маленькая пьеса для детей старшей группы"Акатуй"
материал (старшая группа) по теме
"Акатуй" маленькая пьеса для детей старшей группы о чувашском народном празднике земледельцев, проводимого весной, после завершения весенних земледельческих работ. О традициях, обычаях рассказ Старца, использование некоторых чувашских слов и имён по-чувашски, участие детей в народных играх, исполнение чувашских песен, танцев - этим насыщен материал пьесы.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
отправка текстом | 28.07 КБ |
dokument_microsoft_office_word.docx | 28.07 КБ |
Предварительный просмотр:
Акатуй (праздник сохи или праздник земледелия)
Маленькая пьеса для детей.
Действующие лица
Автан – мальчик
Ахван – мальчик
Девочка, мальчик
ςěр-пике –Девочка-земля – в ярко-зелёном платье, на платье разнообразные цветочки, на голове – тухья, на шее украшение из монет, на ногах туфли
Тÿпе-каччã – Мальчик-небо – мальчик в голубой одежде с наклеенными серебристыми рисунками планет, на голове – шляпа, на ногах – красные сапоги
Волшебник – взрослый (он же исполняет роль режиссёра), в чёрном плаще, в конусовидной шляпе с широкими полями (на шляпе и плаще волшебные узоры), в руке волшебная палка
Старец – взрослый, в белой мужской одежде с седой длиной бородой, с посохом в руках
Часть I.
Петух (Автан) (выходит из-за дома, вытягивает шею и, хлопая крыльями, трижды кукарекает): Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку!
Ахван (выходит зевая и подтягиваясь из дома): Ты, дружище Петушок (Автан тус, Автан тус), что так громко поёшь, мне сладко спать не даёшь?
Петух (Автан): А ты что, не знаешь, какой сегодня день, Ахван?
Ахван (чешет затылок): А-а-а, сегодня день рождения нашего деда Михея! Вот! Петух (Автан): Нет, сегодня не день рождения нашего деда Михея. Сегодня…
Ахван: А-а-а, вспомнил! Сегодня день, когда мы едим вкусную кашу (полбу – пǎри пǎтти)
Петух (Автан): Да нет же! Сегодня мы не едим никакую кашу. Сегодня мы…
Ахван: Я вспомнил! Сегодня праздник земледелия Акатуй. Я хотел с тобой, Петя-петушок (Автан тус), немного пошутить. Видишь, я и оделся красиво, для праздника. (Покружившись перед Петухом (Автан), хвастается одеждой) .
Петух (Автан): Молодец! Молодец! Правильно, сегодня чувашский весенний праздник земледелия Акатуй. А поэтому, мой друг Ахван, что мы должны сделать?
Ахван (восторженно): Мы должны созвать гостей на праздник! Пойдём поскорее, Петенька-дружок (Автан тус)! Пойдём!
Оба расходятся в разные стороны.
За сценой слышны крики: «Акатуй! Акатй!»
Появляется волшебник. Он разговаривает сам с собой.
Волшебник: Что же я хотел? Что-то хотел сказать? Вспомнил!
Вот и он, вот и он
Праздник Акатуй!
Праздник земледелия,
Свадьба неба и земли.
А кто самый главный на празднике? Конечно волшебник, главный волшебник – это я (показывает на себя).
Я здесь, а где же праздник? И артистов не видать? Ещё нужны зрители – они на месте. Вон, сколько их собралось (показывает в сторону зрителей, вытянув руку).
Дорогие зрители, я поздравляю вас с весенним праздником Акатуй! (Кланяется)
(В сторону занавеса) Эй, артисты, пора праздник начинать! Выходите!
С двух сторон появляются дети.
Девочка: Мы тут. Все собрались уже.
Волшебник: Очень хорошо, коли все собрались. Тогда, рассаживайтесь по удобнее. (Дети рассаживаются )
Мальчик: Мы расселись, все готовы!
Волшебник: Хорошо, хорошо, замечательно. Ребята, вы знаете какой сегодня день?
Мальчик: Знаем. Сегодня весенний праздник Акатуй.
