РАБОЧАЯ ПРОГРАММА «АКАДЕМИЯ БУРЯТСКОГО ЯЗЫКА»
рабочая программа
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
«АКАДЕМИЯ БУРЯТСКОГО ЯЗЫКА»
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 304.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное автономное дошкольное образовательное учреждение
детский сад №10 «Дюймовочка»
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
«АКАДЕМИЯ БУРЯТСКОГО ЯЗЫКА»
г. Закаменск
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Язык – душа народа, часть национальной культуры, поэтому изучение бурятского языка мы рассматриваем в рамках патриотического воспитания, воспитания толерантности. В целях реализации основных положений Закона «О языках народов Республики Бурятия», принятого в июле 1992 года, изучение бурятского языка в республике стало обязательным. В1996 году Постановление правительства о ходе выполнения Закона Республики Бурятия Закона «О языках народов Республики Бурятия» утвердило Государственную программу по сохранению и развитию языков. Постановление Правительства Республики Бурятия от 12 марта 2009 г. N 80 "О Концепции развития бурятского языка": «Рекомендовать органам местного самоуправления в Республике Бурятия учитывать положения Концепции при разработке и реализации проектов и программ в сфере сохранения, изучения и развития бурятского языка.
Данная программа разработана в связи с внедрением ФГОС в образовательный процесс ДОУ, в соответствии со следующими нормативными документами:
- Закон РФ от 29 декабря 2012 г. N 273-ФЗ "Об образовании в Российской Федерации"
- СанПиН 2.4.1.3049-13 "Санитарно-эпидемиологические требования к устройству, содержанию и организации режима работы дошкольных образовательных организаций
- Порядок организации и осуществлении образовательной деятельности по общеобразовательным программам дошкольного образования, утвержденным приказом Министерства образования и науки РФ от 30 августа 2013 г. № 1014
- Приказ Минобрнауки РФ от 23.11.2009 года, № 655 «Федеральные государственные требования к структуре основной общеобразовательной программы дошкольного образования»
- Постановление Правительства Республики Бурятия от 12 марта 2009 г. N 80 "О Концепции развития бурятского языка"
Одной из основных проблем в сфере обучения бурятскому языку как государственному является проблема отсутствия принципов отбора содержания материала, учебно-методического обеспечения, отсутствия образовательных стандартов, единых подходов к преподаванию бурятского языка. Необходимо создание системы непрерывного обучения бурятскому языку в образовательных учреждениях (сад - школа) на основе преемственности и учета возрастных особенностей обучаемых. Данные факторы должны учитываться при разработке учебников, учебных и учебно-методических пособий. На сегодняшний день практика разработки учебных пособий характеризуется отсутствием какой-либо системы, взаимосвязанности и преемственности. Разработка единых подходов и стандартов позволит выработать критерии оценки разрабатываемых учебных пособий и их внедрения».
В соответствии с учебным планом Министерства образования Республики Бурятия изучение бурятского языка начинается с первого класса.
Введение Федеральных Государственных Требований (ФГТ) к структуре дошкольной программы и принятие новых Федеральных Государственных Образовательных Стандартов (ФГОС) начального школьного образования – важный этап преемственности детского сада и школы. Преемственность – один из общедидактических принципов системы непрерывного образования и методики преподавания бурятского языка. Она предполагает такую последовательность образовательно-воспитательной работы, когда в каждом последующем звене продолжается закрепление, расширение и углубление тех знаний, умений и навыков, которые составляли содержание учебной деятельности на предшествующем этапе. Между изучением бурятского языка в начальной школе и в детском саду должна быть прямая связь – ребёнок продолжает изучение бурятского языка, а не начинает учить его заново.
Именно в дошкольном возрасте закладываются ценностные основы мировоззрения, поэтому одного изучения бурятского языка недостаточно, нужно знакомить детей с традициями и обычаями родного края, бытом, праздниками. Необходимость осмысления различных теоретических и практических проблем побуждает начать научно – экспериментальные исследования, которые помогли бы решить вопросы обновления содержания образования национально – региональным компонентом; апробировать программы.
Целью обучения бурятскому языку детей является приобретение ими элементарных умений и навыков устной речи. Обучение детей письму и чтению нецелесообразно, так как они еще не приобрели навыков чтения и письма на родном языке.
