Презентация дополнительной общеобразовательной программы " Я люблю английский".
презентация на тему

Купцова Ольга Владимировна

 

 

Слайд1

Здравствуйте уважаемые члены жюри и коллеги!

Я, педагог дополнительного образования Центра внешкольной работы «Подросток»  Купцова Ольга Владимировна,  представляю дополнительную общеобразовательную программу  «Я люблю английский!», предназначенную для детей 5-7 лет, срок реализации 2 года, в объёме 144 часа.

Занятия проводятся  два раза в неделю по 1 часу.

Продолжительность занятий: 30 минут, согласно нормам СанПиН 2.4.4.3172-14

 

Слайд2

Программа имеет социально-педагогическую направленность. Она дает общее представление детям о мире как многоязычном и поликультурном сообществе. Она направлена на социализацию и адаптацию детей к жизни в обществе, на формирование у них общей культуры; способствует формированию навыков решения элементарных коммуникативных задач на английском языке, и   приобретению элементарных страноведческих знаний о странах изучаемого языка.

Слайд

3

Актуальность  программы  определяется общей тенденцией развития языкового образования, востребованностью  английского языка как международного средства коммуникации и влиянием процесса обучения иностранному языку на интеллектуальное и личностное развитие детей, мотивацию к дальнейшему изучению иностранного языка.

Раннее обучение иностранному языку создаёт прекрасные возможности для того, чтобы вызвать интерес к языковому и культурному многообразию мира, уважение к языкам и культурам других народов, способствует развитию коммуникативно-речевого такта.

Слайд

4

Концептуальные основы программы представлены на слайде:

- концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре;

- теоретические положения о сензитивных периодах изучения иностранного языка, развития коммуникативной компетенции;

- теоретические положения о влиянии методов обучения английскому языку на развитие коммуникативной компетенции

Слайд

5

Новизна программы заключается:

в обновлении содержания программы и во внедрении инновационных методик и технологий

 

В содержании программы, в отличие от уже существующих, обновлена тематика иноязычного общения, ориентированного на реальные интересы, потребности дошкольников и на запросы родителей.

Включён модуль «Мир моих увлечений», для которого подобран специальный лексико-грамматический материал, наглядные пособия.

 В ходе реализации программы используются инновационные методики и технологии, обеспечивающие не только усвоение

иностранного языка как средства общения, но и всестороннее развитие личности.

 

Слайд

6

Коммуникативная модель обучения иноязычному общению Пассова Е.И., представленная в данной программе, построена на интегративной основе:(на экране)

- иностранный язык и музыка;

- иностранный язык и ритмика;

- иностранный язык и изобразительная деятельность;

- иностранный язык и предметная деятельность;

- иностранный язык и география.

 

Слайд

7

Принципы, лежащие в основе построения программы: (на слайде)

  • доступности (простота, соответствие возрастным и индивидуальным особенностям);
  • наглядности (иллюстративность, наличие дидактических материалов);
  • демократичности и гуманизма (взаимодействие педагога и ребенка и реализация творческих потребностей детей);
  • научности (обоснованность, наличие методологической базы и теоретической основы);
  • коммуникативности результатом обучения иностранному языку является формирование навыков и умений пользования языком как средством общения, этот принцип предполагает создание условий для речемыслительной активности;
  • дифференциации и интеграции процесс интеграции проявляется в том, что усвоение различных аспектов языка происходит не отдельно, а интегрировано (установление взаимосвязи и взаимодействия различных аспектов языка), а также через взаимосвязь с различными видами деятельности.

Слайд

8

  Цель программы формирование у детей дошкольного возраста иноязычной коммуникативной компетентности и развитие устойчивого интереса к дальнейшему изучению иностранного языка

 

Слайд 9

В ходе достижения этой цели решаются обучающие, развивающие и воспитательные задачи, которые представлены на слайде.

Назову некоторые из них:

· сформировать элементарные знания, умения и навыки общения на английском языке.

· развивать коммуникативные навыки.

· формировать общее представление о мире как многоязычном и поликультурном сообществе.

 

Слайд10

Данная программа разработана  и реализуется с учётом возрастных особенностей детей 5 – 7  лет.

