КОММУНИКАТИВНЫЕ ИГРЫ КАК НОВЫЙ ФОРМАТ ИГРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА (МЛАДШИЙ ШКОЛЬНЫЙ ВОЗРАСТ)
методическая разработка

Бояркина Наталья Викторовна

Актуальность проблемы:

На раннем этапе обучения детей иностранному языку одна из основных задач учителя – сделать этот предмет интересным и любимым. В младшем школьном возрасте дети очень эмоциональны и подвижны, их внимание отличается непроизвольностью и неустойчивостью. Важно учитывать в процессе обучения психологические особенности детей этого возраста. Как правило, младшие школьники обращают внимание в первую очередь на то, что вызывает их непосредственный интерес. А игра, как известно, - основной вид деятельности ребенка дошкольного и младшего школьного возраста. Она служит своеобразным «общим языком» для всех ребят. Использование игры как одного из приемов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. Тем более, игровые технологии отвечают гуманизации педагогического процесса.

Игровые технологии являются одной из уникальных форм обучения, которая позволяет сделать интересными и увлекательными не только работу учащихся на творческо-поисковом уровне, но и будничные шаги по изучению немецкого языка. Занимательность условного мира игры делает положительно эмоционально окрашенной монотонную деятельность по запоминанию, повторению, закреплению или усвоению информации, а эмоциональность игрового действа активизирует все психические процессы и функции ребенка. Другой положительной стороной игры является то, что она способствует использованию знаний в новой ситуации, то есть усваиваемый учащимися материал проходит через своеобразную практику, вносит разнообразие и интерес в учебный процесс.

Скачать:


Предварительный просмотр:

КОММУНИКАТИВНЫЕ ИГРЫ КАК НОВЫЙ ФОРМАТ ИГРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

(МЛАДШИЙ ШКОЛЬНЫЙ ВОЗРАСТ)

Актуальность проблемы:

На раннем этапе обучения детей иностранному языку одна из основных задач учителя – сделать этот предмет интересным и любимым. В младшем школьном возрасте дети очень эмоциональны и подвижны, их внимание отличается непроизвольностью и неустойчивостью. Важно учитывать в процессе обучения психологические особенности детей этого возраста. Как правило, младшие школьники обращают внимание в первую очередь на то, что вызывает их непосредственный интерес. А игра, как известно, - основной вид деятельности ребенка дошкольного и младшего школьного возраста. Она служит своеобразным «общим языком» для всех ребят. Использование игры как одного из приемов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. Тем более, игровые технологии отвечают гуманизации педагогического процесса.

Игровые технологии являются одной из уникальных форм обучения, которая позволяет сделать интересными и увлекательными не только работу учащихся на творческо-поисковом уровне, но и будничные шаги по изучению немецкого языка. Занимательность условного мира игры делает положительно эмоционально окрашенной монотонную деятельность по запоминанию, повторению, закреплению или усвоению информации, а эмоциональность игрового действа активизирует все психические процессы и функции ребенка. Другой положительной стороной игры является то, что она способствует использованию знаний в новой ситуации, то есть усваиваемый учащимися материал проходит через своеобразную практику, вносит разнообразие и интерес в учебный процесс.

Для ребенка в игре предоставляется возможность представить себя в роли взрослого, копировать увиденные когда-либо действия и тем самым, приобретая определенные навыки, которые могут пригодиться ему в будущем. Дети анализируют определенные ситуации в играх, делают выводы, предопределяя свои действия в схожих ситуациях в будущем. Игра одновременно – развивающая деятельность, принцип, метод и форма жизнедеятельности, зона социализации, защищенности, самореабилитации, сотрудничества, содружества, сотворчества с взрослыми, посредник между миром ребенка и миром взрослого. Вместе с тем, игра – это в каком то смысле работа, где у каждого ребенка есть свои обязательства.

Игра – реальная и вечная ценность культуры досуга, социальной практики людей в целом. Она на равных стоит рядом с трудом, познанием, общением, творчеством, являясь их корреспондентом. В игровом мироощущении детей присутствуют истины конгениального характера, не менее важные, чем установочные взгляды на реальности мира. Игры учат детей философии осмысления сложностей, противоречий, трагедий жизни, учат, не уступая им, видеть светлое и радостное, подниматься над неурядицами, жить с пользой и празднично.

 Потенциал игры как вида обучающей деятельности в процессе обучения иностранному языку

Игра – это вид деятельности в условиях ситуаций, направленных на воссоздание и усвоение общественного опыта, в котором складывается и совершенствуется самоуправление поведением.

В структуру игры как деятельности личности входят этапы:

  • целеполагания;
  • планирования;
  • реализации цели;
  • анализа результатов, в которых личность полностью реализует себя как субъект.

Мотивация игровой деятельности обеспечивается ее добровольностью, возможностями выбора и элементами соревновательности, удовлетворения потребностей, самоутверждения, самореализации.

В структуру игры как процесса входят:

  • роли, взятые на себя играющими;
  • игровые действия как средства реализации этих ролей;
  • игровое употребление предметов, то есть замещение реальных вещей игровыми, условными;
  • реальные отношения между играющими;
  • сюжет (содержание) – область действительности, условно воспроизводимая в игре.

