Дипломная работа тема " Формирование русского речевого этикета у младших школьников"
материал по русскому языку на тему

Дипломная работа

 

Формирование русского речевого этикета у младших школьников

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл diplom_agu.docx395.49 КБ

Предварительный просмотр:

Дипломная работа

Формирование русского речевого этикета у младших школьников

Выполнила Нагоева О.Л.


Оглавление

Введение        

Глава I. Теоретические основы формирования речевого этикета младших школьников        

1.1. Культура речи и речевой этикет        

1.2. Основные аспекты речевого этикета        

1.3. Психологические предпосылки усвоения норм речевого этикета учащимися начальных классов        

Выводы        

Глава II. Методические основы активизации в речи учащихся начальных классов этикетных норм русского языка        

II.1.Анализ программ и действующих учебников в аспекте исследуемой проблемы        

II.2. Состояние владения речевым этикетом учащимися начальных
классов (на основе констатирующего эксперимента)
        

II.3. Методическая система работы по формированию речевого
этикета младших школьников
        

Выводы        

Заключение        

Список литературы        

Приложение        


Введение

Актуальность исследования. В начальной школе дети начинают овладевать нормами устного и письменного литературного языка, учатся использовать языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и задачами речи. При этом учитель должен помочь детям осмыслить требования к речи, учить младших школьников при формулировке мыслей следить за правильностью, точностью, разнообразием, выразительностью языковых средств.

В среднем же и старшем звене учащиеся должны уметь правильно формулировать свои мысли, грамотно выражаться, уметь находить и исправлять свои ошибки.

Анализ методической, педагогической литературы, наблюдение за учебным процессом показали, что работа по культуре речи проводится на уроках русского языка и литературы в малом объеме, фрагментарно. Спасают только элективные курсы и занятия по развитию речи, которые есть не во всех школах.

Данное положение обусловлено тем, что учитель не всегда может определить тип ошибки, допускаемой учеником, и соответственно подобрать нужное упражнение для ее исправления. Кроме того, как показывает анализ методической литературы, существуют различные классификации ошибок в речи учащихся, однако единой классификации нет, что затрудняет работу учителя в этом направлении.

Работа по развитию речи и речевому этикету учащихся в школе многогранна. Психологи и методисты отмечают, что ребенок усваивает родной язык, прежде всего, подражая разговорной речи окружающих (Д.Б. Эльконин [50], Р.Е. Левина [18], А.П. Усова [40], Е.И.Тихеева [39] и др.). К сожалению, родители в наше время из-за сложных социальных условий, в силу занятости часто забывают об этом и процесс развития речи своего ребенка пускают на самотек. Ребенок больше времени проводит за компьютером, чем в живом окружении. Между тем исследования доказывают, что речевые навыки у детей необходимо развивать, и чем раньше и интенсивнее будет проводиться эта работа, тем эффективнее она будет.

Методологическую основу исследования составили теории развития детской речи (Е.И. Тихеева [39], А.П. Усова [40], М.М. Алексеева [1], Ф.А. Сохин [34], А.М. Бородин [2] и др.); психолого-педагогические исследования особенностей речи (Д.Б. Эльконин [40], А.Н. Гвоздев [5], Л.С. Выготский [4] и др.)

Актуальность проблемы, её практическая значимость обусловили выбор объекта и предмета исследования.

Объект исследования – формирование русского речевого этикета.

Предмет исследования – методика формирования русского речевого этикета у младших школьников.

Цель исследования - обоснование системы современной методики формирования русского речевого этикета у младших школьников.

Задачи исследования:

- изучить лингвопедагогическую и методическую литературу;

- проанализировать психолого-педагогическую литературу по проблеме исследования;

- проанализировать методические комплексы;

- разработать материалы, направленные на формирование русского речевого этикета у младших школьников;

- определить пути развития русского речевого этикета школьников младшего звена, и создать систему упражнений.

Гипотеза исследования: В основу квалификационной работы положено предположение о том, что, используя все возможности методики формирования речевых навыков (сочетание специальных психологических условий), у учащихся младших классов можно добиться значительного улучшения русского речевого этикета  и культуры речи учащихся.

Для решения поставленных задач и проверки исходных положений применяются следующие методы исследования: анализ психолого-педагогической, методической, другой научной литературы; организация целенаправленной опытной работы; изучение, анализ, обобщение массового опыта в школе по выявлению реального состояния проблемы на практике.

Указанные методы используются в определенной системе, для которой характерно возрастание роли тех или иных методов на отдельных этапах исследования. Однако в целом ведущим методом исследования является опытная работа.

Этапы исследования:

Первый этап – теоретический: анализ литературы, составление плана работы, определение основных параметров исследования (объект, предмет, цель, задачи и т.д.), написание первой главы квалификационной работы.

Второй этап – экспериментальный: проведение констатирующего, формирующего и контрольного экспериментов.

Третий этап – обобщающий: анализ и сравнение полученных результатов, изучение системы работы, и литературное оформление квалификационной  работы.

Обоснованность, достоверность положений и выводов исследования обеспечивались результатами опытной работы, адекватностью методик исследования его предмету и задачам

Практическая значимость работы определяется тем, что она вооружает учителей младших классов теоретически обоснованной и практически выбранной методики развития речевого этикета школьников младшего звена.

Структура работы: дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

Глава I. Теоретические основы формирования речевого этикета младших школьников

1.1. Культура речи и речевой этикет

Главной целью изучения начального курса родного языка является всестороннее  развитие  младших школьников, повышение  культуры  их речи  и  общения. Проблемы, связанные с развитием культуры общения,  приобретают в наше время не только образовательное, но и социальное значение.

Раздел «Знание о языке, языковые умения», введенный в программы  начальной  школы, предполагает  ознакомления  младших  школьников  с  простейшими  правилам  культуры  речи.

Среди понятий, связанных с развитием речи, которые должны усвоить дети, значительное место занимает  система языковых средств, названная  речевым этикетом. «Речевой этикет - это система устойчивых формул общения, предназначенных обществом для установления речевого  контакта

собеседников, соблюдение общения в выбранной тональности соответственно их социальных ролей и ролевых позиций в отношении друг друга, взаимных отношений в официальной и неофициальной обстановке»  [11,413]. Такое обобщенное определение этого понятия, принятое в лингвистической литературе, на наш взгляд, является наиболее полным.

В узком смысле слова речевой этикет составляет функционально-семантическое поле единиц доброжелательного, вежливого общения в  ситуациях обращения и привлечения внимания, знакомства, приветствия, прощания,  извинения, благодарности, поздравления, пожелания, просьбы, приглашения, совета, предложения, согласия, отказа, одобрения, комплимента, сочувствия и тому подобное.

Системная  организация  тематических  формул речевого  этикета  представляет собой синонимический ряд, в котором доминанта пригодна для всех  ситуаций, например: «до свидания», «до встречи», «всего наилучшего»

(разг.), «счастливо оставаться» (разг.), «прощай (те)» и др.

Лингвистических исследований, посвященных упорядочению синонимических рядов речевого этикета русского языка, еще нет. Долгое время это понятие было предметом исследования лишь в этике, следовательно, не все аспекты проблемы  речевого этикета не достаточно исследованы языковедами. Например, нет однозначного названия термина (случаются два его варианта: «речевой этикет» и «языковой этикет»), не создана четкая классификация формул общения, не создан словарь русской лексики вежливости.

Становление речевого этикета как лингвистической категории требует

разработки методики его изучения в школьной практике. Действующая программа изучения русского языка рекомендует для усвоения младшими школьниками ряда основных норм речевого этикета. Однако опыт показывает, что учебники недостаточно обеспечивают учителей и учеников материалом,

необходимым для формирования у детей определенного программой круга знаний умений и навыков. Самым большим недостатком школьных пособий, на наш взгляд, является бессистемность представленных в них упражнений для уроков, на которых изучается  речевой этикет, несоответствие их содержания этапам процесса формирования лингвистических понятий у младших школьников, недостаточное количество задач, направленных на практическое усвоение детьми слов вежливости.

Курс методики преподавания родного языка в начальных классах, а также  предметы «Культура речи» и «Выразительное чтение» не обеспечивают в полной мере овладения будущим учителем всеми аспектами этого сложного и многогранного явления, не дают практических советов по

использованию различных формул речевого этикета, знаний о принятых в современном обществе правилах слушания, роли тех, кто говорит, и тех, кто слушает. Поэтому становится очевидной необходимость создания методических рекомендаций, которые помогли бы студентам в овладении методикой формирования речевой культуры младших школьников, пригодились учителям начальных классов, работникам дошкольных учреждений.

Определение сущности речевой культуры младшего школьника как педагогического явления обусловило выявление основных характеристик и функций, которые позволят исследовать ее на разных уровнях. Трудности определения специфики речевой культуры младших школьников связаны с тем, что сама личность ученика включена в разноуровневую языковую культуру, живет и действует в ней (речевая культура семьи, социального окружения, сверстников, школьного социума и т.д.). Функционирования сложной системы «речевая культура младших школьников»  рассматривается в рамках более крупных метасистем – «культура», «культура личности», «речевая деятельность».

Историко-генетический анализ, проведенный ранее, позволил определить тенденции о развитии представлений о речевой культуре как об личностном свойстве человека, об усилении эстетического аспекта в речевой поведении, о взаимосвязи и взаимообусловленности речевой культуры отдельной личности и культурно-речевого пространства социума.

Речевая культура - интегральное личностное образование, отражающее способность человека использовать знаковую (языковую и невербальную) систему с целью установления общекультурной коммуникации. Речевую культуру младших школьников можно рассматривать как:

- систему ценностей-регуляторов речевого поведения;

-  как способ, инструмент культурно-познавательной деятельности;

-как концентрированное выражение личности ребенка (самоутверждение, самовыражение).

Речевая культура - это часть общей культуры личности, в которой отражена речевая компетенция-основа нравственной и эстетической культуры человека. Речевая культура - узел, в котором сплетены многочисленные личностно-психические процессы: речь, мышление, воображение, восприятие, воля. Универсальность речевой культуры и проявляется в том, что она отражает различные психические системы человека.

Речевая культура младшего школьника обязательно включает мотивы, потребности и установки культурно-речевой деятельности, а также систему ценностных ориентаций, которые опосредуют и направляет речевую активность, речевую деятельность ребенка. Специфика речевого поведения связана с ролевым поведением человека. Так, «каждый человек находится во множестве ролевых и речевых ситуаций и постоянно ориентируется в обстоятельствах общения, в своем партнере, у присутствующих третьих лицах» [41, с.64]. Каждый человек постоянно выбирает ту или иную речевую манеру. Именно поэтому важным элементом речевой культуры личности мы считаем владение навыками переключения языкового кода при условии того или иного ролевого речевого поведения.

Проблемы исследования анализировались современные подходы к разработке критериев сформированности личностных качеств, эстетической, художественной культуры школьников [21, с.27], сформированности эстетического отношения к языку [23; 24, с.18-25], творческо-языковой деятельности [14,с.112]. Анализ психолого-педагогической, лингвистической и методической литературы позволил определить следующие критерии сформированности речевой культуры младших школьников:

1) Владение речевым этикетом (знание формул речевого этикета, владение навыками переключения языкового кода при условии того или иного ролевого речевого поведения, контекстуальных особенностей общения, уместности речи (стилевая, контекстуальная, ситуационная, личностно-психологическая).

2) Речевая активность (стремление к речевому самовыражению, наличие собственных выразительных речевых средств, отражающих уникальность, неоднозначность самой личности школьника). У Е.Ильина есть термин «речевое мужество», т.е. школа имеет возможность формировать у детей навыки выступления перед широкой аудиторией, искусство общаться с незнакомым человеком [17, с.68]. «Ученик молчит или говорит - всего лишь разные варианты активности: душевной». Школьники должны сами убедиться в том, что своими словами, своей речью они могут предоставить радость другому человеку. «Действительно человеческую радость можно пережить тогда, когда видишь, что принес радость другому человеку» [1, с.9].

3) Гуманистическая направленность речевого поведения (толерантность, уважение к мнению другого). Критерии носят прогностический характер, выступают основой для диагностики и коррекции сформированности речевой культуры. Все исследователи проблем речевой культуры человека подчеркивают ритуализированный характер использования достаточно большого количества речевых единиц, которые, прежде всего, отражают социальную информацию.

Особенностью правил речевой культуры является то, что мы их почти не замечаем, поскольку нам они привычны. Заметным становится как раз нарушение этих правил. Поэтому абсолютно понятно, что большинство исследователей в структуру речевой культуры включают языковой (речевой) этикет (Т.Ладыженская, В.Костомаров, Н.Формановская, Л.Маркова, Н.Богуславская, Н.Купина, Я.Радевич-Винницкий, М.Стельмахович, Е.Чак и др.).

Л.Барановская рассматривала речевой этикет как этический аспект культуры речи. М.Стельмахович отмечал, что «под речевым этикетом понимаем установленные нормы поведения говорящих, правила вежливости при общении» [39, с.34].   Я.Радевич-Винницкий отмечает, что речевой этикет - это совокупность словесных форм вежливости, принятых в определенном кругу людей, в определенном обществе, в определенной стране.

Речевой этикет - это применение речевого этикета в конкретных актах общения [20, с.8]. Речевой этикет - это система устойчивых форм общения, определенная обществом для речевого контакта собеседников, взаимным отношениям в официальной и неофициальной обстановке. Речевой этикет - это выбор высказывания именно для данной ситуации и для данного партнера, это система устойчивых выражений, применяемых в ситуациях установления и поддержания контакта.

