Фестиваль "Чувашская народная культура"
материал

Конспект фестиваля направлен на приобщение педагогов к чувашской народной культуре.

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл festival_chuvashskiy.docx36.65 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

«Детский сад «Пукане» комбинированного вида

города Ядрин Чувашской Республики

Фестиваль

Разработал:

Старший воспитатель Данилова С. А.

Ядрин, апрель 2022 г.

Цель: приобщение педагогов к чувашской народной культуре.

Задачи:

- формировать представления педагогов о культуре, обычаях и традициях чувашского народа;

- развивать интерес к истории своего народа;

- воспитывать уважение к культурным традициям своего народа.

Материал и оборудование: 4 стола и 4 стула для хозяек, стулья по количеству участников, чувашские вышивки с изображением предметов (дом, солнце, вода, дерево), сундук с чувашским фольклором (пословицы и поговорки, загадки, песни).

Оформление: музыкальный зал оформлен под старинную избу.

Раздается стук.

Сцена №1

Ведущий (обращается к Хозяйке):  

А вот и гости уже у ворот стучат.

У ворот стучат, себя веселить велят.

Хозяйка:  Ырă кун пултăр, хăнасем!

Гости: Ырă кун пултăр!

Хозяйка: Дорогие мои гости, килерех (заходите), малалла итрер (проходите), присаживайтесь, будьте как дома.

Гости присаживаются на стулья

Ведущий: 

Мир вам, гости долгожданные,

Что пришли к нам в добрый час!

Встречу теплую, желанную

Приготовили для вас.

Хозяйка: Наша изба - полна тепла! Я вас давно жду. Всем ли места хватило? (ответы гостей) У меня для каждого найдется и местечко, и словечко.

Ведущий: Чувашская культура богата праздниками, традициями и обычаями. В старину люди после трудового дня собирались вечерами вместе на веселые посиделки: пели песни, водили хороводы, рукодельничали.

Я рада видеть вас на фестивале «Чувашская народная культура». Сегодня мы побываем в гостях у чувашских хозяек, поучаствуем в викторине «Знаток чувашской кухни», слепим вареники, поговорим о чувашском фольклоре, а также примем участие в мастер-классе «Чувашские узоры» и мн.др.

Ведущий:  Чувашская кухня богата своими национальными традициями, так как формировалась веками. В питании наших предков были в основном блюда из субпродуктов, дикорастущих трав, молока и молочнокислой продукции, изделия из теста.

В настоящее время у чуваш богатая и разнообразная кухня, имеющая свои отличительные черты. Какай шÿрпи, шăртан, хуплу, чăгăт, шарку – вот немного из тех традиционных блюд, ставшими известными не только в республике, но и за ее пределами.

Наша хозяйка приглашает на мастер-класс по приготовлению чувашского национального блюда – хуран кукли (вареники).

Заранее подготовлено тесто, начинка.

Хозяйка и часть гостей лепят вареники.

Ведущий: Пока Хозяйка с гостями занята, я приглашаю остальных гостей принять участие в викторине «Чăваш апат-çимĕç пĕлÿçĕ» («Знаток чувашской кухни»).

1. Что из зерна чуваши заготавливали? (муку, крупу)

2. Хлеб – самый главный и основной продукт питания наших предков. Из какой муки его пекли? (из ржаной муки)

3. Назовите традиционное чувашское колбасное изделие, считающееся деликатесом, праздничным блюдом. (шăртан) Он выглядит как огромный съедобный шар, начиненный мясом. Если шăртан правильно приготовить, он может храниться очень долго. В свое время этот деликатес даже посылали на фронт.

4. Это чувашское блюдо представляет собой дрожжевой пирог с начинкой из картофеля, свинины и лука. (хуплу) Настоящий хуплу готовится в печке, а разрезается уже за праздничным столом. Древние чуваши ели этот пирог так: сначала снимали и съедали верхнюю корочку, а уже потом приступали к начинке.

5. Назовите чувашскую интерпретацию выпечки с творогом. Это как ватрушка, но чаще всего несладкая. (пÿремеч) Иногда творог заменяют на другую сезонную начинку: летом – на калину, свеклу, зеленый лук; зимой – на картофельное пюре, горох, крупы и даже мясо.