 Данный возраст является наиболее благоприятным для усвоения иностранного языка, так как дети пяти-шести лет обладают хорошим речевым слухом и цепкой языковой памятью. Мои воспитанники способны запоминать языковой материал целыми блоками, но это происходит только в том случае, когда у них создана соответствующая установка и им очень важно запомнить тот или иной материал. Легче всего это происходит в игре. Игра создаёт прекрасные условия для овладения языком, игра способствует развитию интереса к иностранному языку, поэтому в ходе реализации программы широко используются игровые технологии.

 

Слайд 11

У дошкольников также сильно развито эмоционально-образное восприятие языка. Обучая своих детей, я прибегаю к частым сменам видов деятельности, учитывая неустойчивость их внимания. Ребёнок утомляется не деятельностью, а её однообразием, и хорошо запоминает только то, что для него интересно и взывает у него эмоциональный отклик. На данной ступени закладываются основы коммуникативной компетенции и создаётся база для дальнейшего изучения иностранного языка.

Слайд 12

Доминирующей формой обучения является групповая, обеспечивающая не просто качество усвоения материала, но и развитие коммуникативных навыков, умений взаимодействовать в учебной ситуации и личностных качеств, обеспечивающих коммуникативно-психологический адаптационный потенциал.

 

Слайд 13

В выборе методов обучения я отдаю приоритет практическому, словесному и наглядному. В последние годы особенно активно использую видеометод.

Слайд 14

На занятиях используются система коллективных игр, призванная максимально увеличивать эффективность реализации программы, а также элементы технологии ТРИЗ для развития речи, мышления и творческого воображения:

 

Слайд 15

  • обучение детей творческому рассказыванию по картинке;
  • обучение дошкольников составлению логических рассказов по серии картинок;

Слайд 16

  • обучение детей сочинительству и словотворчеству;

 

Слайд 17

  • обучение детей приемам фантазирования.

 

Слайд 18

Для эффективного усвоения лексики и структур на английском языке детям предлагаются видео, аудио материалы, наглядные пособия, стихи и мини-сценки, анимированные песенки и мультфильмы. Герои мультфильмов помогают ребенку выучить новые слова и усвоить звуки английской речи. Анимация на английском языке помогает решить сразу много задач обучения иностранному языку дошкольников:

- у ребенка не встает вопрос «зачем учить эти слова»

- ему интересно смотреть мультфильм и он с удовольствием повторяет фразы героев.

 

 

Слайд 19

  К концу обучения у детей должны быть сформированы:

Личностные результаты:

  • общее представление о мире как многоязычном сообществе;
  • готовность следовать основным нравственным нормам.

 

Метапредметные результаты:

Регулятивные:

  • уметь оценивать правильность выполнения своих действий на занятии
  •  уметь работать по предложенному педагогом плану.

         Коммуникативные:

  • обладать навыками решения простейших коммуникативных задач в специально построенных игровых ситуациях.
  • уметь учитывать мнения и интересы других людей.

 

Познавательные:

- уметь сравнивать языковые явления родного и английского языков на уровне отдельных букв, слов;

- уметь различать особенности диалогической и монологической речи.

    

Слайд 20

Предметные результаты:

Дети должны:

- владеть определенным программой объёмом языкового материала (слова, фразы, стихи, песни и т.д.);

- владеть базовыми навыками разговорной речи;

- понимать английскую речь в рамках программы.

 

Слайд 21

Предусмотренный программой педагогический мониторинг позволяет в системе отслеживать результативность образовательного процесса в течение учебного года по предметным, метапредметным и личностным результатам.

 Анализ результатов диагностических исследований показывает динамику развития универсальных учебных действий.

Для отслеживания результативности освоения программы выделены критерии  оценки освоения программы:

Слайд 22

Диагностика предметных результатов проводится по следующим параметрам: аудирование; говорение (лексика, структуры)

Слайд 23

Диагностика универсальных учебных действий проводится по следующим параметрам:  коммуникативные, регулятивные, познавательные, личностные.

 

Слайд 24

Диагностика уровня воспитанности обучаемых проводится по следующим параметрам: положительное  отношение к  культуре другой страны и её представителям; отзывчивость, проявление внимания к переживаниям и радостям своих  сверстников; желание учиться, способность к обучению; нравственность, гуманность; культура общения; ответственность, дисциплинированность.