Учебный процесс строится с учётом возрастных особенностей детей. Предполагается непроизвольная форма занятий с играми, сказками, рисованием, песнями и даже танцами. Основной формой учебных занятий является игра.
Новый материал вводится с опорой на иллюстрации. Новую тему следует начинать с его прослушивания. Ребёнок должен слушать и повторять текст, включая песенный материал. Как известно, дети прекрасно имитируют, и поэтому для постановки правильного произношения им достаточно прослушивания. При этом, конечно, важна роль учителя: его речь является образцом произношения, а в случае необходимости он может вовремя заметить ошибки и помочь их исправить.
Для того чтобы приобщить детей к бурятской культуре, с первых уроков вводятся стихи и песни на бурятском языке, которые, по возможности, связаны с лексическим и грамматическим материалом изучаемой темы. Дети легко запоминают стихи и песни на слух. Для этого им достаточно несколько раз прослушать и повторить текст: сначала по одной строчке, а затем всё вместе.
Сказочный персонаж «Хараасгай» помогает детям успешнее и быстрее осваивать бурятский язык.
Для развития и поддержания произносительных навыков используются скороговорки и стишки на бурятском языке, которые в той или иной степени связаны с изучаемой лексикой.
ЗАДАЧИ ПРОГРАММЫ
Образовательные:
- формирование представлений о бурятском языке как средстве общения;
- расширение лингвистического кругозора дошкольников;
-приобщение к культуре бурятского народа;
- формирование элементарного осознания явлений языка и речи;
Развивающие:
-развитие элементарных навыков устной речи на бурятском языке;
- формирование личностных качеств, эмоциональной сферы дошкольника, его внимания, памяти, мышления и воображения в процессе участия в игровой коммуникативной деятельности;
- развитие познавательных способностей, мировоззрения, овладение умением работать в паре, в группе.
Воспитательные:
-воспитание активности, дисциплинированности и наблюдательности;
- воспитание любви и интереса к бурятскому языку
- формирование социокультурной осведомленности;
- способствовать формированию взаимоуважения, самоуважения;
- воспитание и развитие личности посредством приобщения к культуре бурятского с помощью фольклора.
II. ОБЩЕЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ
Процесс формирования коммуникативных умений детей носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством коммуникативной деятельности и подразумевает активность педагога, детей и образовательного пространства дошкольной организации.
Формы коммуникативной деятельности в процессе обучения бурятскому языку
Формы коммуникативной деятельности | |
Непосредственно образовательная коммуникативная деятельность | Самостоятельная коммуникативная деятельность детей |
- Чтение художественной литературы на бурятском языке; - игровые обучающие ситуации; - общение педагога с детьми на бурятском языке; - обсуждение; - рассказ; - беседа; -хоровое проговаривание отдельных слов, фраз; - словесная игра на прогулке; - дидактическая игра; - разучивание стихотворений, рифмовок, скороговорок; - театрализованная игра; - творческие игры (игры с игрушками, картинками); - работа с карточками, игрушками, картинками; - прослушивание и пение песен на бурятском языке; -игры с пением на бурятском языке; - упражнения в освоении танцевальных движений под песенки на бурятском языке; - рисование, раскрашивание с проговариванием бурятской лексики; - выполнение занимательных заданий; - проектная деятельность. | - Сюжетно-ролевая игра; - подвижная игра с текстом; - игровое общение; - хороводная игра с пением; -прослушивание художественных произведений, рифмовок, скороговорок и отгадывание загадок; - дидактическая игра. -выполнение творческих, проектных заданий (коллективных в группе детского сада и самостоятельных с помощью педагога и родителей). -работа с аудио/видео материалом; - прослушивание и пение песен на бурятском языке; -коллективная творческая работа; - общение детей друг с другом; -самостоятельная коммуникативная деятельность детей в домашних условиях. |
Деятельностный подход в обучении является современным требованием к дошкольному образованию, который подразумевает активное коммуникативное взаимодействие педагога и детей.
В соответствии с данным утверждением выделим формы коммуникативного взаимодействия в процессе образовательной деятельности:
- Диалог/ дискуссия. Педагог организует обсуждение игры, занимательного задания, определенной темы или проблемы занятия, направляя и формулируя реплики детей.
