Статья "ОБРАЩЕНИЯ В РЕЧИ УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ КАК ОТРАЖЕНИЕ ТРАДИЦИЙ ИМЕНОВАНИЯ"
статья по теме

Манакова Юлия Николаевна

Предварительный просмотр:

Манакова  Ю.Н.

г. Белгород, Белгородский Государственный Университет

ОБРАЩЕНИЯ В РЕЧИ УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ КАК ОТРАЖЕНИЕ ТРАДИЦИЙ ИМЕНОВАНИЯ

Возрождение культурных традиций, бережного отношения к языковому наследию является одной из важнейших задач сегодняшней школы. Изучение культуры России, её истории вполне гармонирует с развивающейся идеей включения в содержание образования регионального компонента, одной из функций которого является создание условий для успешного усвоения школьниками такого социального опыта, способствующего их успешной адаптации и самореализации в окружающей среде.

Наши предки из поколения в поколение передавали накопленный жизненный опыт, культурные традиции, выразившиеся как в литературе, фольклоре, так и в языке, в частности, в именах и фамилиях. В последнее время возвращается государственный интерес к забытым или изменённым именам, к своей родословной. Среди ономастических единиц русского языка антропонимы – имена, отчества и фамилии людей – выделяются особо. Умелое и грамотное использование антропонимов способствует формированию социальной ориентации школьника в процессе осознания им себя как личности; знакомство с антропонимами формирует у ребёнка чувство собственной значимости, учит уважать своих предков, воспитывает в нем чувство ответственности не только за себя, но и за свою семью, свой род; ознакомление с антропонимикой выходит и на уровень этновоспитания подрастающего поколения, поскольку в личных именах заложен большой исторический, национальный смысл, так как наименование лица – традиция чисто национальная. Получение имени при рождении выступает своеобразным ритуалом его очеловечивания, принятием в общество людей. Поэтому в жизни любой семьи существуют определенные периоды, когда имя привлекает всеобщее внимание. Это, прежде всего, рождение ребёнка (которого нельзя оставить без имени).

Как указывает А.В. Суперанская, имя человека – одно из важнейших составляющих его индивидуальности, поэтому оно входит первым компонентом в структуру самосознания. [3. c. 14]. В сознании ребёнка имя слитно с его носителем так, что является определяющей и важнейшей частью.

Класс семейных обращений заслуживает пристального внимания по нескольким причинам. Во-первых, он отражает отношения в конкретной семье. Во-вторых, в силу своей ограниченности, является удобным для выявления индивидуальных и социально-ролевых составляющих семейного речевого общения. В-третьих, он играет большую роль при домашних именованиях.

«Семейные имена» и обращения очень разнообразны по своему составу, они имеют различные сферы употребления и «продолжительность жизни».

Занадворова В.А. выделяет три группы функции обращения у семейных наименований:

  1. функция обозначения, указания на лицо, при его отсутствии;
  2. функция установления контакта, которая может осложниться функцией настройки на определенный тип взаимодействия и функции оценки адресата;
  3. игровая функция, когда имя попадает во внимание, становится объектом языковой игры [1, с. 295].

Культура поведения, основанная на ценностно-смысловых основаниях – это один из возможных путей преодоления различных форм нетерпимости и напряжённости в быту и семье, в производственной сфере, во взаимоотношениях людей разного возраста и пола. Поэтому умение общаться подразумевает умение обращаться к человеку в зависимости от ситуации, от возраста собеседников, от уровня внутренней культуры.

Обращение – это самый яркий этикетный знак, потому что, называя человека, мы выражаем своё отношение к нему. Следовательно, учить использованию обращений в определённых речевых ситуациях необходимо уже в начальной школе, а совершенствовать обращение друг к другу надо в течение всей жизни.

Нами была проведена экспериментальная работа во втором – третьем классе МБОУ – лицей № 10 города Белгорода. На первоначальном этапе мы выявили уровень форсированности умения использовать в речи обращения в зависимости от ситуации общения.

В процессе работы мы поставили следующие цели:

1) установить, имеют ли учащиеся элементарные представления об обращении;

2) проверить практические умения пользоваться обращениями в зависимости от конкретной речевой ситуации.

Для реализации поставленных целей мы предложили детям ответить на следующие вопросы:

  1. Как ты обращаешься к одноклассникам?
  2. Как ты дома называешь своих родителей, бабушку и дедушку?
  3. Знаешь ли ты их имя и отчество? В каких случаях и кто обращается к ним по имени и отчеству?
  4. Почему у твоих родителей, бабушек и дедушек такое отчество?

