СОЦИАЛЬНО-ЛИЧНОСТНОЕ, КОММУНИКАТИВНОЕ РАЗВИТИЕ ДЕТЕЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ
статья на тему

Фатхутдинова Зубайда Яхиновна

доклад

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл doklad_aniki.docx17.86 КБ

Предварительный просмотр:

МБДОУ № 32

Г. НИЖНЕКАМСК

ДОКЛАД

ПРЕПОДАВАТЕЛЯ ПО ОБУЧЕЮ РУССКОМУ И ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКАМ

ФАТХУТДИНОВОЙ ЗУБАЙДЫ ЯХИНОВНЫ

ТЕМА:  СОЦИАЛЬНО-ЛИЧНОСТНОЕ, КОММУНИКАТИВНОЕ РАЗВИТИЕ ДЕТЕЙ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ ТАТАРСКОМУ ЯЗЫКУ

        Родной язык-святой язык, отца и матери язык, Как ты прекрасен! Целый мир в твоем богатстве я постиг! Качая колыбель, тебя мне в песне открывала мать. И сказки бабушки потом я научился понимать.

Габдулла Тукай

Социально - коммуникативное развитие детей относиться к числу важнейших проблем педагогики. Его актуальность возрастает в современных условиях в связи с особенностями социального окружения ребенка, в котором часто наблюдаются дефицит воспитанности, доброты, доброжелательности, речевой культуры во взаимоотношениях людей.

        Социально – коммуникативное развитие направлено на присвоении норм и ценностей, принятых в обществе, включая моральные и нравственные ценности; развитие и общения и взаимодействия ребенка со взрослыми и сверстниками; становления самостоятельности, целенаправленности и саморегуляции собственных действий; развитие социального и эмоционального интеллекта, эмоциональной отзывчивости, сопереживания;, формирования готовности к совместной деятельности со сверстниками, формирования уважительного отношения и чувства принадлежности к своей семье, малой родине и Отечеству, представлений о социокультурных ценностях нашего народа, об отечественных традициях и праздниках; формирование основ безопасности в быту, социуме, природе.

        Изучение татарского языка является важным средством всестороннего воспитания и развития ребенка, а главное его социализации в обществе.

        Татарский народ из древне жил в дружбе с другими народами, входил с ними в экономические и культурные контакты, что приводило к заимствованию отдельных слов из других языков.

        Обучая детей татарскому языку, я ставлю цель -  развить личность ребенка, способную и желающую участвовать в межкультурной коммуникации на изучаемом языке и самостоятельно совершенствоваться в речевой деятельности. Указанная цель раскрывается в единстве четырех её взаимосвязанных компонентов: воспитательного, развивающего, образовательного и практического. Поэтому работу я строю так, чтобы: формировать уважение и интерес к культуре и народу страны изучаемого языка; поддерживать интерес к учению и формированию познавательной деятельности; воспитать потребность в практическом использовании языка; формировать коммуникативную компетенцию. За годы работы я пришла к выводу о том, что наиболее приоритетными направлениями, определяющими коммуникативный подход к обучению татарскому языку, являются:  отбор и организация учебного языкового и речевого материала; моделирования в учебном процессе ситуаций общения и способа формирования речевых навыков обучающихся; самоанализ.

        Основная задача моих занятий – это не навязывание другого языка. На своих занятиях я пытаюсь привить детям не столько любовь, сколько уважение к татарскому языку и понимание того, что обучение другому языку помогает ребенку развиться как личность.

В своей повседневной практике, использую весь имеющийся в наличии арсенал традиционных проверенных форм и методов обучения, ввожу все новое, живое и интересное. В основу обучения беру метод звуковых ассоциаций, позволяющий легко и быстро усвоить слова татарского языка. Суть метода заключается в адекватном подборе созвучных слов родного языка и запоминаемому иноязычному слову. Такие звуковые ассоциации облегчают запоминание слов татарского языка.

        Память, как известно, включает процессы запоминания, узнавания, сохранения и воспроизведения различного рода информации. Главное, что характеризует качественное изменение в памяти ребенка дошкольного возраста – это переход от непроизвольных и произвольных ее процессам. Надо помнить, что более активной и содержательной будет деятельность детей с запоминаемым материалом, тем выше окажется непроизвольность запоминания ими этого материала. Лучше запоминается то, что интересно, так как игровая форма подачи информации снижает эмоциональную напряженность. Стараюсь процесс обучения татарскому языку сделать доступным, занимательным и интересным, используя при этом  книжки-раскраски, тетради с заданиями, игры. Использую художественные тексты, специально разработанные игровые задания, познавательные рассказы, сказки, загадки, легко запоминающиеся стихи, которые позволяют расширить детские возможности в запоминании и воспроизведении новой информации.

        Однако знание отдельных недостаточно для овладения языком. Поэтому в процессе обучения необходимо включать наиболее распространенные формы общения (диалоги) и стремиться к живому разговору.