Волшебник: Молодцы, молодцы! Вы правильно назвали, какой сегодня день. А вот ответьте мне ещё на один вопрос: что это за праздник Акатуй?
Дети по очереди:
- не слыхали
-слышали
-не видал
-видели
- знаем
- не знаем
Волшебник: Знаете – хорошо, не знаете – не хорошо, но не беда. Знающий он и так знает, кто не знает – тому расскажем. А рассказать об этом празднике могут только люди, которые долго прожили на этом свете и всё знают. Кто же они такие? Вы знаете их? Они могут жить рядом с вами, и вы их зовёте…
Дети: Бабушка, дедушка, старики!
Волшебник: Да, мы их называем стариками, а в народе ещё их называют старцами. Они о прошлом могут многое рассказать. Они многое в жизни повидали.
Мальчик: Но где же нам найти такого старца?
Девочка: Мы нигде их не встречали.
Волшебник: Вот что, ребятки. У меня есть волшебная палка, и она нам поможет в этом (водит по воздуху палкой). Арабах-карабах-тарабах! Волшебство у меня на устах. Явись к нам, мудрый, всезнающий, старец седобородый!
Появляется седобородый старец.
Старец: Алейккěм салам (кланяется).
Вы сидите или спите,
Вы идёте, аль стоите.
Гостя вы встречать хотите?
Я пришёл! Мир вашему дому (кланяется до земли).
Волшебник: (старцу) По старинным обычаям, по нынешним традициям вы, многоуважаемый старец, пройдите к нам и присядьте. Ребята, помогите старцу! (девочка и мальчик помогают старцу пройти и сесть на отведённое почётное место)
Дети: Проходите, пожалуйста, присядьте!
Старец: Благодарю за приглашение (кланяется). А зачем вы сюда собрались, скажите мне, ребятушки? А меня зачем вызвали?
Девочка: Мы желаем услышать от вас, уважаемый старец, рассказ о празднике Акатуй.
Старец: О-о-о! Об этом празднике я могу рассказывать долго и много. С удовольствием расскажу. Вот сейчас сделаю к-хм! и начну свой рассказ. Садитесь по удобнее, закрывайте рот и открывайте уши. К-хм! К-хм! Давным-давно, когда уже не помню, на белом свете бушевали различные могучие силы. Среди них были и добрые силы, и нехорошие силы тоже были. Нехорошие силы называли злые силы, добрые – светлые. Да, много дивного и удивительного было в то время на белом свете. Одной из удивительных чудес в то время была черная земля. Люди удивлялись: как же так получается, что из чёрной земли на пустом месте вырастают деревья, травы? И эту удивительную, волшебную чёрную землю люди называли девушка-земля - ςěр-пике. Ещё одним из чудес света было необъятное голубое небо. На просторах этого голубого неба гуляли яркие звёзды, светлоликая луна и ясное солнце. И люди называли это небо не иначе как небо-батыр - тÿпе-каччǎ. В те давние времена, как и нынче, природа менялась в зависимости от времён года. Люди замечали: с приходом весны природа оживала, летом она набирала силы и росла, осенью – давала плоды и запасалась семенами на следующую весну, а зимой природа умирала и покрывалась толстым слоем снега. Как раз в это время старый год подходит к концу и начинается новый год. Когда природа начинает просыпаться, рассуждали люди в те давние времена, земля и небо заново рождаются, влюбляются и рождают новый урожай. Вот это явление соединения земли (ςěр-пике) и неба (тÿпе-каччǎ) в старину люди и называли праздником Акатуй (свадьба плуга и земли). В это время сеяли зерно для будущего урожая. Девушка-земля (ςěр-пике) помогала расти урожаю, а небо-батыр (тÿпе-каччǎ) придавал урожаю силу: ветром обдувал, дождём поливал, солнцем согревал. Потом из собранного урожая зерна люди пекли хлеб. Хлебу во все времена посвящали пословицы. Вот некоторые из них: (можно дать ответить детям)
- Главнее хлеба на столе ничего нет
- Каков у хлеба, таков и у дела.
- Без отрубей хлеба не бывает.
- Хлеб и соль взаимны.