Игра – это вид деятельности в условиях ситуаций, направленных на воссоздание и усвоение общественного опыта, в котором складывается и совершенствуется самоуправление поведением.

Большинство игр отличают следующие черты:

  • свободная развивающая деятельность, предпринимаемая лишь по желанию ребенка, ради удовольствия от самого процесса деятельности, а не только от результата (процедурное удовольствие);
  • творческий, в значительной мере импровизированный активный характер этой деятельности («поле творчества»);
  • эмоциональная приподнятость деятельности, соперничество, состязательность, конкуренция («эмоциональное напряжение»);
  • наличие прямых или косвенных правил, отражающих содержание игры, логическую и временную последовательность ее развития.

Определить основную функцию игры достаточно сложно. По мнению большинства исследователей, игры выполняют тренировочную функцию в онтогенезе (точно так же, как и безопасный способ освоения какого-либо действия посредством игры среди животных).

Исследователи детства – М. Мид, де Моз отмечают, что игры детей примитивных культур, как правило, – имитация профессиональных действий взрослых.

А. Н. Леонтьев также придерживается этого мнения. Он отмечает, что в ходе деятельности ребенка возникает противоречие между бурным развитием у него потребности в действии с предметами, с одной стороны, и развитием осуществляющих это действие операций – с другой. Ребенок хочет сам управлять автомобилем, грести на лодке, но не может осуществить этого действия потому, что он не владеет и не может овладеть теми операциями, которые требуются реальными предметными условиями данного действия, и это противоречие может разрешиться у ребенка только в одном-единственном типе деятельности – в игре.

Л. С. Выготский еще в двадцатых годах прошлого столетия обратил внимание на изменение содержания и динамики детской игры. Он подчеркнул, что игра есть разумная и целесообразная, планомерная, социально-координированная, подчинённая известным правилам система поведения или затрата энергии. Этим она обнаруживает свою полную аналогию с трудовой затратой энергии взрослым человеком, признаки которой всецело совпадают с признаками игры, за исключением только результатов. Таким образом, при всей объективной разнице, существующей между игрой и трудом, которая позволяла даже считать их полярно-противоположными друг другу, психологическая природа их совершенно совпадает. Это указывает на то, что игра является естественной формой труда ребёнка, присущей ему формой деятельности, приготовлением к будущей жизни. Ребенок всегда играет, он есть существо играющее, но игра его имеет большой смысл. Она точно соответствует его возрасту и интересам и включает в себя такие элементы, которые ведут к выработке нужных навыков и умений.

Польский исследователь Стефан Шуман отмечает, что игра – характерная и своеобразная форма активности ребёнка, благодаря которой он учится и приобретает опыт. Шуман указал на тот факт, что игра побуждает в ребёнке самые высокие эмоциональные переживания и активизирует его самым глубоким образом. Согласно Шуману, игру можно воспринимать как процесс развития, направленный своеобразным образом на формирование наблюдательности, воображения, понятий и навыков.

Игра настолько многофункциональна, оригинальна, уникальна, ее границы настолько обширны и прозрачны, что дать ей какое-либо четкое, лаконичное определение, наверное, просто невозможно. Многие объяснения игры, которыми располагает наука, неточные, неполные, а иногда и просто неверные

Игра как функция культуры наряду с трудом и учением является одним из основных видов деятельности человека. Г. К. Селевко определяет игру как «вид деятельности в условиях ситуаций, направленных на воссоздание и усвоение общественного опыта, в котором складывается и совершенствуется самоуправление поведением».

Здесь приведены только некоторые мнения ученых по данной проблеме. Все точки зрения разнообразны и противоречивы. Однако большинство исследователей сходятся во мнении, что в жизни людей игра выполняет следующие важнейшие функции, классификацию которых дал А. С. Шмаков:

  • функция социализации;
  • функция межнациональной коммуникации;
  • функция самореализации ребенка в игре как «полигоне человеческой практики»;
  • коммуникативная функция игры ярко иллюстрирует тот факт, что игра – деятельность коммуникативная, позволяющая ребенку войти в реальный контекст сложнейших человеческих коммуникаций;
  • диагностическая;
  • терапевтическая;
  • функция коррекции;
  • развлекательная.

Игра по своей природе очень близка к реальным жизненным ситуациям, а иногда и неотделима от них. Благодаря дихотомии – вымышленной проблеме и реальным усилиям по ее разрешению – игра позволяет моделировать социокультурный контекст, проигрывать различные варианты поведения, корректировать и затем снова проигрывать. То, что в жизни трудно или совсем невозможно исправить (межкультурный конфликт или межкультурный шок), в игре можно проигрывать снова и снова, вырабатывая стратегии, необходимые для избегания данного конфликта.

Игра ориентирована на групповую активность, что вполне отвечает запросам современной методики. Она также легко трансформируется в различные формы индивидуальной активности, давая возможность каждому учащемуся попробовать себя в той или иной роли и проявить индивидуальные способности.

Благодаря знаковой природе игра предоставляет практически неограниченную возможность для создания вымышленных ситуаций, проблем, казусов, конфликтов - всего, что требует вербальной и невербальной активности и что совершенно необходимо для развития навыков межкультурной коммуникации.

