Классный час на тему: «Масленица»
классный час

Коценко Елена Александровна

Классный час познакомит учащихся с историей, традициями празднования Масленицы.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл maslenitsa.docx20.47 КБ

Предварительный просмотр:

                            Классный час «Масленица»

Цель: познакомить учащихся с обычаями и традициями празднования Масленицы.

Задачи:

  • прививать интерес к культуре русского народа;
  • познакомить с историей, традициями праздника;
  • развивать творческие способности учащихся;
  • воспитывать любовь к родной стране, её истории и традициям.

       Подготовка: учащиеся готовят стихи, пословицы, сообщения о празднике; приносят приготовленные дома блины, готовят рекламу для своей выпечки.

        Ход классного часа

1ученик:

Эй, веселей собирайся народ!

Нынче весна по планете идет!

Спешите, граждане, спешите!

Друзей с собою захватите.

Кто любит петь и развлекаться,

Не должен без друзей являться!

Не тот наш друг, кто нос повесил,

А тот, кто бодр и весел!

Мы зовем к себе всех,

Кто любит веселье и смех!

Учитель:

Масленица – веселый и жизнеутверждающий праздник проводов зимы и встречи весны, который с удовольствием отмечают как дети, так и взрослые. Масленица – это древний, еще языческий праздник, который сохранился после крещения Руси. Он имеет свои особые традиции. Например, Масленица – громкий и шумный праздник. Потому что землю нужно разбудить, и тогда начнётся весна, можно будет пахать землю и сеять хлеб. Масленица — любимый в народе праздник. Каждый год бывает в разные дни от середины февраля до первых дней марта. Он отмечается за 7 недель до Пасхи, в последнюю неделю перед Великим постом. Масленица празднуется целую неделю, которая так и называется - масленичная неделя. Во время масленичной недели мясо уже не едят, так начинается подготовка организма к Великому посту. А называется праздник масленицей потому, что масло еще можно было есть наряду с другими молочными продуктами (масленица от слова «масло»).

Как вы думаете, почему на масленицу пекут именно блины, а не булочки или пироги? Потому что круглый, румяный и золотистый блин так похож на солнышко. А весны без солнышка не бывает. Блины пекут из гречневой, ржаной и пшеничной муки. Гречневые блины называют красными, а все остальные — молочными.

2 ученик:

О празднике существует множество пословиц и поговорок. Попробуйте соединить начало и конец выражения и объяснить их значение (на доске распечатки).

«Блин - не клин, живота не расколет».
«Не всё коту Масленица, будет и Великий пост».
«Не жизнь, а Масленица».
«Масленица – объедуха, деньгам приберуха».
«Хоть с себя все заложить, а масленицу проводить».
«Чтоб вам извозиться по локти, а наесться по горло».

3 ученик:

Во время праздника важно быть вместе молодым и старым. Солнцу–костры горячие. Хозяйкам — удачи в стряпне. Девушкам, подросткам –катание с гор, песни (кому их поют — тому добра желают). Юношам –молодецкие забавы. Старым людям -пряники с узорами, низкое поклоны. Когда молодым веселье, а старикам почтение, тогда и в мире порядок. Солнцу–радость. Оно от этого еще сильнее на лето поворачивается.

4 ученик:

Каждый день масленичной недели имеет свое название:

  • понедельник – «Встреча» (с этого дня начинали печь блины)
  • вторник – «Заигрыш» (девушки и парни катались с горок, ходили в гости на блины)
  • среда – «Лакомка» (все лакомились блинами с разными начинками, зять приходил к тёще в гости)
  • четверг – «Разгул» (начинали работать балаганы, проводились кулачные бои, катались на санях и лошадях)
  • пятница – «Тёщины вечерки» (тёща проходила в гости к зятю, приносила молодым всё, что необходимо для приготовления блинов: кадушку, сковороду, половник)
  •  суббота – «Золовкины посиделки» (золовка– сестра мужа)(молодые невестки приглашали к себе в гости родных мужа)
  • воскресенье – «Прощёное воскресенье» – вершина праздничных гуляний. В прощёное воскресенье люди просили друг у друга прощение за все обиды, сжигали чучело зимы на костре. Чучело делали из соломы, причем каждый житель села должен был принести что-то для его изготовления: или солому, или предметы одежды. Чучело делали к первому дню масленичной недели, потом всю неделю водили вокруг него хороводы, пели песни, даже с горок катали. Словом, люди делали все, чтобы задобрить зиму, уговорить ее уйти. А в последний день масленичной недели чучело сжигали.

Учитель:

Пора и нам с вами устроить праздник! Давайте начнём с песни (девочки исполняют песню, припев поётся вместе).

      Мы давно блинов не ели.

Мы блинчиков захотели,

Ой, блины, блины, блины,

Ой, блиночки мои!

Наша старшая сестрица

Печь блины-то мастерица.

Ой, блины, блины, блины,

Ой, блиночки мои!

Напекла она поесть

Тысяч пять, а может, шесть.

Ой, блины, блины, блины,

Ой, блиночки мои!

Гости, будьте же здоровы,

И блины мои готовы.

Ой, блины, блины, блины,

Ой, блиночки мои!

А сама к столу идет,

На поднос она кладет.

Ой, блины, блины, блины,

Ой, блиночки мои!

 

5 ученик:

Давайте поиграем в «Горелки» (знакомит с правилами, проводит игру)

Делимся на пары и встаём в колонну. Впереди колонны встает ведущий. Все поют:

Гори, гори ясно,
Чтобы не погасло!
Глянь на небо,
Птички летят,
Колокольчики звенят:
Дин-дон, дин-дон,
Выбегай скорее вон!

На последних словах песни первая пара убегает от ведущего, а он пытается их поймать. Остальные игроки приговаривают: «Раз-два, не воронь, а беги, как огонь!». Если убегающим удается встать в конец колонны и снова взяться за руки, то ведущий остается. А если горельщик поймал одного игрока, то он встает с ним в пару в общую колонну, а ведущим становится потерявший пару.

Учитель:

Сегодня вы принесли блины. Устроим настоящую ярмарку. Каждый из вас сейчас будет рекламировать свои блины, «продавать» всем желающим, «покупать» у других. Победителем станет тот, кто сможет быстрее всех раздать свои блины. Отдельно отметим и того, чья реклама окажется самой интересной (проводится игра, вручаются призы).

Классный час заканчивается чаепитием. Можно устроить конкурс на быстрое поедание блинов.

Учитель:

Огромное спасибо всем за сегодняшний праздник!