 

В конце года подводятся итоги реализации программы в виде открытых занятий с присутствием родителей, участие детей в конкурсах и фестивалях; сравнительный анализ диагностических данных.

 

При составлении программы использовалась психолого-педагогическая  литература, по методике обучения английскому языку, статьи из современных журналов, интернет-ресурсы.

 

Данная программа прошла апробацию в течение 13лет.

Дети  неоднократно занимали призовые места на городском фестивале творчества детей дошкольного возраста «Солнечный зайчик» в номинации «Музыкально-литературная композиция на иностранном языке». Выпускники моего детского объединения успешно обучаются английскому языку в школах и гимназиях.

 

 

В дальнейшем планирую совершенствовать свою программу для организации театральной студии «Шалтай-болтай».  

Слайд 30

Благодарю за внимание! Thank you
 very much!

 

 

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon programma_ya_lyublyu_angliyskiy.doc980.5 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное автономное учреждение дополнительного образования

«Центр внешкольной работы «Подросток»

Дошкольный образовательный центр «Буратино»

Программа принята к реализации

Методическим Советом

МАУДОД «ЦВР «Подросток»

Протокол № 3 от  27.03.2003г.                      

УТВЕРЖДАЮ

Директор

МАУДО "ЦВР "Подросток"

___________ С.Б. Попцов

______________2014 г.

Изменения и дополнения к программе приняты к реализации педагогическим советом коллектива ДОЦ «Буратино»

Протокол № 3 от 27.05.2014

Дополнительная общеобразовательная программа

«Я люблю английский»

 (обучение основам английского языка на элементарном уровне)

объединения « Я люблю английский»

Возраст  детей 5-7 лет, срок обучения – 2 года

                                                                       

 Автор – составитель:

Купцова Ольга Владимировна,                                                                                                               педагог дополнительного

образования первой                                                                                                    квалификационной  категории

Оренбург

2014

Аннотация:

Дополнительная общеобразовательная программа «Я люблю английский!» дает общее представление детям о мире как многоязычном и поликультурном сообществе. Программа направлена на социализацию и адаптацию детей к жизни в обществе, на формирование у них общей культуры. Она способствует формированию навыков решения элементарных коммуникативных задач на английском языке  и   приобретению элементарных страноведческих знаний о странах изучаемого языка.

Программа предназначена для педагогов дополнительного образования, работающих по данному  направлению.

Оглавление

I. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА        …

1.1. Направленность дополнительной общеобразовательной программы        

1.2. Новизна, актуальность, педагогическая целесообразность        

1.3. Цель и задачи программы        

1.4. Отличительные особенности программы от уже существующих        

1.5.  Возрастные особенности программы        

1.6.  Сроки реализации общеобразовательной программы        

1.7.  Формы и режим занятий        

1.8.  Ожидаемые результаты и способы определения их результативности        

1.9. Формы подведения итогов реализации дополнительной общеобразовательной программы        

II. УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН        ..

1 год обучения        

2 год обучения        

III. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ        ..

1 год обучения        

2 год обучения        

IV. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОГРАММЫ        ..

V. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ        ..

VI. Приложения        ..


  1. ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

1.1. Направленность дополнительной общеобразовательной программы

Дополнительная общеобразовательная программа «Я люблю английский»  имеет социально-педагогическую направленность. Она дает общее представление детям о мире как многоязычном и поликультурном сообществе. Программа направлена на социализацию и адаптацию детей к жизни в обществе, на формирование у них общей культуры. Она способствует формированию навыков решения элементарных коммуникативных задач на английском языке  и   приобретению элементарных страноведческих знаний о странах изучаемого языка.

Дополнительная общеобразовательная программа «Я люблю английский!»» составлена в соответствии с требованиями следующих нормативных документов:

  • Закон РФ от 29 декабря 2012 года № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».
  •  Концепции развития дополнительного образования детей. Распоряжение правительства РФ от 04.09.2014  №1726-р.
  • Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 29 августа 2013 г. N 1008 «Об утверждении порядка организации и осуществления образовательной деятельности по дополнительным общеобразовательным программам».
  • Письмо Департамента молодежной политики, воспитания и социальной поддержки детей  Минобрнауки Российской Федерации от 11.12. 2006 г. № 06-1844 «Требования к содержанию и оформлению образовательных программ дополнительного образования детей».

