Теория русской народной сказки.
статья

Павлова Ирина Витальевна

  Теория русской народной сказки.

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл teoriya_russkoy_narodnoy_skazki.docx22.2 КБ

Предварительный просмотр:

                 Теория русской народной сказки.

        «Сказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок.» Эти слова, сказанные А. С. Пушкиным много лет тому назад, актуальны и справедливы и в наши дни. Во все времена сказка способствовала развитию позитивных межличностных отношений, социальных умений и навыков поведения, а также нравственных качеств личности ребенка, которые определяют его внутренний мир. При этом сказка остается одним из самых доступных средств, для развития ребенка, которые во все времена использовали и педагоги и родители.

        Сказки относятся к произведениям устно-поэтического творчества и являются составной частью детской литературы. Некоторые из них создавались специально для маленьких слушателей, другие же перешли к ним из числа бытовавших первоначально только среди взрослых. Хранителями и распространителями фольклора были те, кто занимался воспитанием (родители, бабушки, дедушки, няни), а также сами дети. При передаче из поколения в поколение в течение многих столетий произведений народного творчества из них исчезло все случайное, маловыразительное и вялое. Они постоянно обрабатывались, оттачивались и шлифовались, достигая художественного совершенства.

        Сказки К.Д.Ушинский считал созданиями педагогического гения народа, а задолго до него А.С.Пушкин, видя  в них образец художественного совершенствования, восклицал: «Что за прелесть эти сказки: каждая есть поэма!». Поэтому не случайно русские писатели всегда интересовались народными сказками, собирали, записывали их со слов сказителей. Сказке как жанру фольклора свойственны все черты искусства, традиционно сообща творимые народом.

        Сказка имеет свои разновидности. Существуют сказки о животных, волшебные, новеллистические. У каждой жанровой разновидности есть свои особенности и специфические черты, отличающие одну разновидность от другой, сложившиеся в результате творчества народных масс, их многовековой художественной практики.

        Сказки о животных существенно отличаются от других видов сказочного жанра. Специфика их проявляется, прежде всего, в особенностях фантастического вымысла. Наивная первобытная фантазия стёрла границы, отделяющие мир людей от мира животных. Человек не делал различия между собой и животными. Воззрения первобытных людей и создали возможность появления животного эпоса. При разложении этого эпоса выделялась сказка о животных и басня. Люди приписывали животным способность думать, говорить и разумно действовать.

        В сказках о животных часто встречается повторяемость главного эпизода повествования («Колобок», «Теремок», «Репка») что делает мысль повествования особенно ясной. Композиция сказок с повторяющимися эпизодами- с нарастанием напряжения и усложнением действия-названа специалистами цепной, а сами сказки-кумулятивными (от латинского-увеличение, скопление).

        Сказки с повторами содействуют пониманию и запоминанию. По этой причине такие сказки о животных называются детскими: они отвечают духовным запросам ребёнка. Во всех сказках о животных много движения, действия, энергии-то есть того, что любят дети. Однако сказки ведают и печаль. Чувства, высказываемые сказкой столь же ярки, как и эмоции у ребёнка. Комическое содержание сказок о животных развивает у ребёнка чувство реального и просто веселит, активизируя душевные силы ребёнка.  Резкое разграничение света и тени в природе детской сказки. У ребёнка никогда не возникнет сомнения, как отнестись к персонажам: петух-герой, лиса-коварная, волк-жадный, медведь-глупый и т.д. Это не примитивность подачи жизненного материала, а та необходимая простота, которая усваивается ребёнком прежде, чем он будет готов воспринимать сложные вещи. [3 стр.87].

        Сказки о животных в русском фольклоре исчисляются сравнительно небольшим числом сюжетов. Они занимают десятую часть сказочного репертуара. Русские сказки о животных несут печать исторического времени их возникновения как явления искусства.

        Русским народом создано около ста пятидесяти оригинальных волшебных сказок, но ещё нет строгой их классификации. Ни одна чудесная сказка не обходится без чудесного действия. Волшебная сказка изобилует чудесами. Здесь и страшные чудовища: Баба Яга, Кощей, огненный змей; чудесные предметы: ковёр-самолёт, шапка-невидимка; чудесные события: воскрешение из мёртвых, обращение человека в зверя, птицу, в какой-нибудь предмет. Чудесный вымысел лежит в основе этого вида сказки.

        Волшебная сказка-образец национального русского искусства. Она уходит своими глубочайшими корнями в психику, в восприятие, культуру и язык народа.[3 стр.168].

