Рабочая программа. Бурятский язык, как государственный. 4 класс.
рабочая программа (4 класс)

Логинова Светлана Геннадьевна

Программа по государственному (бурятскому) языку определяет в качестве основного метода обучения коммуникативный. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rabochaya_programma._buryatskiy_yazyk._4_klass.docx307.72 КБ

Предварительный просмотр:

C:\Users\1\Pictures\2024-02-20\003.jpg

СОДЕРЖАНИЕ:

  1. Пояснительная записка.
  2. Содержание обучения в 4 классе.
  1. Тематическое содержание речи.
  2. Умения по видам речевой деятельности.
  3. Языковые знания и навыки.
  4. Социокулькурные знания и умения.
  5. Компенсаторные умения.
  1.  Планируемые результаты освоения программы по государственному (бурятскому) языку на уровне начального общего образования.
  2.  Предметные результаты изучения государственного (бурятского) языка.
  3. Тематическое планирование.
  4. Поурочное планирование.
  5. Учебно-методическое обеспечение образовательного процесса.

Пояснительная записка

 Программа по государственному (бурятскому) языку разработана с целью оказания методической помощи учителю в создании рабочей программы
по учебному предмету, ориентированной на современные тенденции в образовании и активные методики обучения.

Учебный предмет «Государственный (бурятский) язык Республики Бурятия» занимает важное место в системе начального общего образования и воспитания современного школьника в условиях поликультурной и многоязычной республики.

Программа по государственному (бурятскому) языку направлена на создание единого образовательного пространства преподавания бурятского языка в системе общего образования Республики Бурятия. Изучение учебного предмета «Государственный (бурятский) язык Республики Бурятия» направлено на сохранение и развитие культурного разнообразия и языкового наследия многонационального народа Российской Федерации, формирование коммуникативной культуры и расширение общего кругозора обучающихся, осознание роли языка как инструмента межличностного и межкультурного взаимодействия. Данный процесс направлен на приобщение учащихся к новому для них средству общения, на познание бурятской культуры и осмысление собственных этнокультурных истоков, привитие им готовности к диалогу
и одновременно толерантности по отношению к иным языкам и культурам.

Программа по государственному (бурятскому) языку основана
на концентрическом принципе. В процессе обучения освоенные на определённом этапе грамматические формы и конструкции повторяются и закрепляются на новом лексическом материале и расширяющемся тематическом содержании речи.
В каждом классе даются новые элементы содержания и новые требования
к коммуникативным умениям учащихся. Программа по государственному (бурятскому) языку определяет в качестве основного метода обучения коммуникативный. Учебный процесс организуется с учетом как общедидактических принципов, так и основных принципов коммуникативной технологии: принцип обучения общению через общение (максимальное приближение учебного процесса к условиям естественного общения), принцип личной индивидуализации (организация учебного процесса с учетом личных потребностей, пожеланий и индивидуально-психологических особенностей учащихся), принцип изучения языка на основе активной мыслительной деятельности (обеспечение практического употребления изученных лексико-грамматических единиц в ситуациях общения с учетом коммуникативной задачи), принцип функционального подхода к изучению языка (определение лексико-грамматического материала с учетом коммуникативной цели, необходимости общения и частоты употребления в речи), принцип учёта особенностей родного языка учащихся. Кроме этого, следует уделять особое внимание принципу взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности
.

 В содержании программы по государственному (бурятскому) языку выделяются следующие содержательные линии: тематическое содержание речи, видам речевой деятельности, языковые знания и навыки, социокультурные знания и умения, компенсаторные умения.

В учебном процессе указанные содержательные линии неразрывно взаимосвязаны и интегрированы. При изучении каждого раздела обучающиеся
не только получают соответствующие знания и овладевают необходимыми умениями и навыками, но и совершенствуют виды речевой деятельности, развивают коммуникативные умения, а также углубляют представление о бурятском языке как национально-культурном феномене.

В процессе освоения учебного материала могут быть реализованы различные типы уроков: урок-лекция, урок-беседа и так далее.

 Изучение государственного (бурятского) языка направлено,
на достижение следующих целей:

развитие коммуникативной компетенции, включающей в себя речевую, языковую, социокультурную, учебно-познавательную, компенсаторную компетенции и развитие учащихся средствами бурятского языка.