Коммуникативная природа игры также предоставляет возможности для развития коммуникативных навыков. Необходимость комментировать свои и чужие действия, взаимодействовать в пределах группы, возражать, соглашаться, высказывать свое мнение служит базой для развития речевых умений и стратегий общения, что необходимо для инициации и поддержания межкультурного диалога.

Применение игры способствует коммуникативно-деятельному характеру обучения, психологической направленности уроков на развитие речемыслительной деятельности учащихся средствами изучаемого языка, оптимизации интеллектуальной активности учащихся в учебном процессе, комплексности обучения, интенсификации его и развитию групповых форм работы. Очевидно, что формирование речевых навыков и умений должно идти в условиях, максимально приближенных к тем, какие могут встретиться при естественной коммуникации, а сам процесс обучения должен строиться на решении системы коммуникативных задач посредством языкового материала. Средством педагогического управления учебной деятельностью являются коммуникативные задания, при помощи которых преподаватель приглашает и вовлекает учащихся в творческую деятельность.

Превосходство игры над другими средствами обучения обнаруживается в том, что она способна обеспечить не только индивидуальную, но и парную, групповую и коллективную форму работы на занятии, что позволяет каждому обучаемому максимально эффективно использовать учебное время.

Игра дает умение ориентироваться в реальных жизненных ситуациях, проигрывая их неоднократно в своем вымышленном мире. Дает психологическую устойчивость. Снимает уровень тревожности. Вырабатывает активное отношение к жизни и целеустремленность в выполнении поставленной цели.

Исходя из этого, можно сказать, что технология игровых методов обучения нацелена на то, чтобы научить учащихся осознавать мотивы своего учения, своего поведения в мире и в жизни, то есть формировать цели и программы собственной самостоятельной деятельности и предвидеть ее ближайшие результаты.

Коммуникативный подход к преподаванию иностранных языков предполагает необходимым дифференцирование знаний различных языковых правил и умений эффективно применять эти правила в процессе коммуникации. Основные концепции данного подхода представлены следующей парадигмой:

  • основное внимание –коммуникативной компетенции;
  • учебный план учитывает интересы учащихся;
  • ответственность за процесс обучения возложена как на учителя, так и на учеников;
  • аутентичность материалов и решаемых проблем реального мира;
  • зрительный контакт при общении;
  • самостоятельность и сотрудничество в обучении;
  • установка на успех.

В результате внедрения этого подхода растет мотивация учащихся и их уверенность в себе.

Деятельностные задания для коммуникативно-ориентированного обучения иностранным языкам строятся на основе игрового, имитационного и свободного общения.

Выделяются задания следующих видов:

  • коммуникативныеигры;
  • коммуникативныеимитации;
  • свободное общение.

Игра – деятельность коммуникативная, хотя по чисто игровым правилам и конкретная. Она вводит ребенка в реальный контекст сложнейших человеческих отношений. Детям абсолютно необходимы общая мечта, общее желание быть вместе, опыт коллективных переживаний. Любое игровое общество –коллектив, выступающий применительно к каждому игроку как организующее и коммуникативное начало, имеющее огромное количество коммуникативных связей. Дети в игре сходятся быстро, и любой ее участник интегрирует опыт, полученный от других играющих. Вступая в игру коллектива, ребенок берет на себя ряд моральных обязательств перед партнерами. Общение следует рассматривать и как основной энергетический источник игры. В совместных коммуникативных играх наблюдается активное повышение жизненной энергии в результате игрового взаимодействия, сопереживания, состязания. Многие игры детей отличаются, прежде всего, коллективным характером; несут заряд коммуникативной деятельности, общения, которые передают от поколения к поколению коллективный социальный опыт, традиции, ценности и идеалы. В игровой деятельности детей существуют абсолютно реальные общественные отношения, складывающиеся между играющими.

Имеются 2 основных типа игр:

  • состязательные – игры,в которых игроки или команды состязаются, соревнуются за то, чтобы первыми достичь цели;
  • кооперативные – игры, в которых игроки и команды идут вместе к общей цели.

Коммуникативные игры относятся к типу кооперативных игр, поскольку состязательные элементы или игры, в которых делается акцент на быстроту выполнения, нарушают правильное использование языка.

Коммуникативные игры следует отличать от лингвистических игр:

Коммуникативные игры

Лингвистические игры

Организация неподготовленной коммуникации

Решение лингвистических задач

Выполнение определенного задания (нанесение маршрута на карту, заполнение схемы, диаграммы)

Правильное построение структуры предложения (использование языка)

Успешная коммуникация

Правильная речь

Из данной таблицы следует, что основная цель коммуникативных игр состоит не в решении лингвистических задач, а в организации неподготовленной коммуникации. Успешное завершение коммуникативной игры заключается в выполнении определенного задания (нанесение маршрута на карту, заполнение схемы, диаграммы или нахождения двух совпадающих картинок), нежели правильное построение структуры предложения (использование языка).

Коммуникативную игру следует использовать на заранее отработанном и доведенном до автоматизма языковом материале. На раннем этапе обучения иностранному языку это условие является обязательным, иначе коммуникативная игра окажется непосильной, и как следствие, бессмысленной. Исходя из этого, в настоящее время получает все большее распространение трехчастная форма выполнения коммуникативно-ориентированных заданий. Практически любое задание может выполняться в три этапа:

  • подготовительный;
  • исполнительный;
  • итоговый.