        Русский фольклор изобилует бытовыми сказками. В этих сказках воспроизводятся картины обыденной жизни. Рассказчики бытовых сказок не прибегают к иносказаниям, свойственным другим видам сказок. Есть и другое, более точное название бытовых сказок-новеллистическая сказка. Это название указывает на близость бытовых сказок к новелле, литературному жанру. Фольклорная новеллистическая сказка не возникла из литературной новеллы, а сама создала литературную новеллу, так как исторически ей предшествовала.

        Сюжет в сказочном повествовании развивается стремительно. Предельно простая форма сказки-новеллы-повествование об одном событии. В этих случаях новеллистическая сказка превращается в анекдотический рассказ, в котором развязка хотя и следует неожиданно. Но вполне естественна. Так как соответствует характеру персонажей и обстоятельств. Речь в бытовых сказках блещет всеми гранями тонкого смысла, оттенками разнообразных чувств. Многие бытовые сказки состоят из сплошного диалога. Никаких пояснений от сказочника живая выразительная речь персонажей не требует. Их прелесть в необычайной свободе вымысла и в живости рассказа.

        Русские народные сказки никогда не были беспочвенной фантазией. Воспроизведение реальности сочетается в сказке с мыслью её творцов. Мир действительности всегда покорен воле и фантазии сказочника, и именно это волевое, активное начало всего привлекательнее в сказке. Душа человека, как и прежде, в прошлом, открыта для поэтических очарований[3 стр.201].

        Сказочный вымысел не повторяется ни в одном другом фольклорном жанре: он присущ только сказке [8 стр.75]. Рассмотрим конкретное отличие сказки от других жанров фольклорной прозы.

        Предание – широко известный в народе устный поэтический рассказ, в котором правдоподобно объясняются реальные факты прошлой истории, быта [9 стр. 6]. Главное отличие сказки от предания состоит в том, что сказка неотделима от вымысла, а в предании всё устремлено к объяснению реальных фактов- это его главная цель.

        Сказ – бывальщина тоже отличается от сказки, что говорит о достоверном. Это устный рассказ о чём либо примечательном. Истина которого удостоверена опытом самого рассказчика или свидетельством современников. Фантастическое в сказе появляется в виде отдельных элементов.

        Былички и  по своему близкие к ним легенды относятся к области суеверий и предрассудков. Былички это устные рассказы о леших, домовых, водяных, чертях, оживших мертвецах и вообще о вмешательстве в людскую жизнь разных сверхъестественных сил. Ими желали подтвердить существование сверхъестественной силы в природе и быту. Религиозная функция быличек несомненна. Религиозный характер вымысла отличает быличку от сказки [9 стр.10]

        Отличны от сказок и легенды. Легенда шла не от народной, языческой, а от христианской религии. Легенда существовала в самых ранних вариантах, и каждый из них грозил неправедно живущим жестокой карой. Легенды иногда у самого народа сближаются с бытовыми сказками. Известный советский учёный В.И.Чичеров именовал такие легенды сказками-легендами[10 стр.295].

        Итак, если сказки принадлежат к области искусства, то предания и сказы- к области знаний людей о природе и обществе, а былички и легенды к религии. Другие жанры устной прозы не относятся целиком к искусству: они интересны, прежде всего, бессознательно-художественной передачей реальности[3 стр.200].


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая разработка. Конспект НОД в подготовительной группе по теме: «Отражение быта и русских традиций в народных сказках. Театрализация русской народной сказки «Заюшкина избушка».

Цели: Приобщать детей к традициямнарода посредством изучения литературного наследия наших предковЧитать русские народные сказкиПоказать детям, как быт и народные традиции нашли свое отражение в русски...

Чтение русской народной сказки "Зимовье зверей" с использованием теории развития критического мышления

Приобщать детей к миру художественной литературы, учить определять жанр произведения, воспитывать эмоциональное восприятие содержания сказки...

Русские народные сказки. Сказки – один из основных видов устного народного поэтического творчества. «Словом “сказка” мы называем и нравоучительные рассказы о животных, и полные чудес волшебные сказки.

Русские народные сказки.Сказки – один из основных видов устного народного поэтического творчества. «Словом “сказка” мы называем и нравоучительные рассказы о животных, и полные ...

Конспект открытого занятия «Технология продуктивного чтения через знакомство детей с русской народной сказкой» в подготовительной к школе группе Образовательная ситуация «Знакомство детей с русской народной сказкой «Две загадки».

Конспект открытого занятия с дошкольниками, с помощью которого воспитываем интерес и любовь к книге, стремление общению с ней, умение слушать и понимать художественный текст....

Конспект занятия для детей первой младшей группы по русской народной сказке : " Жили у бабуси". " Приключение двух гусей" по русской народной сказке : ""Жили у бабуси ""

Цель: Приобщение детей к русскому народному творчеству.Задачи: Образовательные; - познакомить детей с новым фольклорным произведением песенкой "" Жили у бабуси"";-закрепить пр...