- Беседа. Педагог предъявляет и разъясняет новый материал, затем дошкольники отвечают на вопросы педагога, свободно высказывая свою точку зрения.
- Опрос. Педагог формулирует и задает вопросы, оценивает ответы детей. Не исключается разъяснение непонятных для ребят моментов.
- Тренинг. Педагог формирует у детей коммуникативные способности через систему дидактических игр и заданий.
- Командная работа. Педагог формирует команды из ребят, проводит игры, конкурсы, викторины, направленные на усвоение материала, организуя коммуникативную деятельность в каждой из команд.
- Проектная/поисковая деятельность. Педагог формирует поисковые группы детей, для выполнения прикладного проекта на поставленную тему. Далее организует работу, как среди детей, так и их родителей, оказывая помощь в поиске, оформлении и подачи материала.
- Игровая деятельность. Коммуникативное воздействие в дошкольном возрасте основано на использовании педагогом системы дидактических игр с элементами сюжетно-ролевых.
Данные формы взаимодействия способствуют формированию коммуникативных умений, навыков самостоятельной работы ребят, а также служат подготовкой к выполнению проектных заданий в начальной школе.
III. ОСОБЕННОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ
БУРЯТСКОМУ ЯЗЫКУ ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
Организация работы в группе:
На занятиях дети сидят полукругом, как можно ближе к воспитателю, что помогает им хорошо видеть и слышать педагога и создает теплый психологический климат, а также позволяет быстро менять виды деятельности.
Продолжительность занятий в средней группе 15 минут – 20 минут, в старшей группе 25 минут – 30 минут.
Примерный план занятия:
1. Организационный момент. Приветствие;
2. Фонетическая зарядка;
3. Речевая разминка с использованием дидактических игр;
4. Основная часть;
5.Заключение.
При выборе тематики, лексико-грамматических
конструкций учитываются уровень развития детей, их
мотивация и интересы, а также соотнесенность с учебными
планами по развитию познавательных способностей и речи на русском языке в детском саду
IV. МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯБУРЯТСКОМУ ЯЗЫКУ
ДЕТЕЙ ДОШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
1. Методы накопления содержания детской речи:
- общение ребенка с педагогом и сверстниками на занятиях;
- пример речевой деятельности педагога (детей);
-перевод с языка на язык (в ходе занятия является компонентом отдельных игровых упражнений или возникает спонтанно);
- чтение, рассказывание художественных произведений, придумывание нового названия;
- хоровое проговаривание, заучивание слов, словосочетаний, предложений наизусть (стихи, песенки, рифмовки, скороговорки);
- тренинг: ответы детей на вопросы педагога, сверстников;
- беседы;
-словесные дидактические игры;
- метод выбора оптимального решения: коллективный диалог по поводу принятия решения, убеждение и аргументация;
- метод стимулирования творческой и коммуникативной деятельности: высказывание детьми оригинальной идеи, вопроса, проблемы, придумывание коммуникативных ситуаций;
- повторение;
- объяснение, разъяснение, поощрение;
- соревнование;
- рассказывание по игрушкам, картинам, диалог с игрушкой;
- разыгрывание коммуникативных ситуаций, диалогов;
-просмотр презентаций на бурятском языке;
-наблюдение: изобразительная наглядность: рассматривание игрушек, картин, презентаций, видео;
-рассматривание наглядных материалов;
- демонстрация изобразительной наглядности педагогом (пособий, иллюстраций, репродукций, картинок, игрушек, карточек);
-приучение: формирование определенного поведения и дисциплинарности на занятиях, используя традиционные речевые высказывания (приветствие, прощание, счет).
2. Методы, направленные на закрепление и активизацию лексики:
- дидактические игры (предметные, словесные, музыкальные, ритмические, настольно-печатные);
-подвижные игры с текстом;
-игровая обучающая ситуация: ситуация-иллюстрация (разыгрывание сценок), ситуация-упражнение (выполнение игровых действий согласно игровому сюжету), ситуация-проблема (активное участие в принятии правильного речевого поведения в игре); ситуация-оценка (анализ и оценка собственной коммуникативной деятельности);
- игры с пением;
- творческие игры (игры с игрушками, картинками);
- инсценировки;
- дидактические упражнения (игры-упражнения);
- работа с карточками, игрушками, картинками;
- выполнение занимательных заданий;
- рисование, раскрашивание, лепка, аппликация с проговариванием бурятской лексики;
- прослушивание и пение песен на бурятском языке;
-игры с пением на бурятском языке;
-работа с аудио/видео материалом;
- упражнения в освоении танцевальных движений под песенки
- организация физминуток (дыхательные упражнения с использованием лексики)
-выполнение творческих, проектных заданий (коллективных в группе детского сада и самостоятельных с помощью педагога и родителей).