Основой речевого этикета является утверждение корректности и доброжелательных отношений между людьми. Основные требования речевого этикета основываются на этнокультурных традициях коммуникативной практики того или иного народа, направленные на соблюдение правил национально-специфического речевого поведения, имеющие регулятивный характер, отличаются устойчивостью использования [37, с. 20].

Историко-культурные условия, социокультурные особенности развития общества, человека приводят к определенным трансформациям в речевой культуре. Так, сегодня наиболее распространенным в семьях являются обращение к родителям «ты», вместо традиционного уважительного «Вы». Русскому речевому этикету свойственно также и обращение по имени и отчеству, что не отвечает европейским традициям. Проверенные веками формы речевого этикета, которые представлены как в реальной речевой жизни, так и в многочисленных пособиях по этикету, становятся основой для организации работы с учащимися[6; 8; 37; 39; 43].

 В начальной школе сущность речевой культуры общения осуществляется в процессе изучения всех разделов языкового курса путем обогащения, уточнения и активизации словарного запаса школьников, формирование умения правильно подчеркивать слова во время произношения, сочетать их друг с другом, соблюдать нормативы грамматических форм, уместно употреблять выразительные средства языка, формулы речевого этикета, критерии сформированности речевой культуры младших школьников.

1.2. Основные аспекты речевого этикета

Как уже упоминалось, среди важнейших и актуальных проблем современной методики  преподавания русского языка в начальных классах остается вопрос  речевого развития младших школьников. Ведь формирование и развитие навыков правильной, выразительной, чистой речи учащихся - одна из важнейших задач изучения родного языка, который требует решения практически на каждом уроке.

Современная методическая наука выделяет такие направления работы по развитию речи детей:

а) словарная работа;

б) работа над словосочетаниями и предложениями;

в) развитие связной речи.

Как видим, важным звеном в системе работы над развитием речи  младших школьников выступает словарная работа. Современные методисты исследуют различные аспекты проблемы словарной работы в начальных классах:

- слова языкового этикета и практическое их использование младшими школьниками;

- работа над литературными терминами в начальной школе;

 - роль слова в развитии связной речи детей младшего школьного возраста;

- развитие диалогической речи учащихся начальных классов и др.

Названные аспекты являются объектом рассмотрения соответствующих публикаций и представляют несомненный интерес для учителей-практиков.

Лексическое богатство родного языка не может усваиваться младшими

школьниками стихийно. Поэтому система словарной работы предусматривает следующие основные направления:

1) обогащение словаря учащихся новыми словами и расширение его новыми значениями уже известных лексем;

2) уточнение словаря, которое предусматривает работу над паронимами, синонимами, антонимами, омонимами; усвоения многозначности, лексической сочетаемости слов, в частности, в фразеологических единиц;

3) активизация словаря - перевод слов из пассивного словарного запаса

учеников в активный;

4) вытеснение из употребления нелитературных слов, перевод их из актива в пассив. Это слова просторечные, жаргонные, которые дети усвоили под влиянием окружающей речевой среды.

В начальных классах в доступной форме и без обозначения явлений лексикологическими сроками происходит формирование у учащихся таких

понятий, как синонимия, антонимия, многозначность слов, омонимия. Дети

знакомятся также со словами-паронимами. Можно констатировать, что младшие школьники недостаточно ориентируются в различении значений слов-паронимов, поскольку такие слова могут быть очень близкими по произношению.

Как показывает практика, работа по уточнению лексических значений паронимов часто носит стихийный характер. Чтобы этого избежать, готовясь к уроку, учитель должен скрупулезно анализировать каждый предложенный ученикам текст, выписывая в план-конспект слова, значение которых требуют уточнения.

Например, если в тексте встречается слово адресат, то следует написать на доске и объяснить и слово адресант, даже несмотря на отсутствие этого слова в тексте.

На уроках русского языка с целью обогащения словарного запаса учеников объясняем им значение и таких слов-паронимов: абонент - абонемент; тактичный - тактический, компания - кампания, вести - везти и др. С целью закрепления понимания значений слов-паронимов предлагаем детям ввести их в предложения. Ведь знание общего значения слова не всегда служит показателем того, что ученики понимают его в контексте. Они часто не осознают оттенков значений, которые слова приобретают в контексте.

Типичные ошибки учащихся, связанные с употреблением слов, обусловлены недостаточным вниманием к словарной работе учителей.

Во-первых, лексическая работа в школах носит нерегулярный, эпизодический характер; постоянного усложнения задач не наблюдается. Специальные словарные упражнения проводятся, как правило, только при изучении раздела «Слово».

Во-вторых, учителя недостаточно работают над уточнением оттенков

значений синонимов, антонимов, многозначных слов, паронимов. Если такая

работа еще проводится на уроках чтения, то на уроках языка она, к сожалению, достаточно эпизодическое явление.

В-третьих, наблюдается однообразие методических приемов работы

над словом. Часто вся лексическая работа сводится к выяснению  значение так называемых «непонятных» слов. Почти не применяются, например, приемы сопоставления значений слов (лететь - летать, бегать - бежать), уточнение значений слов-синонимов (жадный - скупой; идти – продвигаться, ползти); подбор антонимов к многозначным словам (свежий хлеб - черствый хлеб, свежий ветер - теплый ветер, свежая газета - старая газета, свежие огурцы - соленые огурцы), наблюдения за употреблением синонимов, антонимов, многозначных слов в тексте и др.

В-четвертых, учителя не всегда правильно выбирают лексемы из текста

для объяснения их значений ученикам; часто сосредоточены на словах, не несут идейной нагрузки, а ключевые слова, важные для раскрытия содержания произведения, игнорируют. Стоит также обращать внимание на целесообразность введения в активный словарный запас некоторых лексем, а также правильное использование приема семантизации слов с помощью отбора синонимов. Ведь этот прием учителя не всегда доводят до логического завершения, а ограничиваются только подбором синонимов к анализируемому слову, не различая оттенков их значений. Это ограничивает речевое развитие детей, потому что они не испытывают смысловых и эмоциональных оттенков в словах-синонимах, значение одного слова приравнивается к значению другого.

Например, "жадный" в толковом словаре объясняется страстно стремящийся к обогащению, а "скупой" - как чрезмерно экономный по отношению к себе и к другим. В детском понимании понятия "жадный" и "скупой" сливаются и имеют, безусловно, отрицательное значение. Но слово "жадный" в русском языке многозначно, и наряду с выражением "жадный до денег" употребляется и "жаден до работы", "смотреть жадными глазами". 

Многозначительным является и слово "скупой", которое употребляется в русском языке не всегда с негативным оттенком: скупые слова, то есть слишком короткие высказывания, недостаточные для полного понимания их смысла.         

Итак, только пристальное внимание к слову, к нюансам его лексических значений, скрупулезная систематическая работа над правильным употреблением лексем способствуют существенным достиженииям в речевом и интеллектуальном развития школьников.

Методика рекомендует учителям при подготовке к уроку чтения внимательно изучить новый текст, отобрать из него такие группы слов для

проведения словарной работы (во время урока следует выписать их на доске):

1) слова, новые для учащихся, значения которых нужно объяснить;

2) слова, которые употребляются в тексте в переносном значении; необходимо вспомнить и прямые значения этих слов;

3) ключевые слова, важные для понимания идеи текста;

4) слова, тяжелые в орфоэпическом плане: нужно будет поработать над

правильным их произношением;

5) близко звучащие слова, значение которых стоит уточнить.

Методика оперирует разнообразными способами семантизации слов, их выбор  учителем зависит от особенностей объясняемого слова. Это и  использование картины или рисунка, и подбор синонима или антонима к слову, и развернутое толкование, и введение слова в понятный контекст.  Как уже отмечалось, важное значение для обогащения и расширения словаря младших школьников имеет работа над синонимами - словами, близкими по значению. Синонимы могут отличаться:

1) оттенками лексического значения;

2) эмоционально-экспрессивной окраской;

3) стилистической принадлежностью;

4) степенью применяемости и сочетаемости с другими словами.

Учитель должен стремиться к тому, чтобы дети точно понимали значение синонимических слов, имели достаточное их количество в словарном запасе и умели подобрать именно то слово, которое необходимо для наиболее точного и яркого выражения мнения. Так, работа над синонимами может проходить в форме беседы по рисунку:

- Что изображено на рисунке? (Осенний лес)

- Как называем это время осени? (3олотая осень).

- Почему осень называют золотой? (Много желтых листьев, они кажутся золотыми).

- А еще какого цвета листочки на деревьях и на земле? (Красные, багряные).

- А какой день изображен на рисунке? (Теплый, солнечный, ясный).

- Что можно сказать о земле? (Покрытая или устланная разноцветными

листьями).

- Какое небо? (Светло-синее, лазурное).

- Мы видим, что в лесу растут вековые сосны и елки. Что означает

слово «вековые»? (Они росли сто лет, то есть всю жизнь).

- Каким близким по значению словом можно заменить слово «вековые»? (Очень старые). А еще можно сказать: столетние сосны и елки.

Очень полезная работа с синонимами, которая заключается в редактировании текста: повторяющиеся слова нужно заменить другими, близкими по значению. Такие  синонимы носят название контекстуальных, функционально-речевых, так что сближение их значений происходит в конкретном тексте или ситуации вещания.

К словарной работе относится и работа с антонимами - словами одной

части речи с противоположным значением. Работу с антонимами можно организовать на основе наблюдений над пословицами, поскольку многие из них построены на противопоставлении понятий, выраженных словами-антонимами:

С добрым поживешь - добра наживешь, а с плохим сойдешься - того и

наберешься.

От работы – радость, а с безделья - грусть.

Маленькая работа лучше большого безделья.

Кроме объяснения значения антонимов, можно проводить подбор антонимов к данным словам, составлять предложения с парами антонимов и др.

С многозначностью слов дети сталкиваются постоянно, но не всегда  осознают ее. Очень важно показать многозначность слова в тексте, планировать специальную работу над многозначными словами на уроках

чтения и речи.

К понятию многозначности стоит вести школьников от аллегорического, образного употребления слова, поэтому работа над образностью языка писателя является очень важным аспектом анализа художественного произведения на уроке чтения. Употребление слов в переносном смысле требует своеобразного «перевода» с обобщенных значений на образы-представления. Образность языка, на который следует обратить внимание школьников, особенно при анализе текста на уроках чтения, является важным признаком и стихотворных произведений.

Во время уроков языка и чтения довольно часто учителя не разграничивают многозначность и омонимию. В то же время работу над этими явлениями стоит проводить уже в начальных классах. С многозначностью слова, с его способностью выступать в дополнительных,  образных значениях связаны фразеологические обороты. Над ними в текстах следует работать так же, как и со словами, то есть объяснять значение непонятных фразеологизмов, выписывать их на доске, активизировать в  речи детей.

Конечной целью словарной работы является активизация максимального количества усваиваемых слов, формирование у детей умения использовать их правильно, уместно, подбирать такие языковые средства, которые наиболее ярко выражают мнение.

В школьной практике, к сожалению, активизация словаря детей проходит достаточно стихийно, специально не планируется. А эту работу желательно планировать, проводя ее на уроках чтения, речи и развития речи.         Бесспорно, активизированные слова должны быть связаны с содержанием текста, рассматриваться с темой урока языка или развития речи. В частности, уже в первом классе, работая над предложением, можно активизировать звукоподражательные глаголы: лошадь ржет, корова мычит, свинья хрюкает, кошка мурлычет или мяукает, медведь ревет, волк воет, тигр рычит, курица кудахчет, утка крякает, лягушка квакает. Здесь уместно использовать рисунки животных.

Позже, во время изучения существительного, можно, например, активизировать слова с суффиксами лица:

- Кто ездит на мотоцикле? (Мотоциклист).

- А на велосипеде? (Велосипедист).

- Кто работает на кране? (Крановщик).

- А на бульдозере? (Бульдозерист)

Слова активизируются также при переводе прочитанного текста с использованием важнейшей лексики и фразеологизмов, в процессе сопоставления детьми рассказов, написания сочинений разных жанров с употреблением опорных слов.

Подбирая опорные слова для составления предложений или текста, учителю необходимо позаботиться о том, чтобы эти слова были понятными детям. В противном случае школьники могут принять их неправильно. Чтобы избежать таких досадных ошибок, учитель должен отнестись к словарной работе со всей серьезностью и ответственностью. Ведь именно в начальной школе закладывается основной словарь школьника, и поэтому ученик должен не только правильно понять значение слова, но и усвоить его.  Это означает, что слово должно войти в словарь ребенка и активно  использоваться в его собственных высказываниях. Поскольку речи младших школьников часто присуще неправильное употребление слов в результате неправильного или неточного понимания их значений, бедность активной лексики, наиболее перспективными направлениями в исследованиях проблемы словарной работы в начальных классах остаются работа по уточнению словаря младших школьников, активизация словаря в результате ежедневной практики продуктивного словоупотребления.