Чуваши занимались земледелием, обрабатывали землю, растили урожай - праздновали Акатуй – праздник земледелия. А по завершении посевных работ проводили торжественную часть Акатуя: старые люди устраивали богатые застолья, молодые люди играли и соревновались, обязательно были конные бега, бег в мешках, боролись силачи, исполняли песни, танцы, читали стихи. А зачем нужны были на празднике соревнования? Скажите мне, молодёжь? (Ответы детей). А-а-а, так они выявляли самых ловких, сильных, метких мужчин и называли их богатырями, батырами – паттǎр – улǎп. Эти богатыри становились предводителями племени чувашей, чувашского рода. Вот такой праздник проводили чуваши с древних времён. Люди считали: если они хорошо отпразднуют Акатуй - праздник земледелия, то девушка-земля (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ) подарят им хороший урожай, а если плохо отпразднуют, то урожая будет мало, семьи будут голодать, есть будет нечего. Вот поэтому в старину говорили: как отпразднуем Акатуй, таким и будет урожай. Ну, вот, мои юные потомки, я рассказал вам о весеннем празднике чувашей Акатуй. Спасибо вам, что пожелал слушать мой рассказ (кланяется).
Волшебник: Уважаемый старец, за удивительный ваш рассказ дети хотят преподнести вам атрибут этого праздника – вышитое полотенце. Прими, пожалуйста.
Мальчик и девочка передают старцу полотенце с поклоном. Старец им в ответ тоже кланяется. Все остальные аплодируют.
Старец: Спасибо вам! Будьте счастливы, растите здоровыми! Ну, пойду я, отдохну. Устал что-то, старый стал. До следующих встреч! (Уходит)
Волшебник (детям): Стойте, стойте, подождите! (Хватается за голову). Уважаемый наш старец рассказать-то рассказал, но ничего нам не показал!
(Успокоившись) Ну да ладно, не беда. То, что не показал старец, может показать волшебник, т.е. я (показывает на себя). Ребята, вы хотите увидеть девушку-землю (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ)?
Дети: Хотим!
Волшебник: Вот сейчас произнесу волшебные слова, взмахну волшебной палкой и вызову их. Но сначала, ребята, мы приготовим для них почётные места.
Подзывает мальчика и девочку. Ставят в центре два стула со спинками. Стул для девушки-земля ( ςěр-пике) покрывают зелёным покрывалом, а для небо-батыр (тÿпе-каччǎ) – голубым.
Мальчик и девочка: У нас всё готово!
Волшебник: И я готов! Арабах-карабах-тарабах, по моему велению, по нашему хотению явитесь к нам девушка-земля ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ)! (Три раза ударяет палкой по полу)
Под лирическую чувашскую музыку входят с двух сторон девочка и мальчик в соответствующих одеяниях, встречаются в середине зала, берутся за руки, обходят зал, садятся на отведённые для них места.
Волшебник (показывая рукой в сторону вошедших гостей): Вот они – могучие и сильные, щедрые на богатый урожай. Сегодня они наши самые дорогие и уважаемые гости. По старинному обычаю, разрешите нам, девушка-земля (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ), начать праздник весеннего земледелия Акатуй. И я прошу, и дети просят!
Дети: Просим! Просим! Просим!
Девушка-земля (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ) (встают на ноги и три раза поклонившись): Разрешаем! Разрешаем! Разрешаем! На праздник всех-всех приглашаем!
Небо-батыр (тÿпе-каччǎ): Молодые, юные, зрелые и старые. Веселитесь, не ленитесь. Дню весеннему радуйтесь!
Девушка-земля (ςěр-пике): А я напомню всем: как отпразднуем праздник, таков будет и урожай.
Ещё раз оба кланяются. Садятся.
Волшебник: Вот, ребята, настал долгожданный час. Веселиться от души мы получили наставление от девушка-земля (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ). Только помните, не должно быть ни одного хмурого лица, иначе урожай в этом году не уродится, мало соберём зерна для хлеба. Ведь, как говорилось: как отпразднуем Акатуй, такой и будет урожай!
Веселитесь! Улыбайтесь! Радуйтесь все!
II часть.