Игры следует отнести к существенной части языковой программы, а не к развлекательной деятельности, используемой на последней неделе занятий или в конце четверти.

Игра является диагностическим инструментом для учителя, позволяющим определить наиболее трудные моменты, степень усвоения материала, и, стало быть, предпринять все меры по их ликвидации.

В основе коммуникационных игр лежат различные технологии такие, например, как заполнение пропусков, догадка, поиск, подбор одинаковой пары, обмен, накопление или сбор, комбинации и карточные игры, проблемы и загадки, ролевые игры и воспроизведение.

В коммуникативных играх предусмотрена работа в парах, группах больших и маленьких и целым классом, при этом участники должны иметь возможность свободно продвигаться по комнате.

Роль учителя в игре: мониторинг, ресурсный центр, учитель должен передвигаться от группы к группе, прослушивать, снабжать необходимой информацией, (то есть оказывать языковую помощь) замечать ошибки, но не перебивать и не исправлять. Делать пометки на бумаге.

Коммуникативная игра способствует интенсивной языковой практике, создает контакт, на основании которого язык усваивается более осмысленно.

 Коммуникативные игры как один из приемов обучения немецкому языку на начальном этапе обучения

Приемы коммуникативной методики используются в коммуникативных играх, в процессе которых учащиеся решают коммуникативно-познавательные задачи средствами изучаемого иностранного языка. Поэтому главной целью коммуникативных игр является организация иноязычного общения в ходе решения поставленной коммуникативной задачи или проблемы.

Коммуникативные игры обладают высокой степенью наглядности и позволяют активизировать изучаемый языковой материал в речевых ситуациях, моделирующих и имитирующих реальный процесс общения.

Коммуникативная игра представляет собой учебное задание, включающее языковую, коммуникативную и деятельностную задачи.

Решение языковой задачи предусматривает формирование или совершенствование речевых навыков в процессе целенаправленного использования заданного языкового материала в речевой деятельности. Коммуникативная задача заключается в обмене информацией между участниками игры в процессе совместной деятельности.

1) Коммуникативные игры, в основе которых лежит прием ранжирования.

Данный прием предполагает распределение определенных предметов в порядке значимости, важности их предпочтения. В процессе игры обычно возникает дискуссия, поскольку существуют различия в точках зрения при ранжировании информации, и учащиеся обосновывают свой выбор в парах или группах.

Возможны следующие варианты проведения игры:

  • учащийся работает самостоятельно, записывает свое решение проблемы, затем эти решения обсуждаются в парах или группах;
  • учащиеся в небольших группах пытаются найти общее решение, которое должны будут обосновать в итоговой общей дискуссии;
  • все учащиеся, чьи варианты ответов совпали, собираются в группы, чтобы дать как можно больше аргументов в защиту своего варианта.

 Коммуникативные игры, построенные на основе преднамеренного создания различий в объеме информации у учащихся, то есть основываются на принципе информатизационного пробела (пробела в информации).

Этот прием предполагает неравномерное распределение определенной информации между партнерами по общению, что стимулирует их речевую активность и желание выяснить неизвестные факты. Обмен информацией может быть односторонним или двусторонним. В первом случае один из партнеров имеет доступ к определенной информации, которой не обладает второй. Задача второго участника состоит в получении недостающей информации, чтобы успешно завершить выполнение полученного задания. Во втором случае речевое взаимодействие учащихся заключается в том, что оба участника игры имеют частичную информацию, которую они должны объединить для решения общей проблемы.

 Ролевые игры.

Ситуация ролевого общения является стимулом к развитию спонтанной речи, связанной с решением определенных проблем и коммуникативных задач. Участники игры должны быть поставлены в такие условия, при которых необходимо выяснить социальные, эмоциональные и познавательные стороны межличностных отношений.

Для ролевой игры необходимо наличие единого сюжета, соответствующего коммуникативной ситуации и ролевых отношений между участниками общения. Когда ученик принимает роль, он играет самого себя или какого-либо героя в специфической ситуации.

Коммуникативные игры дают возможность ученику больше и свободнее говорить. Ребенок усваивает сам смысл коммуникации – быть понятым и понимать самому. Ошибки воспринимаются не как угроза плохой оценки, а как нормальное явление, которое можно отработать и исправить.

 Игра создает эмоциональный фон, важный для возникновения положительного отношения к самому педагогическому процессу, педагогу и его заданиям. Кроме того, в игре трудности выполнения требований и правил преодолеваются ребенком охотно и с удовольствием; школьник замотивирован на учебно-познавательную деятельность.

 Для младшего школьного возраста характерны яркость и непосредственность восприятия, легкость вхождения в образы. Дети легко вовлекаются в любую деятельность, особенно игровую, самостоятельно организуются в групповую игру, продолжают игры с предметами, игрушками, появляются не имитационные игры. В игровой модели учебного процесса создание проблемной ситуации происходит через введение игровой ситуации: проблемная ситуация проживается участниками в ее игровом воплощении, основу деятельности составляет игровое моделирование, часть деятельности учащихся происходит в условно-игровом плане.

Ребята действуют по игровым правилам. Игровая обстановка трансформирует и позицию учителя, который балансирует между ролью организатора, помощника и соучастника общего действия.