1.2. Новизна, актуальность, педагогическая целесообразность.

Новизна программы в содержательном плане заключается:

- в обновлении тематического содержания программы;

- в использовании педагогической технологии ТРИЗ;

- в использовании анимационного метода обучения и коммуникативных методик как модели процесса общения.

- в использовании игровой методики постановки произношения.

Новизну программы определяет её центрация на развитие коммуникативных компетенций воспитанников с опорой на личностную основу обучения (мотивация достижений, личностный смысл в изучении английского языка и др.).

Актуальность дополнительной общеобразовательной программы «Я люблю английский» определяется общей тенденцией развития языкового образования, востребованностью  английского языка как международного средства коммуникации и влиянием процесса обучения иностранному языку на интеллектуальное и личностное развитие воспитанников, мотивацию к дальнейшему изучению иностранного языка.

Раннее обучение иностранному языку создаёт прекрасные возможности для того, чтобы вызвать интерес к языковому и культурному многообразию мира, уважение к языкам и культурам других народов, способствует развитию коммуникативно-речевого такта.

Педагогическая целесообразность реализации данной программы в работе с детьми определяется её направленностью на последовательное формирование навыков устной англоязычной речи у детей, что в свою очередь помогает развитию мышления, внимания, речи и воспитывает социально-адаптированную личность ребенка.

Предлагаемая программа – это не процесс передачи и накопления знаний, а процесс речевого развития, образного и логического мышления, памяти, интеллектуальных способностей, нравственно-волевых и эстетических качеств личности, процесс развития мотивации к дальнейшему изучению иностранного языка.

Концептуальные основы программы:

- концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре (Е.И. Пассов, В.В. Царькова);

- теоретические положения о сензитивных периодах изучения иностранного языка, развития коммуникативной компетенции (И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев и др.);

- теоретические положения о влиянии методов обучения английскому языку на развитие коммуникативной компетенции (М.В. Кларин, Л.П. Колобова, Е.С. Полат, Г.А. Китайгородская, Р.С. Аппатова, М.Ю. Бухаркина).

Принципы, лежащие в основе построения программы:

  • доступности (простота, соответствие возрастным и индивидуальным особенностям);
  • наглядности (иллюстративность, наличие дидактических материалов);
  • демократичности и гуманизма (взаимодействие педагога и ребенка и реализация творческих потребностей детей);
  • научности (обоснованность, наличие методологической базы и теоретической основы);
  • коммуникативности результатом обучения иностранному языку является формирование навыков и умений пользования языком как средством общения, этот принцип предполагает создание условий для речемыслительной активности;
  • дифференциации и интеграции  процесс интеграции проявляется в том, что усвоение различных аспектов языка происходит не отдельно, а интегрировано (установление взаимосвязи и взаимодействия различных аспектов языка), а также через взаимосвязь с различными видами деятельности.

1.3. Цель и задачи программы

Цель программы

Формирование у детей дошкольного возраста иноязычной коммуникативной компетентности и развитие устойчивого интереса к дальнейшему изучению иностранного языка

Задачи

Воспитательные:

  • формировать общее представление о мире как многоязычном и поликультурном сообществе;
  • формировать основы внутренней мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком;
  • воспитывать  уважительное  отношение к представителям других стран;
  • формировать готовность следовать основным нравственным нормам.

Развивающие:

  • формировать способность понимать, принимать и сохранять учебную задачу на занятии;
  • развивать коммуникативные навыки;
  • развивать  речевые, интеллектуальные и познавательные способности детей, которые необходимы для изучения иностранного языка (фонематический слух, способность к догадке, память, внимание, воображение, мышление).

Обучающие:

  • формировать элементарные знания в области грамматики, фонетики, лексики английского языка;
  • сформировать элементарные умения и навыки общения на английском языке.

1.4. Отличительные особенности программы от уже существующих

При написании программы автором были проанализированы существующие программы той же направленности педагогов дополнительного образования: Новиковой Е.В «Hello, friends!», Сивокоз Е.П. «Весёлый английский», Востриковой А.В. «Волшебный английский».

