досуговое общение); 5) художественное творчество; 6) туристско-краеведческую деятельность.

Слайд 11

Формы внеурочной деятельности по английскому языку Индивидуальная внеурочная работа осуществляется с отдельными учениками и заключается в подготовке сообщений или докладов о стране изучаемого языка, о важных событиях и датах, а также о знаменитых людях . Групповая форма внеурочной деятельности имеет четкую организационную структуру и постоянный состав учеников, объединенных общими интересами. Работа в малых группах — это одна из самых популярных стратегий, так как она дает всем учащимся (в том числе и стеснительным) возможность участвовать в работе, практиковать навыки сотрудничества, межличностного общения. М ассовая форма внеурочной деятельности, у неё нет четкой организационной структуры. К неё относятся фестивали, вечера художественной самодеятельности, карнавалы, конкурсы и тематические вечера.

Слайд 12

Современные образовательные технологии в преподавании иностранного языка П роектная методика - один из современных продуктивных творческих подходов, предоставляющий учащимся возможности самостоятельного приобретения знаний в процессе решения практических задач или проблем, требующих интеграции знаний из различных предметных областей, является совокупностью исследовательских , поисковых, проблемных методов, творческих по своей сути. Данная технология способствует развитию творческих способностей учащихся и развивает их воображение и любознательность. В ходе подготовки проектов раскрывается творческий и интеллектуальный потенциал учащихся. Метод проектов учит вести исследовательскую работу, работать в коллективе, вести дискуссию, решать проблемы.

Слайд 13

Технология развития критического мышления Жизнь в современном обществе требует от школьников развития таких важных познавательных навыков, как умение выработать собственное мнение, осмыслить опыт, выстроить цепь доказательств, выразить себя ясно и уверенно. Технология развития критического мышления учащихся предполагает постановку вопросов учащимися и понимание проблемы, которую нужно решить. Критическое мышление носит индивидуальный самостоятельный характер, каждый генерирует свои идеи, формулирует свои оценки и убеждения независимо от остальных, находит собственное решение проблемы и подкрепляет его разумной, обоснованной и убедительной аргументацией. Критическое мышление носит социальный характер и сводится к проблемно-ценностному общению.

Слайд 14

Технология исследования Особое место занимает , где учащиеся выходят на высокий уровень познания, самостоятельной деятельности и развития нового проблемного видения, освоение исследовательских процедур. Обобщенной базовой моделью в рамках исследования является модель обучения как творческого поиска: от видения и постановки проблемы – к выдвижению гипотез, их проверке, познавательной рефлексии над результатами и процессом познания. Вариантами модели исследовательского характера являются игровое моделирование, дискуссия, интервьюирование, решение проблемных задач и т. д.

Слайд 15

Использование элементов интенсивного обучения Подбор методов и приемов позволяют “погружать” учащихся в иноязычную среду, где возможно не только говорить, но и мыслить по-английски. Для развития способностей к межкультурной коммуникации важно дать учащимся весь спектр знаний о культуре, обычаях и традициях англоязычной страны с тем, чтобы учащиеся имели объективную картину и могли сознательно выбирать стиль общения. Моделирование ситуаций диалога культур на уроках английского языка позволяет учащимся сравнивать особенности образа жизни людей в нашей стране и странах изучаемого языка, помогая им лучше осознать культуру нашей страны и развивая у них умение представлять ее средствами английского языка.

Слайд 16

«Языковой портфель» Э то инструмент самооценки собственного познавательного, творческого труда ученика, рефлексии его собственной деятельности. Это комплект документов, самостоятельных работ учащегося. Комплект документов разрабатывается учителем и предусматривает: задания школьникам по отбору материала в портфель; анкеты для родителей, заполнение которых предполагает внимательное ознакомление с работами ученика; параметры и критерии оценки, вложенных в портфель работ. Экспериментальная технология создания портфолио является способом наглядной презентации своих достижений за определенный период обучения, возможностью продемонстрировать способности и практически применить приобретенные знания и умения.

Слайд 17

Информационно-коммуникативные технологии ИКТ находят все большее применение в организации учебного процесса, позволяют продуктивно рассмотреть все возможные аспекты (от лингвистического до культуроведческого ), совершенствуют иноязычную речевую деятельность. Их использование способствует совершенствованию лингвистической и межкультурной компетенций учащихся, формированию культуры общения в электронной среде, повышению информационной культуры в целом, а также развитию навыков работы на компьютере: поиск, обработка, передача, систематизация информации и презентация результатов научно-исследовательской деятельности учащимися.