Итоги игры вступают в двойном плане – как игровой и как учебно-познавательный результат. Дидактическая функция игры реализуется через обсуждение игрового действия, анализ соотношения игровой ситуации как моделирующей, ее соотношения с реальностью. Важнейшая роль в данной модели принадлежит заключительному ретроспективному обсуждению, в котором учащиеся совместно анализируют ход и результаты игры, соотношение игровой (имитационной) модели и реальности, а также ход учебно-игрового взаимодействия. Результативность игр зависит, во-первых, от систематического их использования, во-вторых, от целенаправленности программы игр в сочетании с обычными упражнениями.

 Игра помогает общению. Она может способствовать передаче накопленного опыта, получению новых знаний, правильной оценке поступков, развитию навыков человека, его восприятия, памяти, мышления, воображения, эмоций, таких черт, как коллективизм, активность, дисциплинированность, наблюдательность, внимательность. Если найти правильные подходы, обучение из сложной и утомительной необходимости может превратиться в увлекательный мир незнакомого языка. Одним из этих подходов является игра, сильнейший фактор психологической адаптации ребенка в новом языковом пространстве, который может решить проблему естественного ненасильственного внедрения ребенка в мир языка. Игры помогают реализовать ребенку желание учиться дальше, развивают умение самостоятельно решать поставленную задачу, организовывать свою работу, давать собственную оценку и самооценку, умение сравнивать, классифицировать, выбирать главную и отсеивать второстепенную информацию, использовать дополнительный материал. Отсюда можно сделать вывод, что все пять компетенций современного человека (социальная, толерантность, коммуникативная, информационная и компетенция, реализующая желание учиться всю жизнь) могут быть выработаны в процессе использования игр.

 Коммуникативные игры являются необходимыми упражнениями при обучении иностранному языку, так как они приближают процесс активизации лексико-грамматического материала к условиям реального общения. Кроме того, данные упражнения способствуют повышению мотивации и активности учащихся на уроках. А это значит, что ученики смогут овладеть новым средством коммуникации, то есть приобрести навыки и умения общения с помощью изучаемого языка.

 Коммуникативная игра в отличие от обычных тренировочных упражнений, позволяющих сосредоточиться на игровых формах, концентрирует внимание учащихся на содержании, однако при этом обеспечивает частую повторяемость языковых форм, тренируя все навыки и умения.

 Коммуникативные игры обладают высокой степенью наглядности, так как они дают участнику игры возможность почувствовать язык как средство общения. Желание учащихся общаться достигается путём создания учителем конкретных ситуаций, в которых язык необходим. Коммуникативные игры обеспечивают разнообразие языковых тем, что обусловлено ситуацией общения, повседневной жизнью. Коммуникативная игра в методическом плане представляет собой учебное задание, содержащее задачу, которая разделяется на три более мелкие: лингвистическую, коммуникативную и деятельную. Важно соблюдать принцип постепенного усложнения заданий и нацеливать сначала учащихся на действия по образцу, затем на действия по аналогии с образцом и, наконец, на самостоятельные действия творческого характера.

Игры на уроках немецкого языка

1. Игры на развитие звукового и буквенного анализа слов, двигательных функций руки, пространственной ориентации

Игра 1

Цель игры: развитие звукового анализа слов, буквенного гнозиса, внимания.

Ход игры: учитель произносит (пишет) по-немецки короткое слово, затем делается короткая пауза. Ученики должны в это время сосчитать, сколько в слове звуков (букв) и по хлопку сообщить ответ.

Игра 2

Цель игры: развитие навыков звукового анализа и синтеза слов, буквенного гнозиса, пространственной ориентировки.

Ход игры: учитель предъявляет ряд букв и просит учеников разложить их в алфавитном порядке, тогда получится знакомое (новое) слово. Затем можно предложить ученикам написать его в тетради, сосчитать, сколько в слове букв и сколько звуков.

Например: o, t, r, d – dort (4 буквы, 4 звука).

Игра 3

Цель игры: развитие буквенного анализа слова, пространственной ориентировки, внимания.

Ход игры: учитель предъявляет набор букв и картинку с изображением какого-нибудь предмета. Ученики должны выбрать те буквы, которые необходимы для составления слова, обозначающего предмет на картинке, и записать его. Какая это часть речи? Например: i H d u s a m – Haus (существительное).

Игра 4

Цель игры: развитие звукового анализа слова, развитие внимания.

Ход игры: учитель предъявляет картинку с изображением множества предметов. Ученики должны рассмотреть рисунок и подсчитать, сколько названий предметов начинается на какой-либо определенный звук. На какие звуки начинаются названия оставшихся предметов?

Игра 5

Цель игры: дифференциация фонем/графем.

Ход игры: ученики должны найти в нижнем ряду звук, соответствующий букве в верхнем ряду и соединить их линией.

Игра 6

Цель игры: развитие буквенногогнозиса.

Ход игры: учитель просит учеников правильно соединить прямыми линиями заглавные и соответствующим им маленькие буквы.

Игра 7

Цель игры: морфемный анализ слова, развитие воображения.

Ход игры: учитель просит правильно соединить слоги слов, опираясь на представленные рисунки.

Игра 8

Цель игры: развитие звукобуквенного анализа слова.

