Проект - «Сибирский фольклор».
проект по музыке (старшая группа) по теме

Золотарева Валентина Ивановна

Цель проекта: - воспитание патриотизма, приобщение детей к истокам народной культуры и духовности, на основе изучения сибирского фольклора. - На вырученные от продажи билетов деньги, приобрести музыкальные инструменты.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл sibirskiy_folklor.docx19.03 КБ
Реклама
Онлайн-тренажёры музыкального слуха
Музыкальная академия

Теория музыки и у Упражнения на развитие музыкального слуха для учащихся музыкальных школ и колледжей

Современно, удобно, эффективно

Посмотреть >


Предварительный просмотр:

                  Проект -  «Сибирский фольклор».

Цель проекта: - воспитание патриотизма, приобщение детей к истокам народной культуры и духовности, на основе изучения сибирского фольклора. - На вырученные от продажи билетов деньги, приобрести музыкальные инструменты.

В процессе работы над проектом, при проведении представленного проекта решали следующие задачи:

  1. Воспитание любви к родному краю, знакомство детей с характерными особенностями сибирского фольклора.
  2. Воспитание нравственных качеств личности ребенка: доброты, справедливости, правдивости, гордости за свой край.
  3. Развитие творческих способностей: певческих навыков, актерского мастерства, музыкальности детей на основе разных жанров сибирского фольклора.

Для успешной реализации задач определили направления, по которым осуществляли деятельность в ходе предшествующей работы:

- Изучение литературного фольклора (сказки, пословицы, поддевки, приговоры, легенды)

- Изучение музыкального фольклора (хороводы, песни, танцы, частушки, праздники)

- Изучение игрового фольклора.

    Новизна проекта заложена в изучении именно регионального фольклора с детьми дошкольного возраста, так как работа по использованию русского фольклора довольно широко ведется многими педагогами, музыкальными руководителями. Ценность же регионального фольклора состоит в возможности на его основе узнать историю края, традиции сибиряков, сибирскую культуру, что способствует формированию у детей любви к родному краю, воспитывает чувство патриотизма. Специфика сибирского фольклора заключается в употребление в речи предлогов «но», «чо», произношении слов: «тятера», «калинушика», частушки - часточки, посиделки - посидки, дразнилки - поддевки, особенностях игр, частушек, сказок, которые отражают жизненный уклад сибиряков, особенности природы, восхваляют сибирский народ, край.

В процессе подготовки проекта прошла большая предшествующая работа с педагогами, детьми, родителями.

     Педагогами была изучена история зарождения Восточной Сибири, история сибирского костюма, кухни, быта, обрядов. Собран фольклорный материал: сказки, песни, хороводы, частушки, танцы, обрядовые праздники, игры.

С детьми проводились беседы, развлечения, игры, разучивание фольклорных произведений.

   Я использовала в работе с детьми сибирский музыкальный фольклор: разучены хороводы «А мы просо сеяли», «Вьюн», «Коза и медведь», танцы «Тетера», «Восьмера», «Тесто месим – воду носим», частушки, песни «Калинушка», «Сидит дрема», музыкальные игры «Бояре», «Подушечка», большинство из которых представлены в проекте.

   Работу по использованию сибирского фольклора строили на основе программы  «Фольклор, как средство воспитания музыкальных способностей детей», по разделу «Календарно- обрядовые праздники».

    Результат работы заключен в обогащении знаний детей и педагогов по краеведению, обобщении опыта проведенного мероприятия, решении задач, поставленных при подготовке и проведении проекта, создании в ДОУ музейной комнаты, в которой сосредоточен наработанный материал; приобретение музыкальных инструментов, от сбора денег за фольклорное представление

     Приобщение детей к истокам народной культуры, воспитание любви к родному краю продолжается:   особое значение в народном творчестве Прибайкалья имеет местный фольклор (местные предания и легенды).  Особый значительный цикл местного фольклора представляют собою легенды и предания о величественном озере Байкал. Стремление разгадать тайны Байкала в течение многих столетий создали большой цикл легенд среди бурятского народа и русского байкальского старожилого населения.  мы решили изучить культуру, традиции, быт коренных жителей Сибири – бурят, так как после смешения двух культур бурятской и русской, произошел характерный сибирский фольклор.

                               «Сибирские посиделки».

      В зале темно, Хозяйка зажигает лучину, готовится к встрече гостей (раскладывает рукоделье, поправляет свой костюм). Хозяин плетет лапти. Хозяйка подсаживается к Хозяину, начинает прясть, поет протяжную песню.

                          Зажигается свет, Хозяйка говорит:

     На завалинках, в светелке иль на бревнышках каких, собирали посиделки пожилых и молодых, при лучине ли сидели иль под светлый небосвод говорили, песни пели и водили хоровод, а играли как в Сибири! Ах, как игры хороши. Словом эти посиделки были праздником души!

(Звучит русская народная мелодия, поочередно в зал входят гости - 2 девицы).

Хозяйка: Здравствуйте, гостьи дорогие, проходите, будьте как дома!

Девица: Не беспокойся, Хозяюшка, мы дома не лежим, а в гостях не стоим.

(Хозяйка усаживает девочек на лавку, те достают рукоделье - вязанье, вышиванье, входят еще 3 девочки).