Слайд 18

Интерактивный подход Э то определенный тип деятельности учащихся, связанный с изучением учебного материала в ходе интерактивного урока. Костяком интерактивных подходов являются интерактивные упражнения и задания, которые выполняются учащимися. Основное отличие интерактивных упражнений и заданий от обычных в том, что они направлены не только и не столько на закрепление уже изученного материала, сколько на изучение нового.

Слайд 19

Организация внеурочная деятельности в рамках МАОУ «СОШ №2 с УИОП г. Улан-Удэ В основе стандартов второго поколения лежит системно – деятельностный подход, который предполагает: воспитание и развитие качеств личности, отвечающих требованиям информационного общества, инновационной экономики, задачам построения российского гражданского общества на основе принципов толерантности, диалога культур и уважения его многонационального, поликультурного и поликонфессионального состава. Программа разработана на основе программы «Внеурочная деятельность школьников». Методический конструктор: пособие для учителя/ Д.В.Григорьев , П.В.Степанов . М.: Просвещение, 2011(стандарты второго поколения). «Стандарты второго поколения»: Примерная основная образовательная программа образовательного учреждения. Средняя школа. 2-е издание, переработанное. – М.: Просвещение, 2011.

Слайд 20

Цель программы Развитие языковых навыков, необходимых для успешного овладения английским языком в средней школе, приобщение младших школьников к новому социальному опыту на основе проигрывания на английском языке различных ролей в игровых ситуациях типичных для семейного, бытового, учебного общения .

Слайд 21

Задачи программы Обучающие: - познакомить детей c культурой стран изучаемого языка (музыка, история, театр, литература, традиции , праздники и т.д.); познакомить с менталитетом других народов в сравнении с родной культурой; формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках; способствовать удовлетворению личных познавательных интересов. Развивающие: развивать мотивацию к дальнейшему овладению английским языком и культурой; развивать учебные умения и формировать у учащихся рациональные приемы овладения иностранным языком; приобщить детей к новому социальному опыту за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях; развивать технику речи, артикуляцию, интонации; развивать двигательные способности детей через драматизацию; познакомить с основами актерского мастерства и научить держаться на сцене ;

Слайд 22

Воспитательные: совершенствовать умение представлять себя, свою страну, ее культуру средствами английского языка в условиях межкультурного общения. способствовать воспитанию толерантности и уважения к другой культуре; способствовать воспитанию личностных качеств (умение работать в сотрудничестве с другими; коммуникабельность, уважение к себе и другим, личная и взаимная ответственность); прививать навыки самостоятельной работы по дальнейшему овладению иностранным языком и культурой; обеспечить связь школы с семьей через вовлечение родителей в процесс подготовки постановок. развитие коммуникативной компетенции в пределах следующих сфер общения социально-бытовой, учебно-игровой, социокультурной.

Слайд 23

Научно-исследовательская работа по предмету: «Коммуникативная направленность в обучении английскому языку с элементами проектной методики. Волшебный Мир Театра» Игровая позиция педагога, по мнению С.Д. Полякова, вытекает из двух основных признаков игры — двуплановости и роли. Двуплановость — развёртывание игрового поведения сразу в двух пространствах: в реальных обстоятельствах и в условном пространстве, где хозяева — не задачи реальной деятельности, общения, а отвлеченные от реальности воображаемые условия. Форма существования двуплановости — роль, ролевое поведение: поведение, общение по правилам, задаваемым воображаемыми условиями. Участники игрового общения, игровой деятельности в той или иной степени сознают ролевой характер своего поведения. Отсюда игровая позиция педагога — демонстрируемая, нескрываемая двуплановость поведения педагога, нередко с отчетливой подачей роли.