6. Чувашская запеканка из творога. (чăкăт) Это самое изысканное звено молочной эволюции можно назвать чувашский творожный сыр – чăкăт.

7. Назовите традиционную чувашскую лепешку, подаваемую к горячим блюдам. Это блюдо запекали в печи или жарили, подавали как на праздничный стол, так и на каждый день. (пашалу)

8. Еще несколько веков назад этот наваристый чувашский суп был главным блюдом во время больших праздников, особенно на Петров день. Как называется этот суп (шÿрпе). Во многих чувашских деревнях и сейчас крупное застолье немыслимо без шÿрпе.

9. Главной сладостью, помимо различной сладкой выпечки, был … (мед). Его ели как самостоятельное блюдо, а также использовали для приготовления различных напитков, в том числе браги, медовухи.

10. Древнейший напиток чувашей. (пиво) Чувашия без пива это все равно что Куба без рома, Мексика без мескаля, а Кипр без «Коммандарии». Не зря ведь в Чебоксарах даже есть Музей пива. Назовите праздник осеннего пива (кĕр сăри).

11. Главным напитком чувашей была … (родниковая вода). Чай был знаком чувашам, но распространены они были в районах активного их контакта с русскими и татарами.

Ведущий: Молодцы. Вы показали прекрасные знания чувашской кухни.

Сцена №2

Ведущий:  Чувашский край называют «краем ста тысяч песен, ста тысяч вышивок». Вышивка служила не только украшением одежды, но и оберегом от злых духов. Чуваши в старину считали, что вышитая вещь защищает от болезней, оберегает дом, хозяев и даже пищу от бед. И каждая девушка должна была приготовить для свадьбы себе приданое.

Хозяйка: Херсем, калар-ха, девочки скажите, какие цвета больше всего используются в чувашской вышивке? (ответы гостей)

Хозяйка: Терес. Правильно. А что обозначали эти цвета? (ответы гостей)

Чуваши считали, что красный цвет – это символ огня, цвет жизни, любви и храбрости.

Зеленый цвет символизирует растительный мир, он является и признаком его жизни.

Синий цвет – это образ неба.

Желтый – цвет солнца. 

Черный цвет – цвет земли, вместе с красным цветом говорит о начале жизни.

Белый цвет чуваши считали признаком чистоты, мудрости и правдивости.

Хозяйка: Все, что видели чувашские девушки вокруг красивое, они передавали в своих узорах. Херсем, девочки, а какой узор изображен на этой вышивке? (Хозяйка демонстрирует вышивки, на которых схематично изображены предметы (дом, вода, солнце, дерево) и спрашивает что изображено).

Хозяйка: А сейчас я приглашаю вас на мастер-класс по изготовлению открытки с чувашским орнаментом цветным песком.

4 группы заняты изготовлением открытки с чувашским орнаментом цветным песком

Хозяйка: Маттур, херсем! Молодцы, девочки!  

Сцена №3

Хозяйка: Дорогие гости, посмотрите, какой у меня красивый сундук. Это не простой сундук, а волшебный. Его мне оставила бабушка. В сундуке находятся пословицы и поговорки, загадки, песни.

Хозяйка: Чувашский народ очень трудолюбивый. Не зря говорится в пословице: «Маленький чуваш одной ногой в колыбели, другой на пахоте». Что это означает? (ответы гостей)

Еçре аван, уявра саван (На работе прогибайся, на празднике радуйся)

Юлташсăр çын тымарсăр йывăç пек (Человек без друзей, что дерево без корней)

Çěр сум пуличчен çěр тус пултăр (Пусть будет сто друзей, нежели сто рублей)

Хозяйка: А, какие вы знаете чувашские пословицы и поговорки? (ответы гостей)

Хозяйка: А сейчас попробуем отгадать чувашские загадки.