Волшебник (режиссёр): Начинаем Акатуй! Акатуй начинаем! По старинным обычаям, по нынешнем традициям Акатуй открываем парадом участников.
Дети делают почётный круг по залу.
После идут соревнования, весёлые игры, конкурсы, выступления.
-перетягивание каната
- Бег в мешках
- «Богатырь» (Патшалла). (Игра на силу и ловкость). В круг диаметром 2-3 метра встают два игрока и, сцепившись руками, стараются вытолкнуть друг-друга из круга. Игрок, наступивший на линию круга, считается проигравшим. Игроки выталкивают друг-друга в течении 1 минуты.
- «Надень шапку» (ςěлěк тǎхǎнмалла). (малоподвижная игра)
Участники игры считалкой выбирают двух игроков, один из игроков садится на стул. Другой отходит от него на 8-9 шагов и запоминает, где тот сидит. Потом игроку завязывают глаза, дают в руки шапку и несколько раз крутят вокруг себя. Игрок должен пройти к сидящему на стуле и надеть ему шапку. Участники хором считают шаги игрока.
- Разорви цепь (Алǎ татмалла)(подвижная игра)
Игроки делятся на две команды и, взявшись за руки, строятся лицом друг к другу ан расстоянии 10-15 м. Игроки первой команды идут к игрокам второй команды, поют песню и возвращаются назад.
Чечи-чечи,чечерина,
Минерук-Синерук!
Ах, подруженька, Нинук!
(Ой, дружочек, Ванюк!)
Выходи к нам поиграть!
Игрок второй команды, чьё имя было названо в песне, разбегается и старается грудью или плечом разорвать цепь первой команды. Потом команды меняются местами.
Правила игры. Игроки делятся на две команды с равным количеством участников. До начала игры устанавливается количество вызовов команд .Если, бегущему удаётся разорвать цепь, то он уводит в свою команду одного из двух игроков, между которыми прорвался. Если бегущий не разорвал цепь другой команды, то он сам остаётся в этой команде. Побеждает команда, в которой окажется больше игроков.
- «Лошадки» (Лашасем).(подвижная игра)
Один из игроков вбирается покупателем, остальные делятся на лошадей и хозяев. Хозяева подходят к лошадкам, и спрашивают: «Кто хочет быть моей лошадькой?» Лошадки выбирают себе хозяина. Потом игроки встают парами в круг, хозяин стоит за лошадкой. Покупатель подходит к одному из хозяев и торгуется:
-Лошадь продаётся?
- Продаётся!
- Сколько стоит?
- Сто рублей.
- И рубля не дам.
Покупатель и хозяин бегут по кругу навстречу друг к другу. Игрок, добежавший до лошадки первым, становится её хозяином.
Правила игры. В игре могут быть и два и более покупателя, действующих одновременно. Если покупатель добежит до лошадки первым, то меняется ролями с хозяином.
- Раздаю землю (ςěр валеςмелле).
Игроки рассаживаются в ряд и выставляют руки вперёд, сложив ладони лодочкой. Ведущий говорит: «Раздаю землю! Раздаю землю!»- и оставляет в руках одного из игроков маленькую палочку. Игрок, у которого она оказалась, исполняет песню, танец, рассказывает стихотворение.
- Конкурс танцоров.
В конце праздника девушка-земля (ςěр-пике) раздаёт памятные подарки мальчикам, а небо-батыр (тÿпе-каччǎ) – девочкам.
Предварительный просмотр:
Акатуй (праздник сохи или праздник земледелия)
Маленькая пьеса для детей.
Действующие лица
Автан – мальчик
Ахван – мальчик
Девочка, мальчик
ςěр-пике –Девочка-земля – в ярко-зелёном платье, на платье разнообразные цветочки, на голове – тухья, на шее украшение из монет, на ногах туфли
Тÿпе-каччã – Мальчик-небо – мальчик в голубой одежде с наклеенными серебристыми рисунками планет, на голове – шляпа, на ногах – красные сапоги
Волшебник – взрослый (он же исполняет роль режиссёра), в чёрном плаще, в конусовидной шляпе с широкими полями (на шляпе и плаще волшебные узоры), в руке волшебная палка
Старец – взрослый, в белой мужской одежде с седой длиной бородой, с посохом в руках
Часть I.
