Лингвистический брейн-ринг
методическая разработка по английскому языку (7 класс) на тему

Шишкина Светлана Владимировна

Открытое внеклассное интегрированное мероприятие "Лингвистический брейн-ринг", включабщее в себя задания как на знание русского, так и английского языков. Рассчитано на учеников 7-8 класса.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл breyn-ring.docx16.04 КБ
Файл lingvisticheskiy_breyn-ring.pptx182.09 КБ
Файл vyskazyvaniya_o_yazyke.docx21.46 КБ

Предварительный просмотр:

1.Вступительное слово учителя.

Наш русский язык очень богат и разнообразен. ( Слова Н.В.Гоголя и К.Г.Паустовского –на доске).

Как и человечество, он развивается и изменяется: люди рождаются и умирают, и в языке происходят процессы отмирания отдельных слов (архаизмы) и появление новых (неологизмы); разные государства общаются между собой, налаживают торговые и дружеские связи, так и русский язык вступает в общение с другими языками и обменивается словами и выражениями. Еще в 19 веке Виссарион Григорьевич Белинский заметил… (цитата на доске).

Сегодня на нашем мероприятии «Брейн-ринге» мы с вами и убедимся в том, что язык наш интересен и живет в тесном союзе с другим языком, который вы изучаете в школе, английским, поэтому расширять свои познания в этих языках интересно и полезно.

Английские слова стали появляться в русском с начала 19 века, но морская терминология- с времен Петра 1. Почему?

Для успешной работы мы с вами заранее разделились на 2 команды. Придумайте название своей команде, не забывая, что оно должно отражать основную цель нашего мероприятия.

Задания:

  1. «Разминка»

Рассыпалось слово, поставьте буквы на свои места.

Псаритвка (приставка)

Sentence (esnetcne)

  1. «Переставь буквы»

Росинка- соринка

Ромашка-мошкара

Пальто- лапоть

Комар-корма

  1. «Поле чудес»

Загадано слово «менеджер»- название профессии, которое появилось в 20веке.

  1. «Пословицы»

На доске записаны пословицы на английском языке. Переведите их и подберите аналогичные по смыслу из русского языка.

Practice makes perfect

Tastes differ

Live and learn

My home is my castle

Повторенье-мать ученья.

О вкусах не спорят

Век живи -век учись

Мой дом -моя крепость.

  1. «Ложные родственники»

A diet – диета (родственные)

A desk – доска ( не родственные)

A tram – трамвай (родственные)

A sweet – свитер (не родственные)

A magazine – магазин (не родственные)

Intelligent – интеллигентный (родственные)

  1. «Отгадай слова по их лексическому значению»

Загаданы слова, заимствованные из английского языка:

- победитель в соревновании (чемпион)

-коллективная игра в мяч (футбол,волейбол)

- вид теплого шерстяного одеяла (плед)

- легкий прогулочный корабль (яхта)

- помощник капитана корабля для прокладывания курса судна (мичман)

- площадка для встречи боксеров (ринг)

-вид городского транспорта, работающий от электричества

 (трамвай)

- непроходимые заросли в жарких странах (джунгли)

-вязаная кофта без застежек, одеваемая через голову (джемпер)

7.Закончите фразеологический оборот:

Работать спустя…

Попасть пальцем…

Много воды…

Согнуться в три…

Заблудиться в трех…

Держи его в …        

8.Объясни значение оборота:

На всех парусах

Перемывать косточки

Хоть кровь из носу

Рукой подать

Много воды утекло

Встать с левой ноги.

Подведение итогов. Подсчет баллов.

Итак, два языка взаимно помогают и обогащают друг друга. Чтобы хорошо учиться, нужно любить родной язык, заниматься изучением других языков и побольше читать, развивая свою память, речь и интеллект.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Лингвистический брэйн-ринг

Слайд 2

«Разминка» Рассыпалось слово, поставьте буквы на свои места.

Слайд 3

«Переставь буквы» П ереставьте буквы в словах таким образом, чтобы получились новые слова

Слайд 4

«Поле чудес » Команды по очереди называют буквы, если они присутствуют в слове, ведущий открывает их.

Слайд 5

«Пословицы» На доске записаны пословицы на английском языке. Переведите их и подберите аналогичные по смыслу из русского языка.

Слайд 6

«Ложные родственники » Капитаны команд по очереди вытаскивают карточки с парами слов. Команде нужно решить, являются ли данные слова родственниками

Слайд 7

«Отгадай слова по их лексическому значению» Загаданы слова, заимствованные из английского языка.

Слайд 8

Закончите фразеологический оборот.

Слайд 9

Объясни значение оборота .

Слайд 10

Спасибо за внимание.



Предварительный просмотр:

Все народы меняются словами и

занимают их друг у друга.

В.Г.Белинский

        

Относитесь к родному языку бережно и любовно. Думайте о нем, изучайте его, страстно любите его, и вам откроется лицо безграничных радостей, ибо безграничны сокровища русского языка.

Вл.Луговской

С русским языком можно творить чудеса, нет ничего такого в жизни и в нашем сознании, что нельзя было бы передать русским словом.

К.Паустовский

Закончите фразеологический оборот:

Работать спустя…

Попасть пальцем…

Много воды…

Согнуться в три…

Заблудиться в трех…

Держи его в …        

Объясни значение оборота:

На всех парусах

Перемывать косточки

Хоть кровь из носу

Рукой подать

Много воды утекло

Встать с левой ноги

 

 

     

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

брейн-ринг "Содружество муз"

Конкурс знакоков искусств (материал к декаде искусств)...

Лингвистический брейн-ринг « Выучи русский язык»

Одной из увлекательных форм внеклассной работыявляетсяигра брейн –ринг.Она расширяет кругозор школьников, развивает их языковое чутье, воспитывает любовь и уважение к русскому народу и интерес к его я...

Брейн-ринг (лингвистический турнир)

В этой работе даётся материал, как проводить эту игру., рекомендации. Это внеклассное мероприятие.  Предлагаются 23  вопроса и  ответы....

Внеклассное мероприятие для учащихся 7 классов "Лингвистический брейн-ринг"

Форма проведения интеллектуальной игры "Лингвистический брейн-ринг" интересна для учащихся любого возраста, так как предполагает острый дух соперничества.Цели: активизировать познаваельную деятельност...

Лингвистический брейн-ринг

Разработка лингвистического брейн-ринга...

Лингвистический брейн-ринг "Этимология слов о здоровье и здоровом образе жизни"

  Предлагаемый материал - конспект воспитательного мероприятия в форме игры Брейн-ринг. Содержание тесно связано с темой здоровья: рассматривается происхождение некоторых слов, например, в...

Лингвистический брейн-ринг

Разработка игры содержит технологическую карту мероприятия, ход игры с компьютерной презентацией, приложения. ...