В отличие от вышеперечисленных программ темы данной программы объединены в модули, что позволяет их варьировать в зависимости от уровня подготовленности детей.

Для успешной реализации коммуникативной направленности включён модуль «Мир моих увлечений», для которого подобран специальный лексико-грамматический материал, наглядные пособия.

В основу разработки содержания программы легли теоретические положения о сензитивных периодах изучения иностранного языка и развития коммуникативной компетенции (И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев и др.), о влиянии методов обучения английскому языку на развитие коммуникативной компетенции (М.В. Кларин, Л.П. Колобова, Г.А. Китайгородская, Р.С. Аппатова, Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина), а также идея последовательного формирования навыков устной англоязычной речи у ребенка дошкольного возраста, что в свою очередь помогает развитию мышления, внимания, речи и воспитывает социально-адаптированную личность ребенка. Познание происходит через восприятие устной речи и проявляется в практической деятельности ребенка.

Коммуникативная модель обучения иноязычному общению, представленная в данной программе, построена на интегративной основе (Тарасюк Н.А.):

- иностранный язык и музыка;

- иностранный язык и ритмика;

- иностранный язык и изобразительная деятельность;

- иностранный язык и предметная деятельность;

- иностранный язык и география.

В ходе реализации программы лексический материал подаётся в стихотворной форме, что способствует быстрому запоминанию, большое внимание уделяется артикуляционной гимнастике.

1.5.  Возрастные особенности программы

Данная программа разработана с учётом возрастных особенностей детей 5 – 7  лет.

Дошкольный возраст является наиболее благоприятным для усвоения иностранного языка, так как дети пяти-шести лет обладают хорошим речевым слухом и цепкой языковой памятью. Воспитанники способны запоминать языковой материал целыми блоками, но это происходит только в том случае, когда у них создана соответствующая установка и им очень важно запомнить тот или иной материал. Легче всего это происходит в игре. Игра создаёт прекрасные условия для овладения языком, игра способствует развитию интереса к иностранному языку, поэтому в ходе реализации данной программы широко используются игровые технологии.

 У дошкольников также сильно развито эмоционально-образное восприятие языка. Обучая детей дошкольного возраста, следует прибегать к частым сменам видов деятельности, учитывая неустойчивость внимания. Ребёнок утомляется не деятельностью, а её однообразием, и хорошо запоминает только то, что для него интересно и взывает у него эмоциональный отклик. На данной ступени закладываются основы коммуникативной компетенции и создаётся база для дальнейшего изучения  иностранного языка.

При обучении английскому языку используется системно - деятельностный подход, который позволяет выделить основные результаты обучения и воспитания и создать условия для формирования предпосылок  универсальных учебных действий.

Такой подход к обучению полностью соответствует возрастным особенностям воспитанников, для которых свойственно нерасчленённое, целостное восприятие мира, поэтому он является наиболее эффективным на данной ступени.

1.6.  Сроки реализации общеобразовательной программы

Данная программа реализуется в течение 2 лет, в объёме 144 часа.

1.7.  Формы и режим занятий

Ведущей формой организации образовательного процесса являются групповые занятия.

 Формы проведения занятий самые разнообразные: игра, путешествие, спектакль, встреча со сказочным героем, соревнование, конкурс, заочная экскурсия и т.п.

Режим занятий

Занятия проводятся  два раза в неделю по 1 часу.

Продолжительность занятий: 30 минут, согласно нормам СанПиН 2.4.4.3172-14

Оптимальная наполняемость группы – 8 – 12 человек.

 1.8.  Ожидаемые результаты и способы определения их результативности

К концу первого года обучения

у воспитанников должны быть сформированы:

Личностные:

  • общее представление о мире как многоязычном сообществе;
  • основы мотивации к занятиям английским языком;
  • понимание эмоций других людей, сочувствие, сопереживание;
  • умение отличать хорошие поступки от плохих.