Развитие коммуникативной компетенции предусматривает практическое элементарное овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, умениями и навыками использования бурятского языка
в различных ситуациях общения с учётом речевых возможностей и потребностей младшего школьника.

Формирование речевой компетенции предполагает знание способов формирования и формулирования мыслей и умение пользоваться этими способами
в процессе передачи и восприятия речи. Формирование языковой компетенции направлено на овладение основными нормами бурятского литературного языка, обогащение словарного запаса и грамматического строя речи младших школьников. Социокультурная компетенция предполагает овладение способностью оперировать системой социокультурных знаний и умений при осуществлении общения
в условиях диалога культур, то есть на межкультурном уровне. Формирование учебно-познавательной компетенции направлено на развитие общих и специальных учебных умений, ознакомление с доступными учащимся способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий. Компенсаторная компетенция предусматривает развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации.

Развитие учащихся средствами бурятского языка предполагает развитие
и воспитание у школьников понимания важности изучения бурятского языка
в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации, воспитание качеств гражданина, патриота, развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

 Общее число часов, рекомендованных для изучения государственного (бурятского) языка,  в 4 классе - 34 часа (1 час в неделю).

2. Содержание обучения в 4 классе.

2.1. Тематическое содержание речи.

Моя семья: Давайте познакомимся! Я и моя семья. Моя родословная.
Я в школе и дома.

Мои друзья: Увлечения моих друзей. Спорт в жизни моих друзей. Кумиры моих друзей. Любимые цвета моих друзей. Любимая одежда моих друзей. Любимая еда моих друзей. Распорядок дня моих друзей.

С праздником: С днём рождения! Восточный календарь. Сагаалган. Мамин праздник. Сурхарбан.

Моя родина: Времена года. Погода. Животный мир нашего края. Наша Бурятия. Отдых на родине.

2.2. Умения по видам речевой деятельности.

Аудирование.

Понимание на слух высказываний учителя и одноклассников, небольших текстов и сообщений, построенных на изученном речевом материале. Выполнение упражнений на снятие лексических и грамматических трудностей. Восприятие
и понимание на слух адаптированных аутентичных текстов, содержащих отдельные незнакомые слова (понимание основного содержания, понимание запрашиваемой информации с опорой и без опоры на иллюстрации).

Тексты для аудирования: диалоги в рамках тематического содержания речи, высказывания собеседников в ситуациях повседневного общения, рассказы.

Говорение.

Диалогическая речь.

Ведение разных видов диалога с соблюдением норм речевого этикета: диалога-расспроса: запрашивание интересующей информации, сообщение фактической информации, ответы на вопросы собеседника по изученным темам, диалога-побуждения к действию: приглашение собеседника к совместной деятельности, вежливое согласие или несогласие на предложение собеседника.

Монологическая речь.

Составление с опорой на ключевые слова, вопросы или иллюстрации устных монологических высказываний: описание предметов, людей, литературного персонажа. Пересказ с опорой на ключевые слова, вопросы или иллюстрации основного содержания прослушанного или прочитанного текста. Составление собственного текста по образцу. Воспроизведение наизусть стихотворений, пословиц, поговорок, благопожеланий.

Смысловое чтение.

Чтение про себя учебных и адаптированных аутентичных текстов, построенных на изученном языковом материале, с пониманием основного содержания, с пониманием запрашиваемой информации. Умение работать
с текстами, в которых содержатся таблицы, иллюстрации, наглядная символика. Чтение текста с полным и точным пониманием всей содержащейся в тексте информации, с пониманием основного содержания, с извлечением нужной информации, выделяя смысловые вехи, озаглавливая части текста.

Тексты для чтения: ситуативные диалоги, рассказы, стихи, пословицы, поговорки, благопожелания.

Письмо.

Выписывание слов на основе их группировки по тематическому признаку. Письменное выполнение лексических и грамматических упражнений. Создание подписей к картинкам с пояснением, что на них изображено. Составление письменных ответов на заданные вопросы с использованием изученного лексико-грамматического материала. Письменное составление мини-диалога. Письменное составление рассказа.

2.3. Языковые знания и навыки.

Фонетическая сторона речи.