Петух (Автан) (выходит из-за дома, вытягивает шею и, хлопая крыльями, трижды кукарекает): Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку! Ку-ка-ре-ку!
Ахван (выходит зевая и подтягиваясь из дома): Ты, дружище Петушок (Автан тус, Автан тус), что так громко поёшь, мне сладко спать не даёшь?
Петух (Автан): А ты что, не знаешь, какой сегодня день, Ахван?
Ахван (чешет затылок): А-а-а, сегодня день рождения нашего деда Михея! Вот! Петух (Автан): Нет, сегодня не день рождения нашего деда Михея. Сегодня…
Ахван: А-а-а, вспомнил! Сегодня день, когда мы едим вкусную кашу (полбу – пǎри пǎтти)
Петух (Автан): Да нет же! Сегодня мы не едим никакую кашу. Сегодня мы…
Ахван: Я вспомнил! Сегодня праздник земледелия Акатуй. Я хотел с тобой, Петя-петушок (Автан тус), немного пошутить. Видишь, я и оделся красиво, для праздника. (Покружившись перед Петухом (Автан), хвастается одеждой) .
Петух (Автан): Молодец! Молодец! Правильно, сегодня чувашский весенний праздник земледелия Акатуй. А поэтому, мой друг Ахван, что мы должны сделать?
Ахван (восторженно): Мы должны созвать гостей на праздник! Пойдём поскорее, Петенька-дружок (Автан тус)! Пойдём!
Оба расходятся в разные стороны.
За сценой слышны крики: «Акатуй! Акатй!»
Появляется волшебник. Он разговаривает сам с собой.
Волшебник: Что же я хотел? Что-то хотел сказать? Вспомнил!
Вот и он, вот и он
Праздник Акатуй!
Праздник земледелия,
Свадьба неба и земли.
А кто самый главный на празднике? Конечно волшебник, главный волшебник – это я (показывает на себя).
Я здесь, а где же праздник? И артистов не видать? Ещё нужны зрители – они на месте. Вон, сколько их собралось (показывает в сторону зрителей, вытянув руку).
Дорогие зрители, я поздравляю вас с весенним праздником Акатуй! (Кланяется)
(В сторону занавеса) Эй, артисты, пора праздник начинать! Выходите!
С двух сторон появляются дети.
Девочка: Мы тут. Все собрались уже.
Волшебник: Очень хорошо, коли все собрались. Тогда, рассаживайтесь по удобнее. (Дети рассаживаются )
Мальчик: Мы расселись, все готовы!
Волшебник: Хорошо, хорошо, замечательно. Ребята, вы знаете какой сегодня день?
Мальчик: Знаем. Сегодня весенний праздник Акатуй.
Волшебник: Молодцы, молодцы! Вы правильно назвали, какой сегодня день. А вот ответьте мне ещё на один вопрос: что это за праздник Акатуй?
Дети по очереди:
- не слыхали
-слышали
-не видал
-видели
- знаем
- не знаем
Волшебник: Знаете – хорошо, не знаете – не хорошо, но не беда. Знающий он и так знает, кто не знает – тому расскажем. А рассказать об этом празднике могут только люди, которые долго прожили на этом свете и всё знают. Кто же они такие? Вы знаете их? Они могут жить рядом с вами, и вы их зовёте…
Дети: Бабушка, дедушка, старики!
Волшебник: Да, мы их называем стариками, а в народе ещё их называют старцами. Они о прошлом могут многое рассказать. Они многое в жизни повидали.
Мальчик: Но где же нам найти такого старца?
Девочка: Мы нигде их не встречали.
Волшебник: Вот что, ребятки. У меня есть волшебная палка, и она нам поможет в этом (водит по воздуху палкой). Арабах-карабах-тарабах! Волшебство у меня на устах. Явись к нам, мудрый, всезнающий, старец седобородый!
Появляется седобородый старец.
Старец: Алейккěм салам (кланяется).
Вы сидите или спите,
Вы идёте, аль стоите.