Метапредметные

Воспитанник должен:

Регулятивные:

  • уметь следовать намеченному плану;

         Коммуникативные:

  • уметь формулировать просьбы, обращенные к педагогу и товарищам в пределах ситуации общения;
  • уметь выбирать адекватные речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи;
  • обладать навыками решения простейших коммуникативных задач в специально построенных игровых ситуациях.

Познавательные:

- уметь различать особенности диалогической и монологической речи;

- уметь сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных звуков.

Предметные:

Воспитанники должны знать:

- лексический минимум в объеме 50-70 лексических единиц (продуктивно);

- правила произношения звуков английского языка;

- отличительные особенности произношения вопросительных и утвердительных предложений;

  • основы диалогической и монологической речи;
  • песни и рифмовки, указанные в содержании разделов программы.

Уметь:

  • правильно произносить слова;
  • отвечать на вопросы;
  • представлять себя;
  • здороваться;
  • прощаться;
  • реагировать на просьбу;
  • использовать лексику и структуры в заданной ситуации.

Сформированы первоначальные навыки общения с взрослыми, со сверстниками на элементарном уровне.

К концу второго года обучения

у воспитанников должны быть сформированы:

Личностные:

  • понимание, уважение иноязычной культуры;
  • познавательный интерес к новому материалу у детей, который обеспечивает положительную мотивацию к изучению английского языка;
  • готовность следовать основным нравственным нормам.

Метапредметные

Воспитанник должен:

Регулятивные

  • уметь работать по предложенному педагогом плану;
  • уметь анализировать причину успеха (неуспеха);
  • уметь оценивать правильность выполнения своих действий на занятии.

Коммуникативные

  • уметь учитывать мнения и интересы других людей;

- умение приветливо разговаривать с товарищем, внимательно слушать педагога и отвечать на вопросы.

Познавательные

  • уметь отличать новое от уже известного с помощью педагога;

     - уметь сравнивать языковые явления родного и английского языков на уровне отдельных слов;

Предметные

Воспитанники должны знать:

- лексический минимум в объеме 70-100 лексических единиц (продуктивно);

  • правила произношения слов на английском языке;
  • песни и рифмовки, указанные в содержании разделов программы.

Уметь:

  • правильно произносить звуки английского языка;
  • правильно произносить слова и предложения;
  • задавать вопросы и отвечать на них;
  • употреблять в заданной ситуации лексику и структуры.

Сформированы начальные навыки общения в устной форме с педагогом и другими воспитанниками.

Педагогический мониторинг позволяет в системе отслеживать результативность образовательного процесса и включает в себя следующие виды диагностики: входная, промежуточная, итоговая (Приложение1-3).

При наборе учеников осуществляется входная диагностика, позволяющая определить уровень общих способностей детей.

Формы проведения:

- беседа;

- наблюдение.

Промежуточная диагностика определяет степень усвоения детьми содержания разделов программы, эмоционально-оценочное отношение к изучению английского языка, уровень подготовленности учеников к занятиям, их заинтересованность в усвоении материала, а также сформированность специальных навыков, необходимых для продолжения обучения на следующем этапе.

Формы проведения:

- тестирование детей, наблюдение педагога в ходе занятий, подготовки к праздникам и участия (выступления) в них;

- занятие в присутствии родителей.

Итоговая диагностика проводится с целью определения степени достижения результатов обучения.

Форма проведения:

- тестирование детей, наблюдение педагога в ходе занятий, подготовки к праздникам и участия (выступления) в них;

- открытое занятие в присутствии родителей.

Методы педагогической диагностики: наблюдение, собеседование, тестирование.  

Диагностика развития каждого ребенка дает возможность увидеть, какие языковые возможности имеются у него, какие способности развиваются и на основе диагностики планировать работу, варьировать и искать новые приемы и формы работы с детьми. Для определения уровня развития коммуникативных навыков учащихся предусмотрено тестирование.

Для отслеживания достижений воспитательных результатов в течение учебного года проводится диагностика воспитанности, которая позволяет педагогу лучше узнать детей, проанализировать их межличностные отношения, а также всю воспитательную работу в целом, обдумать и спланировать действия по формированию нравственных качеств личности и раскрытию ее духовно-нравственного потенциала, расширению мировоззрения, сплочению коллектива.