Слайд 24

По мнению М.В. Шакуровой, предполагает: субъект-субъектные отношения, когда за каждым участником творческого процесса признаётся право и способность на собственное решение (вне зависимости от возраста и опыта творческой самореализации); активную позицию всех субъектов творческого процесса; создание и сохранение участниками творческого процесса соответствующей атмосферы на основе воспроизведения всех возможных способов инициирования соответствующего настроя и эмоционального фона; сохранение индивидуального стиля творчества каждого. Желаемый тип педагогического поведения в актах сотворчества детской игры можно описать, используя совокупность следующих рекомендаций : Co -творчество в игре

Слайд 25

обеспечение благоприятной, доброжелательной атмосферы общения ; « заражение» внутренним ощущением интереса, азарта, необычности, интриги и т.п.; отказ от высказывания категорических оценок и резкой критики в адрес ребёнка; поощрение оригинальных идей; создание условий для упражнений и практики; сохранение индивидуального стиля самовыражения ребёнка через отказ от прямого показа, сообщения штампов и стереотипов, прямого научения; активизация собственного творческого самовыражения. Как считает известный детский психолог Д.Б. Эльконин , содержание детских игр развивается от игр, в которых основным является предметная деятельность людей, к играм, отражающим отношения между людьми, и наконец, к играм, в которых главным выступает подчинение правилам общественного поведения и общественных отношений между людьми.

Слайд 26

Принципы внеурочной деятельности Принцип природосообразности предполагает, что процесс художественного творчества школьников должен основывать­ся на научном понимании взаимосвязи естественных и соци­альных процессов, согласовываться с общими законами раз­вития природы и человека, воспитывать его сообразно полу и возрасту, а также формировать у него ответственность за развитие самого себя. Принцип культуросообразности предполагает, что художественное творчество школьников должно основываться на общечеловеческих ценностях культуры и строиться в соответствии с ценностями и нормами тех или иных национальных культур, специфическими особенностями, присущими традициям тех или иных регионов, не противоречащими общечеловеческим ценностям . Трактовка принципа коллективности применительно к художественному творчеству предполагает, что художественное воспитание и образование, осуществляясь в детско-взрослых общностях, детско-взрослых коллективах различного типа, даёт юному человеку опыт жизни в обществе, опыт взаимодействия с окружающими, может создавать условия для позитивно направленных самопознания, эстетического самоопределения, художественно-творческой самореализации.

Слайд 27

Принцип диалогичности предполагает взаимодействие педагога и учащихся в художественной деятельности, содержанием которого яв­ляются обмен эстетическими ценностями, а также совместное продуцирование художественных цен­ностей . Принцип патриотической направленности предусматри­вает реализацию принципа патриотичес­кой направленности в программе внеурочной деятельности предполагает использование эмоционально окрашенных пред­ставлений. Принцип проектности предполагает последовательную ориентацию всей деятельности педагога на подготовку и «вы­ведение» подростка в самостоятельное проектное действие, развёртываемое в логике замысел — реализация — рефлексия . Принцип диалога культур в программе внеурочной дея­тельности подростков в сфере художественного творчества предполагает: понимание основных сюжетов культурных текстов рассмотрение художественного творчества как диалога культур с поколениями предшествующих эпох; рассмотрение творчества как диалога культур всех участников кол­лектива; рассмотрение ситуаций как полилога между автора­ми и исполнителями культурных текстов и зрителями, восп­ринимающими культурные тексты.

Слайд 28

Принцип диалога культур в программе внеурочной дея­тельности подростков в сфере художественного творчества предполагает: понимание основных сюжетов культурных текстов рассмотрение художественного творчества как диалога культур с поколениями предшествующих эпох; рассмотрение творчества как диалога культур всех участников кол­лектива; рассмотрение ситуаций как полилога между автора­ми и исполнителями культурных текстов и зрителями, восп­ринимающими культурные тексты. Принцип поддержки самоопределения воспитанника. Са­моопределение в художественном творчестве — процесс фор­мирования личностью собственного осмысленного и ответ­ственного эстетического отношения к действительности. Приобретение подростком опыта самоопределения происходит в ходе взаимного, открытого друг для друга эстетического восприятия, переживания, пони­мания, создания художественных текстов и реальности как художественного текста.

Слайд 29

Этапы р аботы над спектаклем Знакомство с произведением; разбор его лексического и грамматического материала; Игры – первый активный период подготовки спектакля, когда детям предлагается пофантазировать, попытаться изобразить персонажей произведения: как они говорят, ходят, едят, спят, одеваются. Этюды – второй активный период, в котором детям предоставляется большая самостоятельность: им предлагается самим придумать несложные ситуации с персонажами и тут же разыграть их на сцене. Распределение ролей и разучивание текста. Разводка (первые репетиции, во время которых исполнители ролей вместе с режиссером придумывают мизансцены (расположение актера и необходимого ему реквизита на сцене в определенный момент времени), передвижения, физические действия персонажей).

