Презентация на тему "Сравнение русской народной сказки «Колобок» и английской сказки ««Johnny- cake»"
творческая работа учащихся по иностранному языку (3 класс)

Бибилова Елена Олеговна

Презентация по теме " Сравнение русской народной сказки " Колобок" и английской сказки "Johnn-cake". Данная презентация сопровождала выступление учащейся на научно- практической конференции.

Скачать:

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Сравнение русской народной сказки «Колобок » и английской сказки «« Johnny- cake » Выполнила : Савосина Полина 3класс,МБУ № 91

Слайд 2

Первые книги

Слайд 3

Актуальность темы Сказка помогает нам лучше понять культуру, а также национальный характер народов, в том числе своего собственного. Сравнительный анализ поможет выявить существующие сходства и различия в фольклоре и культуре двух стран. Читать сказки на английском языке намного эффективнее , чем заучивать сложные слова.

Слайд 4

Цель: Сравнение английских и русских народных сказок. Объект исследования: национальное своеобразие сказок « Колобок» и «Джонни-Пончик». Предметом исследования являются общие и отличительные черты английских и русских народных сказок.

Слайд 5

Задачи: Познакомиться с историей русских и английских народных сказок; Изучить русскую народную сказку « Колобок » и английскую сказку « Johnny-Cake »; Провести сравнительно-сопоставительный анализ сказок в неязыковой и языковой действительности ; Установить общие и отличительные черты английских и русских народных сказок на примере английской народной сказки «Джонни - Пончик» (« Johnny - cake ») и русской народной сказки «Колобок».

Слайд 6

Гипотеза: . Сказки помогают лучше понять жизнь, но не во всех сказках добро побеждает зло. Сказка ложь, да в ней намек! Добрым молодцам урок. А. С. Пушкин

Слайд 7

Методы исследования Изучение литературы Работа с ресурсами Интернет Сравнение исследуемого материала Анализ результатов

Слайд 8

Герои сказок Русская народная сказка Английская народная сказка Действующие лица сказки Колобок, бабка, дед, медведь, волк, заяц, лиса 7 персонажей Джонни-пончик, бабка, дед, мальчонка, рабочие, землекопы, медведь, волк, лиса 9 персонажей Рецепт изготовления Дан рецепт изготовления колобка Нет рецепта . One day woman made a Johny -cake… Противопоставление (сильный – слабый) – антитеза Колобок – лиса Джонни-пончик – лиса Действующие лица (животные, еда) Говорят, поют Говорят Сравнение английской народной сказки « Johnny – cake » (« Джонни-пончик») и русской народной сказки «Колобок»

Слайд 10

Проблемы, которые решают герои Колобку нужно убежать, а остальным утолить голод. Джонни-пончику нужно убежать, остальным его догнать, а лисе – съесть Обращения Колобок, колобок, я тебя съем! Куда спешишь, Джонни-пончик? Место действия Колобок катился по дороге, а все герои – ему навстречу Джонни-пончик катился от одного действующего лица к другому Композиция сказки Зачин (начало сказки) Жили – были старик со старухой. Жили-были на свете старик со старухой, и был у них маленький сынок. Сравнение английской народной сказки « Johnny – cake » («Джонни-пончик») и русской народной сказки «Колобок»

Слайд 11

Кульминация (точка высшего напряжения) «Колобок прыг лисе на язык» «Джонни-пончик подкатился еще ближе, наклонился к самому уху лисы …» Развязка (завершение действия) Лиса съела Колобка Лиса «………мигом схватила Джонни-пончика своими острыми зубами». Диалог, движущий действие Песенки, которые замедляют действие (ретардация), усиливая напряжённость Герои сказки поют. Нет песенки. Народные разговорные слова и выражения Короб, скребён, сусек, метён, мешён, пряжён, стужён, подавно, нехитро, прыг, сени Мальчонка, клича Сравнение английской народной сказки « Johnny – cake » («Джонни-пончик») и русской народной сказки «Колобок»

Слайд 12

Особенности композиции Накладывание эпизода на эпизод Многократное повторение эпизода Кульминация Развязка

Слайд 13

Вывод В своей работе мы сравнили русскую народную и английскую народную сказки о животных и увидели, что в них очень много общего, так как народы мира живут на одной планете, развиваются по общим законам истории. Но сказки одновременно демонстрируют национальное своеобразие фольклора каждого народа. И животные – герои сказок – напоминают и своей речью, и поведением людей той страны, где бытуют эти сказки. Пока существует человечество, оно нуждается в мечте, а следовательно, ему не обойтись без сказки, которая вдохновляет, подаёт надежду, забавляет и утешает.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

русская народная сказка "Колобок" (на английском языке)

Может использоваться на внеклассной работе по английскому языку (с использованием ИКТ)...

Инсценировка русской народной сказки "Колобок"

инсценировка русской народной сказки колобок. рассчитана на дошкольный и младший школьный возраст....

Иллюстрирование русской народной сказки «Колобок» 1 класс

Конструкт урока в соответствии с ФГОС...

Театрализованный показ русской народной сказки «Колобок»

Театрализованный показ русской народной сказки «Колобок». Аппликация  «Колобок катится по дорожке»....

презентация "Русская народная сказка "Колобок"

Знакомство с русской народной сказкой "Колобок" с текстом и картинками...

Урок чтения в 1 классе. Тема "Закрепление изученных букв. Русская народная сказка "Колобок" (урок-викторина)

Урок разработан учителем начальных классов Лайкиной Анной Николаевной. Урок включен в сборник методических материалов "Внедрение здоровьесберегающих технологий в учебно-воспитательный процесс обучающи...

Презентация "Сравнение русской народной сказки «Колобок», американской и английской сказок «The Gingerbread Man» и «Johnny- cake»"

Презентация может быть использована для повышения уровня знаний детей младшего школьного возраста о похожих сказках из разных стран. В работе представлены различия и сходства русской народной английск...