Закрепление произношения наиболее трудных фонетических явлений бурятского языка: звуков [өө],[ү], [һ], вариантов фонем [г], [б], [х], кратких и долгих гласных, дифтонгов. Особенности фразового ударения в предложениях разного типа. Интонация общего и специального вопросов. Произношение отдельных фраз
с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей. Техника чтения текстов
с соблюдением ритмико-интонационных особенностей.

Графика, орфография и пунктуация.

Правильное написание кратких и долгих гласных, дифтонгов в словах. Правильное написание изученных слов. Правильное написание слов в разных грамматических формах с соблюдением закона сингармонизма. Правильное написание слов в разных грамматических формах с соблюдением закона последовательности гласных.

Лексическая сторона речи.

Распознавание и употребление в устной и письменной речи не менее
380 лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), обслуживающих ситуации общения в рамках тематического содержания речи для 4 класса, включая 280 лексических единиц, усвоенных в 1-3 классах, слов-названий предметов,
их признаков, действий предметов, заимствованных слов, синонимов и антонимов изученных слов.

Грамматическая сторона речи.

Распознавание в письменном и звучащем тексте и употребление в устной
и письменной речи изученных грамматических форм: количественные числительные (10-100), порядковые числительные, имена прилагательные, превосходная степень прилагательных, родительный падеж имён существительных, дательно-местный падеж имён существительных, модальные слова (дуратай, хэрэгтэй), личные местоимения в винительном падеже, настоящее время глагола.

2.4. Социокультурные знания и умения.

Знание и использование наиболее употребительных социокультурных элементов речевого поведенческого этикета, принятых в бурятском языке,
в следующих ситуациях общения (выражение благодарности). Знакомство
с доступными в языковом отношении образцами детской поэзии на бурятском языке. Знание небольших произведений бурятского детского фольклора (пословицы, поговорки, стихи, благопожелания, песни). Знание географических реалий, флоры
и фауны Республики Бурятия. Знание названий бурятских национальных праздников (Сагаалган, Сурхарбаан). Знание происхождения и значения национальных праздников. Знание названий годов по восточному календарю. Знание названий месяцев у бурят. Знание символики чисел и цвета у бурят. Знание родословной. Знание особенностей национальной традиционной одежды бурят.

2.5. Компенсаторные умения.

Использование при чтении и аудировании языковой догадки (умения понять значение незнакомого слова или новое значение знакомого слова по контексту). Умение переспрашивать, просить повторить, уточняя значение незнакомых слов. Использование в качестве опоры при порождении собственных высказываний ключевых слов, вопросов, иллюстраций. Игнорирование информации,
не являющейся необходимой для понимания основного содержания прочитанного (прослушанного) текста или для нахождения в тексте запрашиваемой информации.

3. Планируемые результаты освоения программы по государственному (бурятскому) языку на уровне начального общего образования.

 В результате изучения государственного (бурятского) языка на уровне начального общего образования у обучающегося будут сформированы следующие личностные результаты:

1) гражданско-патриотического воспитания:

становление ценностного отношения к своей Родине, в том числе
через изучение государственного (бурятского) языка, являющегося частью истории и культуры страны;

осознание своей этнокультурной и российской гражданской идентичности, понимание статуса бурятского языка как государственного языка Республики Бурятия;

сопричастность к прошлому, настоящему и будущему родного края,
в том числе при работе с учебными текстами;

уважение к своему и другим народам России;

первоначальные представления о человеке как члене общества, о правах
и ответственности, уважении и достоинстве человека, о нравственно-этических нормах поведения и правилах межличностных отношений, через работу с учебными текстами;

2) духовно-нравственного воспитания:

признание индивидуальности каждого человека;

проявление сопереживания, уважения и доброжелательности (в том числе
с использованием адекватных языковых средств для выражения своего состояния
и чувств);

неприятие любых форм поведения, направленных на причинение физического и морального вреда другим людям (в том числе связанного с использованием недопустимых средств языка);

3) эстетического воспитания:

уважительное отношение и интерес к художественной культуре, восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству своего
и других народов;

стремление к самовыражению в искусстве слова, осознание важности родного языка как средства общения и самовыражения;

4) физического воспитания, формирования культуры здоровья
и эмоционального благополучия:

соблюдение правил здорового и безопасного (для себя и других людей) образа жизни в окружающей среде (в том числе информационной) в процессе языкового образования;

бережное отношение к физическому и психическому здоровью, выбор приемлемых способов речевого самовыражения, соблюдение норм речевого этикета;