1.3. Психологические предпосылки усвоения норм речевого этикета учащимися начальных классов

Программа для каждого класса ориентировочно определяет круг умений, навыков и привычек, которые касаются этики речевого поведения (средства выражения приветствия и прощания, вежливость и тон речи, умение вести себя с собеседником и в коллективе, усвоение лексических средств тона и жестов во время встречи, прощаний, различных обращений и т.п.). Целенаправленная, систематическая работа над выработкой навыков и привычек этики речи начинается с приходом детей в школу. Именно в начальных классах закладываются основы вежливости, прививаются хорошие манеры, умение культурно вести себя в школе, дома, на улице, в общественных местах. Если элементарные нормы этики речи, не привитые детям с ранних лет, то позже придется устранять это упущение с большими трудностями: перевоспитывать учащихся, в которых прижились негативные привычки.

Задача учителя - с первых дней обучения ребенка вырабатывать у него умения и привычки, которые бы отвечали требованиям этики, отражали культуру, накопленную обществом в процессе его развития. Но эффективности выработки у учащихся таких навыков и привычек можно достичь только при условии правильного, систематического разъяснения и практического освоения норм речевого поведения в органическом единстве со средствами речевой выразительности. Это значит, что дети должны усваивать не только определенный перечень правил культуры поведения, но и формы их реализации. Само органическое единство этих понятий составляет общую суть культуры речевых отношений, которая диктуется различными речевыми ситуациями.

Занимаясь воспитанием этики речи, учителя к сожалению большее значение придают словесным формам воздействия, сводят работу скорее к перечню языковых правил поведения, чем к разъяснению их содержания и форм реализации. Надо понимать, что определенные понятия, как: будь честным среди других, веди себя прилично, культурно и др., сами по себе еще ничего не дают. Надо, чтобы учащиеся понимали смысл таких понятий и чувствовали при этом красоту формы выражения этого содержания. Следовательно, в них надо развивать способность ярко, эмоционально отзываться о содержании определенной речевой ситуации. Необходимость преодоления указанных недостатков выдвигает перед школой задачу: дать детям знания и навыки по этике речи в определенной системе, которые бы базировались на единстве трех составляющих частей в учебно-воспитательном процессе:

1. Содержания рекомендуемых норм речевого поведения в различных речевых ситуациях.

2. Речевых и двигательных средств выразительности содержания речевого поведения.

3. Практического выражения содержания речевого поведения.

Все эти составные части должны быть хорошо продуманы, спланированы в общей системе.

Содержание предлагаемых норм речевого поведения может основываться на элементарных правилах нравственности, в частности правил общения, правил дружеского товарищеского труда, правил честной игры, соревнований и особенно правил вежливости.

Первоклассников знакомят прежде всего с конкретными требованиями, на основе которых составляются необходимые нормы поведения. Для этого определенное предлагаемое правило конкретизируют по своему содержанию. Например, правило «Будь чутким, бережно, внимательно относись к другим» конкретизируется указаниями на то, как вести себя в определенных ситуациях. Во втором и третьем классах такие знания распространяются и совершенствуются.

Что касается второй и третьей составной части системы, то учеников учат пользоваться средствами, которые характеризуют непосредственное звучание языка в определенных речевых ситуациях через конкретные элементы речевой выразительности, как: логические ударения, мелодика, темп, общий тон речи и элементы двигательной выразительности: поза, мимика, жест.

Первоклассникам предлагают такие речевые ситуации, содержание которых определяет общие тона речи (торжественный, спокойный, кроткий, ласковый, приветливый, радостный и т.д.), помогает владеть своим голосом: сознательно, преднамеренно говорить тихо или громко, в зависимости от ситуации, регулировать высотой голоса; понимать и оперировать в речевых ситуациях паузами; создавать соответствующую позу, мимику, простейшие жесты.

Второклассники учатся оперировать в речевых ситуациях логическими ударениями, мелодикой, громкостью речи, темпом, совершенствуют мимику и жесты.

Третьеклассники и четвероклассники развивают и совершенствуют умение пользоваться всем комплексом средств речевой и двигательной выразительности.

Ученики первых-четвертых классов трудно усваивают общие понятия: быть вежливым, вести себя культурно, обращаться к взрослым на «Вы», называть их по имени и отчеству, уступить место взрослому. Младшие школьники иногда думают, что быть вежливым надо только со взрослыми, и забывают о том, что правила культурного поведения необходимо соблюдать со своими ровесниками. Поэтому в работе с ними следует специально выделять правила поведения в детском коллективе.

Надо иметь в виду, что многие правила, о которых учитель будет рассказывать в первом классе, знакомы детям. Они слышали дома о том, что надо здороваться, говорить «спасибо», вставать, когда разговариваешь со взрослыми, и т.д. Учитель дополняет полученные ранее навыки, приводит их в определенную систему.

В этике речи значительное место занимают навыки и привычки. Чтобы они не отставали от знания соответствующих правил, нужно проводить упражнения по этике речи. Правила речевого этикета разъясняют детям в беседах, по некоторым можно делать инсценировки. Важно, чтобы на уроках создавались ситуации, которые бы максимально приближались к непосредственным высказываниям.

Уже в первом классе, раскрывая ученикам значение речи в жизни, учитель убеждает их, что человек находится в постоянном общении, вступает в контакты иногда с десятками людей в день. Приветливо или грубо сказанное слово нередко оставляет в душе след на весь день. Как много зависит от окружающих людей: хорошее настроение от внимания, приветливости, доброжелательности, раздражительность и плохое настроение от невнимания, невежливости, злого слова? Разъясняет также правила приветствия, а потом практически их закрепляет.

Например, учитель предлагает детям показать, как надо здороваться, заходя в класс. Для этого мальчик Саша выходит за дверь, а потом заходит в класс. Он здоровается с учителем, забыв сказать добрый день товарищам. Оказывается, Саша знает это правило, но не упомянул о нем. Учитель отмечает это вместе с учениками, а потом просит Сашу, заходя в класс, еще раз поздороваться, но правильно. Одновременно с объяснением содержания приветствия объясняется и закрепляется произношения приветствия, то есть умелое оперирование паузами, ударением, мелодикой. Учитель сам объясняет, что в таких случаях, когда с вами кто-то здоровается, то отмечается второе слово «добрый день», с понижением голоса, а отвечая на приветствие, можно акцентировать внимание на  первом слове «добрый день». И ударение снижается тоном на нем. Понятно, что со значением логических ударений (без употребления терминов) и мелодики дети еще до этого должны быть ознакомлены, поскольку работа над выразительностью чтения проводится систематически.

В первом классе дети должны усвоить такие правила речевого этикета: так называемые «волшебные слова» - спасибо, пожалуйста и т.д. После еды скажи спасибо тому, кто тебе приготовил еду. Если тебе сказали спасибо, ты должен ответить «пожалуйста», если предлагаешь что-либо взрослому или своему товарищу, не забудь сказать пожалуйста, например: садитесь, пожалуйста; возьмите, пожалуйста, книгу и т.д.

Не забывай добавить слово пожалуйста, если просишь позвать кого-нибудь к телефону: «Позовите, пожалуйста, Витю». Надо извиниться, если задел кого-нибудь толкнул, что-то бросил: «Простите меня, пожалуйста; извините меня».

При этом учитель объясняет, что такие слова произносятся мягко, спокойно, с оттенком ласки в голосе. Так же в 1 классе учатся пользоваться паузой в процессе чтения, речи, знакомятся с теми случаями, когда на месте разделительного знака паузы не делается, то и в работе над произношением «волшебных слов» паузам уделяется должное внимание. Все особенности постановки и снятие пауз в связи с произношением таких слов объясняет и практически воспроизводит сам учитель, затем включает и учащихся в определенные языковые ситуации, в которых они практически пользуются паузами и усваивают случаи съема их. «Вы знаете, - объясняет учитель, - что на месте знаков препинания надо делать паузу. А слово «пожалуйста» может выступать не только само по себе, но и в предложении, то есть перед ними и после них могут употребляться еще и другие слова, как, например: «Возьмите, пожалуйста, книгу». «Позовите, пожалуйста, Витю» (примеры можно записать на доске). В таких случаях слово «пожалуйста» выделяется запятыми. Однако надо помнить, что эту паузу при произношении таких слов с другими, если они создают один речевой такт, не делаем.

Правильное произношение учитель непосредственно демонстрирует, сделав перед этим отметки снятие пауз в предложениях:

Возьмите / пожалуйста /, книгу.

Позовите / пожалуйста /, Витю.

Могут создаваться и такие речевые ситуации, когда слово «пожалуйста» в сочетании с другими с одной стороны не требует паузы, а после них обязательно необходимо сделать ее.

Убеждаем учеников в этом ярким примером. Можно записать на доске только слова, содержащие определенное обращение и слова, содержащие ответ:

Позвольте мне, пожалуйста, сесть возле Вас.

Пожалуйста, садитесь.

При этом условие раскрываем устно: «Подумайте, как вы будете произносить эти слова, учитывая при этом значение пауз в таких условиях. Мальчики сидят на скамейке. К ним подходит еще один незнакомый и говорит (читают первые слова на доске), а те отвечают (читают слова на доске)».

Хорошо надо осмысливать и практику выражения содержания речевого поведения. Это значит, что выдвинутые правила и конкретизация их по смыслу должны проходить с таким применением методов и приемов, которые бы способствовали детям глубоко осознать не только содержание поведения и значение средств выразительности, но и результативность, то есть словесное действие, которое характеризует культуру речевых отношений.

В первом классе работа над практическим выражением содержания речевого поведения проходит в основном по инициативе учителя в формах беседы и собеседования, прослушивания записей - образцов культуры языковых отношений, организация игры с развернутым диалогом, чтения соответствующих текстов. То есть в 1 классе учитель является сам примером речевого этикета, как образец для подражания, копирования. Поэтому ученики нередко повторяют и ошибки учителя.

Во втором и третьем классах в следующих формах работы предоставляется большей инициативы ученикам. Они должны уяснить следующие правила: Извиниться не забудь и тогда, когда тебе надо немедленно обратиться, и ты открываешь человека от дела или перебиваешь того, кто говорит: «Извините, пожалуйста, Мария Ивановна, мне нужно сказать...» - И после разрешения взрослого говори, что тебе надо; Проснувшись говори родным: «Доброе утро», а вечером, ложась спать – «Спокойной ночи»; Когда входишь в класс, поздоровайся сначала с учителем, а потом не забудь поздороваться с товарищами. Если твоя учительница стоит и разговаривает с другими учителями, не здоровайся только с ней: «Добрый день, Мария Ивановна!» Надо, обращаясь ко всем, четко сказать «Добрый день».

Здороваться надо со всеми взрослыми (няней, учителями, родителями), которых встречаешь первый раз в этот день. Надо поздороваться с дежурными по школе. Не забудь поздороваться со знакомыми, взрослыми, если встретишь их на улице. Уходя из школы, от друзей, из гостей, не забудь сказать «До свидания». Учитель объясняет зависимость речи от того, с кем и где говорим: с одним человеком или многими; с какой целью - общения, сообщения или воздействия.

Во втором классе дети должны усвоить такие правила речевого этикета: Будь вежлив со своими товарищами: не давай им прозвищ и кличек, разговаривая, не кричи, не забывай говорить «волшебные слова» (спасибо, пожалуйста и др.), здоровайся при встрече, прощайся, когда идешь домой.

Можно провести игру «Помоги Незнайке».

1. На улице Незнайка встретил девушку-одноклассницу. Она шла из магазина и несла тяжелую сумку. Что должен сделать Незнайка? (Мальчик должен сказать: «Дай, пожалуйста, я тебе помогу. Мне совсем не трудно»).

2. На многолюдном перекрестке стоит бабушка, она в нерешительности - не знает, как перейти улицу. Что должен сказать Незнайка? (Мальчик должен сказать: «Идите, пожалуйста, со мной. Я вас переведу»).

Во втором классе учащиеся уже знакомятся с логическим ударением (без употребления термина), его значение учатся им оперировать. Поэтому в работе над культурой речевых отношений ему уделяется особое внимание.

Учитель объясняет, что в зависимости от условий высказывания, одни и те же так называемые «волшебные слова», «слова хорошего тона» могут иметь разное содержание, а воспроизведение его будет зависеть от того, какое слово мы подчеркнем, выделим.

Выполняя такие упражнения, школьники учатся слышать и понимать значение повышения и понижения голоса в середине и в конце предложения, пауз; связывать особенности интонации с порядком слов; оценивать жесты и громкость.

Учитель просит вспомнить, про какие «волшебные слова» шла речь в первом и втором классах, спрашивает, все ли дети научились пользоваться ими, кто, когда и почему забывает о них.

Четвертый класс - последний в начальной школе. Именно тогда учитель пожинает плоды своего труда. Если он добросовестно сеял, то и пожнет еще больше, как утверждает народная мудрость. Если в первых-третьих классах ученики учились вежливым манерам, то в четвертом классе дети становятся самостоятельными, вежливыми. То есть в 4 классе учитель только направляет детей, исправляет неточности.

Речь - настолько неотъемлемый компонент любого человеческого коллектива, что люди часто не замечают ее особенностей, не задумываются над тем, как она построена, как ею пользоваться в различных жизненных ситуациях. Отсюда иллюзия, что ничего сложного в речи нет и поэтому, следовательно, изучение речи практически не нужно, это своего рода занятие на досуге. Но на практике мы видим, насколько важно изучение речевого этикета и сколько усилий и времени для этого  необходимо.

