картотека игр на занятиях по бурятскому языку для детей дошкольного возраста
материал

Хашитова Туяна Бадмацыреновна

картотека игр на занятиях по бурятскому языку для детей дошкольного возраста

Скачать:


Предварительный просмотр:

Картотека игр на занятиях по бурятскому языку для детей дошкольного возраста.

Введение

Игра является ведущим видом деятельности в дошкольном возрасте и наиболее эффективным средством обучения бурятскому языку. Данная картотека включает игры, которые позволяют в увлекательной форме вводить и закреплять лексику, развивать фонематический слух, формировать навыки общения на бурятском языке.

В основу картотеки положены современные методические разработки, включая комплект карточек «Үнгэтэ юртэмсэ» («Разноцветный мир»), изданный Центром «Бэлиг» для дошкольных учреждений , а также опыт педагогов по использованию бурятских народных игр в образовательном процессе .

Раздел 1. Дидактические игры

1.1. «Табан хурган» (Пять пальчиков)

Возраст: 4-7 лет
Цель: Развитие речи, запоминание названий пальцев и простых речевых конструкций на бурятском языке .

Оборудование: Перчатки или бумажные модели пальчиков с лицами.

Ход игры:
Каждый пальчик получает имя на бурятском языке:

Большой — Баарбаадай

Указательный — Батан туулай

Средний — Тоохон тобшо

Безымянный — Толи байса

Мизинец — Бишыхан шэгшүүдэй

Варианты использования:

Педагог задает вопрос, дети по очереди поднимают пальчики и отвечают:

«Газаа юу харанабши?» (Что видишь на улице?)

Баарбаадай: «Газаа наран байна» (Солнце)

Батан туулай: «Газаа үүлэн байна» (Тучка) и т.д. 

В старших группах — описание мамы, погоды, цветов с помощью пальчиков-помощников.

1.2. Лото «Амитад» (Животные)

Возраст: 3-6 лет
Цель: Закрепление названий диких и домашних животных на бурятском языке.

Оборудование: Большие карты с изображениями животных, маленькие карточки, фишки. Можно использовать готовые карточки из набора «Үнгэтэ юртэмсэ» .

Лексика:

Дикие животные: баабгай (медведь), шоно (волк), үнэгэн (лиса), туулай (заяц), хандгай (лось).

Домашние животные: морин (лошадь), үхэр (корова), хонин (овца), ямаан (коза), тэмээн (верблюд).

Ход игры:
Ведущий показывает маленькую карточку и спрашивает: «Энэ юун бэ?» (Что это?). Игрок, у которого есть это животное на большой карте, забирает карточку и закрывает ею изображение. Выигрывает тот, кто быстрее закроет всех животных.

1.3. «Юун дутуу байнаб?» (Чего не стало?)

Возраст: 3-5 лет
Цель: Развитие памяти и внимания, закрепление лексики.

Оборудование: Предметные картинки или игрушки по изучаемой теме (5-7 штук).

Ход игры:
Педагог раскладывает предметы, дети называют их хором: «Энэ — хилээмэн, энэ — мяхан, энэ —hүн» (Это — хлеб, это — мясо, это — молоко). Затем дети закрывают глаза, педагог убирает один предмет. Дети открывают глаза и должны назвать, чего не стало: «Юун дутуу байнаб?» — «хилээмэн дутуу байна!» (Не хватает хлеба!).

Раздел 2. Подвижные игры (бурятские национальные)

2.1. «Шоно ба хурьгад» (Волк и ягнята)

Возраст: 4-7 лет
Цель: Развитие ловкости, быстроты реакции, знакомство с традиционным укладом жизни бурят .

Правила игры:
Выбираются «волк» (шоно) и «овца» (хонин). Остальные дети — «ягнята» (хурьгад). Ягнята выстраиваются гуськом за овцой, держась друг за друга. Волк сидит на дороге.

Диалог:

Овца: «Шоно, эндэ юу хэжэ байнабши?» (Волк, что ты здесь делаешь?)

Волк: «Таниие хүлеэжэ байнаб!» (Вас жду!)

Овца: «Юундэ маниие хүлеэжэ байнабши?» (Зачем нас ждешь?)

Волк: «Бултыетнай эдихэб!» (Чтобы всех съесть!)

Волк бросается на ягнят, овца загораживает их. Ягнята должны ловко поворачиваться, следуя за движениями овцы. Волк ловит только последнего ягненка.

2.2. «Зүүн, утаһан, зангилаа» (Иголка, нитка, узелок)

Возраст: 5-7 лет
Цель: Развитие координации, умения действовать в команде .

Правила игры:
Дети становятся в круг, держась за руки. Выбираются трое: «иголка» (зүүн), «нитка» (утаһан) и «узелок» (зангилаа). Они берутся за руки и должны по очереди забегать в круг и выбегать из него, не размыкая рук. Если нитка или узелок оторвались (отстали или неправильно вышли), тройка считается проигравшей. Остальные дети стараются не задерживать их, быстро открывая и закрывая «ворота».