5) трудового воспитания:

осознание ценности труда в жизни человека и общества, ответственное потребление и бережное отношение к результатам труда, навыки участия
в различных видах трудовой деятельности, интерес к различным профессиям (в том числе через примеры из учебных текстов);

6) экологического воспитания:

бережное отношение к природе, формируемое в процессе работы
над текстами;

неприятие действий, приносящих вред природе;

7) ценности научного познания:

первоначальные представления о научной картине мира (в том числе первоначальные представление о системе государственного (бурятского) языка);

познавательные интересы, активность, инициативность, любознательность
и самостоятельность в познании (в том числе познавательный интерес к изучению государственного (бурятского) языка).

 В результате изучения государственного (бурятского) языка на уровне начального общего образования у обучающегося будут сформированы познавательные универсальные учебные действия, коммуникативные универсальные учебные действия, регулятивные универсальные учебные действия, умения совместной деятельности.

 У обучающегося будут сформированы следующие базовые логические действия как часть познавательных универсальных учебных действий:

сравнивать различные языковые единицы, устанавливать основания
для сравнения языковых единиц, устанавливать аналогии языковых единиц, сравнивать языковые единицы и явления государственного (бурятского) языка
с языковыми явлениями русского языка;

объединять объекты (языковые единицы) по заданному признаку;

определять существенный признак для классификации языковых единиц, классифицировать предложенные языковые единицы;

находить закономерности и противоречия в языковом материале на основе предложенного учителем алгоритма наблюдения;

выявлять недостаток информации для решения учебной и практической задачи на основе предложенного алгоритма;

устанавливать причинно-следственные связи в ситуациях наблюдения
за языковым материалом, делать выводы.

У обучающегося будут сформированы следующие базовые исследовательские действия как часть познавательных универсальных учебных действий:

определять разрыв между реальным и желательным состоянием языкового объекта (речевой ситуации) на основе предложенных учителем вопросов;

с помощью учителя формулировать цель, планировать изменения языкового объекта, речевой ситуации;

сравнивать несколько вариантов решения задачи, выбирать наиболее подходящий (на основе предложенных критериев);

выполнять по предложенному плану проектное задание;

формулировать выводы и подкреплять их доказательствами на основе результатов проведённого наблюдения за языковым материалом (классификации, сравнения, исследования);

прогнозировать возможное развитие процессов, событий и их последствия
в аналогичных или сходных ситуациях.

 У обучающегося будут сформированы следующие умения работать
с информацией как часть познавательных универсальных учебных действий:

выбирать источник получения информации: словарь, справочник;

согласно заданному алгоритму находить в предложенном источнике (словаре, справочнике) информацию, представленную в явном виде;

распознавать достоверную и недостоверную информацию самостоятельно
или на основании предложенного учителем способа её проверки (с помощью словарей, справочников);

соблюдать с помощью взрослых (учителей, родителей, законных представителей) правила информационной безопасности при поиске информации
в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» (информации
о написании и произношении слова, о значении слова, о происхождении слова,
о синонимах слова);

анализировать и создавать текстовую, видео-, графическую, звуковую информацию в соответствии с учебной задачей;

самостоятельно создавать схемы, таблицы для представления лингвистической информации, понимать лингвистическую информацию, зафиксированную в виде таблиц, схем.

У обучающегося будут сформированы следующие умения общения
как часть коммуникативных универсальных учебных действий:

воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в соответствии
с целями и условиями общения в знакомой среде;

проявлять уважительное отношение к собеседнику, соблюдать правила ведения диалога и дискуссии;

признавать возможность существования разных точек зрения;

корректно и аргументированно высказывать своё мнение;

строить речевое высказывание в соответствии с поставленной задачей;

создавать устные и письменные тексты (описание, рассуждение, повествование);

готовить небольшие публичные выступления;

подбирать иллюстративный материал (рисунки, фото, плакаты) к тексту выступления.

 У обучающегося будут сформированы следующие умения самоорганизации как части регулятивных универсальных учебных действий:

планировать действия по решению учебной задачи для получения результата;

выстраивать последовательность выбранных действий.

У обучающегося будут сформированы следующие умения самоконтроля как части регулятивных универсальных учебных действий:

устанавливать причины успеха (неудач) учебной деятельности;

корректировать свои учебные действия для преодоления речевых
и орфографических ошибок.