Выводы

Таким образом, из всего вышесказанного можно сделать вывод, что речь детей в младшем школьном возрасте несет множество различных изменений и всесторонне развивается под влиянием учебного процесса. Раскрываются все функции речи, а это значит, что ребенок учится планировать, выражать свои замыслы языковыми средствами, предвидеть возможные реакции собеседника, переменные уговоры общения, контролировать свою речевую деятельность. У детей младшего школьного возраста активно совершенствуются навыки устной речи: расширяется словарный запас, они овладевают все более сложными грамматическими структурами.

С началом обучения особое значение приобретает формирование грамотности школьника, прежде чтения и письма - форм символической коммуникации, осуществляемые с помощью внимания, восприятия, памяти, ассоциаций с имеющимися знаниями и конкретного контекста. Благодаря им дети налаживают связь с внешним миром, влияют на свой ‌‌внутренний мир. Чтение требует усвоения фонетики, приобретение навыков декодирования графем (букв), а письмо - совершенствование необходимых моторных навыков. Эти формы коммуникации взаимосвязаны, ведь чтение является восприятием содержания письменного текста, а письмо - передачей содержания в письменной форме.

Речевой этикет - это система устойчивых формул общения, предназначенных обществом для установления речевого  контакта  собеседников, соблюдение общения в выбранной тональности соответственно их социальных ролей и ролевых позиций в отношении друг друга, взаимных отношений в официальной и неофициальной обстановке.

Речевой этикет - это выбор высказывания именно для данной ситуации и для данного партнера, это система устойчивых выражений, применяемых в ситуациях установления и поддержания контакта.

Основой речевого этикета является утверждение корректности и доброжелательных отношений между людьми. Основные требования речевого этикета основываются на этнокультурных традициях коммуникативной практики того или иного народа, направленные на соблюдение правил национально-специфического речевого поведения, имеющие регулятивный характер, отличаются устойчивостью использования.


Глава II. Методические основы активизации в речи учащихся начальных классов этикетных норм русского языка

II.1.Анализ программ и действующих учебников в аспекте исследуемой проблемы

В начальных классах осуществляется не только подготовка к изучению языка, но и изучение языка па понятийном уровне, доступном детям 7-10 лет. Обучение основывается на усвоении существенных признаков (особенностей) морфологических, синтаксических, словообразовательных понятий, на установлении связей между понятиями. Весь начальный курс русского языка в целом представлен как совокупность понятий, правил, сведений, взаимодействующих между собой и обеспечивающих общение людей [16, с.79].

Традиционная система обучения русскому языку обеспечивается учебниками «Русский язык» 1-4 автор Рамзаева Т.Г. Автор при подборе учебного материала опирается на общедидактические принципы, одним из основных является воспитывающий и развивающий характер обучения.

Обучение - это не только сообщение знаний, но и воспитание и всестороннее развитие ребенка- Реализации этого принципа способствует правильный отбор воспитывающего материала (тексты для чтения и письма) и использование таких форм и методов работы, которые позволяют активизировать мыслительную деятельность учащихся (восприятие, наблюдательность, память, мышление, речь).

Систематичность и последовательность в обучении - один из дидактических принципов, который реализуется самой программой обучения: материал программы представлен таким образом, что, следуя данному в программе порядку прохождения разделов, учитель и обеспечивает систематичность занятий. Материал по русскому языку в начальных классах расположен концентрически и в то же время комплексно; в каждом классе изучаются элементы всех разделов: и фонетики, и морфологии, и синтаксиса, что непосредственно представлено Т.Г.Рамзаевой в учебниках «Русский язык».

С только что рассмотренным принципом связан принцип преемственности и перспективности, подразумевающий, что каждый класс начальной школы наилучшим образом готовит к последующему классу, с тем, чтобы не приходилось исправлять изученное или тратить много времени на повторение, чтобы умения и навыки были прочными.

Речевая практика детей на основе понимания языковых форм и отношений способствует развитию того, что обычно называется чувством языка или языковым чутьем, которое представляет собой умение безошибочно следовать нормам лексики, словообразования, синтаксиса и даже стилистики. Формирование чувства языка идет параллельно с умственным и языковым развитием человека и зависит от реализации принципа развития речи, который также широко представлен в учебниках по русскому языку. Необходимо повышать культуру как устной, так и письменной речи: то и другое важно для успешной работы в процессе усвоения знаний по всем предметам,

В соответствии с данными принципами объем и характер учебного материала в каждом классе включает в себя определяющую работу; обучение русскому языку в 1 классе представляет собой пропедевтический этап начального курса русского языка. Т.е. обучающиеся к концу первого года обучения должны знать все буквы русского алфавита и правильно их называть, знать основные отличия звука от буквы, уметь вычленять звуки из слова, правильно их произносить, знать гласные и согласные звуки и буквы, уметь делить слово на слоги, вычленять слова из предложений, писать с заглавной буквы имена и фамилии людей, клички животных, устно составлять текст из 3 - 5 предложений.

Как видно из требований, предусмотренных программой, отсутствуют данные о знаниях, умениях и навыках в области речевого этикета.

Во втором классе большое место занимает фонетика и графика, т.к. одной из главных задач уроков русского языка в этот период является совершенствование у учащихся навыков чтения и письма, что непосредственно связано с овладением звуковым строем родного языка, слоговым принципом русской графики. Поэтому учащиеся к концу 2 класса должны уметь слышать и правильно произносить звуки в словах, соотносить звуки и буквы в произнесенном и написанном слове, правильно называть буквы алфавита, устанавливать последовательность звуков в слове, записывать слова без пропуска и перестановки букв, делить слова на слоги для переноса.

В учебнике «Методика преподавания русского языка в начальных классах» (М; 2000. М.Р.Львов)  имеется глава «Культура речи и методика», а также глава «Речевые ошибки учащихся, их диагностика и исправление», но к сожалению, не предусмотрены подобные главы в учебниках по русскому языку ни по программе «Школа России», ни «Школа -2100», поэтому этот пробел в знаниях учащихся учителям начальных классов нужно восполнять самим на различных предметах начальной школы.

Соблюдение норм этикета связано с общей культурой человека, его самосознанием, самоуважением и степени вежливого отношения к другим.  Повторим, что культура поведения - это умение держать себя в обществе, знания, связанные с профессиональной этикой, навыки правильного поведения за столом, формы обращения к старшим, женщинам, сотрудникам, друзьям - добронравие и порядочность в отношениях с людьми.

Уже в самом начале работы над темой этикета русского языка учитель должен объяснить школьникам, что первое впечатление о человеке складывается из того, насколько искренне и приветливо он приветствуется, наше впечатление может быть ошибочным, но, несмотря на всю логику, люди подсознательно ориентируются на свои чувства во время приветствия. Поэтому, независимо от настроения, человеку надо здороваться всегда приветливо. Известно, что плохое настроение не следует распространять на других людей, поскольку их можно спровоцировать на встречную неприязнь.

Общая и языковая культура человека оказываются в умении выбрать подходящую форму приветствия или прощания. Выбор зависит от того, в каком окружении находится человек, от возраста собеседника, от характера отношений между людьми, здороваются, от того, где и когда это происходит.

Формул приветствия в русском языке сравнительно немного: Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! Здравствуйте!

Формул прощания немного больше: До свидания! Будьте здоровы! Ходите здоровы! Прощайте! Всего хорошего! Всего наилучшего! Счастливого пути! До встречи! До следующей встречи! Спокойной ночи!

Хотя выбор и здесь небольшой, но всегда можно найти нужное выражение, исходя из конкретной ситуации, чтобы выразить уважение к личности, с которой прощаемся. Не стоит во время приветствия или прощания с людьми, старшими по возрасту, малознакомыми или незнакомыми, употреблять сокращенные или усеченные формы общепринятых формул.

Развивая тему, учитель должен объяснить, что каждая ситуация требует определенных языковых средств. Согласие, например, можно выразить так: Хорошо! Согласие! Пожалуйста! С удовольствием! С радостью! Есть в языке целый ряд вежливых форм отказа: Нет, спасибо; Спасибо, не надо; К сожалению, нет; Извините, но не могу; Мне очень жаль, но ...; Жалею, что не смог ....

Благодарность лучше выразить продуманным, специально подобранным в соответствии с ситуацией словом. За мелкую услугу можно сказать: Спасибо! Большое спасибо! Если сделано что-то значительное: Сердечно Вас благодарю! Огромное спасибо! Примите мою искреннюю благодарность! Позвольте выразить Вам благодарность! Очень благодарен за Вашу заботу! Это очень любезно с вашей стороны, не знаю, как Вас благодарить!

Чтобы выбрать форму благодарности, нужно знать формы вежливости, учитывать значимость услуги, возраст собеседника, характер отношений, среду – все это необходимо объяснить ученикам уже на этапе знакомства с темой. Отвечая на благодарность, можно сказать: Не за что;   Пожалуйста.

Есть выбор и среди форм выражения просьбы: Пожалуйста! Пожалуйста! Будьте добры! Прошу Вас! Не могли бы Вы ...; Если можете ...; Если Вам не трудно ....  

Знакомство также сопровождается особыми формулами речевого этикета: Разрешите представиться ...; Меня зовут ...; Мое имя, моя фамилия ...; Позвольте представить (представить) Вам ...; Позвольте познакомить Вас с ...; Познакомьтесь, это ...; Познакомьте меня, пожалуйста, с ...; Очень рад с вами познакомиться ...; Очень приятно ....

Обращение к собеседнику по имени и отчеству звучит более вежливо, чем обращение с помощью местоимений ты, Вы. Поэтому следует помнить, что обращение, правильно подобранное по форме (имя и отчество в звательном падеже) и содержанием (имя; имя + отчество, имя + отчество + фамилия) является важным элементом языковой культуры.

К незнакомому, малознакомому, старшему по возрасту или должности собеседнику принято обращаться на Вы, чтобы выразить уважительное отношение.

Таким образом, правила речевого этикета зависят от конкретных ситуаций. При их соблюдении возможно содержательное общение.

В чем заключается мастерство речи педагога, что способствует ее формированию, как организовать работу над самосовершенствованием профессиональной речевой подготовки учителя?  Составной педагогического мастерства учителя является его речь. Это такой инструмент профессиональной деятельности педагога, с помощью которого можно решить различные педагогические задачи: сделать сложную тему урока интересной, а процесс ее изучения - привлекательным; создать искреннюю атмосферу общения в классе, установить контакт с учениками, достичь взаимопонимания с ними; сформировать у учащихся чувство эмоциональной защищенности, вселить в них веру в себя.

Владению речью как средством профессиональной деятельности нужно учиться. Выдающийся педагог А.С.Макаренко считал, что учитель должен так говорить, чтобы ученики почувствовали в его словах волю, культуру, личность.  Речь учителя является показателем его педагогической культуры, средством самовыражения и самоутверждения его личности. Слово педагога должно быть приличным, искренним, откровенным. В. А. Сухомлинский отмечал своеобразную психотерапевтическую функцию слова учителя. Известный педагог считал это обязательным условием общения - диалога между учителем и учениками. Выражения «душа ребенка» и «слово учителя» он ставил рядом.

Подробно рассмотрим взаимосвязи между понятиями речи и коммуникативного поведения педагога.

Выражение «речь педагога», как правило, используют, когда говорят об устной речи (в отличие от письменной в педагогической деятельности). Под устной речью понимают как сам процесс говорения, так и результат этого процесса - устные высказывания.

Речь педагога - это речь, приспособленная для решения специфических задач, возникающих в педагогической деятельности, общении. Можно говорить о профессиональных особенностях речевой деятельности учителя, а именно:

1)        эта деятельность специально организуется педагогом, он управляет ею в зависимости от условий педагогического общения;

2)        конечным результатом ее является достижение гуманистически направленной цели, связанной с воспитанием учащихся;

3)        отбор языковых и речевых средств осуществляется в зависимости от потребностей, задач взаимодействия учителя с учащимися; их эффективность прогнозируется;

4)        речевая деятельность педагога в реальной ситуации общения строится на воспроизведении (рефлексии), состояния, поведения, реакции учеников, она регулируется содержанием обратной информации, которую получает учитель;

5)        речь учителя является предметом его педагогического анализа и самоанализа, постоянного самосовершенствования.

Речь педагога имеет две разновидности - монолог (монологическая речь) и диалог (диалогическая речь). Формы этой речи разнообразны. Наиболее распространенными формами монологической речи учителя является рассказ, школьная лекция, комментарий, объяснение, развернутые оценочные суждения (мотивация оценки знаний, поведения, внеурочной деятельности школьников).

Диалогическая речь учителя широко представлена в разного рода беседах с учениками, которые строятся в форме вопросов и ответов. Анализируя речь педагога, часто используют понятие «коммуникативное поведение». В современной научной литературе под коммуникативным поведением понимают не просто процесс говорения, сообщения чего-то, а такую организацию речи и в соответствии с ней невербального поведения педагога, которое влияет на создание эмоционально-психологической атмосферы педагогического общения, характер взаимоотношений между учителем и учениками, на стиль их деятельности.

Коммуникативное поведение педагога оценивается в соответствии с тем, что и как он говорит, какие у него жесты, движения, выражение лица, какой подтекст имеют его слова, на какую реакцию учеников рассчитаны. В реальных ситуациях школьной жизни - на уроках, переменах, в послеурочной деятельности - речевая сторона общения составляет сложную полифонию реплик, рассказов, вопросов, оценочных суждений, замечаний, эмоциональных реакций.