Ход игры: учитель предъявляет ряд слов. Ученики должны выбрать те из них, где есть сочетания букв, которые произносятся как один звук. Например: dieSchule, sieben…

Игра 9

Цель игры: развитие звукобуквенного анализа слова.

Ход игры: ученики должны подобрать такое буквосочетание, чтобы получились полноценные слова. Как читается это сочетание букв?

? ule

? ultasche

? littschuh

Игра 10

Цель игры: развитие пространственной ориентировки, памяти.

Ход игры: учитель складывает в коробку (мешок Деда Мороза) вырезанные из плотного картона буквы немецкого алфавита, а ученики должны назвать, какую букву они вытащили из мешка.

Игра 11

Цель игры: развитие фонематического слуха, умения концентрироваться.

Ход игры: ведущий шепчет сидящему с краю на ухо слово на немецком языке. Следующий игрок шепчет это слово своему соседу и т.д. Игра ведется на две команды. Выигрывает та команда, которая быстрее и без ошибок передаст названное слово последнему игроку.

Игра 12

Цель игры: развитие звукобуквенного анализа слова, мелкой моторики, воображения.

Ход игры: учитель предлагает “зашифровать” какое-либо слово в виде рисунка из букв, из которых состоит слово.

Игра 13

Цель игры: развитие буквенногогнозиса, графо-моторных навыков.

Ход игры: учитель рисует элемент буквы и предлагает детям дорисовать его до получения буквы, уточняя: “Какая это буква?”

Игра 14

Цель игры: развитие буквенногогнозиса, графо-моторных навыков.

Ход игры: учитель рисует точки, служащие для детей зрительным ориентиром. Обводя их, они получают букву, которую нужно назвать. С помощью точек учитель может “запрограммировать” небольшой рисунок. В таком случае дети должны назвать дорисованный образ одним из изученных слов. Таким образом можно “вводить” новые лексические единицы.

2. Игры на развитие памяти и внимания.

Игра 1

Цель игры: развитие волевого (произвольного) внимания, восприятия ритма, двигательной памяти.

Ход игры: звучит музыка, дети маршируют и выполняют команды учителя: Handehoch! Handenieder! и т. д. Учитель прекращает команды, дети должны выполнить движения в том же порядке на те же такты музыки.

Игра 2

Цель игры: развитие произвольного внимания, повторение алфавита.

Ход игры: каждому ребенку присваивается определенная буква немецкого алфавита. Затем учитель (или ведущий) называет какую-нибудь букву и тот ребенок, которому присвоена эта буква, делает один хлопок и повторяет название буквы.

Игра 3.  “Пишущая машинка”

Цель игры: развитие произвольного внимания, закрепление навыков чтения.

Ход игры: ребенку присваивается звук. Учитель (ведущий) произносит немецкое слово и пишет его на доске. Затем каждый ученик по хлопку учителя произносит звук в том порядке, в каком они следуют в написанном слове. Когда слово “напечатано”, все хлопают в ладоши.

Игра 4

Цель игры: развитие внимания, связанного с координацией слухового и двигательного анализаторов.

Ход игры: дети сидят за партами или стоят. По команде дети выполняют требования учителя. Например: MalteineKatze! Schreibteinen O! Tanzt! и т.д.

Игра 5

Цель игры: развитие внимания, воображения, моторики.

Ход игры: учитель в воздухе “пишет” простые слова. Ученики “читают” и записывают их в тетради. Выигрывает тот, кто справился с заданием лучше других.

Игра 6

Цель игры: развитие памяти, внимания.

Ход игры: двое учеников выходят к доске, на которой в беспорядке написаны числа. Учитель называет определенное число, ученики должны быстро показать указкой и повторить числительное. Выигрывает тот, кто не ошибся ни разу.

Примечание: такую же игру можно провести, используя буквосочетания или отдельные буквы.

Игра 7

Цель игры: развитие внимания, повторение лексики.

Ход игры: ученику предлагается таблица, в которой в произвольном порядке расположены числа от 1 до 20. Ученик должен отыскать числа по порядку, показывая их указкой и называя вслух. Ученику нужно выполнить задание как можно быстрее.

Примечание: для придания игре духа соревнования, по двум одинаковым таблицам могут работать два ученика.

Игра 8

Цель игры: развитие внимания, повторение лексики.

Ход игры: на столе разложены предметы, названия которых ученики знают по-немецки (газета, журнал, книга, ручка и др.) Ученик, вышедший к столу, рассматривает одну – две минуты предметы, затем отворачивается. Учитель убирает один из предметов и задает вопрос ученику: Wasfehlthier? Ученик должен назвать отсутствующий предмет по-немецки.

Игра 9

Цель игры: развитие памяти, внимание, навыков счета, повторение лексики.

Ход игры: учитель задает вопрос типа: WievielStuhlesindimRaum 22 ? Ученик, давший быстрее всех правильный ответ, получает один балл. Далее задается следующий вопрос, например: WievielKlassensindinderSchule? и т.д. Выигрывает учащийся, набравший наибольшееколличество баллов.

Игра 10

Цель игры: развитие внимания, мышечной моторики, повторение лексики.

Ход игры: ведущий должен обратиться к ученику с просьбой. Например: „Setzdich, bitte!“, „Stehauf, bitte!“ и т.д. Ученик должен прокомментировать выполняемые действия, например: „Ichsteheauf“, „Ichsetzemich” .