Анализ ответов показал, что учащиеся обращаются к одноклассникам в основном по имени, девочки, обращаясь к подруге, используют слова с суффиксом субъективной оценки (Мариночка, Дашенька, Катюша). Так как в классе есть дети с одинаковыми именами, для конкретизации человека при обращении второклассники используют и фамилии. Например, в классе три мальчика с именем Данил, поэтому при обращении дети говорят Данил Петров.

Остальные вопросы не вызвали больших затруднений. Учащиеся знают, как обращаться к старшим родственникам в семье, знают имена своих родителей, отчества родителей (23 человека из 25). Однако отчества дедушек и бабушек знают только 18 школьников. Это говорит о том, что дома никто по имени отчеству к бабушке или дедушке не обращается, а о прадедушках и прабабушках в семьях практически не говорят. Вторая часть вопроса также вызвала у некоторых учеников затруднения, хотя большинство (12 человек) ответили, что по имени отчеству к дедушке и бабушке обращались «на работе», «когда они получают пенсию», «на собрании в школе». При общении с родными дети употребляют различные обращения, самыми частотными из которых являются: мамочка, папочка, бабушка, дедушка, мамулечка, бабулечка (слова с суффиксами субъективной оценки); ма, ба, де, па, мам, пап (сокращённые формы); мама, папа, баба, деда, тётя, дядя (нейтральные наименования).

Исследование ответов на четвёртый вопрос (Почему у твоих родителей, бабушек и дедушек такое отчество?) показали, что дети не видят связи между именами дедушек и отчествами родителей. Особенно если полное имя и краткое имеют существенные различия (Евгений – Женя, Вячеслав – Слава, Жора – Георгий).

Как видим, учащиеся практически используют в своей устной и письменной речи различные формы обращения к своим родным, есть формы обращения, которые приняты только в некоторых или даже в одной семье. Самую большую группу составляют обращения с суффиксами субъективной оценки.

В разных семьях класс личных имён имеет разный вес в повседневном общении. Пока не удается найти удовлетворительного объяснения, почему в той или иной семье или у того или иного человека возникает много разнообразных обращений, а в других семьях в ходу только имена. Можно сказать только, что благоприятная атмосфера в семье и склонность к языковой игре способствует появлению прозвищ.

Следует отметить, что выход домашнего имени за рамки семейного круга может иметь негативные последствия для его носителя. Например, когда прозвище ребенка случайно становится известно в школе или во дворе, часто оно из ласкового превращается в издевательское, что может на долгие годы испортить жизнь ребёнку. То, что в семье звучит мило, в устах сверстников приобретает обидный характер [1, с. 293].

Поэтому в ходе исследования мы заинтересовались, как происходит формирование использования обращений при общении в семье. Нами была проведена следующая работа с родителями.

Родителям была предложена анкета, включающая вопросы об их именовании в кругу семьи и вопросы непосредственно касающиеся использования антропонимической лексики при обращении с ребенком.

Проанализировав данные, мы обратили внимание на тот факт, что в качестве обращения выступают как нарицательные, так и собственные имена существительные. При этом с положительной оценкой связан ласковый вариант имени или специальные ласковые обращения: золотко, солнышко, светик, дорогой, зайчик, цыплёнок, умница, сыночек, доченька; при отрицательной оценке – нейтральный или подчёркнуто официальный вариант имени или специально неласковое обращение: спиногрыз, нервотрёп и т.п.

Среди собственных семейных обращений в большинстве семей преобладают производные от официального или полного имени уменьшительно-ласкательные имена: Даша – Дашенька, Дашуля; Алексей – Лёшенька; Анастасия – Настюша, Настенька; Марина – Мариша; Дмитрий – Димочка, Олежка, Никитка и др.

В некоторых семьях существуют обращения-прозвища. Так от имени Артём образовалось прозвище Тимончик (Артём – Артёмка – Тёмка – Тимочка – Тимончик), Дарья – Дарёнка.

Учащимся было предложено письменно ответить на ряд вопросов.

  1. Как ты поздороваешься со своим взрослым соседом?
  2. Как ты будешь приветствовать учителя в школе?
  3. Как ты поздороваешься, если учительница стоит не одна?
  4. Как ты обратишься к пожилому человеку, чтобы узнать время?
  5. Как ты будешь прощаться с другом, учителем, знакомым взрослым человеком?