V. ФОРМЫ ОРГАНИЗАЦИИ РАБОТЫ ПЕДАГОГА С ДЕТЬМИ
- совместная деятельность с дошкольниками, переходящая в самостоятельную: разучивание бурятских песен, стихотворений, рифмовок, скороговорок;
- занятия-беседы: обыгрывание диалогов, изучение отдельных речевых конструкций;
- языковые занятия один раз в неделю, включающие в себя разнообразные виды занимательной деятельности;
- организация игровой деятельности (занятия-игры);
- просмотр презентаций на бурятском языке;
- проектная деятельность;
- экскурсии;
- коллективная творческая работа;
-тематические вечера, утренники, праздники;
-выставки творческих работ ребят;
-изготовление стенгазет, стендов определенной тематики;
-театральная деятельность;
-интегративная деятельность;
-продуктивная деятельность с элементами конструирования;
-викторины, конкурсы;
- тренинги;
- консультации (индивидуальные, групповые);
- дополнительные занятия;
-самостоятельная деятельность детей с родителями в домашних условиях;
-формы контроля: устные ответы детей на вопросы педагога (каждое занятие), творческие работы, проекты детей: рисунки, аппликации, оригами (в конце изученной темы, учебного года);
-формы подведения итогов реализации дополнительной образовательной программы в детском саду: выставки; проведение праздников, игр, конкурсов, открытых вечеров для родителей.
VII. СРЕДСТВА ОБУЧЕНИЯ
-гимнастика, игры;языковая среда;
-режим труда и отдыха;
-общение детей с педагогом и сверстниками;
-художественная литература, изобразительное искусство, музыка, презентации;
-наглядные средства: карточки, игрушки, схемы, картины, иллюстрации, рисунки, открытки, опорные сигналы, фотографии;
- визуальные (компьютер, ноутбук, диафильмы, фото, записи), аудио (магнитофон, компьютер, музыкальный центр) и аудиовизуальные (телевизор, мультимедийный проектор) технические средства.
VIII. ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
Обучение бурятскому языку детей средней группы(3-5 лет)
Формирование умений и навыков аудирования (слушание и понимание) отчетливой бурятской устной речи, говорения в игровых и учебных ситуациях по темам.
Задачи:
- Формирование умений и навыков детей здороваться и прощаться полными и краткими дружескими формулами, правильно называть свое имя.
- Введение новых лексических единиц и организация тренировки в их употреблении: сайн байна, баяртай, мэндэ, үгы, зай, тиимэ, hайн даа, шандаган, нохой, hайн, муу,басаган, хүбүүн.
- Выработка умений детей понимать вопросы: «Энэ хэн бэ?», «Энэ юун бэ?», «Хэдыб?», «Ши хүбүүн гүш?», «Ши хэн гэжэ нэрэтэйбши?», отвечать на них: «Тиимэ», «Үгы», «Би Аяна гэжэ нэрэтэйб», «Минии нэрэ Баир», «Энэ басаган».
- Упражнять детей в понимании и выполнении команд и просьб: бодогты, hуугты, дэбхэрэгты, альгаа ташагты, намда үгэ, намда ерэ.
- Упражнять детей в правильном произношении бурятских звуков.
- Развитие мелкой моторики рук.