Слайд 30

Наработка (дети вместе с режиссером начинают наполнять свои роли смыслом и эмоциями с помощью интонаций, смысловых пауз, мимики и жестов). Этап наработки разбивается на эпизоды – каждый из них репетируется отдельно. Отработка (репетиция спектакля от начала и до конца, со всеми спецэффектами, хореографическими, спортивными и вокальными элементами). Особенность данного этапа в том, что педагог время от времени может останавливать действия, делать замечания, вносить уточнения, какие-то моменты проигрывать заново. Прогоны (репетиции всего спектакля от начала и до конца без остановок). Замечания и уточнения делаются учителем в конце действия и реализуются в следующем прогоне. Генеральная репетиция; Премьера (официальное представление спектакля зрителям: родителям детей, педагогам и всем желающим)

Слайд 31

Анализ спектакля « Pinocchio » Результативность реализации проекта «Волшебный Мир Театра» на основе анализа спектакля « Pinocchio » из материалов международной конференции ( Kluyeva I . D . Improving the Language and Speech Competences through Extra - Curricular Activities in English // Professional Assosiation and Professional Teacher Development . Materials of BELTA 5 th Anniversary International Conference. April 29-30, 2010, Ulan-Ude / Buryat State University Publishing Department. Ulan - Ude ., 2010). Языковая компетенция: количество лексических единиц – 540 , количество грамматических структур - 13 , употребление видовременных форм глаголов – Present / Past / Future Simple , Present Perfect ( Active / Passive ), Present / Past Continuous , употребление неличных форм глаголов: Infinitive ( Simple , Passive Active / Passive ), Complex Object , Gerund ( Simple Active ), употребление модальных глаголов: can , must , may и их эквивалентов, употребление речевых клише и фразеологизмов – 36 , наличие предложений по цели высказывания: утвердительные, вопросительные, отрицательные.

Слайд 32

Итоги творческой деятельности « Волшебного мира театра » В проекте «Волшебный Мир Театра» принимали участие все желающие в возрасте от 10 до 16 лет на добровольной основе. Число воспитанников творческого объединения составило 316 учащихся за период с 2008-09 по 2016-17 уч.годы . Были созданы следующие театральные постановки: « The Christmas Party », « Snowhite and Seven D warfs », «Pinocchio », « The Shaman- Stone», « A Happy Chance », « The Cloud of the Baikal » , « Othello », « The More W e A re T ogether ».

Слайд 33

Дата Мероприятие ФИО учителя ФИ ученика Результативность 2009-2015 «Summer Island»: «English Access Microscholarship Program » Ковалёва Л.П. Тихонова С.Н. Вдовин Александр, Любовников Евгений, Большакова Анна, Иванов Вячеслав, Машанова Полина, Бушина Анастасия Certificate of Participation 2009 Региональный конкурс сочинений на английском языке « I Discover America » Клюева И.Д. Сапунов Александр, 7А Диплом I степени 2009 Региональный конкурс стихотворений на английском языке « To my teacher » Клюева И.Д . Жамсаранова Светлана,10А Диплом I степени 2009 Всероссийкая Эвристическая олимпиада по страноведению Тихонова С.Н. Вдовин Александр, 8А Лауреат, II место по РФ

Слайд 34

2010 II Всероссийский конкурс стихов Клюева И.Д. Мочалова Анна, 9 В I место 2010 III Всероссийский конкурс сочинений « The person I would like to speak to» Клюева И.Д. Жамсаранова Светлана,10А I место Клюева И.Д. 2011 Российский центр « City & Guilds »: «Я в этом мире» Клюева И.Д. Понкинова Мэдэгма,11А Сертификат участия 56/12877 2012 Международные «Интеллектуальные игры монголов» Тихонова С.Н. Большакова Анна,10А I место 2012 Международный этнотуристический фестиваль « Гостеприимная Бурятия» ( «Юный экскурсовод») Клюева И.Д. Чимитцыренов Владимир, 5Б Диплом III степени: «Лучшая презентация на ин.яз . «Исторические вехи Бурятии»

Слайд 35

2012 II Международный этнографический фестиваль « На Великом Чайном пути» (Театрализация «Этот сказочный Восток» Клюева И.Д. Бальбеева Анастасия,5Б Доржиева Янжин,5Б Гузун Анастасия,5Б Степанова Арьяна,5Б Сушкеева Анастасия,5Б Ринчино Елена, 5б Цыбенова Ольга, 5Б Данилов Александр,5Б Диплом III степени 201 3 III Городской конкурс «Лингвист-2013» Тихонова С.Н. Иванов Вячеслав, 8А I место