Сделав анализ письменных ответов детей, мы получили следующие данные: ответы на 1-й вопрос распределились так – 10 человек поздороваются со своим соседом, не употребив при этом его имени, 12 человек обратятся по формуле «дядя + имя», только трое обучающихся обратиться по имени отчеству. На второй вопрос все ответили единодушно – обращаются к учителю по имени и отчеству. Однако 6 человек не знают, как поздороваться с учительницей, если она стоит не одна; 3 человека предлагают подождать, пока она освободиться, а затем уже здороваться; 1 учащийся считает, что первой должна поздоровается с ним сама учительница.

Четвёртый вопрос вызвал особые затруднения: во-первых, дети предложили формы обращения «дяденька, тётенька, бабушка, дедушка», что связано с тем, что у нас сейчас в обществе нет устойчивой формы обращения к незнакомому человеку: мы уже не употребляем слов товарищ и гражданин, а слов сударь или господин дети не знают, да они и не уместны в обращении к незнакомому, а тем более знакомому человеку.

На последний вопрос ответили все учащиеся, указав различные формы обращения в зависимости от возраста участников прощания: Серёга, Сергей, Аня, Светик, Лёха, Алёнка (к друзьям); Ирина Николаевна (к учителю); тётя Марина (к уборщице), Ирина Владимировна (к директору школы).

Таким образом, мы пришли к выводу, что школа не полностью решает задачи, связанные с использованием обращения как этикетного знака, поэтому учащиеся не здороваются с теми учителями, которые не ведут у них уроки, никогда не говорят слова приветствия пришедшим в школу чужим родителям, иногда невежливо общаются между собой, используя клички вместо имён. Часто не только дети, но и взрослые не знают, как обратиться к незнакомому человеку, к продавцу, врачу, водителю или кондуктору в троллейбусе. Поэтому надо, чтобы с начальной школы дети усвоили, что основными функциями обращения как компонента общения обращения являются коммуникативная, контактоустанавливающая, привлечения внимания, функция вежливости.

Проведённое исследование убедило нас в том, что обращение может выступать одним из компонентов и критериев определения общей культуры общения. Воспитанность (в том числе и при выборе обращения) – как критерий и результат воспитания обеспечивает гуманизацию отношений «Я и Другие», раскрывает духовность и красоту человека. Поэтому научить ученика начальной школы не «казаться» воспитанным и культурным, а «быть» таким – означает пробуждать в нём чувство собственного достоинства, уважения к себе и окружающим людям разного уровня культуры и воспитанности. Следовательно, гуманизация образования непосредственно связана с формированием общей культуры личности.

Список литературы

  1. Занадворова, А. В. Семейные имена, прозвища и обращения [Текст] / Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация / Рос. Академия наук. Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. – М.: Языки славянской культуры, 2003. – 293 – 295 с.
  2. Суперанская, А. В. Современные русские фамилии [Текст] / А. В. Суперанская, Суслова: Монография – М.: Наука, 1981. – 248 с.
  3. Суперанская, А. В. Общая теория имени собственного [Текст] / А. В. Суперанская. – М.: Наука, 1973. – 213 с.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Обобщение опыта работы Использование современных образовательных технологий в развитии речи учащихся начальной школы на уроках русского языка в условиях реализации ФГОС.

Рецензия на обобщение опыта Ибрагимовой Эльвиры Абдрешитовныпо теме: «Использование современных образовательных технологий в развитие речи  учащихся на уроках русского языка в условиях реали...

Применение вербальных опор при обучении разговорной речи учащихся начальной школы

Каждого человека, который берется за изучение иностранного языка, подстерегает ряд трудностей, связанных с особенностями языкового сознания. Дело в том, что «язык – бесконечный и нерасчлененный поток ...

Овладение письменной речью учащимися начальной школы

Обучение изложению и сочинению направлено на усвоение учащимися определённой системы действий....

Аналитический отчет "Развитие речи учащихся начальной школы"

Из опыта работы: формы, методы и приемы работы над развитием речи учеников. работа над проектом в начальной школы....

Статья "Развитие речи учащихся начальной школы".

В статье выделены 3 линии в развитии речи, направления в словарной работе, описаны группы упражнений, умения, относящиеся к связной речи, общие задачи учителя и требования к речи учащихся. В практичес...

Применение современных технологий для развития речи учащихся начальной школы

Данная работа включает в себя статью на тему "Применение современных технологий для развития речи учащихся" и презентацию к данной работе....