2.3. «Модо бэдэрхэ» (Ищем палочку)

Возраст: 4-6 лет
Цель: Развитие слухового внимания, быстроты реакции .

Оборудование: Короткая палочка (10 см), скамейка или бревно.

Правила игры:
Участники становятся по обе стороны скамейки, закрывают глаза. Ведущий бросает палочку подальше в сторону. По команде «Бэдэрэгты!» (Ищите!) все разбегаются и ищут палочку. Нашедший должен незаметно подбежать к скамейке и постучать палочкой (би олооб!). Если другие игроки догадались, у кого палочка, они стараются догнать и осалить его. Тогда палочка переходит к тому, кто догнал.

2.4. «Бээлэй нюуха» (рукавичка)

Возраст: 5-7 лет
Цель: Развитие внимания, быстроты реакции .

Оборудование: Рукавичка.

Правила игры:
Дети садятся в круг. Водящий обегает круг и незаметно кладет рукавичку у кого-нибудь за спиной. Ребенок, за спиной которого упала рукавичка, должен быстро встать, схватить рукавичку и побежать за водящим, стараясь задеть его рукавичкой, пока тот не сел на освободившееся место. Если не успел, становится в центр круга и выполняет желание детей (поет, рассказывает стих, изображает животное, считает до 10).

Раздел 3. Пальчиковые игры

3.1. «Минии гэр бүлэ» (Моя семья)

Возраст: 3-5 лет
Цель: Запоминание названий членов семьи, развитие мелкой моторики .

Текст и движения:

Текст на бурятском

Движения

Энэ хурган — аба

Загибаем большой палец

Энэ хурган — эжы

Загибаем указательный

Энэ хурган — аха

Загибаем средний

Энэ хурган — эгэшэ

Загибаем безымянный

Энэ хурган — би

Загибаем мизинец

Энэ минии гэр бүлэ

Сжимаем и разжимаем кулачок

3.2. «Сайн байна!» (Здравствуйте!)

Возраст: 3-4 года
Цель: Освоение приветственной лексики, развитие координации .

Текст и движения:

Текст на бурятском

Движения

сайн байна, алтан наран!

Растопыриваем пальчики («солнышко»)

сайн байна, хүхэ тэнгэри!

Поднимаем руки вверх

сайн байна, хурдан һалхин!

Покачиваем поднятыми руками

сайн байна, минии нүхэд!

Соединяем пальцы над головой (домик)

3.3. «Табан хурган — тоолуур» (Считалка для пальцев)

Возраст: 4-6 лет
Цель: Развитие чувства ритма, запоминание названий пальцев .

Текст:

Баарбадай, батан туулай, тоохон тобшо, толи байса, бишыхан шэгшүүдэй!

Дети поочередно массируют или показывают каждый пальчик, начиная с большого.

Раздел 4. Сюжетно-ролевые игры

4.1. «Айлшан» (Гости)

Возраст: 5-7 лет
Цель: Формирование навыков диалогической речи, освоение этикетных формул.

Лексика:

Приветствие: «Сайн байна ?», «Мэндээ!»

Приглашение: «Орогты манайда!» (Заходите!), «Һуугты!» (Садитесь!), « Сай уугты» ( пейте чай), « Бууза эдигты» ( ешьте буузы), « Боово эдигты» ( ешьте боовы)...

Благодарность: «Баярлааб! hайн даа!» (Спасибо!)

Ход игры:
Дети делятся на «хозяев» и «гостей». Хозяева накрывают стол (можно использовать муляжи бурятских угощений — боовы, буузы), встречают гостей, ведут диалог. Гости благодарят и прощаются.

4.2. «Эдеэ хоолой дэлгүүр» (Магазин продуктов)

Возраст: 5-7 лет
Цель: Активизация лексики по теме «Еда», развитие диалогической речи.

Оборудование: Муляжи продуктов, прилавок, деньги-заменители.

Лексика:

Продукты: hүн (молоко), мяхан (мясо),  тоhон (масло), хилээмэн ( хлеб).

Фразы: «Энэ юун бэ?» (Что это?), «Хэдытэб? (хэды түхэригтэб?)» (Сколько стоит?), «Абахаб!» (Беру!)

Ход игры:
Один ребенок — продавец (наймаашан), другие — покупатели (наймаалжа абагшад). Покупатели подходят, спрашивают, сколько стоят продукты, называют, что хотят купить, благодарят.

Раздел 5. Настольные игры-бродилки

5.1. «Минии нютагай наадан» (Игры моего края)

Возраст: 5-7 лет
Цель: Приобщение к культуре Бурятии, развитие познавательных процессов, закрепление лексики .

Оборудование: Игровое поле с маршрутом, фишки, кубик, карточки с заданиями.

Правила игры:
Игроки по очереди бросают кубик и переставляют фишки, считая шаги по-бурятски:

Нэгэн (1), Хоёр (2), Гурба (3), Дүрбэ (4), Таба (5), Зургаан (6).

При остановке на специальных клетках игрок вытягивает карточку с заданием . Задания могут быть разными:

Назвать животное на бурятском.