Эта специфическая атмосфера - результат коммуникативного поведения учителя и учеников. Каждый раз она неповторима. И в этом смысле - мгновенна. И следует знать, что в памяти учеников после встречи с учителем остается только познавательная информация, которую он дал, но и та атмосфера, которой сопровождалось их общение. Ученики несут в себе настроение, впечатление от встречи с педагогом, память о его взгляде, интонации, тональности речи, способе реагировать на поведение его учеников.

Поэтому для учителя так важно, планируя встречу со школьниками, обдумывать не только содержание общения (о чем я буду с ними говорить), но и особенности своего вещания и коммуникативного поведения (как я буду говорить, какие вербальные и невербальные средства помогут мне быть выразительным, убедительным, корректным, вежливым, какую эмоциональную атмосферу общения я хотел бы создать).

Педагогическая эффективность речи педагога во многом зависит от уровня владения языком, умения осуществлять правильный выбор языковых средств, формул речевого этикета. Она в первую очередь зависит от того, какой стиль общения с учениками вообще присущ учителю, какие у него установки на взаимодействие с учащимися, в какой мере он испытывает психологические особенности ситуации речи.

У педагогов, стиль общения которых с учениками строится на основе дружественного отношения к ним, коммуникативное поведение всегда направлено ‌‌на установление личностного и познавательного контакта, предотвращения негативных реакций или снятия их, создание ситуации «мы» - ситуации совместных размышлений и переживаний. Речь педагога должна иметь личностную окраску, она интонационно выразительна, искренняя и непосредственная. Следовательно, уровень мастерства речевой деятельности педагога определяется уровнем культуры его речи и направлением его коммуникативного поведения.

Рассмотрим основные условия эффективности профессиональной речи педагога.

Во-первых, профессиональная речь педагога должна соответствовать требованиям культуры речи. Это важный показатель уровня его интеллигентности, образованности, общей культуры. Производительность речевой деятельности педагога зависит прежде всего от того, насколько его речь соответствует нормам современного литературного языка - акцентологическим, орфоэпическим, лексическим, грамматическим, орфографическим, стилистическим. Речь, которая соответствует этим нормам, является правильной. Правильность - одна из характеристик культуры речи.

Во-вторых, профессиональная речь педагога должна быть своеобразным «словесным действием» (термин К.С.Станиславского), целью которой является осуществление интеллектуального, эмоционально-волевого, нравственного воздействия на учащихся. Слово настоящего учителя убеждает, внушает, вызывает у учащихся соответствующие чувства, формирует их отношение к тому, о чем он говорит. Поэтому важно ориентировать себя в общении с учениками на целенаправленный отбор языковых и речевых средств, на четкое определение того, какое педагогическая задача будет решаться этими средствами.

Третье условие эффективности профессиональной речи педагога - его направленность, обращенность к ученикам. Главная цель направленности вещания - вызвать учащихся на диалог с учителем, привлечь их к сотрудничеству, создавать атмосферу совместных размышлений и сопереживания. Не менее важным является также задача ориентировать учащихся на внутренний диалог с самим собой.

Слова педагога должны всегда иметь точный адрес - их отбор осуществляется из расчета, что они будут восприниматься конкретными учениками. Педагог-мастер всегда строит свою речь, предвидя возможную реакцию учеников на слова, даже на тон, голос, которым они будут сказаны. Такое предсказание поможет педагогу более рационально организовать свою речь, скорректировать его при общении.

Направленность речи педагога зависит и от его умения строить свой монолог как диалог с учениками, как прямое обращение к их разуму, чувствам, переживаниям. В его рассказе будут и прямые побуждения к совместной работе («давайте подумаем, пофантазируем, станем на точку зрения этого исследователя», «думаю, вас тоже взволновала эта история, у вас возникли вопросы»); и выражения собственных оценок, впечатлений, размышлений («я не могу не поделиться с вами своими впечатлениями, размышлениями», «мне трудно согласиться с такими выводами», «эта книга убедила меня в том, что»).

Обязательным условием эффективности профессиональной речи педагога является также владение его техникой. В современной социальной психологии компоненты техники речи - голос, дикция, темп, интонация - определяются как акустическая система воспроизводства человека человеком. Исследованиями установлено, что они выполняют при этом важные функции, а именно: создают имидж человека, который закрепляется в сознании окружающих; позволяют выявить психическую индивидуальность человека, определить его эмоциональное состояние. Например, особенности техники речи педагога могут создать образ спокойного, уравновешенного педагога или, наоборот, категоричного властолюбца. Речь одного педагога свидетельствует о его чрезмерной нервозности, суетливости, другой - о скованности, застенчивости, неуверенности в себе.

Таким образом, владение техникой речи является не только элементом культуры педагогической деятельности учителя, но и предпосылкой позитивного восприятия его учениками, родителями, коллегами.

Подробнее рассмотрим пути совершенствования речи педагога.

Самоконтроль и развитие культуры речи, создания установки на овладение литературным языком в разных ситуациях общения. Речь идет о воспитании привычки и потребности в постоянном обучении и повышении уровня своей культуры речи. Особое внимание при этом следует уделять вопросам правильности и чистоты речи. Важное значение в этом направлении имеет работа с толковыми словарями, словарем словообразования и др.

Важно сознательно ориентировать себя на овладение литературным языком в самых разнообразных ситуациях - не только при решении деловых вопросов, проблем, но и в общении с учениками, друзьями, родителями, незнакомыми людьми.

Самоконтроль и развитие умений выразительной речи. Выразительность речи достигается умелым интонированием в зависимости от содержания, условий общения, а также путем уместного употребления изобразительных средств (эпитетов, метафор, сравнений), средств образной словесной наглядности (отрывков из художественных произведений, афоризмов).

Рекомендуем сосредоточить внимание на интонации собственного вещания во время общения с людьми. При этом важно акцентировать внимание на таких вопросах: интонация живая, эмоционально окрашенная или однообразная, невнятная; как можно разнообразить мелодический рисунок своего вещания в зависимости от условий общения.

Самоконтроль и развитие коммуникативных умений, способностей, социальных установок в общении. Если условием продуктивного коммуникативного поведения педагога является его индивидуальный стиль общения, то в процессе профессионального самовоспитания важно не только разобраться в вопросах техники коммуникации, но и установить свою социальную позицию в общении. Для этого необходимо попытаться ответить искренне на вопросы: думаете ли вы о партнере в процессе общения, или пытаетесь увидеть ситуацию его глазами, помогаете ему общаться, или вам интересен сам процесс общения с человеком или его результат, всегда понимают вас люди, с которыми вы общаетесь, или пытаетесь ли вы понять их.

Продуктивная речевая коммуникация педагога предусматривает также развитие у него ряда специальных способностей: социально-перцептивных (понимать внутреннее состояние партнера через восприятие его внешнего поведения, вида), способности к идентификации (способность поставить себя на место человека и предсказать его возможную реакцию), саморегуляции, волевого влияния, внушения, управления своим психическим состоянием в общении.

Развитие общих психофизических особенностей своей личности, которые являются предпосылкой овладения умениями профессионально-педагогической речи. Прежде подразумеваем развитие воображения (воспроизводящей и творческой), ассоциативной и образной памяти. Необходимо развивать в себе умение видеть, чувствовать окружающий мир в звуках, красках, картинах и воспроизводить свое видение в слове.

II.2. Состояние владения речевым этикетом учащимися начальных классов (на основе констатирующего эксперимента)

Учитывая цель исследования - обоснование системы современной методики формирования русского речевого этикета у младших школьников и ее гипотезу, которая заключалась в предположении, что используя все возможности методики формирования речевых навыков (сочетание специальных психологических условий) у учащихся младших классов, можно добиться значительного улучшения русского речевого этикета  и культуры речи, было разработано экспериментальное исследование.

        Задачи исследования:

-  анализ литературы по проблеме;

        - выбор методов, направленных на изучение уровня  формирования русского речевого этикета у младших школьников;

- экспериментальное исследование  уровня  формирования русского речевого этикета у младших школьников;

- разработка программы формирования русского речевого этикета у младших школьников;

- качественный и количественный анализ полученных экспериментальных данных.

В ходе исследования были использованы следующие методы:

- теоретический анализ психолого-педагогической литературы по проблеме исследования;

- эмпирические наблюдения, психолого-педагогический эксперимент, анализ продуктов деятельности;

- интерпретационные методы;

- количественный и качественный анализ полученных данных.

Экспериментальное исследование проводилось в сентябре – октябре 2014 года на базе школы № 657 г. Москвы.

В эксперименте приняли участие 20 детей 2 класса, мальчики и девочки.

Исследование проводилось в три этапа:

- на первом этапе был осуществлен подбор детей для контрольной группы.

На втором этапе была разработана программа, состоящая из упражнений, способствующих формированию русского речевого этикета у младших школьников и проведено экспериментальное исследование.         Исследование проводилось дважды – до применения программы (констатирующий этап) и после ее применения (формирующий этап).

На третьем этапе исследования был проведен качественный и количественный анализ экспериментальных данных, после чего результаты исследований были обобщены и на их основе были сформулированы выводы.

В начале работы был проведен анализ устной и письменной речи школьников. Критерий результативности работы – владение учащимся нормами речевого этикета русского литературного языка. Для изучения языковой среды был использован метод наблюдения за речью школьников на уроках и во внеурочное время. Проведены диагностические срезы с использованием тестов  и опросников, с учетом при этом возрастных особенностей учащихся. За каждое правильно выполненное задание ученик получал один балл, что позволяло нам сделать         выводы об уровне развития речевого этикета у учащихся 2 классов:

                - 10 баллов - очень высокий;         

                - 8-9 балла – высокий;

                - 5-7 балла – средний;

                - 0-4 балла - низкий.

В ходе этой работы мы получили следующие результаты.

Таблица 2.1.

Уровень развития речевого этикета у учащихся 2 классов

(констатирующий этап)

Имя

Количество ошибок в устной речи

Количество баллов

Уровень развития

1

Дима Ч.

среднее

 5

средний

2

Вова В.

среднее

 7

средний

3

Вова Р.

отсутствие ошибок

 6

средний

4

Дима С.

средний

 6

средний

5

Кирилл С.

 отсутствие ошибок

 7

средний

6

Иван Р.

среднее

 4

низкий

7

Степа С.

среднее

 7

средний

8

Артем Г.

отсутствие ошибок

 9

высокий

9

Елисей С.

 отсутствие ошибок

 7

средний

10

Варя С.

среднее

 6

средний

11

Элина Ш.

отсутствие ошибок

 9

высокий

12

Никита М.

среднее

 7

средний

13

Ульяна С.

 отсутствие ошибок

 7

средний

14

Егор М.

среднее

6

средний

15

Дима Т.

 отсутствие ошибок

7

средний

16

Арина Л.

отсутствие ошибок

 9

высокий

17

Савва К.

среднее

 6

средний

18

Иван М.

среднее

 5

средний

19

Саша А.

среднее

6

средний

20

Соня П.

 отсутствие ошибок

 9

высокий

Таким образом, в данной группе у 4 учеников (20%) обнаружен высокий уровень развития речевого этикета, у 15 учеников (75%) – средний и у 1 ученика (5%) – низкий.

Графически полученные данные можно представить в следующем виде.

Рис. 1 Уровень развития речевого этикета у учащихся 2 классов  (констатирующий этап)

Таким образом, мы видим, что в данной группе школьников преобладает средний уровень  развития речевого этикета - 75% (15 детей), высокий уровень обнаружен у 20% (4 школьника), низкий - у 5% (1 школьник). Мы можем сделать вывод о том, что полученные данные свидетельствуют о необходимости работы с данной группой школьников по развитию  речевого этикета.

 II.3. Методическая система упражнений по формированию речевого этикета младших школьников

Известно, что процесс усвоения знаний учащимися младшего школьного возраста значительно активизируется, если на уроке создаются необычные игровые или сказочные ситуации. Одним из приемов такой работы в ходе изучения формул речевого этикета во втором классе может быть использование учителем  «Копилки  «волшебных слов». Это небольшая шкатулка, в которой находятся карточки с записанными на них словами вежливости (Доброе утро!, Добрый день!, Здравствуйте!, До свидания!, Прощайте!, Спокойной ночи!, Счастливого пути!, Прошу, заходите!, Заходите, пожалуйста! Искренне поздравляю Вас! Очень Вам рад!, Позвольте Вам помочь!, Садитесь, пожалуйста!, Извините!, Спасибо!, Простите!, Будьте добры! и др.).

Рассмотрим применение этих методических наработок на примере урока во 2 классе (приложение 1).

Уже во вступительной лекции учителю следует сообщить детям, что в ящике находится сокровище: «волшебные» слова. Кто завладеет этим драгоценным  сокровищем, то есть запомнит все слова и правила их применения, то станет по-настоящему счастливым. Осуществляться его желание, у всех, кто его окружает, всегда будет хорошее настроение, люди будут уважать его. Многое  таких слов вы уже знаете.

«Волшебные» слова, - продолжает учитель, - мы еще называем словами вежливости. Именно так звучит тема нашего урока. - Знаете ли вы, что означает  слово «вежливый»? С давних времен оно было признаком человека, который,  общаясь с другими (здороваясь, прося что-нибудь, благодаря т.д.), смело смотрел собеседнику в глаза (не смыкая вежды – ст.слав. - веки). Открытый взгляд всегда подтверждал миролюбие, доброжелательность. Итак, вежливый - «тот, кто смотрит в глаза» (выражение следует записать на  доске). Впоследствии словом «вежливый» стали называть всех, кто придерживался приличий, проявлял внимательность, предупредительность.                  