Гостя вы встречать хотите?
Я пришёл! Мир вашему дому (кланяется до земли).
Волшебник: (старцу) По старинным обычаям, по нынешним традициям вы, многоуважаемый старец, пройдите к нам и присядьте. Ребята, помогите старцу! (девочка и мальчик помогают старцу пройти и сесть на отведённое почётное место)
Дети: Проходите, пожалуйста, присядьте!
Старец: Благодарю за приглашение (кланяется). А зачем вы сюда собрались, скажите мне, ребятушки? А меня зачем вызвали?
Девочка: Мы желаем услышать от вас, уважаемый старец, рассказ о празднике Акатуй.
Старец: О-о-о! Об этом празднике я могу рассказывать долго и много. С удовольствием расскажу. Вот сейчас сделаю к-хм! и начну свой рассказ. Садитесь по удобнее, закрывайте рот и открывайте уши. К-хм! К-хм! Давным-давно, когда уже не помню, на белом свете бушевали различные могучие силы. Среди них были и добрые силы, и нехорошие силы тоже были. Нехорошие силы называли злые силы, добрые – светлые. Да, много дивного и удивительного было в то время на белом свете. Одной из удивительных чудес в то время была черная земля. Люди удивлялись: как же так получается, что из чёрной земли на пустом месте вырастают деревья, травы? И эту удивительную, волшебную чёрную землю люди называли девушка-земля - ςěр-пике. Ещё одним из чудес света было необъятное голубое небо. На просторах этого голубого неба гуляли яркие звёзды, светлоликая луна и ясное солнце. И люди называли это небо не иначе как небо-батыр - тÿпе-каччǎ. В те давние времена, как и нынче, природа менялась в зависимости от времён года. Люди замечали: с приходом весны природа оживала, летом она набирала силы и росла, осенью – давала плоды и запасалась семенами на следующую весну, а зимой природа умирала и покрывалась толстым слоем снега. Как раз в это время старый год подходит к концу и начинается новый год. Когда природа начинает просыпаться, рассуждали люди в те давние времена, земля и небо заново рождаются, влюбляются и рождают новый урожай. Вот это явление соединения земли (ςěр-пике) и неба (тÿпе-каччǎ) в старину люди и называли праздником Акатуй (свадьба плуга и земли). В это время сеяли зерно для будущего урожая. Девушка-земля (ςěр-пике) помогала расти урожаю, а небо-батыр (тÿпе-каччǎ) придавал урожаю силу: ветром обдувал, дождём поливал, солнцем согревал. Потом из собранного урожая зерна люди пекли хлеб. Хлебу во все времена посвящали пословицы. Вот некоторые из них: (можно дать ответить детям)
- Главнее хлеба на столе ничего нет
- Каков у хлеба, таков и у дела.
- Без отрубей хлеба не бывает.
- Хлеб и соль взаимны.
Чуваши занимались земледелием, обрабатывали землю, растили урожай - праздновали Акатуй – праздник земледелия. А по завершении посевных работ проводили торжественную часть Акатуя: старые люди устраивали богатые застолья, молодые люди играли и соревновались, обязательно были конные бега, бег в мешках, боролись силачи, исполняли песни, танцы, читали стихи. А зачем нужны были на празднике соревнования? Скажите мне, молодёжь? (Ответы детей). А-а-а, так они выявляли самых ловких, сильных, метких мужчин и называли их богатырями, батырами – паттǎр – улǎп. Эти богатыри становились предводителями племени чувашей, чувашского рода. Вот такой праздник проводили чуваши с древних времён. Люди считали: если они хорошо отпразднуют Акатуй - праздник земледелия, то девушка-земля (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ) подарят им хороший урожай, а если плохо отпразднуют, то урожая будет мало, семьи будут голодать, есть будет нечего. Вот поэтому в старину говорили: как отпразднуем Акатуй, таким и будет урожай. Ну, вот, мои юные потомки, я рассказал вам о весеннем празднике чувашей Акатуй. Спасибо вам, что пожелал слушать мой рассказ (кланяется).
