Сорняки и паразиты в детской речи
консультация по развитию речи

Куделина Юлия Юрьевна

«У множества людей имеется целый словарь, освобождающий их от мысли: он состоит из слов, мало что выражающих, а потому приложимых к чему угодно». (фр. литературовед Г.Лансон)

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon sornyaki_i_parazity_v_detskoy_rechi.doc41 КБ

Предварительный просмотр:

«СОРНЯКИ» И «ПАРАЗИТЫ»
В ДЕТСКОЙ РЕЧИ

Консультация для воспитателей

учителя-логопеда

Куделиной Ю.Ю.

-Смотри, какой трактор прикольный! Круто он тарахтит, офигеть, да? – восторженный взгляд пятилетнего малыша прикован к старенькому агрегату.

- Это что еще за слова? Где только нахватался!

Ребенок осекается и смотрит на маму в полном недоумении:

- Ну-у-у… Все так говорят… и Мишка, и Колька, и даже Ольга Сергеевна (воспитатель в детском саду). Сегодня он крикнула Баранову, когда он залез на подоконник: «Офигел совсем!»

- Прямо так и крикнула?

- Ага! И еще папа вчера сказал: «Смотри, какого я тебе рейнджера прикольного купил!».

- Прикольного кого?..

П

риведенный диалог наглядно демонстрирует, что в последнее время не только в молодежной среде, в общении подростков, но и в речи дошкольников используются элементы, которые известный французский литературовед Г.Лансон  весьма удачно определил следующим образом: «У множества людей имеется целый словарь, освобождающий их от мысли: он состоит из слов, мало что выражающих, а потому приложимых к чему угодно».

Одним из важнейших коммуникативных качеств речи является ее чистота. Чистой мы называем такую речь, в которой нет элементов, чуждых литературному языку (жаргонизмы, варваризмы, слова-«паразиты») и нет элементов, отвергаемых нормами нравственности (бранные слова, вульгаризмы). Какие же элементы засоряют речь современных дошкольников?

Среди самых популярных и наиболее ранних сорняков, расцветающих на просторах детской речи – это так называемые «навязчивые» слова, или слова-«паразиты»: «ну», «это», «короче», «вот», «типа» и т.д. В школьном возрасте они вырастают в более сложные, но не менее пустые, ничего не выражающие «на самом деле», «так сказать», «фактически» и т.д. Основными причинами использования слов-«паразитов» являются недостаточная развитость связной речи и малый словарный запас, что и подталкивает детей к интуитивному поиску спасительной соломинки в не несущих смысла, но «все-таки» словах.

Очевидно, что предупреждению использования дошкольниками «паразитарной» лексики способствует целенаправленная и систематическая работа по развитию связной речи и обогащению словаря. Наиболее известные пути: почаще стимулировать малыша к пересказам увиденного, услышанного, просить что-либо объяснить, уточнить, перефразировать «своими словами», предлагать поиграть в «писателя», «актера» (составить рассказ, придумать историю на тему, озвучить роль персонажа).                          

В ряду элементом, засоряющих речь современных детей, начиная уже со среднего дошкольного возраста, постепенно закрепляются нелитературные варианты языка, выделяемые по социальным признакам: жаргон и сленг.

Жаргон – нелитературные слова и выражения, которые используются в непринужденном общении в группах людей, объединенных  профессией, общими интересами, увлечениями (музыканты, врачи, студенты и т.д.). Если жаргонный выражения в речи дошкольника  можно услышать не часто, то сленговые словечки так и «налипают» на их язычок. Чаще всего о сленге говорят как о нелитературном варианте языка, используемом в речи людей, объединенных преимущественно по возрастному признаку (молодежная субкультура). Именно этот термин можно наиболее точно применить для определения таких  «приглянувшихся» современному поколению детей словечек, как «тусоваться», «прикольный», «фишка» и т.д. Рассматривая причины внедрения сленговых элементов в речь дошкольников, необходимо, прежде всего, говорить о подражании взрослым и более старшим детям.

Нередко в беседах с родителями, а иногда даже с педагогами, воспитателями приходится сталкиваться с расхожим, но неточным определением: «Он у нас совсем распустился! Появился какой-то жуткий жаргон: начал говорить разные плохие слова, порой и матом ругается…». Между тем следует отличать жаргон и сленг от сквернословия – использования ругательств и вульгарно-просторечных слов и выражений. Употребление в речи бранных слов «по-научному» именуется инвективой. При этом инвективно окрашенным оказывается достаточно широкий спектр «ненормативной» лексики: от относительно приемлемых «дурак», «идиот», «дрянь» до т.н. обсценных слов, которые определяются как непристойные, запрещенные в «приличном обществе». В бытовом общении мы называем такие слова «мат», «нецензурщина». Помимо этого, в повседневной речи достаточно активно используются вульгаризмы – отмеченные резкостью, грубостью просторечные слова и выражения, заменяющие литературные варианты («рожа», «башка», «припереться», «жрать). Известно, что бранные, фамильярные высказывания, особенно в детской речи, не обязательно имеют целью оскорбление и унижение адресата. Возможными намерениями дошкольника, употребляющего в своей речи ругательства и вульгаризма, могут быть следующие:

♦ демонстрация маленьким человеком своей псевдовзрослости;
♦ активное самоутверждение ребенка как самостоятельной языковой личности;

♦ выражение отрицательных эмоций;

♦ «запрещенный», но весьма эффективный прием привлечения внимания взрослых («не важно как - лишь бы заметили»).