Вежливым называют человека, уместно использующего в своей речи

слова, удостоверяющие его уважение к собеседнику. Лучше понять такой языковедческий комментарий поможет второклассникам упражнение.

1. Прочитай текст.

В саду, в ежевичных кустах, Котенок встретил  вежливого жука на мохнатых лапках. И вежливый жук ему сказал: 

- Я рад вас приветствовать, потому что я давно жду друга. Я - Жук. 

А Вас как зовут? 

Но Котенок был неучтив, пожалуй, потому что, не сказав даже «мяу», побежал изо всех сил к своей маме ...».

Вопросы:

  - Почему Жук в стихотворении назван вежливым? (Потому, что он здоровается, называет свое имя).

- А почему Котенок неучтив? (Потому что не ответил на приветствие).

- Какими словами поздоровался Жук? (Я рад вас приветствовать).

- А что должен был ответить Котенок? (Здравствуйте!, Добрый день!).

Таким образом, ученики закрепляют значение слова «вежливый» и переходят к усвоению основных языковых средств, удостоверяющих вежливость, обходительность человека. Среди них больше всего в русском языке формул приветствия, их можно объединить в синонимический ряд, в котором одно выражение является универсальным, пригодным для употребления в любых обстоятельствах (доминантой ряда), а другие используются реже, в зависимости от ситуации общения. Наиболее употребляемым приветствием в нашем языке является, конечно же, слово «Здравствуйте!». Остальные синонимические выражения можно расположить в такой последовательности: Добрый день!, Доброе утро!,  Добрый вечер!.

Бесспорно, такой перечень далеко не полный. В него не вошли диалекты, разговорно-бытовые выражения (Привет!, Эй!, Здоров!, Доброго

здоровья!, Дай, Бог, счастье! и т.д.).  Но слово «Здравствуйте!», поскольку оно используется в нашей речи чаще, требует особого внимания в работе учителя. Следует позаботиться, чтобы оно было записано на доске и в ученических тетрадях, сосредоточить внимание детей на его правописании и произношении (говорим его так же, как и пишем, а не «Здрасьте»).

Для осознания школьниками значение слова, целесообразно на уроке

провести беседу.

- Каким одним словом вы можете поздороваться с родителями и соседями, учителем и друзьями, утром и вечером? (Здравствуйте!).

- А задумывались ли вы, что это значит?

Учитель предлагает детям сравнить слова «здоровье»  и «здравствуйте», найти в них общий смысловой центр – здр -, подвести их к выводу о том, что, здороваясь, люди желают друг другу здоровья.

Интересной для учащихся будет следующая информация.

"Удивились ли бы вы, услышав вместо привычного «Здравствуйте!» следующее: «Ели вы сегодня?» или «Здоров ли ваш скот?». А это также приветствия. Именно такими словами обменивались при встрече жители Древнего Китая, Монголии, Египта. На первый взгляд, это кажется несколько смешным, но, если подумать немного, то легко можно доказать, что «здоров ли ваш  скот?» - это «здравствуйте». И действительно, что было основой жизни монгола-кочевника в древние времена? Его стадо. Здоровый скот - хватает еды - все благополучно в семье. Погиб  скот от болезни или нехватки кормов - и у людей голод, болезни, смерть. Вот и получается: пожелать здоровья рогатым кормильцам скотовода - все равно, что пожелать здоровья ему самому и его родственникам.

Какими только приветствиями не пользовались люди! Словами «Я вас (тебя) вижу» обмениваются при встрече зулусы. А одно из племен жителей Африки придумало приветствия на все случаи в жизни: акуша - рабочему, акуаро - утомленном, акурин - путешественнику, аквалайо - иностранцу. Есть особые приветствия для человека, который сидит, лежит, для счастливого или несчастного. Представляете, как трудно маленьким африканцам, пока они все это изучат. Ведь перепутать нельзя. Это издавна считают невоспитанностью [4, с. 64-65].

Учитель подытоживает, что и у нашего народа тоже есть разные высказывания для приветствия. Так, не реже «Здравствуйте» мы используем выражение «Добрый день» или его формы «Доброе утро», «Добрый вечер». А с друзьями, ровесниками можно поздороваться и словами «Привет!», «Здорово!», но не стоит их употреблять при встрече с людьми, старшими по возрасту, учителями, даже малознакомыми детьми.

Следующим видом работы на этом уроке должно быть выяснение правил употребления других формул приветствия, используемых человеком

в течение дня. С этой целью следует использовать упражнения из учебника.

С помощью классовода второклассники найдут там выражения «Доброе  утро!», «Как дела?», вспомнят им подобные («Как спалось?», «Как вы отдохнули?»), выяснят, что их можно отнести к словам вежливости, потому

они свидетельствуют о воспитанности человека, в частности, о его заботе о других.

Как показывают беседы с учениками, утреннее приветствие, к сожалению, бытует далеко не во всех семьях, и наблюдения в школе показывают, что вместо выражения «Доброе утро!» дети чаще употребляют «Добрый день!» и говорят его тихо, невнятно, в основном только для учителя. Поэтому в работе с родителями следует отметить, что усвоение элементарных норм речевого этикета младшими школьниками невозможно без соответствующей воспитательной работы дома.

Произнесение слов вежливости обязательно сопровождается соответствующей мимикой, выражением лица. Это ученики осознают, выполнив упражнение.

1. Прочитай текст.

Ты проснись рано-рано, только над городом солнце встанет, 

поздоровайся с ласточками, с каждым лучом ласковым. 

Сам хорошенько умойся, сам быстренько оденься, 

подойди к папе и маме и скажи им: 

- Доброе утро! 

Улыбнись всем вокруг: небу, солнцу, цветам, людям 

и тогда обязательно день веселым будет! 

2. - Какими словами приветствует герой?

- Какое при этом у него выражение лица?

Итак, заключает учитель, здороваясь или говоря другие слова вежливости, следует доброжелательно посмотреть на человека, улыбнуться, это доказывает, что вы действительно хотите ему добра.

Ученикам будет интересно узнать, что движения, жесты, которыми с давних времен обмениваются люди разных стран во время приветствия, - самые разнообразные. Некоторые наклонялись, другие падали на колени и бились о землю лбом (били челом), третьи подносили руку ко лбу и сердцу, четвертые касались носами, пятые показывали язык. А офицеры королевской гвардии звонко цокали каблуками и опускали, как подрубленную, голову на грудь. Великосветские дамы приседали в глубоком реверансе. Доблестные мушкетеры, элегантно склонившись, помахивали своими роскошными шляпами. Рыцари поднимали забрала тяжелых шлемов и снимали с рук боевые рукавицы. Рабы Древнего Рима обнажали побритые головы. И сейчас - посмотрите вокруг. Вот прошли военные - отдали честь. Встретились два человека - пожали руки. А другие издалека приветственно помахали руками друг другу. Женщины, которые долго не виделись, обнимаются. Так по-разному отмечают люди простейшее и частое событие в  своей жизни - встречу с другим человеком.

И все же общее здесь есть. Не поздороваться или не ответить на приветствие во все времена и у всех народов считалось невоспитанностью и неуважением к окружающим. Ведь в поклоне, в коротких словах приветствия очень большой и важный смысл. «Я тебя вижу, человек. Ты мне приятен. Знай, что я тебя уважаю, я хочу, чтобы и ты ко мне хорошо относился. Я желаю тебе всего наилучшего: здоровья, мира, радости, счастья»  - вот о чем говорили эти слова во все времена и у всех народов.  

О некоторых других словах - приветствия и жесты, их сопровождающие, дети узнают из текста упражнения.

1. Прочитай стихотворение.

Проживали в городе коты. 

Все было у них: пушистые хвосты, 

серебряные усы, чувствительные уши. 

Не было у них только шляп! 

А о них мечтал каждый кот, 

чтобы говорить; 

- Привет! 

Еще при этом, словно по привычке, 

шляпу поднимать вежливо. 

А иначе котам хвостатым 

не хотелось совсем здороваться, 

и ходили коты, мяукали, друг друга 

не замечали ... 

2. - Почему коты не здоровались? (Потому что не имели шляп.)

- Для чего нужна шляпа во время приветствия? (Здороваясь, мужчины

должны приподнять головной убор. Этот жест также свидетельствует об уважении.)

- Какое слово использовали коты для приветствия? («Привет!»)

Следует напомнить ученикам, что употреблять слово-приветствие «Привет!» следует осторожно, хорошо взвесив обстоятельства общения.

Закреплению лексики поздравления могут способствовать такие упражнения:

1. Прочитайте текст.

У Вити - день рождения. Мы все туда приглашены и вечером, в шесть, 

пришли к нему в гости. Нам открыла двери сестренка Вити и сразу спросила: 

- Кто ноги из вас не вытер? У нас ковер не для того, чтобы его пачкать! Быстро у порога снимайте ботинки! И подарки сразу давайте, 

я спрячу. И хрустальную вазу не уроните! Я вас знаю ... 

Вы думаете: просто так ходить в гости? А это - наука настоящая, 

ответственное дело! 

2. - Какие слова первыми сказала гостям сестренка Вити?

- А что она должна сначала сказать? (Поздороваться).

3.Среди «волшебных» слов из «копилки», которые представлены на демонстрационной доске, найдите те, которыми приглашают гостей («Заходите, пожалуйста!», «Прошу, заходите!», «Очень Вам рад!»). Далее на уроке можно предложить ученикам разыграть диалог хозяина и гостя.

Этикет приветствия тесно связан с этикетом прощания. Для обработки на уроке соответствующей лексики учителю также следует знать синонимический ряд основных формул прощания («До свидания!» (доминанта) – «До встречи!», «Прощайте!», «До свидания!», «Спокойной ночи» и др.).

Целесообразными для такой работы будут следующие упражнения.

1. Хорошо знакомые вам герои книги М.Носова «Незнайка на Луне»

собрались в дальнее путешествие и прощались со всеми жителями Цветочного города. Как вы думаете, что сказали на прощание? А что ответили малыши? (До свидания! До встречи!)

- Знаете ли вы, пожелания высказывают тем, кто отправляется в дорогу? («Счастливого пути!», «В добрый путь!»).

2. Вы идете из школы. Как прощаетесь с учительницей? С одноклассниками? («До свидания, Елена Петровна!» - «До свидания! До встречи!»).

Следует отметить, что часто используемые «Пока!», «Счастливо!» являются разговорными, ненормативными, и использовать их в своей речи воспитанному человеку не стоит.

3. Как вы прощаетесь с родителями вечером, когда ложитесь спать? «Спокойной ночи, мамочка!», «Спокойной ночи, папа!»).

Усваивая лексику поздравления и прощания, ученики одновременно закрепляют употребление назывной формы в обращениях (Елена Петровна, Виктор Степанович, мама, папа, Оксана, Витя и т.д.). Также необходимо обратить внимание и на правописание выражений (предлоги пишутся отдельно, удлинение согласных обозначается двумя буквами «н», перед обращением обязательно ставится запятая).

Для усвоения лексики благодарности стоит посоветовать детям найти такие слова в «Копилке» и самостоятельно придумать ситуации, в которых они используются. Небольшие диалоги со словами «спасибо», «пожалуйста» может составить каждая пара учеников, которая сидит за одной партой. В них речь пойдет об поднятой ручке, поданной книге, предложенной конфете и тому подобное. Учителю следует отметить, что большинство из таких услуг должен выполнять мальчик, девочка же должна его вежливо поблагодарить.

Не менее важную роль в процессе общения играет умение просить  прощения. В нашем языке также есть целый ряд слов, которые можно использовать в  такой ситуации («Простите!», «Простите меня!»,   «Извините!»).

Безусловно, изучение младшими школьниками речевого этикета не ограничивается описанными выше приемами. Творчески работающий учитель, используя фольклорные материалы, произведения детских писателей, наблюдение за процессом общения детей, сможет построить немало упражнений для усвоения ими слов вежливости. Однако изучение основных формул речевого этикета будет неполным, если оно не будет иметь выхода в практику живого общения учеников в школе и за ее стенами. Только там, где речевой этикет станет общим делом школы и семьи, дети усвоят не только лексику вежливости, в них возникнет необходимость постоянно использовать ее.

II.4. Обучающий эксперимент и его результаты

Учитывая сделанные выводы, мы организовали работу по развитию  речевого этикета у школьников 2 классов. В этом обучении были выделены два этапа: подготовительный и основной.                

Цель подготовительного этапа заключалась в обогащении эмпирического речевого опыта школьников (аудирование и говорение).                

Для реализации цели были поставлены следующие задачи:        

  1. Упражнять школьников в аудировании.        
  2. II. Обогащать речь детей  словами, соответствующими речевому этикету.                                        

III. Учить детей использовать в рассказывании  слова, отвечающие речевому этикету согласно ситуации.                                

Школьникам были поставлены следующие задачи:                

1. Составлять устные рассказы и письменные сочинения с использованием слов приветствия, прощания и т.д..

2. При возможности подбирать варианты для выражений привествия, прощания и т.д.

3. Использовать необходимые слова и выражения согласно речевой ситуации.        