Игра 11

Цель игры: развитие внимания, памяти.

Ход игры: учитель на короткое время показывает детям какой-либо предмет, затем, убрав его, просит кого-либо описать его на немецком языке по памяти, называя его цвет и размеры.

Игра 12

Цель игры: развитие внимания, памяти, моторики.

Ход игры: ученикам раздаются карточки с числами и знаками + , - , = . Учитель на немецком языке дает задание решить пример ( 3+8= …). Ученики, имеющие эти карточки, и карточку с ответом должны выстроиться в одну линию. Примечание: эту же игру можно проводить с карточками, на которых вместо чисел написаны слова. Ученики выстраиваются в одну линию, выстраивая предложение.

Игра 13

Цель игры: развитие памяти, внимания.

Ход игры: на столе раскладывается ряд предметов разного цвета. Ученик, вызвавшийся участвовать в игре, смотрит одну – две минуты на эти предметы, затем отворачивается. Все предметы убираются. Учитель задает вопросы типа: Wieist (war) dasBuch? Ученик должен назвать цвет предмета.

Игра 14

Цель игры: развитие памяти, внимания.

Ход игры: учитель называет немецкое слово, ученики должны придумать слово, начинающееся на последнюю букву предложенного слова. Например: Stadt>Theater>Russisch>Heft и т.д.

Примечание: слова должны быть известными, можно пользоваться словарем.

Игра 15

Цель игры: развитие памяти, внимания, умения концентрироваться.

Ход игры: учитель восемь – десять раз медленно читает несколько связанных между собой по смыслу предложений, составленных на знакомом материале. Прочитав последнее предложение, сразу начинает первое, затем второе и т. д. Ни в коем случае не диктовать, нужно просто читать, не прерываясь и не делая пауз. Ученики за время чтения учителем предложений должны записать их в тетрадь. Выигрывает тот, кто быстрее всех и без ошибок запишет все предложения.

Игра 16

Цель игры: развитие памяти, внимания, снятие закомплексованности, развитие координации движений.

Ход игры: ученик показывает перед классом какое-либо движение (имитирует танец, написание буквы, ходьбу и т. д.), ученики должны назвать глагол на немецком языке, обозначающий это движение.

Игра 17

Цель игры: развитие памяти, внимания, снятия закомплексованности, развитие координации движений.

Ход игры: учитель по всему классу раскладывает несколько предметов, названия которых ученики знают по-немецки. Вызвавшийся участвовать в игре ученик внимательно следит за раскладыванием предметов. Затем ему завязывают глаза и он начинает собирать предметы в порядке, предлагаемом ему учителем, например:

„IchnehmedasBuch“. Ученик берет этот предмет, называя его на немецком языке.

Игра 18

Цель игры: развитие внимания, чувства ритма.

Оборудование: магнитофонная запись.

Ход игры: ученики читают вместе с диктором вслух текст из учебника или другого пособия. В середине текста учитель убавляет, а затем совсем отключает звук. Ученики в это время продолжают читать вслух в заданном диктором темпе. Затем учитель вновь включает звук. Важно, чтобы ученики “попали” в фонограмму. Выигрывает тот, кто смог это сделать.

Примечание: текст должен быть хорошо знаком учащимся. Вместо текста из учебника можно использовать знакомую детям песню или стихотворение на немецком языке.

Игра 19

Цель игры: развитие внимания, памяти, координации движений, снятие закомплексованности.

Ход игры: несколько учеников проигрывают перед классом сценку. Остальные ученики с помощью учителя описывают письменно (или устно) увиденное.

Примечание: подготовка сценок дается ученикам в виде домашнего задания.

Предложения составляются учителем (например:DerSchulergehtindieSchule. и т.п.).

Игра 20

Цель игры: развитие внимания, памяти, быстроты реакции, временных представлений.

Ход игры: ученики получают карточки с названиями дней недели (времен года, месяцев на немецком языке). По хлопку учителя ученики выстраиваются в линию по порядку следования дней недели друг за другом.

Игра 21

Цель игры: развитие произвольного внимания, самоконтроля, быстроты реакции, моторики.

Ход игры: дети выполняют команды учителя: “Stehtauf!”, “Setzteuch!” и т.п. Одно из движений (команды) запретное. Дети должны повторить все движения (выполнить команды), кроме запретного.

Игра 22

Цель игры: развитие внимания, навыков счета.

Ход игры: учитель предлагает детям сложить числа, из которых состоит “птица”. Кто быстрее сделает это?

Игра 23

Цель игры: развитие внимания, повторение лексики.

Ход игры: учитель предлагает детям найти в каждой строчке по одному известному слову, отбросив (зачеркнуть) ненужные буквы.

Например: AsderTwHausFrtusG

SchuleikPOtferdhslkl

Игра 24

Цель игры: развитие внимания, памяти, повторение алфавита и навыков счета.

Ход игры: ведущий называет цифры от 1 до 26.Ученики проговаривают про себя алфавит и пишут/произносят букву, которая соответствует данной цифре в алфавите.

Так же можно шифровать немецкие слова, а ученики составляют их. Например: 19, 20, 1, 4, 20 соответствуют слову Stadt.

