Из опыта обучения английскому через песню
статья по зож (3 класс) по теме

Гусева Полина Петровна

Статья поможет при подготовке урока здоровья  на тему здорового питания на уроке английского языка в третьем классе В статье приводится опыт разработки такого урока на основе песни, а также дан сравнительный анализ песни из учебника Spotlight-3 и песни-первоисточника.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Из опыта обучения английскому через песню

Недавно потребовалось подготовить урок  для конкурса по теме «Healthy food» (“Spotlight”3, Module 3).  Новой лексике по теме посвящена песня -  «Chicken with vegetables» p.42. К сожалению, выяснилось, что по этой песне раскрыть тему здорового питания невозможно, она просто «нафарширована» вредной едой. Судите сами: ice cream, chocolate. lemonade, pizza, sandwiches, burgers, chips.  Если бы не овощи с водой, это просто какой-то гимн фаст-фуду.

Chicken with vegetables,

Ice cream and chocolate.

Water and lemonade,

Pizza with cheese on it!

Eggs in my sandwiches,

Burgers with chips:

These are just some

Of my favorite things!

Ранее я замечала, что детям трудно учить эту песню. Анализируя причины, заглянула в Яндекс. Самые частотные результаты в выдаче: «Помогите перевести стих “Chicken with vegetables” или «напишите его русскими буквами» подтвердили, что не только у моих детей проблемы. Попробуем разобраться, почему.

Мое предположение подтвердила неожиданная, но бесценная находка – песня «My favourite things»  из мюзикла «Sounds of Music» (1965) на музыку Ричарда Роджерса и слова Оскара Хаммерштейна, к которой, я полагаю, и восходит песня из учебника. Все новое – это хорошо забытое старое.

Сравните текст:

 «Chicken with vegetables»

Spotlight 3. Page 42 ex.1.

«My favourite things»                 «Sounds of Music»

Chicken with vegetables,

Ice cream and chocolate.

Water and lemonade,

Pizza with cheese on it!

Eggs in my sandwiches,

Burgers with chips:

These are just some

Of my favorite things!

Raindrops on roses

and whiskers on kittens
Bright copper kettles

and warm woolen mittens
Brown paper packages

tied up with strings
These are a few

of my favorite things!

Мы видим сходство двух текстов «Chicken with vegetables»и «My favourite things» на уровне композиции, синтаксических конструкций, даже заключительная фраза звучит практически идентично: «These are a few  (just some) of my favourite things”.

Итак, в обоих текстах речь идет о любимых вещах. Но если в тексте мюзикла о них говорится ярко и образно: благодаря эпитетам можно зримо представить розы в каплях дождя, усатых котят, теплые варежки, то в «Chicken with vegetables» о любимой еде говорится сухо и без эмоциональной окраски. Фактически, это простое перечисление еды. Конечно, у авторов песни стоила задача максимально использовать в тексте новую лексику. Это удалось: в восьми строчках уместились 12 новых слов. Однако получилось громоздко и бессвязно, что и мешает детям запоминать текст. Это первая причина.

Кроме того, пострадал ритмический рисунок стиха. В первой же строке «Chicken with vegetables» нарушен стихотворный размер. Если размер «My favourite things» - это дактиль, то «Chicken with vegetables» больше похож на белый стих.  Далее, во всем стихотворении нет ни одной точной рифмы: «kittens – mittens”, “strings – things” превратились в «chocolate – cheese on it”, “chips – things”, что также сбивает детей при запоминании стиха. Итак, вторая причина связана с ритмом и рифмой.

Музыка

В случае с «My favourite things» – это красивый вальс, бессмертная музыка Ричарда Роджерса, выдержавшая тысячи постановок на Бродвее, актуальная и по сей день.

 Аудио «Chicken with vegetables» - это бесцветная мелодия, которую озвучивает осипший детский голос, местами с трудом попадающий  в ноты. Затруднительно определить ее жанр. На уроках запоминать и петь эту невыразительную песню очень сложно, поэтому дети предпочитают рассказывать ее как стих (хотя  в ней тоже прослеживается реминисценция на «My favourite things»). Поэтому третья причина, на мой взгляд, в том, что песня «Chicken with vegetables» немелодична.

Сравните аудио:

«Chicken with vegetables»

Spotlight 3. Page 42 ex.1.