№ | Темэ | Час |
1 | Таантай зохидоор танилсая. Би, ши, нэрэ. / Давайте познакомимся. Я, ты, имя. | 1 |
2 | Энэ хэн бэ? Аба, эжы. Хүбүүн, басаган. Это кто? Папа, мама. Мальчик, девочка. | 1 |
3 | Нэрэ, обог. Фамилия, имя. | 1 |
4 | Наадаха дуратайшуул, наашаа ерыт! Любим игры и веселье. | 1 |
5 | Хүүхэлдэйн хубсаhан. Одеваем куклу. | 1 |
6 | Нааданхайн магазин соо. В магазине игрушек. | 1 |
7 | Минии гэр бүлэ. Моя семья. | 1 |
8 | Минии гэр бүлэ. Моя семья. | 1 |
9 | Хэды тоо мэдэхэбши? Учимся считать. | 1 |
10 | Хэн хэдытэйб? Кому сколько лет? | 1 |
11 | Тоолуур. Считалки. | 1 |
12 | Энэ – би. Это - я | 1 |
13 | Минии бэеын хуби. Части тела | 1 |
14 | Минии бэеын хуби Части тела | 1 |
15 | Амитад – минии нүхэд | 1 |
16 | Амитад - минии нүхэд | 1 |
17 | Минии гэр Мой дом | 1 |
18 | Минии гэр Мой дом | 1 |
19 | Огородой эдеэн Овощи | 1 |
20 | Огородой эдеэн Овощи | 1 |
21 | Амтатай жэмэс Ягоды, фрукты | 1 |
22 | Амтатай жэмэс Ягоды фрукты | 1 |
23 | Амhарта. Эдеэ хоол Посуда, продукты питания | 1 |
24 | Амhарта. Эдеэ хоол Посуда, продукты питания | 1 |
25 | Оршон тойроhон байгаали Мир вокруг нас | 1 |
26 | Оршон тойроhон байгаали Мир вокруг нас | 1 |
27 | Байгаалиин үзэгдэлнүүд Чудеса природы | 1 |
28 | Долоон үнгын hолонго Радуга - дуга | 1 |
29 | Долоон үнгын hолонго Радуга – дуга | 1 |
30 | Үнгэтэ юртэмсэ Этот разноцветный мир | 1 |
31 | Үнгэтэ юртэмсэ Этот разноцветный мир | 1 |
32 | Оньhото онгосо Транспорт | 1 |
33 | Оньhото онгосо Транспорт | 1 |
34 | Минии дуратай сэсэрлиг Мой любимый детский сад | 1 |
35 | Минии дуратай сэсэрлиг Мой любимый детский сад | 1 |
36 | hайндэр Дүн гаргалга. | 1 |
Хамта | 36 |
Обучение бурятскому языку детей старшей группы(5 -7 лет)
Формирование, развитие умений и навыков аудирования, говорения в игровых ситуациях по темам:
Задачи:
- Закрепление и активизация слов, грамматических форм, образцов связной речи, усвоенных в старшей группе.
- Обогащение активного словарного запаса детей новыми именами существительными
- Совершенствование умений и навыков различать, образовывать, употреблять формы единственного и множественного числа имен существительных.
- Совершенствование умений восприятия на слух и произношения звуков бурятского языка.
- Совершенствование умения составить небольшой связный рассказ (объемом 4-5 предложений) на знакомые темы.
- Развивать логическое мышление, внимание и память.
- Вызвать интерес к бурятскому языку и желание учить его.
№ | Темэ | Кол-во час |
1 | Танилсагты. Давайте познакомимся! | 1 |
2 | Наадаха наадан. Игры в которые играем | 1 |
3 | Наран, наран наашаа. Солнышко – наш лучший друг | 1 |
4 | Шубууд – манай нүхэд. Птицы – наши друзья | 1 |
5 | Намар. Осень | 2 |
6 | Һургуули. Скоро в школу. | 1 |
7 | Минии гэр бүлэ ямар бэ. Какая у меня семья | 1 |
8 | Минии эжыхэн. Моя любимая мама | 1 |
9 | Бэлэглэхэ бэлэг. Мой подарок | 1 |
10 | Гэрэй амитад. Домашние животные | 1 |
11 | Гэрэй амитад Домашние животные | 1 |
12 | Табан эрдэни Пять драгоценностей | 1 |
13 | Зэрлиг амитад Дикие животные | 1 |
14 | Зэрлиг амитад Дикие животные | 1 |
15 | Онтохоной харгыгаар. Сказки о животных | 1 |
16 | Үбэлэй саг Зима | 2 |
17 | Онтохоной харгыгаар. Сказки о животных | 1 |
18 | Онтохоной харгыгаар. Сказки о животных | 1 |
19 | Домбо долоон нүхэтэй. Носик, ротик, голова… | 1 |
20 | Хүйтэн, дулаан. Тепло, холодно | 1 |