Слайд 36

2012-2013 I международный фестиваль Клюева И.Д. -ярмарка « На Великом Чайном пути», (« Diamonds ») Сновалина Т.В. Бабудоржиева Номин,11Б Дашеева Кристина,11Б II место 2013-2014 Фестиваль дружбы народов « Диалог культур» ( BELTA ) (Sochi 2014) Клюева И.Д. Патрушева Анастасия,7В Сидоренко Варвара, 7В Диплом II степени 2014 Муниципальный конкурс сочинений «Об Улан-Удэ с любовью» Клюева И.Д. Данилов Александр, 7Б Диплом I степени 2015 II международный культурно-образовательный туристический форум « Интеграция на Великом Чайном пути» Клюева И.Д. Патрушева Анастасия,8В Сидоренко Варвара, 8В Диплом II степени в номинации «Научно-практическая защита проекта «Экологическая Байкальская тропа»

Слайд 37

2015 Викторина "Творческое наследие У.Шекспира" в рамках муниципальной недели английского языка Клюева И.Д., Тихонова С.Н. Доржиева Янжин, 8 «Б» Данилов Александр, 8«Б» Бронникова Софья, 7 «А» Диплом I степени 2015 Сценическая декламация сонетов У . Шекспира "Then hate me when if thou wilt…"(Sonnet 52) Клюева И.Д Сидоренко Варвара,9В Диплом III степени 2015 Драматизация произведений У. Шекспира : "Othello", act 5, scene 2 Клюева И.Д., Бабицкая М.А. Асалханова Диана, 8В Чимитцыренов Владимир, 8Б «Диплом VI степени» (15 творческих коллективов), «Диплом победителя» в номинации «Лучшая мужская роль» 2015 Муниципальный этап международного конкурса сочинений на иностранных языках «Много языков – один мир» Клюева И.Д. Сидоренко Варвара,9В Диплом I степени

Слайд 38

2016 День английского языка (МОЦОКО) «В каждом слове – солнце» Викторина по страноведению « The Best Informed Students » Клюева И.Д., Бабицкая М.А. Любовников Эдуард, 6 «А», Сорока Владислава, 6 «А», Капустин Егор,6А, Карбаинов Даниил, 6А Добродеев Роман,6А Диплом I степени 2016 Литературная гостиная «In the World of Creativity and Success» (поэтический перевод в английского языка) Клюева И.Д. Жигжитжапов Бато , 9 «В» Диплом II степени

Слайд 39

2016 Творческая мастерская « The World of English », 2-4 классы Драматизация : Сказочный миксер «The More We Are Together» Клюева И.Д., Тихонова С.Н. Группа учащихся 2 «Б», Фарфутдинова Виктория, 4 «Б» Саганова Арина, 4 «Б» Иванов Артем, 4 «Б» Лаптева Дарья, 4 «А» Сыренов Сергей,4 Б» Курило Виктория, 4А Бурлакова Эльвира, 4А Номинация «За оптимизм и фантазию» 2016 Институт филологии и массовых коммуникаций БГУ. Республиканский конкурс «A Wonderful World of the English Language». Перевод с английского языка на русский (проза) Клюева И.Д. Сидоренко Варвара, 9Б Диплом I степени

Слайд 40

2016 Муниципальный конкурс сочинений на иностранных языках «Все мы дети планеты Земля» Клюева И.Д. Чимитцыренов Владимир, 10 «А»; Сидоренко Варвара,10Б Жигжитжапов Бато, 10Б Номинация «Креативность и авторская позиция» Диплом II степени Диплом I степени 2017 Институт филологии и массовых коммуникаций БГУ. Кафедра перевода и межкультурной коммуникации. Республиканский конкурс переводчиков с ин. языков на русский « A Wonderful World of the English Language » (680 участников) Клюева И.Д. Хабалтуев Руслан, 9 «Б» Сидоренко Варвара, 10 «Б» Номинация «За творческое отношение и стилистическую точность перевода» Номинация «За поэтическое вдохновение и романтический лиризм перевода»