My favourite things»

Original Broadway Cast

https://www.youtube.com/watch?v=h9B0xWVoJDg 

https://www.youtube.com/watch?v=iSUyD1I9OoU 

Видео

В учебном мультфильме к «Chicken with vegetables» мы наблюдаем сюрреалистичную картину: курицы в набедренных повязках на одноразовых тарелках – серфингах бороздят море, а эскадрилья летающих тарелок - пицц – небо; лицо девочки затягивается из стакана с лимонадом в трубочку для коктейлей. Ученики всегда бурно реагируют на это видео, успокаивать класс после просмотра приходится долго.

В оригинальном видео к фильму – это спокойная беседа няни с детьми перед сном.

Сравните видео:

«Chicken with vegetables»

«Spotlight» 3. Page 42 ex.1.

«My Favorite Things»

«The Sound of Music» Movie (1965)

https://www.youtube.com/watch?v=GnJ78s3Ynjo 

https://www.youtube.com/watch?v=DGABqdbtQnA 

Полагаю, что авторы «Chicken with vegetables» лавировали между необходимостью преобразования и, в то же время, соблюдения авторских прав песни «My favourite things»,  как между Сциллой и Харибдой, но так и не вылавировали. Первая причина, на мой взгляд, связана с нагромождением лексики и отсутствием тропов, вторая – с нарушением ритма и рифмы стиха, третья – с невыразительной мелодией. Основная беда этой песни в том, что с ее помощью детям закладывается в голову стереотип о фаст-фуде как о любимой еде.

В контексте урока о здоровой пище нам ничего не оставалось, как переделать песню. С помощью упражнения “Filling the gaps”  мы «вынули» из текста, а потом заменили всю лексику, не относящуюся к здоровой пище на нужные нам продукты.  Вот что получилось:

Pudding with apples

And milkshake with cherries,

Water and orange juice

yogurt with berries.

Peaches and strawberries,

Pineapple rings:

These are a few

of my favourite things.

А вот музыку к «Chicken with vegetables» мы решили не брать совсем, а вернуться к оригинальной музыке Ричарда Роджерса, под которую дети могут не только петь, но и танцевать.

Мы провели урок о здоровой пище, а также «под слоем новой краски» обнаружили старинный шедевр. Мы «стряхнули с него пыль времен» и с удовольствием детально познакомились с ним потом на занятии по внеурочной деятельности. А также пришли к выводу, что всегда стоит внимательней присмотреться к новым песням, если они «не идут» или не нравятся детям, которые, как барометры, чувствуют фальшь. В любом случае, есть простор для совместного с ними творчества.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ИТЕРПРЕТАЦИЯ ОПЫТА. Тема опыта. «Обучение решению орфографических задач на уроках русского языка в системе развивающего обучения»

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ИТЕРПРЕТАЦИЯ ОПЫТА.Тема опыта.«Обучение решению орфографических задач на уроках русского языка в системе развивающего обучения»...

ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СОВРЕМЕННОЙ ШКОЛЕ ЧЕРЕЗ ИГРОВУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СОВРЕМЕННОЙ ШКОЛЕ через игровую деятельность...

Обобщение опыта по теме самообразования « Системно-деятельностный подход в обучении учащихся через активные формы и методы работы с ними».

Обобщение опыта по теме самообразования  « Системно-деятельностный подход    в обучении учащихся через активные формы и методы работы  с ними».Цель самообразования...

Обучение английскому языку в 10-11 классах в условиях дистанционного обучения (из опыта работы)

Дистанционное обучение – способ организации процесса обучения, основанный на использовании современных информационных и телекоммуникационных технологий, позволяющих осуществлять обучение на расс...

Технологическая карта урока литературного чтения «Английская народная песня «Храбрецы»» ( УМК " Школа России", 2 класс)

Тема урока: «Английская народная песня «Храбрецы»».Тип урока: «открытие» нового знания.Цель урока: формирование читательской компетенции в процессе работы над литер...

Технологическая карта урока литературного чтения "Сходство русского фольклора с английским. Английская народная песня «Перчатки»" ( УМК " Школа России", 2 класс)

Тема урока: «Сходство русского фольклора с английским. Английская народная песня «Перчатки»» Тип урока: «открытие» нового знания. Цель урока: формирование читательс...

Технологическая карта урока литературного чтения «Фольклор народов зарубежных стран. Американская и английская народные песни» (УМК «Школа России», 2 класс)

Цель урока: формирование знаний об устном народном творчестве, народных песенках зарубежных писателей для детей.Задачи урока Дидактические:1.Познакомить с английскими и американской народной...