Для решения этих задач детям давались различные виды упражнений, направленных на формирование речевого этикета:

- Упражнения по речевому этикету, которые предполагают анализ готовых текстов, имеющих формулы вежливости, выбор, подбор, замену средств выражения вежливости, разыгрывание речевых ситуаций.                        

- Упражнения по трансформации и моделированию текста.

Например, по названию текста предположить, каким будет его содержание; попробовать восстановить пропущенные слова и словосочетания и др.

- Упражнения по речевому этикету при проведении словарной работы. Например, при работе со словом «телефон» выясняется его лексическое значение, разбираются все орфограммы, а далее можно рассказать о возможностях этого вида связи, о своеобразии разговора по телефону. У детей младшего школьного возраста уже есть потребность в общении по телефону (необходимо узнать домашнее задание или уточнить расписание), но, с другой стороны, они не владеют ещё необходимыми умениями.  

- Упражнения, направленные на развитие монологической речи учащихся, основанные на использовании текстов, которые развивают речь, обогащающие их словарный запас, дающие возможность использовать слова и выражения, соответствующие русскому этикету.

- Упражнения по речевому этикету на основе текста, дающие возможность вспомнить ранее изученный литературный материал, способствующие развитию умений оценивать, употреблять слова и выражения согласно речевой ситуации.

Однако, на каждом этапе, при выполнении любого задания, внимание школьников направлялось на вопросы развития речевого этикета и т.д.        

По истечении данной работы, которая продлилась с сентября по октябрь 2014 года, был проведен контрольный срез, его результаты показали следующее.

Таблица 2.2.

Уровень развития речевого этикета у учащихся 2 классов

(контрольный этап)

Имя

Количество ошибок в устной речи

Количество баллов

Уровень развития

1

Дима Ч.

среднее

 7

средний

2

Вова В.

отсутствие ошибок

 9

высокий

3

Вова Р.

отсутствие ошибок

 7

средний

4

Дима С.

средний

 7

средний

5

Кирилл С.

 отсутствие ошибок

9

высокий

6

Ваня Р.

среднее

5

средний

7

Степа С.

 отсутствие ошибок

 9

высокий

8

Артем Г.

отсутствие ошибок

 9

высокий

9

Елисей С.

 отсутствие ошибок

 7

средний

10

Варя С.

среднее

 7

средний

11

Элина Ш.

отсутствие ошибок

 10

очень высокий

12

Никита М.

 отсутствие ошибок

 7

средний

13

Ульяна С.

 отсутствие ошибок

9

высокий

14

Егор М.

среднее

7

средний

15

Дима Т.

 отсутствие ошибок

9

высокий

16

Арина Л.

отсутствие ошибок

10

очень высокий

17

Савва К.

среднее

 7

средний

18

Иван М.

среднее

 7

средний

19

Саша А.

 отсутствие ошибок

7

средний

20

Соня П.

 отсутствие ошибок

 9

высокий

Таким образом, в данной группе, после проведенной работы, у 2 учеников (10%) обнаружен очень высокий уровень развития речевого этикета, у 7 человек (35%) – высокий, у 11 школьников (55%) – средний. Низкий уровень развития речевых навыков при изучении речевого этикета не обнаружен ни у одного ученика.

Графически полученные данные можно представить в следующем виде.

Рис. 2 Уровень развития речевого этикета у учащихся 2 классов

(формирующий этап)

Таким образом, мы видим, что в данной группе школьников, после проведенной работы, продолжает преобладать средний уровень развития речевого этикета - 55% (11 детей), однако, мы можем констатировать, что показатели значительно улучшились, даже дети, стабильно дающие средние результаты, смогли дать правильные ответы на большее количество вопросов, количество ошибок в области речевого этикета в устной речи уменьшилось или полностью исчезло. Кроме того, в данной группе появились дети с очень высоким уровнем речевого этикета – 10% (2 человека), высокий уровень на этот раз обнаружен у 35% (7 школьников), это на 15% больше, чем на констатирующем этапе исследования, низкий уровень на этот раз не был диагностирован ни у одного учащегося.                                  

Таким образом, можно сделать вывод о том, что полученные данные свидетельствуют о несомненной эффективности работы по развитию  речевого этикета с учащимися 2 классов.

Выводы

Анализ опыта работы учителей начальных классов и обобщение методического материала позволяет определить следующие выводы.

Работа над развитием речи учащихся, формирование коммуникативных качеств одна из важнейших задач курса обучения.

В речи учащихся младших классов нередко встречаются нарушения в уместном употреблении слов, словосочетаний и предложений. У учителя на уроках русского языка есть возможности формирования речевой уместности разных её видов:

а) личностно-психологическая уместность (обобщение по телефону, речь учителя);

б) ситуативная уместность (правильное применение форм приветствия и прощания, поздравления и приглашения и др.);

в) контекстуальная уместность (работа с фразеологическими оборотами);

г) стилевая уместность (работа с синонимами).

Развивать уместность речи необходимо на каждом уроке русского языка, при этом учитывается такой немаловажный факт как речь учителя, требования к ней.

Работа над уместностью речи и речевым этикетом школьников должна вестись на всех уроках и во внеурочное время.

Формирование речевой уместности – сохранение русского языка как системы.

Проведенная нами работа доказывает то, что речь детей будет уместной, их обращение с людьми будет эффективным и менее затруднённым, если на уроках и во внеурочное время учитель целенаправленно будет использовать комплекс упражнений, помогающих развитию речевого этикета.

Для учителя важна работа над дикцией, голосом, мимикой, жестами, умением двигаться и одеваться так же, как для актера. Но если актер лишь произносит текст, автором которого является другой человек, то учитель произносит речь, созданную им самим.

         


Заключение

Язык - неисчерпаемый источник умственного развития ребенка, сокровищница всех знаний. Слово воспитывает, обучает и развивает ребенка. Под влиянием языка совершенствуются его чувства, восприятие, обогащаются знания об окружающем мире.                

Если в предыдущие годы главное внимание уделялось формированию отдельных речевых умений и навыков на основе элементарного осознания языковых явлений, то целью современной лингводидактики на этапе школьного образования является воспитание языковой личности, т.е. формирование личности, которая адекватно, свободно и творчески применяет язык в различных ситуациях с целью реализации собственно речевых задач.                

Процесс формирования речевого  этикета становится более эффективным, если опираться на психологические основы и психолингвистические особенности его освоения, лингвистические основы, включающие усвоение детьми орфоэпических, лексических и грамматических норм современного русского литературного языка.

 В практической части работы, учитывая цель исследования - обоснование системы современной методики формирования русского речевого этикета у младших школьников и ее гипотезу, которая заключалась в предположении, что используя все возможности методики формирования речевых навыков (сочетание специальных психологических условий) у учащихся младших классов можно добиться значительного улучшения русского речевого этикета и культуры речи у учеников, было разработано экспериментальное исследование. Оно включало три этапа – констатирующий, формирующий и контрольный.

В ходе констатирующего этапа исследования была проведена диагностика состояния речевого этикета у учащихся 2 классов. Полученные результаты говорили о преобладании среднего уровня  развития речевого этикета: у 75% (15 детей), высокий уровень обнаружен у 20% (4 школьника), низкий - у 5% (1 школьник). Был сделан вывод о необходимости работы с данной группой школьников по развитию  речевого этикета.                                 После проведения данной работы, которая заключалась в широком применении специальных упражнений и заданий, направленных на углубление знаний по речевому этикету и культуре речи, нами были получены следующие данные: в группе школьников, после проведенной работы, продолжает преобладать средний уровень  развития речевого этикета - 55% (11 детей), однако, мы можем констатировать, что показатели значительно улучшились, даже дети, стабильно дающие средние результаты, смогли дать правильные ответы на большее количество вопросов, количество ошибок в устной речи уменьшилось или полностью исчезло. Кроме того, в данной группе появились дети с очень высоким уровнем речевого этикета – 10% (2 человека), высокий уровень на этот раз обнаружен у 35% (7 школьников), это на 15% больше, чем на констатирующем этапе исследования, низкий уровень на этот раз не был диагностирован ни у одного учащегося.                                  

Таким образом, можно сделать вывод о том, что полученные данные свидетельствуют о несомненной эффективности работы по развитию  речевого этикета с учащимися 2 классов.

В ходе проведения работы ее задачи были решены, цель достигнута, гипотеза о том, что используя все возможности методики формирования речевых навыков (сочетание специальных психологических условий) у учащихся младших классов можно добиться значительного улучшения русского речевого этикета  и культуры речи у учеников получила свое экспериментальное подтверждение.

Список литературы

1.        Актуальные проблемы культуры речи / под ред. В.Г. Костомарова, Л.И. Скворцова. - М.: Наука, 1970. -С. 405, 204,206.

2.        Айдарова, Л.И. Психологические проблемы обучения младших школьников русскому языку / Л.И. Айдарова. - М.: Педагогика, 1978. - 103 с.

3.        Азис, Л.В. Разговор о разговоре: Говорящим и слушающим: к вопросу культуры речи / Л.В. Азис // Начальная школа. - 2001. - № 12. - С. 93- 99,24,112.

4.        Акишина, А.А. Жесты и мимика в русской речи / А.А. Акишина. - М.: Рус. яз., 1991.-144 с.

5.        Брусенская, Л.А. Многообразие нормы или грамматическая ошибка? / Л.А. Брусенская // Русский язык в школе. - 2000. - № 4. - С. 90-94.

6.        Введенская, Л.А. Деловая риторика: учеб. пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова. - Ростов н/Д: МарТ, 2001. - 512 с.

7.        Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Катаева. -5-е изд. - Ростов н/Д: Феникс, 2003. - 544 с.

8.        Васильева, А.Н. Основы культуры речи / А.Н. Васильева. - М.: Рус. яз., 1990.-256 с. 34.

9.        Волченко, Л.Б. Этикет и мода / Л.Б. Волченко. - М: Знание, 1989. - 61 с. Выготский, Л.С. Избранные психологические исследования / Л.С. Выготский. - М.: Сов. энциклопедия, 1956. - 388 с.

10.        Ю.Волина, В.В. Учимся играя / В.В. Волина. - М.: Новая школа, 1994. - 448 с.

11.        Возрастная и педагогическая психология / под ред. В.В. Петровского. - М: Просвещение, 1973. - 288 с.

12.        Гольдин, В.Е. Речь и этикет: кн. для внекл. чтения учащихся 7-8 кл. /Б.Н. Головин. - М: Просвещение, 1983. - 109 с.

13.        В.Гончарова, Л.О. Нетрадиционные приемы развития связной речи / Л.О.Гончарова // Начальная школа. - 1998. - № 7. - С. 28-31.

14.        Голуб И. Содержательность - основа речевой культуры / И. Голуб //Народное образование. - 2000. — № 7. - С. 191 -197.

15.        Горбачевич Е.С. Нормы современного русского языка / Е.С. Горбачевич. - М.: Просвещение, 1978. - 239 с.

16.        Гальперин П.Я. Психология мышления и учение о поэтапном формировании умственных действий / П.Я. Гальперин. - М.: Наука, 1966.

17.        Дидактический материал (упражнения) к учебнику «Русский язык» для 2-го класса (1-4) Р.Н. Бунеева, Е.В. Бунеевой, О.В. Прониной. Пособие для учащихся. - М.: «Баласс», 2009. - 128 с.

18.        Дорохов А.А. Как себя вести: беседы о вежливости и правилах поведения / А.А. Дорохов. - Минск: 1979. - 112 с.

19.        Жуйков С.Ф. Психологические основы повышения эффективности обучения младших школьников родному языку /СВ. Жуйков. - М.: Педагогика, 1979. - 184 с.

20.        Жинкин Н.И. Психологические основы развития речи / Н.И. Жинкин //В защиту живого слова / сост. В.Я. Коровина. — М.: Просвещение, 1966.-288 с.

21.        3арецкая Е.Н. Риторика: теория и практика речевой коммуникации /ЕМ. Зарецкая. - 4-е изд. - М.: Дело, 2002. - 480 с.

22.        Зимняя И.А. Речевая деятельность и психология речи / И.А. Зимняя //Основы теории речевой деятельности. - М.: Наука, 1974. - С. 64-72.

23.        Занимательная грамматика / сост. Е.Г. Бурсака, И.Н. Прокопенко. - Донецк: Б АО, 1997. - 512 с.

24.        Иванова С.Ф. Воспитание навыков культуры речи у школьников / С.Ф.Иванова. - М.: Просвещение, 1964. - 350 с.

25.        Игры, ребусы, загадки для младших школьников / сост. Т.И. Линго. - Ярославль: Академия развития, 2001. - 192 с.

26.        Капинос В.И. Культура речи / В.И. Капинос // Методика развития речи на уроках русского языка: пособие для учителей / под ред. Т.А. Ладыженской. - М.: Просвещение, 1986. - 320 с.

27.        Культура русской речи: учеб. для вузов / под ред. JT.K. Граудиной, Е.Н.Ширяева. - М.: НОРМА, 2001. - 560 с.

28.        Крылова О.А. Приветствия и этикет / О.А. Крылова // Русская речь. - 2001.-№4.-С. 58-62.

29.        Литературное чтение. («Маленькая дверь в большой мир»). Учебник для 2-го класса. В 2-х ч. - М.: «Баласс», 2009. (Серия «Свободный ум».) - Ч. 1 - 208 с., илл.; ч. 2 - 160 с.