Слайд 41

2017 IV Международный культурно-образовательный туристический форум-фестиваль «Интеграция на «Великом чайном пути». Конкурс проектов на иностранных языках «Юный экскурсовод» Клюева И.Д. Сидоренко Варвара , 10 « Б » « Гран - при » за презентацию работы «The Excursion to the Historical centre of Ulan-Ude » 2017 IV Международный культурно-образовательный туристический форум-фестиваль «Интеграция на «Великом чайном пути» «Город мастеров»: Театрализованное этно-представление « The Circle of Time » Клюева И.Д. Учащиеся 7,9,10-ых классов;( всего 23 учащихся) Диплом Лауреата конкурса «Лучший анимационный туристический продукт»

Слайд 42

2017 Ассоциация Международных Всероссийских конкурсов. Национальный образовательный Портал РФ. Всероссийский конкурс профессионального мастерства среди педагогов, преподавателей, учителей, воспитателей «Современные образовательные технологии» Клюева И.Д. Степанова Арьяна , Бальбеева Анастасия, Базаров Даниил (10 «А»); Суюнда Яна, Сидоренко Варвара (10 «Б») Диплом I степени в номинации конкурса: «Оформление предметно-пространственной среды: видео-проект « Ulan - Ude – Yamagata » 2017 Ежегодный международный конкурс 2017 Worldwide UNESCO Club Youth Multimedia Competition Тихонова С.Н. Клюева И.Д. Качан Валентин , 10 А , “A Happy day” (story); Сидоренко Варвара , 10 Б “Many Languages – One world” (essay) “Letters of Recognition”: “You’re creating history with your commitment to making the world better place” 2018 Международный интеграционный этно-туристический форум “ На Великом Чайном пути ” Клюева И.Д. Батомункуева Виктория ,11 Б , Буянтуева Адиса , 11Б , Сампилова Светлана ,11 Б , Жигжитжапов Бато , 11Б , Рыбкина Адиана , 11А , Ульянова Дарима , 11А , Дамбарабжаев Абидо , 11А , Базаров Даниил ,11 А , Чимитцыренов Владимир , 11А Диплом II степени в номинации конкурса: “ Иволгинский дацан . Нетленное тело Итыгелова ”

Слайд 43

2018 Муниципальный конкурс сочинений на английском языке “ Мой маленький большой мир ” Клюева И.Д. Качан Валентин , 11А , рассказ “C частливый день “ Диплом I степени 2018 Международный форум интеграционных проектов . Республика Монголия , Улан-Батор Клюева И.Д. Цырендоржиева Цырена , 9Б , проект “Travelling to Wonderland ”( Исторический центр города Улан-Удэ ) Диплом 2 степени с вручением серебряной медали 2018 Муниципапльный фестиваль иностранных языков “ Весенний серпантин-красочная плавнета ” Клюева И.Д. Роднаева Ксения , 6В , победитель викторины “ Творчества Майнрида : “ Всадник без головы ” Диплом I степени

Слайд 44

Every man for himself, and God for us all If you can't beat ' em , join ' em A picture is worth a thousand words You can't make an omelet without breaking a few eggs Practice makes perfect


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Системно-деятельностный подход к обучению учащихся на уроках иностранного языка

Актуальность реализации системно-деятельностного   подхода в образовательном процессе состоит в том, что он способствует формированию ключевых компетенций, заложенных в новый...

ПРОБЛЕМА ОЦЕНКИ ВНЕАУДИТОРНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СТУДЕНТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО КОЛЛЕДЖА ПО ПРЕДМЕТУ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»

Данная статья раскрывает основные направления работы коллектива преподавателей ПЦК "ИНостранные языки" Педагогического колледжа №8 С-Петербурга  в рамках внеаудиторной и воспитательной работы по ...

Мастер-класс : «Формирование познавательных УУД на уроках физики и внеурочной деятельности» Буданова Ольга Евгеньевна, учитель физики МБОУ СОШ №128.

На уроках и во внеурочное время создать условия для формирования познавательных интересов, интеллектуальных и творческих способностей обучающихся в процессе реализации личностно-ориентированного подхо...

Интегрированное обучение учащихся на уроках иностранного языка.

Профильно ориентированное обучение английскому языку в полной средней общеобразовательной школе соответствует современной концепции языкового образования....

Мастер класс “Использование цифровых лабораторий на уроках и во внеурочной деятельности”

Мастер класс “Использование цифровых лабораторий на уроках и  во внеурочной деятельности&rdquo...

Пояснительная записка к рабочей программе по предмету «Иностранный язык(английский)» Spotlight 6 класс 2022/2023 учебный год

Пояснительная запискак рабочей программе по предмету «Иностранный язык(английский)» Spotlight 6 класс2022/2023 учебный год...