 У обучающегося будут сформированы следующие умения совместной деятельности:

формулировать краткосрочные и долгосрочные цели (индивидуальные
с учётом участия в коллективных задачах) в стандартной (типовой) ситуации
на основе предложенного формата планирования, распределения промежуточных шагов и сроков;

принимать цель совместной деятельности, коллективно выстраивать действия по её достижению (распределять роли, договариваться, обсуждать процесс
и результат совместной работы);

проявлять готовность руководить, выполнять поручения, подчиняться;

ответственно выполнять свою часть работы;

оценивать свой вклад в общий результат;

выполнять совместные проектные задания с опорой на предложенные образцы.

4. Предметные результаты изучения государственного (бурятского) языка. К концу обучения в 4 классе обучающийся научится:

Предметные результаты изучения государственного (бурятского) языка. К концу обучения в 4 классе обучающийся научится:

понимать на слух высказывания одноклассников, небольшие тексты
и сообщения, построенные на изученном речевом материале;

выполнять упражнения на снятие лингвистических трудностей;

понимать на слух информацию, которая содержится в предъявляемом тексте, определять основную мысль текста, отделять основную мысль от второстепенного, передавать его содержание по вопросам;

вести разные виды диалога (диалог этикетного характера, диалог-побуждение к действию, диалог-расспрос) в рамках тематического содержания речи
в стандартных ситуациях общения с вербальными и (или) зрительными опорами,
с соблюдением норм бурятского речевого этикета (не менее 5-6 реплик со стороны каждого собеседника);

создавать разные виды монологических высказываний (описание, в том числе характеристика, повествование) с вербальными и (или) зрительными опорами
в рамках тематического содержания речи (объём монологического высказывания - не менее 5-6 фраз);

излагать основное содержание прослушанного или прочитанного текста по содержанию изученных тем с вербальными и (или) зрительными опорами (объём -
не менее 5-6 фраз);

кратко излагать результаты выполненной проектной работы (объём - не менее 5-6 фраз);

декламировать стихи;

читать вслух тексты объёмом до 60 слов, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и правильную интонацию;

читать про себя учебные и несложные адаптированные аутентичные тексты (объём текста для чтения до 120 слов), содержащие отдельные незнакомые слова,
с пониманием основного содержания или с пониманием запрашиваемой информации;

читать текст с выделением наиболее важных в смысловом плане предложений;

читать текст с выделением предложений, выражающих основную идею текста;

читать текст с прогнозированием основной темы текста;

читать несплошные тексты и понимать представленной в них информации;

заполнять простые анкеты с указанием информации о себе (имя, фамилия, возраст, место жительство - страна проживания, город (село) в соответствии
с нормами бурятского языка;

писать формулировки тезисов (составлять план);

выписывать цитаты из текста к заданным вопросам;

писать вопросы по теме, проблеме текста;

составлять и писать небольшие тексты по изучаемой теме;

произносить слова и предложения с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей;

соблюдать особенности интонации в повествовательных (утвердительных
и отрицательных) и побудительных предложениях, а также в изученных типах вопросов;

правильно писать бурятские слова;

использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, запятую при перечислении и обращении;

употреблять в устной и письменной речи не менее 400 изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише) в их основных значениях;

употреблять в речи изученные синонимы и антонимы, заимствованные слова;

различать: количественные числительные (10-100), порядковые числительные, имена прилагательные, превосходную степень прилагательных, родительный падеж имен существительных, дательно-местный падеж имен существительных, модальные слова дуратай, хэрэгтэй, личные местоимения в винительном падеже, настоящее время глагола;

использовать наиболее употребительные социокультурные элементы речевого поведенческого этикета, принятых в бурятском языке, в следующих ситуациях общения (выражение благодарности );

различать доступные в языковом отношении образцы детской поэзии
на бурятском языке, небольшие произведения бурятского детского фольклора (пословицы, поговорки, стихи, благопожелания, песни);

использовать в речи географические реалии, флоры и фауны Республики Бурятия, названия бурятских национальных праздников (Сагаалган, Сурхарбаан), описывать происхождения и значения национальных праздников, названия годов
по восточному календарю, названия месяцев у бурят, символику чисел и цвета
у бурят, особенности национальной традиционной одежды бурят;

владеть информацией о родословной.