21 | Минии бэе. Части тела | 1 |
22 | Хабарай саг. Весна | |
23 | Эрэшүүлэй дэгэл. Мужская традиционная одежда | 2 |
24 | Эхэнэрэй дэгэл. Женская традиционная одежда | 2 |
25 | Гоёолто. Женские и мужские украшения. | 1 |
26 | Эдеэ хоол. Еда. | 1 |
27 | Угалзанууд. Орнаменты. | 1 |
28 | Шагай наадан. Игра в шагай | 2 |
29 | Ёhо заншал. Обычаи, традиции | 2 |
30 | Шэдитэ үгэнүүд. Волшебные слова | 1 |
Хамта | 36 |
По окончании обучения дети должны:
- в аудировании: понимать и выполнять просьбы воспитателя, относящиеся к ведению занятий, организации различных форм игровой и обслуживающей деятельности в соответствии с тематикой речевых ситуаций, определенных для каждого возраста, а также понимать на слух речь воспитателя в учебно-игровых ситуациях;
- в говорении: уметь отвечать на вопросы, формулировать просьбы, обращаться к воспитателю и своим товарищам в пределах примерных ситуаций общения, а также уметь высказываться в соответствии с игровой ситуацией, уметь использовать считалки, рифмовки, уметь составить простой рассказ, знать стихотворения, песни.
- 1. О.Б. Лхамажапова «Минии буряад хэлэн Мой бурятский язык: словарь. Улан-Удэ: Издательство «Багульник», 2013. – 56 с.
- 2. Д. М. Бурхинов, Д. А. Данилов, С. Д. Намсараев «Народная педагогика и современная национальная школа» г. Улан – Удэ, изд. Бэлиг», 1994г.
- 3. З. Б. Лопсонова, Г. С. Малунова «Приобщение дошкольников к традициям народной культуры бурят»: Методическое пособие. – Улан-Удэ: Изд-во «Бэлиг», 2006. – 104 с.
- 4. Д.Д. Могоева Методическа заабаринууд. Буряад хэлэнэй занятинууд. – Улаан-Үдэ: Буряадай номой хэблэл, 1989 он. – 83 с.
- 5. А. Н. Колмакова, В.А. Малисова. «Тоонто нютаг. Родной край»: Образовательная программа. - Улан-Удэ, 2005 г.
- 6. З. Б. Лопсонова «Преемственность в воспитании этнической культуры у дошкольников и младших школьников» г. Улан – Удэ, 2000г.
- 7. «Развитие творческих способностей у детей дошкольного возраста»: Сборник статей. – Улан –Удэ: Изд-во БГУ, 1998. – 54 с.
- 8. Д.Д. Могоева. « Сагаан дали»: Буряад хэлэнэй программа. – Улаан – Удэ, 1999.
- 9. «Буряад хэлэнэй сахим hургаха ном» Электронный учебник бурятского языка.
- 10. Интернет-ресурсы
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
![](/sites/default/files/pictures/2019/01/20/picture-1071828-1547957107.jpg)
ПРОГРАММА ПО БУРЯТСКОМУ ЯЗЫКУ «XYYГЭДЭЭ СЭСЭРЛИГ»
Программа определяет содержание и организацию образовательного процесса по обучению бурятскому языку для детей средней, старшей и подготовительной группы...
![](/sites/default/files/pictures/2021/02/24/picture-1077561-1614163484.jpg)
Рабочая программа по бурятскому языку для старшей группы
Рабочая программа по бурятскому языку для старшей группы...
![](/sites/default/files/pictures/2021/04/26/picture-1330325-1619423673.jpg)
Рабочая программа по бурятскому языку "Ургыхан"
Рабочая программа по бурятскому языку разработана воспитателем Ивановой Д.А.. Содержание программы "Ургыхан" делится на девять тематических блоков, к...
![](/sites/default/files/pictures/2021/11/21/picture-1204734-1637476205.jpg)
Рабочая программа по бурятскому языку на 2021-2022 учебный год
Программа рассчитана на изучение бурятского языка как второго в ДОО. Изучение бурятского языка в дошкольных общеобразовательных организациях Республики Бурятия начинается со второй младшей группы. Реч...