Рассказать стихотворение.

Показать элемент бурятского танца.

Ответить на вопрос о традициях.

Если игрок попадает на клетку "Урагшаа" (Вперед), он двигается вперед по стрелке, если на "Хойшоо" (Назад) — возвращается назад.

Побеждает тот, кто первым дойдет до финиша .

Раздел 6. Игры с использованием карточек «Үнгэтэ юртэмсэ»

Комплект карточек «Үнгэтэ юртэмсэ» («Разноцветный мир») включает 10 тематических разделов (100 карточек): части тела, действия, одежда, посуда, цвета, птицы, цветы, дикие животные, домашние животные, семья .

6.1. «Адлиханиие оло» (Найди пару)

Возраст: 3-5 лет
Цель: Развитие внимания, закрепление лексики.

Оборудование: Два одинаковых комплекта карточек.

Ход игры:
Карточки перемешиваются и раскладываются картинками вниз. Дети по очереди открывают по две карточки, называя то, что на них изображено: «Энэ — эжы», «Энэ — эжы». Если карточки совпали, ребенок забирает их себе.

6.2. «Юун хэрэгтэйб?» (Что нужно?)

Возраст: 4-6 лет
Цель: Формирование навыка классификации.

Оборудование: Карточки из разных тематических групп.

Ход игры:
Педагог раскладывает карточки по темам и предлагает детям найти лишнее: «Эндэ юун хэрэггүйб?» (Что здесь лишнее?). Например, среди карточек «Посуда» оказывается карточка «Одежда». Дети должны найти лишнюю карточку и объяснить почему лишняя.

Методические рекомендации по проведению игр.

Подготовительный этап:

Перед игрой познакомьте детей с новой лексикой, используя наглядность. 

Покажите движения, если игра подвижная или пальчиковая.

Создайте игровую мотивацию (сюрпризный момент, появление героя)

В ходе игры:

Начинайте с простых вариантов для младших групп.

Используйте бурятские команды: «Эхилэе!» (Начинаем!), «Зогсогты!» (Стоп!), «Дабтая!» (Повторим!)

Хвалите детей: «Һайн даа!» (Хорошо!), «Бэрхэ, бэрхэнүүд!» ( Молодец, молодцы!)

Интеграция в образовательный процесс:

Игры с шагай (бараньими лодыжками) лучше проводить после знакомства с традициями скотоводства.

Подвижные игры хорошо использовать на прогулке и физкультурных занятиях.

Пальчиковые игры уместны в режимных моментах и перед продуктивной деятельностью.

Работа с родителями:

Рекомендуйте родителям играть в эти игры дома.

Проводите мастер-классы по бурятским народным играм. 

Список использованных источников

Комплект карточек «Үнгэтэ юртэмсэ» («Разноцветный мир») для дошкольных образовательных учреждений (авторы: О. Сандакова, О. Цыцыкова).

Проект «Умные игры в бурятских сказках». 

Картотека бурятских национальных подвижных игр. 

Дидактическая игра «Табан хурган». 

Настольная игра «Минии нютагай наадан». 

Методическая разработка «Бурятские народные игры». 

Бурятские пальчиковые игры.

Методическое пособие «Бурятские народные игры в детском саду» (БРИОП) 

Настольная игра «Арга». 

«Наада хэжэ байхадаа, хэлэндэ һурнабди!» (Играя, учим язык!)


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Конспект занятия по бурятскому языку для детей

Конспект занятия по бурятскому языку для детей...

Конспект занятия по английскому языку для детей дошкольного возраста «Numbers» (Цифры).

Цель: Обзазовательная: ознакомление с лексикой по теме «Цифры» и первичное закрепление материала в грамматических структурах. Практическая: закрепление представлений о понятиях е...

Занятие по бурятскому языку для детей 5-6 лет

Цель:  развивать  интерес к познанию бурятского языка и  пяти драгоценных животных у бурят.Задачи:Образовательные:   -обобщить знания детей о пяти драгоценных животных; -...

Мастер - класс Использование нетрадиционного игрового оборудования в изучении бурятского языка с детьми дошкольного возраста " Сюрпризные коробки"

Актуальность: материалы данного мастер – класса  могут использоваться  педагогами дошкольного образования для работы по изучению бурятского языка.Цель: повысить уровень профессионально...

Картотека игр на занятиях по бурятскому языку для детей дошкольного возраста.

Картотека игр на занятиях по бурятскому языкудля детей дошкольного возраста....

Программа занятий по английскому языку для детей дошкольного возраста ( 3-6 лет)

Цели:ознакомление детей с несложной лексикой, доступной и соответствующей их уровню развития;введение элементарных языковых конструкций;создание условий для формирования высокого уровня мотивации ребё...

Мастер-класс на тему: «Драматизация как эффективное средство при обучении бурятскому языку в старшем дошкольном возрасте».

Цель: мастер-класса является развитие бурятской речи у детей старшего дошкольного возраста средством драматизации.Основными задачами обучения дошкольников бурятскому языку в процессе использования дра...