5. Тематическое планирование

Тематика

3 класс,

34 часа

Шэнэ ангида/ В новом классе.

8 часов.

Эрдэмэй булэдэ / Семья Эрдэма.

8 часов

Һайндэроор!

10 часов

Буряад Орон

8 часов

6. Поурочное планирование.

Тема

Дата

1

Танилсая. Знакомство

07.09

2

Шэнэ ангида.

14.09

3

Эрдэм дурбэдэхи ангида һурадаг.

21.09.

4

Эгээ бэрхэ һурагша хэн бэ?

28.09

5

Хэн юу хэхэ дуратайб?

05.10

6

Хэн ямар тамирта дуратайб?

12.10

7

Шинии дуратай уран зохёлшо хэн бэ?

19.10

8

Уншалгын хэшээл.

26.10

9

Эрдэм арбатай.

09.11

10

Эрдэй уг гарбал.

16.11

11

Хэн хаана юу хэдэг бэ?

23.11

12

Эрдэмэй удэр.Эдеэнэй дэлгууртэ.

30.11

13

Хубсаһанай дэлгууртэ.

07.12

14

Уран уншалгын хэшээл.

14.12

15

Шэнэ жэлэй һайндэр.

21.12

16

Турэһэн удэроор!

28.12

17

12 жэл.

11.01

18

Сагаалганаар!

18.01

19

Эжын һайндэр.

25.01

20

Сурхарбаан.

01.02

21

Алтан намарай һайндэр.

08.02

22

Проект зохёолгын хэшээл.

15.02

23

Проект хамгаалга.

22.02

24

Жэлэй дурбэн саг.

29.02

25

Газаа яамар бэ?

07.03

26

Зэрлиг амитад.

14.03

27

Ута шэхэтэй, хурса шудэтэй юун бэ?

21.03

28

Тоомгуйхэн шандаган.

28.03

29

Эрдэмэй дуратай онтохон.

04.04

30

Буряад Орон уужамхан даа!

11.04

31

Зунай амаралта.

18.04

32

Уншалгын хэшээл.

25.04

33

Тобшолол.

16.05

34

Повторение пройденного за год.

23.05

 

7. Учебно-методическое обеспечение образовательного процесса

Обязательные учебные материалы для ученика:

  1. Амар мэндэ-э!: начальный курс бурятского языка для детей младшего школьного возраста: учебное пособие / Г-Х. Ц. Гунжитова, С. А. Дашиева, Б. Д. Цырендоржиева ; М-во образования и науки Респ. Бурятия. - Улан-Удэ «Бэлиг»,  2015.
  2. Рабочая тетрадь /Г.-Х. Ц. Гунжитова, А. А. Дугарова, Б. Д. Шожоева; Министерство образования и науки Республики Бурятия. - 2-е изд., доп., перераб. - Улан-Удэ: Бэлиг, 2016.
  3. Аудиодиск «Амар мэндэ».

Методические материалы для учителя:

  1. Бабуев С.Д., Бальжинимаева Ц.Ц. Буряад зоной урданай hуудал байдалай тайлбари толи. – Улан-Удэ, 2004.
  2. Бабушкин С.М. Бурятско-русский и русско-бурятский словарь. – Улан-Удэ, 2000, 2007, 2008.
  3. Бодиева Н.Ф.,  Будаев Ц.Б. Учу бурятский и английский. – Улан-Удэ, 1996.
  4. Будаев Ц.Б. Словарь русско-бурятско-монгольских названий растений.- Улан-Удэ, 2002.
  5. Будаев Ц.Б.  Шэдитэ үгэнүүд. – Улан-Удэ, 1992.
  6. Будаев Ц.Б. Самоучитель бурятского языка. – Улан-Удэ, 1993.
  7. Бурят-монгол хэлэнэй орфографическа словарь. – Улан-Удэ, 1940.
  8. Бурят-монгольско-русский словарь. – М., 1951.  
  9. Краткий русско-бурятский словарь. – М.,  1962.
  10. Раднаев Э.Р. Буряад хэлэнэй орфографическа словарь. – Улан-Удэ, 1991.
  11. Русско-бурят-монгольский словарь. – М., 1954.