Игра 25

Цель игры: развитие памяти, внимания, повторения лексики.

Ход игры: на доске написаны несколько предложений.

Ученики повторяют эти предложения вслух за учителем.После каждого повтора стирается одно слово, и так пока доска не останется пустой. Ученик (и) должен повторить предложения.

3. Игры на развитие мышления.

Игра 1

Цель игры: развитие мышления.

Ход игры: учитель задумывает какой-либо предмет и просит детей отгадать, что он задумал, задавая по пять вопросов, например: IstdaseineKatze? т. п.

Игра 2

Цель игры: развитие умения классифицировать, сопоставлять.

Ход игры: из нескольких карточек, на которых написаны отдельные буквы, слоги, слова, знаки препинания, нужно сложить законченное по смыслу предложение и назвать его.

Игра 3

Цель игры: развитие мышления.

Ход игры: учитель предъявляет несколько картинок. Ученик должен установить последовательность событий, изображенных на них, разложить их в логическом порядке и составить по каждой картинке предложение, попытаться составить рассказ.

Игра 4.  “Вернуть число на место”

Цель игры: развитие мышления, логики.

Ход игры: демонстрируется числовой ряд, в котором пропущено какое -либо число, например: 1 3 4 5 6 7 8. Учитель спрашивает: Wasfehlthier? Ученики должны назвать отсутствующее число.

Игра 5

Цель игры: развитие мышления.

Ход игры: ученик получает задание сосчитать устно, сколько будет 30 – 3 ? Получив ответ (27), учитель просит продолжать “дорожку”(27—3=24, 24—3=21 и т. д. до нуля), проговаривая примеры вслух.

Игра 6

Цель игры: развитие мышления.

Ход игры: каждый ученик приносит на урок какую-нибудь игрушку. Из группы выбирается один водящий. На три – пять минут он выходит за дверь. В его отсутствие учитель с ребятами придумывает какую-либо историю об одной из игрушек из трех – пяти предложений. Все игрушки расставлены на столе. Водящий входит в класс и по описанию ребят должен найти и назвать выбранную игрушку.

Игра 7

Цель игры: развитие умения классифицировать.

Ход игры: на доске пишутся несколько слов (предложений), нужно назвать лишнее. Например: dieStadt, dasBuch, laufen, dasKino. Лишним будет слово laufen, так как это единственный глагол в ряду существительных. Принцип объединения слов в один ряд может быть разный.

Игра 8

Цель игры: развитие мышления, активизация лексики.

Ход игры: дается ряд признаков ( gross, braun, klein и т. п.), нужно подобрать какое-либо слово (или несколько слов), обладающее данными признаками.

Примечание: данная игра может быть проведена и в обратном порядке (от предмета к признаку).

Игра 9

Цель игры: развитие мышления, воображения, моторики.

Ход игры: учитель читает несколько раз небольшой связный текст, основанный на знакомом материале. Ученики слушают и делают небольшие рисунки. Затем по рисункам воспроизводят текст. Выигрывает тот, кто сделает это лучше всех.

Игра 10

Цель игры: развитие мышления, умения сопоставлять, навыков правописания.

Ход игры: учитель : “Я написал на доске предложение и случайно стер почти все. Восстановите это предложение и переведите его. Кто сделает это первым?”

Игра 11.  “Кто быстрее составит слово?”

Цель игры: развитие мышления, координации движений, повторение лексики.

Ход игры: учитель пишет на доске слова в 2 столбика; в словах отсутствует начало/середина/конец. Играют 2 команды. Выигрывает та команда, которая быстрее допишет слова.

Игра 12

Цель игры: развитие мышления, воображения, памяти, графо- моторных навыков.

Ход игры: учитель рисует фигуру (или элемент фигуры), ученики дорисовывают образ, вспоминая изученную лексику и дают ему название. Учителю необходимо избегать многозначности в выборе фигур (элементов); возможна также обучающая помощь, например: “Вспомните, какие существительные мы изучали вчера, и дорисуйте картину!”  


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Игровые технологии на уроках немецкого языка

Игровые технологии на начальной ступени изучения немецкого языка. Иммитационные подвижные игры, песни, рифмовки, скороговорки....

Сценарий сюжетно-ролевой игры по ПДД "Упрямый лягушонок" для детей старшего-дошкольного и младшего школьного возраста по одноименному произведению С.Михалкова.

Данная разработка предназначена для детей старшего дошколного и младшего школьного возраста и направлена на изучение детьми правил дорожного движения.Сценарий написан с учётом возрастных и психологиче...

Использование игровых приёмов в коррекции внимания детей младшего школьного возраста с фонетико-фонематическим недоразвитием речи.

В настоящее время перед педагогами и родителями стоит задача обучения и воспитания младших школьников с нарушениями речи, развития их психических процессов. Особую актуальность приобретает проблема ум...

Технология работы с детьми мигрантов младшего школьного возраста: адаптация и обучение русскому языку

Дети мигрантов – это учащиеся с особыми образовательными потребностями, поэтому только комплексная работа педагогов и специалистов школьных служб приведёт к успешной адаптации детей мигрантов.Более по...

Статья "ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ ПЛАВАНИЮ ДЕТЕЙ МЛАДШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА"

В статье описываются особенности и варианты использования игровых технологий на уроках физической культуры....