Перевод сказки "Теремок" на чукотский язык
материал
Перевод сказки "Теремок" на чукотский язык "Яракай" для инсценировки
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 17.21 КБ |
Предварительный просмотр:
Сказка на чукотском языке ЯРАК'АЙ
Нылек'ин пипик'ылгык'эй. Льунин ярак'ай. Пынлёнэн:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
Уйн'э мэн'ин.
Рэск'иквъи пипик'ылгык'эй. Ынкы ван'н'огъэ.
Ныръилемъетк'ин мэлёталгык'ай. Нывилгъи ынкъам пынлёгъэ:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
- Гым, пипик'ылгык'эйигым. Гытъым микигыт?
- Гым милютэк'эйигым
- Кыетги гымык рээн кытваркын!
Мэлеталгын пин'курэгъи. Ван'н'огъат н'ирэргэри.
Нылек'ин ятъелк'ай. Нивилгъи. К'эргычьык пэгчаткогъэ ынкъам пынлёгъэ:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
- Гым, пипик'ылгык'эйигым.
- Гым милютэк'эйигым. Гытъым микигыт?
- Гым ятълк'аегым.
- К'ыетги гымык рээн к'ытваркын!
Рэск'иквъи ятъёлк'ай. Ван'н'огъат н'ыроргарэ.
И'рэпкиргъи и'гык'эй. Ээ'кугъи тытлеты ынкъам пынлёгъэ:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
- Гым, пипик'ылгык'эйигым.
- Гым милютэк'эйигым.
- Гым ятълк'аегым. Гытъым микигыт?
- Гым и'гык'эйигым.
- К'ыетги гымык рээн к'ытваркын!
Рэск'иквъи и'гык'эй. Ван'н'огъат ныраргарэ. Гэчевкы нытвак'энат. Ымы нытипъэйн'эк'инэт.
Люур етгъи ейпыегыльын кэйн'ын. Валёмнэнат типъэйн'эльыт. Нывилгъи ынкъам майн'ык'олентогъэ:
- Ярак, ярак'ай! Мэн'ин н'утку нытвак'эн?
- Гым, пипик'ылгык'эйигым.
- Гым милютэк'эйигым.
- Гым ятълк'аегым.
- Гым игык'эйигым. Гытъым микигыт?
- Гым ейпыегыльын кэйн'игым.
- К'ыетги мурык рээн к'ытваркын!
Анны о'тчой гэрэрэнлин. Э'квырга лываквъэ. К'ынвэр иквъи:
- Гым раск'ыткынык мытваркын.
- Ярак'ай рэнпирк'ын'ын!
- Анны к'ырым!
- Ээй, к'ыттэтги!
Тыттэтгъи кэйн'ын. Эчги вакъогъэ, люур: к'ры-ык'! – выргыргыръугъи ярак'ай. Рэчимэвнин. Типъэйн'эльыт гынник'к'эгти к'ымэк рыттэлнэнат. К'этэв эк'ылпэ гантоленат. Гынтэквъэт. Ынкатагнэпы янра ван'н'огъат.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по дополнительному образованию (кружок по чукотскому языку) "Родное слово" для детей 3-6 лет
Ознакомить детей с несложной лексикой, доступной и соответсвующей их уровню развития. Воспитание и развитие личности постредством приобщения к культуре чукотского народа с помощью детского фольклора....

Сценарий постановки чувашской народной сказки "Серебряное колечко" в переводе на русский язык
Пьеса для детей подготовительной к школе группы...

Сценарий сказки-мюзикла "Кошкин дом" С. Маршака в переводе на якутский язык
Сценарий сказки-мюзикла "Кошкин дом" С. Маршака в переводе на якутский язык...

Сценарий сказки-мюзикла "Кошкин дом" С. Маршака в переводе на якутский язык
Сценарий сказки-мюзикла "Кошкин дом" С. Маршака в переводе на якутский язык...

Рабочая программа по чукотскому языку
Рабочая программа по чукотскому языку составлена для работы с детьми II младшей, средней, старшей и подготовительной к школе групп детского сада...

Перевод сказки "Заюшкина избушка" на чукотский язык
Перевод сказки "Заюшкина избушка" на чукотский язык для инсценировки...

Практический материал для использования чукотского языка на логопедических занятиях
Подготовительная группа...