1.9. Формы подведения итогов реализации дополнительной общеобразовательной программы

Основной формой поведения итогов реализации данной программы являются: открытые занятия с присутствием родителей, участие детей в конкурсах и фестивалях; сравнительный анализ диагностических данных.


  1. УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

1 год обучения

Модули, темы

Количество часов

всего

теория

практика

Вводное занятие

1

I

Давайте познакомимся

8

4

4

1.1

Вводное. Правила техники безопасности.

Введение в иноязычную среду. Страноведческий материал.

1

0,5

0,5

1.2

 Who are you?

1

0,5

0,5

1.3

Are you Masha?

1

0,5

0,5

1.4

How old are you?

1

0,5

0,5

1.5

Where are you from?

1

0,5

0,5

1.6

My name is...

1

0,5

0,5

1.7

What is your name?

1

0,5

0,5

1.8

 I am from Russia

1

0,5

0,5

II

Моя семья

6

2

4

2.1

Я и моя семья.

1

0,5

0,5

2.2

В гости к бабушке и дедушке

1

0,5

0,5

2.3

Всей семьёй в зоопарк

1

0,5

0,5

2.4

Семейные праздники

1

0,5

0,5

2.5

Домашние питомцы

1

-

1

2.6

Нам весело живётся,

Мы песенку поём

1

-

1

III

Цветик-семицветик

4

1

3

3.1

Радуга-дуга

1

0,5

0,5

3.2

Мой любимый цвет

1

0,5

0,5

3.3

Светофор

1

-

1

3.4

Цветоигры

1

-

1

IV

Времена года

6

1

5

4.1

То жара, то дождик льётся,

То дороги снег занёс

1

0,5

0,5

4.2

Свети нам, солнышко, свети!

1

0,5

0,5

4.3

Моё любимое время года

1

-

1

4.4

Праздники

1

-

1

4.5

 Цвета времён года

1

-

1

4.6

 Цветные огоньки

1

-

1

V

Мир моих увлечений

16

2,5

13,5

5.1

Игрушки для девочек

1

0,5

0,5

5.2

Игрушки для мальчиков

1

0,5

0,5

5.3

Это лягушка. Это собака

1

-

1

5.4

Угадай, кто это?

1

0,5

0,5

5.5

Похожие слова

1

-

1

5.6

Моя любимая игрушка

1

-

1

5.7

Как много у меня игрушек!

1

-

1

 5.8

 Разноцветные игрушки

1

0,5

0,5

 5.9

 В магазине игрушек

1

0,5

0,5

 5.10

 Я мечтаю о….

1

-

1

 5.11

 Раз, два, три – игру начни!

1

-

1

 5.12

 Я сегодня сбилась с ног –

 У меня пропал щенок

1

-

1

 5.13

 Стихи и диалоги об игрушках

1

-

1

 5.14

 Вот компания какая!

1

-

1

 5.15

 Угадай мою игрушку

1

-

1

 5.16

 Как много игрушек хороших

1

-

1

VI

Мир вокруг меня

16

2,5

13,5

 6.1

 На улице

1

0,5

0,5

 6.2

 Мы гуляли по Советской, заходили на бульвар

1

-

1

 6.3

 Транспорт

1

0,5

0,5

 6.4

 Мы едем, едем, едем…

1

-

1

 6.5

 Переходим дорогу

1

-

1

 6.6

 Прогулка по городу

1

0,5

0,5

 6.7

 Полезные вещи

1

0,5

0,5

 6.8

 Без чего нельзя в дороге

1

-

1

 6.9

 Предметы мебели

1

0,5

0,5

 6.10

Мебель в моей комнате

1

-

1

 6.11

 Я люблю гулять

1

-

1

 6.12

 Я вижу…

1

-

1

 6.13

 В деревне

1

-

1

 6.14

 В городе

1

-

1

 6.15

 Я люблю ходить в зоопарк.

1

-

1

 6.16

 Давай поиграем

1

-

1

 VII

 Что я умею делать

6

1,5

4,5

 7.1

 Я умею прыгать, бегать, плавать…..

1

0,5

0,5

 7.2

 Что умеют делать животные.

1

-

1

 7.3

 Я умею играть в….

1

0,5

0,5

 7.4

 Я могу. Я не могу.