Волшебник: Уважаемый старец, за удивительный ваш рассказ дети хотят преподнести вам атрибут этого праздника – вышитое полотенце. Прими, пожалуйста.
Мальчик и девочка передают старцу полотенце с поклоном. Старец им в ответ тоже кланяется. Все остальные аплодируют.
Старец: Спасибо вам! Будьте счастливы, растите здоровыми! Ну, пойду я, отдохну. Устал что-то, старый стал. До следующих встреч! (Уходит)
Волшебник (детям): Стойте, стойте, подождите! (Хватается за голову). Уважаемый наш старец рассказать-то рассказал, но ничего нам не показал!
(Успокоившись) Ну да ладно, не беда. То, что не показал старец, может показать волшебник, т.е. я (показывает на себя). Ребята, вы хотите увидеть девушку-землю (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ)?
Дети: Хотим!
Волшебник: Вот сейчас произнесу волшебные слова, взмахну волшебной палкой и вызову их. Но сначала, ребята, мы приготовим для них почётные места.
Подзывает мальчика и девочку. Ставят в центре два стула со спинками. Стул для девушки-земля ( ςěр-пике) покрывают зелёным покрывалом, а для небо-батыр (тÿпе-каччǎ) – голубым.
Мальчик и девочка: У нас всё готово!
Волшебник: И я готов! Арабах-карабах-тарабах, по моему велению, по нашему хотению явитесь к нам девушка-земля ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ)! (Три раза ударяет палкой по полу)
Под лирическую чувашскую музыку входят с двух сторон девочка и мальчик в соответствующих одеяниях, встречаются в середине зала, берутся за руки, обходят зал, садятся на отведённые для них места.
Волшебник (показывая рукой в сторону вошедших гостей): Вот они – могучие и сильные, щедрые на богатый урожай. Сегодня они наши самые дорогие и уважаемые гости. По старинному обычаю, разрешите нам, девушка-земля (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ), начать праздник весеннего земледелия Акатуй. И я прошу, и дети просят!
Дети: Просим! Просим! Просим!
Девушка-земля (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ) (встают на ноги и три раза поклонившись): Разрешаем! Разрешаем! Разрешаем! На праздник всех-всех приглашаем!
Небо-батыр (тÿпе-каччǎ): Молодые, юные, зрелые и старые. Веселитесь, не ленитесь. Дню весеннему радуйтесь!
Девушка-земля (ςěр-пике): А я напомню всем: как отпразднуем праздник, таков будет и урожай.
Ещё раз оба кланяются. Садятся.
Волшебник: Вот, ребята, настал долгожданный час. Веселиться от души мы получили наставление от девушка-земля (ςěр-пике) и небо-батыр (тÿпе-каччǎ). Только помните, не должно быть ни одного хмурого лица, иначе урожай в этом году не уродится, мало соберём зерна для хлеба. Ведь, как говорилось: как отпразднуем Акатуй, такой и будет урожай!
Веселитесь! Улыбайтесь! Радуйтесь все!
II часть.
Волшебник (режиссёр): Начинаем Акатуй! Акатуй начинаем! По старинным обычаям, по нынешнем традициям Акатуй открываем парадом участников.
Дети делают почётный круг по залу.
После идут соревнования, весёлые игры, конкурсы, выступления.
-перетягивание каната
- Бег в мешках
- «Богатырь» (Патшалла). (Игра на силу и ловкость). В круг диаметром 2-3 метра встают два игрока и, сцепившись руками, стараются вытолкнуть друг-друга из круга. Игрок, наступивший на линию круга, считается проигравшим. Игроки выталкивают друг-друга в течении 1 минуты.
- «Надень шапку» (ςěлěк тǎхǎнмалла). (малоподвижная игра)
Участники игры считалкой выбирают двух игроков, один из игроков садится на стул. Другой отходит от него на 8-9 шагов и запоминает, где тот сидит. Потом игроку завязывают глаза, дают в руки шапку и несколько раз крутят вокруг себя. Игрок должен пройти к сидящему на стуле и надеть ему шапку. Участники хором считают шаги игрока.