Наконец, инвективы и вульгаризмы в речи дошкольников часто выступают примитивным подражанием некультурной манере общения взрослых. Очень часто мы, взрослые, требуем от ребенка вежливости и чистоты речи, не замечая грубости и бестактности собственного речевого поведения. Таким образом, вульгарное и инвективное словоупотребление создает грубо-неприемлемую тональность речи, может провоцировать ответные бестактность, непонимание и взаимное отчуждение.

Новые реалии современной российской жизни (появление новых профессий, политические и экономические преобразования, расширение культурных связей)  вызывают к жизни, стимулируя заимствование из других языков, прежде всего из английского. Соотечественники активно пополняют ряды менеджеров, промоутеров, риэлторов, копирайтеров. Полчища «нинзя», «тамагоччи», «рейнджеров» и прочих «покемонов» становятся игрушками наших детей. Универсамы превращаются в «супермаркеты», в которых довольный российский «пипл» предается увлекательному занятию под названием «шоппинг», приобретая «шузы» и «парфюмы» модных «лейблов». Так наш язык все больше и больше подвергается экспансии иностранных слов.

Иноязычные слова и выражения, которые вводятся в речь, никак не обогащая ее, поскольку просто дублируют уже существующие слова, называются варваризмами. Конечно, пока не приходится серьезно говорить о «повальном увлечении» дошкольников варваризмами, однако можно заметить, что в последнее время в детскую речь наряду со сленговыми элементами все активнее стали проникать «вау», «хай», «бай» и тому подобные «не наши» слова.

 Так что же делать отучать или не замечать? Можно ли эффективно противостоять засоряющим язык элементам? По силам ли воспитателям, родителям оградить ребенка от употребления ругательств, очистить его лексикон от слов-«паразитов», предупредить использование жаргона, сленга? Назовем основные способы и приемы коррекционно-профилактической работы над чистотой детской речи.

самоконтроль и самовоспитание взрослых. Профилактику детских словесных «сорняков» необходимо начинать с анализа собственного речевого поведения, индивидуальных речевых привычек, так как речь взрослого выступает моделью, эталоном для подражания ребенка.

воспитание личным примером. Наиболее ненавязчивый, но достаточно действенный способ формирования у ребенка необходимых коммуникативных качеств – это демонстрация взрослым желаемых образцовых форм в собственной речи.

Живое общение с ребенком. Далеко не все родители осознают, что подмена неформального, заинтересованного общения с ребенком просмотром телевизора или «беседа» с компьютером неизбежно ведет к разобщенности, отчуждению в семье, речь ребенка начинает паразитировать вследствие элементарного дефицита общения со старшими.

Окультуренное воспроизведение. «Окультуренное воспроизведение» предполагает перефразирование высказывание в более корректной форме, своеобразные «подсказки» ребенку правильных речевых конструкций.

Ссылка на авторитеты. (сверстников, других взрослых, героев художественных произведений, пословиц, поговорок)

Пытаться предупредить и тем более изменить нежелательное речевое поведение дошкольника можно только последовательно (усложняя требования  речи  о мере естественного взросления и усвоения коммуникативных норм) и постепенно (от акцентирования внимания на неуместном в данной ситуации высказывании до подробного разъяснения оттенков значения отдельных слов, нюансов различных правил общения).

 

 

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Детская речь. Факторы, влияющие на формирование правильной речи.

Речь – историческая сложившаяся форма общения людей посредством языка.Высшее абстрактно-понятийное мышление невозможно без речи. Речевая деятельность имеет существенное значение для развития и д...

Слова-паразиты в нашей речи

семинар-практикум для педагогов...

"Сорняки и паразиты" в нашей речи

Одним из важнейших коммуникативных качеств  речи  является её чистота. Чистой  мы  называем   такую  речь, в  которой  нет элементов, чуждых литературному ...

«Сорняки» и «паразиты» в детской речи.

Очень часто родителей удивляет, когда ребёнок в разговоре вдруг употребляет не совсем уместные в детской речи слова и выражения. В чем же причина детского сквернословия и как этого избежать?...

Консультация для педагогов и родителей. «Слова паразиты в нашей речи»

Консультация для педагогов и родителей на тему: «Слова паразиты в нашей речи»....

Консультация "Сорняки" и "паразиты" в детской речи"

Одним из важнейших коммуникативных качеств речи является ее чистота. В консультации рекомендованы способы борьбы с "сорняками" и "паразитами" в детском общении. Основные причины ис...