        За годы работы я пришла к выводу о том, что наиболее приоритетными направлениями, определяющими коммуникативный подход к обучению татарскому языку являются: отбор и организация учебного языкового и речевого материала; моделирование в учебном процессе ситуаций общения и способа формирования речевых навыков обучающихся; самоанализ. Основными УМК, которые я использую в работе стали «Говорим по татарски». Есть что сравнивать. УМК позволяет поддерживать мотивацию детей на высоком уровне. Для поддержания интереса к учению и формированию познавательной активности детей я использую разнообразные методы и приемы в работе.

        Применяю игровые технологии, которые не только повышают активность детей, но и развивают познавательный интерес, творческую, мыслительную деятельность. Игра позволяет ребенку усваивать общечеловеческие ценности, культуру представителей разных национальностей. Также использую организованное ролевое общение. Ролевая игра позволяет формировать у дошкольников коммуникативные умения, что делает ее неотъемлемой частью и оптимальным средством обучения. На своих занятиях я использую различные формы работы, такие как: индивидуальную, парную, групповую и коллективную, в полной мере стимулирующие активность обучаемых, их самостоятельное творчество.

        Особое место в своей работе я уделяю методам проектов, которые помогают не только обучать языку, но и формируют навык дошкольника работать и взаимодействовать в группе. Общение с родителями я ставлю на особое место в своей работе. Ведь это позитивное настроение ребенка на изучение языка и помощь в изучении индивидуальных особенностей. Все это в конечном итоге положительно сказывается на результативности обучения.

        Своим профессиональным преимуществом я считаю активное использование ИНТ в обучении. Это не только повышает уровень мотивации детей в изучении языка, но и экономит время, делает занятие ярким и красочным, что способствует более высокому усвоению материала.

        За годы работы мне пришлось видеть и услышать разное, но любовь к детям преодолело все. Я учила их, они учили меня. В начале своей педагогической деятельности, когда читала детям сказку меняла интонацию голоса, персонаж в сказке. – дети смеялись. Им было не привычно, они такое не слышали, а сейчас они сами входят в роль и говорят как сказочные персонажи (герои).

        В своей практике встречалось и такое – дети стеснялись повторять слова на татарском языке, боялись, что неправильно произносят и ребята будут смеяться над ними. В таких случаях говорила им «хорошо, молодец, давай сейчас попробуем вот так и по громче». Это придавало им уверенности.

        В средней группе Лукин Владимир не хотел говорить по татарски, а я «Ребята, Вова не успел, давайте с ним еще повторим - говорила. Он тихо, но повторял. Он в этом году уже стал  работать на занятиях, появилась уверенность, проявление личности.

        Из - за плохой речи, Никифоров Глеб тоже не мог повторять слова по татарски, в глаза смотрел, но волновался, что не так скажет (дети говорили, что он не умеет разговаривать), а я им в ответ «Нет ребятки, он повторяет слова, но про себя, не стесняется говорить громче, хорошо, молодец, в следующий раз еще лучше скажешь». Больше дети на этом не зацикливались и вышеназванные дети не комплексовали, как могли, так и говорили, и с каждым разом у них получалось все лучше и лучше.

Хотя обучение татарскому языку начинается со средней группы, не всем детям это посильно, ведь некоторые из них еще на своем языке в этом возрасте разговаривают не очень хорошо. Терпение, терпение и только терпение – результат. Результат не заставит себя ждать.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Конспекты НООД и развлечений для детей старшего дошкольного возраста с использованием сказок для социально-личностного и коммуникативного развития.

Конспекты НООД и развлечений для детей старшего дошкольного возраста с использованием сказок для социально-личностного и коммуникативного развития - практический материал для педагогических работников...

Внедрение в процесс обучения татарскому языку инновационных технологий, в соответствии с ФГОС

Модернизация  Российского образования внесла конструктивные изменения в систему дошкольного образования.   На смену традиционным методам организации педагогического процесса...

«Значение театрализованной деятельности детей в развитии связной речи по обучению татарскому языку»

Театрализованная деятельность позволяет формировать опыт социальных навыков поведения благодаря тому, что каждое литературное произведение или сказка имеет нравственную направленность. В результа...

КОНСУЛЬТАЦИЯ ДЛЯ ВОСПИТАТЕЛЕЙ «Роль театрализованной игровой деятельности в процессе обучения татарскому языку»

КОНСУЛЬТАЦИЯ ДЛЯ ВОСПИТАТЕЛЕЙ «Роль театрализованной игровой деятельности в процессе обучения татарскому языку»...

«Социально-личностное и коммуникативное развития дошкольников»

laquo;Социально-личностное и коммуникативное развития дошкольников» Социально-коммуникативное развитие детей относится к числу важнейших проблем педагогики. Его актуальность возрастает в с...