Дополнительная литература:

  1. Бабуева В.Д. Материальная и духовная культура бурят. – Улан-Удэ, 2004.
  2. Бабуева В.Д. Мир традиций бурят. – Улан-Удэ, 2001.
  3. Бабуев С.Д. Үреэл тогтохо болтогой! – Улан-Удэ, 1990.
  4. Бадмаева Р.Д. Бурятский народный костюм. – Улан-Удэ, 1987.
  5. Быт бурят в прошлом и настоящем. – Улан-Удэ, 1980.
  6. Будаев Ц.Б. Оньhон їгэ оншотой (Пословица не мимо молвится) – Улан-Удэ,1988.
  7. Буряты. Отв. редакторы: Абаева Л.Л., Жуковская Н.Л. – М., 2004.
  8. Буряты: традиции и культура. Отв. редактор Цыбенова Д.С. – Улан-Удэ, 1995.
  9. Васильева М.С. Этническая педагогика бурят. – Улан-Удэ, 1998.
  10. Выдающиеся бурятские деятели.
  11. Герасимова К.М., Галданова Г.Р., Очиров Г.Н. Традиционная культура бурят. – Улан-Удэ,      2000.
  12. Государственный бурятский академический театр драмы им. Х. Намсараева. – Улан-Удэ, 2007.
  13. Дашиева Н.Б. Календарь в традиционной культуре  бурят. – М., 2001.  
  14. Дугаржапова Л.Д. Математика монгольских народов в школе. – Улаанбаатар, 2008.
  15. Жуковская Н.Л.  Категории и символика традиционной культуры монголов. – М., 1988.
  16. Ковалевская В.Б. Конь и всадник. – М., 1977.
  17. Культура и быт народов Бурятии. – Улан-Удэ, 1965.
  18. Михайлов В.А. Войлочная и деревянная юрты бурят. – Улан-Удэ, 1993.
  19. Михайлов В.А. Числовая символика бурят и монголов // Центрально-азиатский  шаманизм: философские, исторические, религиозные  аспекты. –  Улан-Удэ, 1996.  
  20. Тугутов И.Е. Общественные игры бурят. – Улан-Удэ, 1991.
  21. Тугутов И.Е. Материальная культура бурят.  – Улан-Удэ, 1958.
  22. Тумунов Ж.Т. Этнопедагогика Агинских бурят. – Чита, 1998.
  23. Тїмэн таабаринууд. – Улан-Удэ, 1981.
  24. Сагаалганай наадан салгидаhаар. Сборник сценариев. Составитель Мангутова У.Е. – Улан-Удэ,  2007.
  25. Улан-Удэ: история и современность. – Улан-Удэ, 2001.
  26.  Цыденжапов Г.Ц.  Бурятская кухня. – Улан-Удэ, 1991.
  27. Цырендоржиева Б-Х. Ж. Хүн болохо багаһаа.  – Улан-Удэ, 2000.

Цифровые образовательные ресурсы и ресурсы Интернет сети:

  1. school-collection.edu.ru — Единая коллекция цифровых образовательных ресурсов.
  2.  fcior.edu.ru — Федеральный центр электронных образовательных ресурсов.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа. Бурятский язык. 2 класс

Тайлбари бэшэг   Рабочая программа по  предмету «Бурятский язык» (буряад хэлэн)  для 2 класса составлена на основе следующих нормативно-правовых документов:: - Федерально...

Рабочая программа. Бурятский язык. 3 класс

Тайлбари бэшэг      Рабочая программа по предмету “Бурятский  язык» (3 класс) составлена на основе следующих нормативно-правовых документов:  Федеральног...

рабочая программа Бурятский язык 2 класс

Личностные результаты учащихся...

Рабочая программа. Бурятский язык, как государственный. 6 класс.

Рабочая программа разработана для обучающихся не владеющих бурятским языком. В содержании программы выделяются линии, направленные на развитие коммуникативной компетенции на бурятском языке в совокупн...

Рабочая программа. Бурятский язык, как государственный. 7 класс.

Программа направлена на создание единого образовательного пространства преподавания бурятского языка в системе общего образования Республики Бурятия....

Рабочая программа. Бурятский язык, как государственный. 3 класс.

В содержании программы по государственному (бурятскому) языку выделяются следующие содержательные линии: тематическое содержание речи, видам речевой деятельности, языковые знания и навыки, социокульту...