- Разорви цепь (Алǎ татмалла)(подвижная игра)
Игроки делятся на две команды и, взявшись за руки, строятся лицом друг к другу ан расстоянии 10-15 м. Игроки первой команды идут к игрокам второй команды, поют песню и возвращаются назад.
Чечи-чечи,чечерина,
Минерук-Синерук!
Ах, подруженька, Нинук!
(Ой, дружочек, Ванюк!)
Выходи к нам поиграть!
Игрок второй команды, чьё имя было названо в песне, разбегается и старается грудью или плечом разорвать цепь первой команды. Потом команды меняются местами.
Правила игры. Игроки делятся на две команды с равным количеством участников. До начала игры устанавливается количество вызовов команд .Если, бегущему удаётся разорвать цепь, то он уводит в свою команду одного из двух игроков, между которыми прорвался. Если бегущий не разорвал цепь другой команды, то он сам остаётся в этой команде. Побеждает команда, в которой окажется больше игроков.
- «Лошадки» (Лашасем).(подвижная игра)
Один из игроков вбирается покупателем, остальные делятся на лошадей и хозяев. Хозяева подходят к лошадкам, и спрашивают: «Кто хочет быть моей лошадькой?» Лошадки выбирают себе хозяина. Потом игроки встают парами в круг, хозяин стоит за лошадкой. Покупатель подходит к одному из хозяев и торгуется:
-Лошадь продаётся?
- Продаётся!
- Сколько стоит?
- Сто рублей.
- И рубля не дам.
Покупатель и хозяин бегут по кругу навстречу друг к другу. Игрок, добежавший до лошадки первым, становится её хозяином.
Правила игры. В игре могут быть и два и более покупателя, действующих одновременно. Если покупатель добежит до лошадки первым, то меняется ролями с хозяином.
- Раздаю землю (ςěр валеςмелле).
Игроки рассаживаются в ряд и выставляют руки вперёд, сложив ладони лодочкой. Ведущий говорит: «Раздаю землю! Раздаю землю!»- и оставляет в руках одного из игроков маленькую палочку. Игрок, у которого она оказалась, исполняет песню, танец, рассказывает стихотворение.
- Конкурс танцоров.
В конце праздника девушка-земля (ςěр-пике) раздаёт памятные подарки мальчикам, а небо-батыр (тÿпе-каччǎ) – девочкам.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Познавательно-творческий кратковременный проект: «Маленькие богатыри» для детей старшей группы .
Познавательно-творческий кратковременный проект: «Маленькие богатыри»...
Паспорт проекта по правовому воспитанию детей старшей группы «Маленьким детям – большие права»
Паспорт проекта по правовому воспитанию детей старшей группы «Маленьким детям – большие права» содержит мероприятия с детьми и родителями по ознакомлению с правами детей...
Развлечение детей с родителями «мы маленькие дети» Старшая группа
Дети и родители отправляются в морское путешествие. Проводится игра для более близкого знакомства. После этого делается совестная зарядка. И все вместе отправляемся в путешествие, где пров...
Проект по правовому воспитанию дошкольников на тему: «Маленьким детям - большие права» для детей старшей группы
Цель проекта: формирование у детей основ социально - правового сознания, воспитание нравственно – патриотических чувств. Задачи Создать условия для: • Ознакомления детей в соответствующей возрасту...
Конспект непосредственной образовательной деятельности по художественно-эстетическому развитию (нетрадиционное рисование) Тема: «Маленький кондитер» для детей старшей группы
Муниципальное казенное дошкольное образовательное учреждение города Новосибирска «Детский сад №46 комбинированного вида «Зоренька» Конспект непосредственной образовательной деят...
Проект по правовому воспитанию дошкольников на тему: «Маленьким детям - большие права» для детей старшей группы
Ознакомления детей в соответствующей возрасту форме с основными документами по защите прав ребенка, с правами и обязанностями человека....
КОНСПЕКТ непрерывной образовательной деятельности по рисованию на тему: «Маленький гномик» (для детей старшей группы)
Цель: обучение детей передавать в рисунке образ маленького человечка.Задачи:Обучающие: учить детей передавать в рисунке образ маленького человечка – лесного гномика, составляя изображение и...