Хозяин: Проходите, красавицы у нас для каждого работа найдется и местечко и словечко.

Девица: Гости люди подневольные, где посадят, там и сядут.

(Хозяин провожает девочек на лавку, гостьи достают рукоделье).

Хозяйка, (обращаясь к девицам): Редкий гость никогда не в тягость.

(Входят еще 3 девочки.)

Хозяин: Проходите, гости дорогие! Гостю - почет, хозяину - честь.

Девица: Туда голуби летают, где их привечают.

Хозяйка: Давно мы вас ждем – поджидаем, посиделок без вас не начинаем. Припасли мы для вас дел на всякий вкус: кому вязание, кому вышивание, кому сказку, кому правду, кому песни, да пляски.

(Хозяйка поет песню «Ой, калинушка»).

Гостьи начинают сибирские переговорки.

Хозяйка:

Уж в Сибири так идет, что талантливый народ. Сам себе и швец, и жнец, и на дудочке игрец. И блоху он подкует, дом добротный возведет. Утварь всю по дому справит, чашей полной дом тот станет.

Хозяин: Сейчас мы убедимся в мастерстве и ловкости наших красавиц. Ведь с детства не научишься, всю жизнь намучишься.

Кто хочет показать свое уменье?

(Проводится игра «Кто быстрее смотает клубок»).

После игры звучит музыка, входят парни (по 4 человека из разных дверей). Становятся напротив друг друга и начинают перетанцовывать друг друга («улица на улицу»).

Первая группа мальчиков:

Эй, девчата, выходите, хороводы заводите, ведь сибирский наш народ ловко пляшет и поет.

Вторая группа мальчиков:

Мужики здесь – мастера, ловко правят все дела, да и девушки под стать, им не станут уступать.

(Первая группа мальчиков приглашает 4 девочек на хоровод «А мы просо сеяли»).

Хозяйка:

Небылицы в лицах сидят в теремах – светлицах, щелкают орешки, да творят посмешки, ни короткие, ни длинные, а такие, что в самый раз, как от меня до вас.

(мальчики переговариваются небылицами).

Парень:

Мы по улице гуляем, хороводы выбираем, где веселый народ – тут наш будет хоровод.

(Исполняется сибирский хоровод «Тетера»).

Хозяин:

Как известно всем подружки мастерицы петь частушки.
И вы, парни, не зевайте, а девчатам помогайте.

(Сибирские частушки «Елочки-сосеночки» исполняют 3 девицы и 2 парня).

Хозяйка: Вижу я, что вам поиграть захотелось, есть у меня для вас сибирские игры.

(Проводятся сибирские игры: «Ручейки и озера», «Льдинки ветер и мороз», «Евражки и сова»).

Парень:

Много танцев есть на свете, мы их любим танцевать,
И на этих посиделках мы хотели б вам сплясать.

(Четыре пары исполняют сибирский хоровод «Восьмера»).

Хозяйка:

Дальше бой скороговорок разрешите нам начать, кто-то пусть скороговорит, остальных прошу молчать.

Девица: Ну, что ж, говори свою скороговорку. Нам ее повторить, что комара словить.

(«Бой» скороговорок между гостями).

Хозяйка: Что-то мы засиделись. Поскорее выходите, хоровод свой заводите!

(Исполняется хоровод «Со вьюном я хожу»).

Хозяин: Играми, да плясками сыт, не будешь. Славится наш народ гостеприимством, да угощением знатным.

Хозяйка:

Не красна изба углами, а красна пирогами», чай горячий – наша сила, украшение стола. «С чая лихо не бывает!» - так в народе говорят. Чай – здоровье, всякий знает, пей хоть пять часов подряд!

Хозяин:

Мы вас к чаю приглашаем и заданье назначаем. Угадайте-ка, ребята, с чем мы чай вам наливаем.

(На подносе стоят заварочные чайники, в которых заварен чай. Задание - определить на вкус с чем заварен чай: листья малины, смородины, брусники, мяты).

Парень: Посидели, повеселились, пора и честь знать.

Девица: Спасибо Хозяин с Хозяюшкой за веселье и за угощенье.

(Под народную музыку гости кланяются и выходят).


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Проект - «Сибирские посиделки».

воспитание патриотизма, приобщение детей к истокам народной культуры и духовности, на основе изучения сибирского фольклора....

Педагогический проект "Сибирская сокровищница"

              Педагогический проект "Сибирская сокровищница" [[{"type":"media","view_mode":"media_large","fid":"4763322","attributes":{"alt":"","cl...

Познавательно-творческий проект "Сибирские козули"

Познавательно-творческий проект "Сибирские козули" направлен на приобщение детей к народной культуре, изучение культуры, нравов и обычаев других народов....

Игры Енисейской губернии и Сибирский фольклор

картотека   игр  Еисейской губернии и  Сибирского фольклора...

Коррекция речи детей старшего возраста логопедической группы средствами сюжетно-ролевых игр с элементами сибирского фольклора.

Речь – одна из центральных, важнейших психических функций, «зеркало» протекания мыслительных операций, эмоциональных состояний, средство самореализации и вхождение в социум. По...

Проект "Знакомство с сибирским фольклором"

Реализации проекта "Знакомство с народным сибирским фольклором" позволяет заложить фундамент психофизического благополучия ребенка, определяющего успешность его развития в дошкольн...