30.        Львов М.Р. Методика развития речи младших школьников: пособие для учителя / М.Р. Львов. - 2-е изд., перераб. - М.: Просвещение, 1985. - 176 с.

31.        Львов М.Р. Виды речи / М.Р. Львов // Начальная школа. - 2000. - № 5. - С. 76-82.

32.        Львов М.Р. Речевое развитие человека / М.Р. Львов // Начальная школа. - 2000. - № 6. - С. 98-105.

33.        Львов М.Р. Язык и речь / М.Р. Львов // Начальная школа. - 2000. - №

34.        Львов М.Р. Культура речи. Школьные проблемы / М.Р. Львов // Начальная школа. -2002. -№ 1.-С. 14-27.

35.        Львов М.Р. Методика обучения русскому языку в начальных классах: учеб. пособие / М.Р. Львов, Т.Г. Рамзаева, Н.Н. Светловская. - 2-е изд., перераб. — М.: Просвещение, 1987. - 415 с.

36.        Ладыженская Т.А. Живое слово: устная речь как средство и предмет .обучения: учеб. пособие / Т.А. Ладыженская. - М.: Просвещение, 1986, -124 с.

37.        Методика преподавания грамматики, правописания и развития речи учеб.-метод, пособие / сост. Т.П. Сальникова. - М.: Сфера, 2001. - 240 с

38.        Нечаева Е.В. Занятия по речевому этикету / Е.В. Нечаева // Начальная школа. - 1998. -№ 3. - С. 47-53.

39.        Нечаева Е.В. Занятия по речевому этикету / Е.В. Нечаева // Начальная школа.-1998.-№7.-С. 10-17.

40.        Образовательная система «Школа 2100». Рабочие программы. 2 кл. Пособие для учителей. - М. : Баласс, 2012. - 176 с.

41.        Программно-методические        материалы. Русский язык. Начальная школа / сост. Л.А. Вохмянина, - М.: Дрофа, 2001. - 320 с/ Программы общеобразовательных учреждений: начальные классы: русский язык/ сост. Т.В. Игнатьева, Л.А. Вохмянина. - М.: Просвещение, 2001. - 316 с.

42.        Полякова А.В. Русский язык: учеб. для 1 кл. четырехлетн. нач. шк. / А.В.Полякова. - М: Просвещение, 2007. - 208 с.

43.        Полякова А.В. Русский язык: учеб. для 2 кл. четырехлетн. нач. шк. / А.В.Полякова. - М.: Просвещение, 2007. - 206 с.

44.        Полякова, А.В. Русский язык: учеб. для 3 кл. четырехлетн. нач. шк. / А.В.Полякова. - М.: Просвещение, 2007. - 176 с.

45.        Полякова А.В. Русский язык: учеб. для 3 кл. нач. шк.: в 2 ч. Ч. 2 / А.В. Полякова. - М: Просвещение, 2007. - 126 с.

46.        Речь. Речь. Речь: кн. для учителя начальных классов по развитию речи учащихся / Л.И. Величко, З.А. Доморацкая, Т.А. Ладыженская и др.; под ред. Т.А. Ладыженской. - М: Педагогика, 1983. - 144 с.

47.        Русский         язык и культура речи: учебник / под ред. В.И. Максимова. -М.: Гардарики, 2002. - 413 с.

48.        Развитие        речи: теория и практика обучения: кн. для учителя / В.И. Капинос, Н.Н. Сергеева, М.С. Соловейчик и др. - М.: Просвещение, 1991.-342 с.

49.        Рамзаева, Т.Г. Русский язык: учеб. для 1 кл. четырехлетн. нач. шк. / Т.Г.Рамзаева. -5-е изд. -М.: Просвещение, 2007. - 160 с. 185.

50.        Рамзаева, Т.Г. Русский язык: учеб. для 2 кл. четырехлетн. нач. шк. / Т.Г. Рамзаева. -5-е изд. -М.: Просвещение, 2007. - 159 с.

51.        Рамзаева Т.Г. Русский язык: учеб. для 3 кл. четырехлетн. нач. шк. / Т.Г. Рамзаева. —4-е изд. — М.: Просвещение, 2007. — 255 с.

52.        Рамзаева Т.Г. Уроки русского языка в 3 классе: пособие для учителя / Т.Г. Рамзаева. - М.: Просвещение, 20077. - 206 с.

53.        Рамзаева Т.Г. Уроки русского языка в 1 классе: пособие для учителя / Т.Г. Рамзаева. -М.: Просвещение, 2006. - 128 с.

54.        Рамзаева Т.Г. Уроки русского языка во 2 классе: пособие для учителя / Т.Г. Рамзаева. - М.: Просвещение, 2007. - 191 с.

55.        Рождественский Ю.В. Теория риторики: учеб. пособие / Ю.В. Рождественский. - 3-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2004. - 510 с.

56.        Сальникова Т.П. Методика преподавания грамматики, правописания и развития речи: учеб.-метод, пособие / Т.П. Сальникова. - М.: Изд-во Институт практ. психологии, 1996. - 320 с.

57.        Синицын В.А. Путь к слову: из записок учителя: пособие по развитию речи / В.А. Синицын. - М.: Столетие, 3 996. - 352 с.

58.        Соловейчик М.С. Русский язык в начальных классах-. сб. метод, задач М.С. Соловейчик. - М.: Линка-Пресс, 1994. - 79 с.

59.        Сборник программ для четырехлетней начальной школы. Система Л.В. Занкова. - М.: Дрофа, 2000. - 207 с.

60.        Титова Н.Ф. Культура речи в начальном обучении / Н.Ф. Титова. - М.: Изд-во Акад. пед. наук, 1980. - 312 с.

61.        Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методологический аспекты / Н.И. Формановская. - М.: Рус. яз., 1982. - 126 с.

62.        Формановская Н.И. Вы сказали: «Здравствуйте!» Речевой этикет в нашем общении / Н.И. Формановская. - М.: Знание, 1987. - 157 с.

63.        Шхапацева М.Х. Развитие связной русской речи учащихся: пособие для учителей V-XI классов общеобразовательных школ Республики Адыгея. - Майкоп., 1995. - 134 с.

64.        Щиголева Н.В. О курсе «Общение» для младших школьников / Н.В. Щиголева // Начальная школа. - 2000. - № 10. - С. 57-61.

65.        Эмбер В.И. Этическая направленность в курсе риторики / В.И. Эмбер// Начальная школа. - 2003. - № 11. - С. 46-50.

66.        Юрьев Ю.М. Разговор о важном: этикет на каждый день / Ю.М. Юрьев. - М.: Моск. рабочий, 1979. - 134 с. 64..Яговицкий, Е.В. Говорите правильно. Эстетика речи / Е.В. Яговицкий. - Л.: Просвещение, 1969 - 362 с.


Приложение

Урок речевого этикета во 2 классе

Тема: Речевой этикет 

Цель: Формирование умений и навычек речевого этикета.

Обучение вежливому общению в разных социальных местах.

Вежливость

Когда я знакомых или родных встречаю,

Я кланяюсь,

Сняв фуражку с головы.

благодарю вежливо,

Если что-то спрошу:

– Спасибо большое! 

Простите,  А вы  (С. Маршак)

Этикет   это культурное лицо нашей нации. Он освещает самые характерные черты языкового поведения человека в разных жизненных ситуациях. Взлелеянный в давних традициях, обычные предписания. Речевой этикет является уникальной, универсальной моделью языковой деятельности.


Один из  важных шагов, что поможет вам  в нелегкой жизненной дороге, откроет перед тобой чудо магии слова, делает ее богатой и высокодуховной, это знание о речевом этикете нашего  народа. Деть усвойте  вежливость - одно из самых ценных человеческих приобретений. Это нужно помнить с детства.  Вежливость вашего языка  необходимо  гармонично совмещать с другими добродетелями человека.

Человек,  красиво владеющий языком, имеет возможность   не создавать каждый раз новую формулу, а может использовать  одну из возможных для взаимопонимания.  Этикет  формировался  на протяжении тысячелетий. Отдельные высказывания этикета  достигают еще к христианскому периоду.

Запомните слова Юрия Липи: „Вежливость не имеет внешнего, формального характера, она выплывает из его культуры”. Давайте прослушаем пример вежливого общения

Место действия (вещание)

На торжественной линейке, на ученическом сборе;

отвечая на уроке перед классом, из сцены;   

Четко, выразительно, громко, чтобы было хорошо слышать в классе.

В городском транспорте, в кинотеатре, фойе театра,  в парке с друзьями, в библиотеке, в весеннем лесу и тому подобное:     Не громко, чтобы было слышать только собеседнику. К своим разговорам не привлекать внимание других. Не мешать людям, которые читают или отдыхают.

В зале театра, кинотеатра, в читальном зале, в музее, на уроке с соседом по парте:     В случае неотложной потребности - тихо или даже шепотом, чтобы не мешать, не отвлекать от самостоятельной работы, слушания.

     На катке, на спортивной площадке, на соревнованиях, во время игр на воздухе, на стадионе, улице, на снежной горе и тому подобное:    Громко, можно даже кричать, громко выкрикивать, выражать вслух радость, удовлетворение, поддержку команде.

В обществе жизнь человека регламентирована системой разных правил, законов: обычно традиционных, культурных, политических, юридических, экономических, и тому подобное.  Запомним высказывания вежливости: „благодарю”, „хороший день”, „свидание”. Ребята, посмотрите мультфильм и раскажите что нового вы узнали о вежливом общении:

Общая культура человека требует сдержки норм этикета  это связано  из, ее самосознанием и мерой учтивого отношения к другим, самоуважением. Поэтому всегда  необходимо пытаться познать окружающий мир и себя в нем. Это очень важное и не простое дело.

Ведь не каждый из нас может взглянуть на себя сбоку, откровенно оценить свои способности и возможности, намерения  и,  желание отношения, и поступки к окружающим и к своему „я".

Так, например, в русском языке для ситуации приветствия есть единицы:

Доброе утро!

С добрым утром!

Добрый день!

Добрый вечер!

Мое почитание!

Приветствую!

 Привет!

Будьте здоровы!

Здравствуй (те)!

Спасибо!


   Речевой этикет - это применение языкового этикета в конкретных актах общения. Если языковой этикет - набор средств выражения, то речевой этикет - это выбор этих средств, средства в реализации. Отличие между языковым и речевым этикетом можно понять с помощью сравнения, известного еще со времен большого теоретика языка Ф. где Соссюра: одна вещь ноты музыкального произведения, другая - его выполнение. Во втором случайные важным является и выбор самого произведения, и манера его выполнения, и мастерство исполнителя.
Прочитайте и запомните:
 “Жизнь настолько коротка, чтобы людям недоставало времени на вежливость”
(Емерсон).
Дайте ответ на вопрос  “Что такое хорошие манеры?” 


Для чего нужен этикет?  Вы всегда помните о тактичности?


  Есть ли внешний вид составляющей этикет?.


 Почему в языке нужен хороший тон.  


   Приведите примеры вежливости.
   Прочитайте этот  рассказ и перескажите:  
   Знаете ли вы, какую роль в вашей жизни играют вежливые слова? Я — да.       Если  человек обращается вежливо, он  и сам будет вежливой. Судите сами.       В нашем классе есть один мальчик. Он всегда говорит грубые слова. Почему? Не известно. Возможно, его родители так общаются. Тогда мне очень его жалко . В нашей семье  никогда не употребляются в разговоре грубые слова. Я долго наблюдал за этим мальчиком. А как-то подошел к нему, улыбнулся и сказал: «Коля, будь добр, скажи мне, когда у тебя День рождения?» Вы согласны, что  я сделал очень подходяще. Во-первых, в нашем классе все почему-то обращаются  друг  к другу по фамилии. А я обратился  к нему по имени. А главное, я сказал вежливые слова, которые ему, думаю, не часто приходилось слышать. Согласитесь что, для каждого человека День рождения имеет исключительно особенное значение.
Николай  сначала растерялся и, по-видимому, хотел ответить мне невежливо. Но я опять улыбнулся. «Первого декабря», — ответил удивленный Николай и покраснел. «Благодарю», — просто сказал я.     Жаль но этот  мальчик, к сожалению, не перестал употреблять грубые слова. Но только не ко мне. Правду говорят: «Ничего не бывает таким  дешевым  и не ценится  так дорого, как вежливость». Ребята, скажите, можна ли назвать зайчика вежливым?


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Обобщение опыта работы по теме "Формирование общеучебных умений и навыков младших школьников"

Модернизация школы предполагает наряду с новыми приоритетами придать новое наполнение, новое звучание традиционным целям российского образования: формирование социально активной, творческой личн...

Презентация "Формирование умений речевого этикета у младших школьников"

Презентация "Формирование умений речевого этикета у младших школьников...

«Формирование коммуникативно-речевых навыков у младших школьников"

Речь, выступая в своем функциональном предназначении как средство познания и общения, служит важнейшим инструментом социализации учащихся с нарушением интеллекта...

Дипломная работа "Информационные технологии как средство познавательной активности младших школьников"

Современный период развития цивилизованного общества называют этапом информатизации. Одним из приоритетных направлений информатизации общества является информатизация образования. Это перспективное на...

Методическое пособие "Формирование речевого этикета у младших школьников с интеллектуальными нарушениями"

Данное методическое пособие включает авторскую рабочую программу и методические рекомендации к ней, выделлены основные компоненты РП. Методические рекомендации имеют чёткое обоснование актуальности да...