1. Пĕр карчăк çăварне хĕрĕх шăрпăк кĕрет. Одной старухе в рот сорок лучинок вмещается. (подсвечник, подсолнух, печь, улей)

2. Çут тĕнчере мĕн хăватлă? Что на белом свете сильнее всего? (народ, богатырь Улып, ветер, природа)

3. Юла нут хуçа çитеймест, патша та чараймасть. Ни верхом не догнать, ни царю не остановить (ветер, весть, птица, время)

4. Пĕнĕкçеççĕ, çап-çаврака, пĕтĕм тĕнчене çав çитĕ. Малюсенький, кругленький, весь мир обойдет (колобок, горох, солнце, монета)

5. Икĕ тăван урам урлă пурăнаççĕ, нихçан та пĕр-пĕрне курмаççĕ. Два брата через улицу живут, никогда друг друга не видят (уши, крылья самолета, берега реки, глаза)

Хозяйка: Маттур, херсем! Молодцы, девочки!  

Ведущий: Многие пословицы, поговорки и загадки заимствовали у соседей – чаще всего у русских, а также других тюркских народов. Со временем эти короткие изречения видоизменялись: одни забывались, другие появлялись.

Сцена №4

Ведущий: Занимаясь домашними делами вроде прядения, ткачества, уборки, женщины пели. Чуваши относились к песням с глубоким почитанием, они видели в песнях источник здоровья, радости, счастья и через них чувствовали неразрывную связь с прошлыми поколениями.

Хозяйка: Херсем, девочки предлагаю поиграть в игру «Угадай чувашскую песню» по описанию.

Гости по описанию отгадывают чувашскую песню

1. Это чувашская народная песня про вид атмосферных осадков, которые выпадают из слоисто-дождевых облаков. (Çумăр çăвать)

2. Песня про бабушку с дедушкой. Про то, как они в гости собрались, а дедушка не поехал, за это бабушка на него рассердилась. (Кукамипе кукаçи)

3. Эта лирическая песня, написанная композитором Ильей Степановым на стихи поэта Вениамина Пехова. Первой исполнительницей песни стала 16-летняя Валентина Матвеева. В песне упоминаются цветы колокольчики. А дословный перевод песни «звенящая трава» (Шăнкăрав курăкĕ)

4. Эта песня о самом особом празднике в жизни каждого. (Çуралнă кун)

Валентина Кузнецова «Çуралнă кун»

Асамат ушкăн «Сан çуралнă кун»

Иван Шинжаев «Сан çуралнă кун паян»

5. Перечислите песни, в которых встречаются птицы.

Хавас ушкăн «Пилеш кайăксем»

Константин Евруков «Çурхи вăрманта»

Иван Христофоров «Вěҫ-вěҫ, куккук»

Ăҫта каян, чěкеҫ

Все хозяйки стоят полукругом перед гостями

Хозяйка: 

Славно мы повеселились,

Славно мы и потрудились.

А теперь пришла пора

Угощать нам вас, друзья!

Ведущий: Какие же посиделки без чаепития? Ведь чувашский народ очень гостеприимный.

Ведущий: На этом наш фестиваль подходит к концу. Мы желаем всем присутствующим в зале мира и счастья! Пусть татары и русские, башкиры и чуваши – все народы нашей земли живут мирно и дружно. Пусть каждый любит и бережет свой родной край, свой родной язык, свою родную культуру.

Ведущий: А сейчас по закону гостеприимства мы хотим угостить гостей блюдами, которые мы приготовили. Приятного аппетита!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

обобщение опыта работы по теме: "Приобщение старших дошкольников к традиционной народной культуре посредством народных праздников"народной куль

Учитывая значимость данного опыта для развития личности ребенка, автор пришел к пониманию необходимости организовать работу по приобщению дошкольников к традиционной народной культуре в соответствии с...

Статья инструктора по физической культуре на тему: «Народные подвижные игры, как средство приобщения дошкольников к русской народной культуре»

Народные игры – это яркое выражение народа в них играющего, отражение этноса в целом и истории его развития.                      ...

Проект по приобщению детей к истокам русской народной культуры и традициям «Русская народная культура и традиции»

Проект решает актуальную проблему – приобщает детей дошкольного возраста к истокам русской народной культуры и традициям. Актуальность проблемы обусловлена тем, что нарушаются традиции, рвутся н...