1

0,5

0,5

 7.5

 На стадионе

1

-

1

 7.6

 Когда живётся дружно,

 Что может лучше быть!

1

-

1

VIII

 Плывёт, плывёт кораблик

(Английские детские песенки)

1

1

 IX

 Предметно-практическая деятельность

8

-

8

 

 Итоговое занятие

«Вот и стали мы на год взрослее»

1

1

Итого:

72

16,5

55,5

2 год обучения

Модули, темы

Количество часов

всего

теория

практика

 I

 Wellcome back

 Обзорное повторение

4

1

3

II

Я люблю играть

12

2

10

 2.1

 В парке

1

0,5

0,5

 2.2

 I like to ride.....

1

-

1

 2.3

 Качели-карусели

1

0,5

0,5

 2.4

 Do you like to play?

1

0,5

0,5

 2.5

What game do you like to play?

1

-

1

 2.6

 Сто ребят – детский сад!

1

0,5

0,5

 2.7

 Мы все – друзья

1

-

1

 2.8

 I am not small

1

-

1

 2.9

 Настольные игры

1

-

1

2.10

 Подвижные игры

1

-

1

2.11

 Мои любимые игры

1

-

1

2.12

 Нам весело живётся,

 Мы песенку поём

1

-

1

III

Овощи, фрукты, прочие продукты

12

2,5

9,5

 3.1

 Фрукты

1

0,5

0,5

 3.2

 Ягоды

1

0,5

1

 3.3

 Овощи

1

0,5

0,5

 3.4

 Собираем урожай

1

-

1

 3.5

 Let’s go to the market!

1

-

1

 3.6

 Съедобное – несъедобное

1

-

1

 3.7

 Вкусная еда

1

0,5

0,5

 3.8

 Робин Бобин Барабек

1

-

1

 3.9

 Завтрак, обед, ужин

1

0,5

0,5

3.10

 Чем накормить кота?

1

-

1

3.11

 What do you like to eat?

1

-

1

3.12

 Магазин

1

-

1

IV

 Мир вокруг меня

10

2

8

 4.1

 На кухне

1

0,5

0,5

 4.2

 Сервируем стол

1

-

1

 4.3

 Мой дом (Home, sweet home)

1

0,5

0,5

 4.4

 Предметы мебели

1

0,5

0,5

 4.5

Предметы интерьера

1

-

1

 4.6

Я считаю до пяти и могу до десяти

1

-

1

 4.7

 Моя квартира (My flat)

1

-

1

 4.8

Кто живёт в моей квартире

1

0,5

0,5

 4.9

 Встречаем гостей

1

-

1

4.10

 Когда живётся дружно,

 Что может лучше быть!

1

-

1

 V

 Одежда

6

2

4

5.1

 Одежда для девочек.

1

0,5

0,5

5.2

 Одежда для мальчиков.

1

0,5

0,5

5.3

 Зимняя одежда.

1

-

1

5.4

 Летняя одежда.

1

-

1

5.5

 Мой любимый наряд.

1

0,5

0,5

5.6

 В магазине.

1

0,5

0,5

VI

 Профессии

8

2

6

6.1

Много есть профессий разных…

1

0,5

0,5

6.2

Лётчик водит самолёты – это тоже хорошо

1

-

1

6.3

Мамы разные нужны, мамы всякие важны

1

0,5

0,5

6.4

Кем быть?

1

0,5

0,5

6.5

 Угадай профессию

1

-

1

6.6

 Кем мы будем, мы не скажем, а сейчас вам всё покажем

1

-

1

6.7

 Доктор лечит нас от кори, есть учительница в школе

1

0,5

0,5

6.8

 Лото «Профессии»

1

-

1

VII

 Что ты умеешь делать?

4

1,5

2,5

7.1

 I can....

1

0,5

0,5

7.2

 I can not....

1

0,5

0,5

7.3

 I can play.....

1

-

1

7.4

 I can swim like.....

1

0,5

0,5

VIII

 Скоро в школу.

6

1,5

4,5

8.1

 Дети! В школу собирайтесь

1

0,5

0,5

8.2

 Собери портфель

1

-

1

8.3

 I am a pupil. You are a teacher

1

0,5

0,5

8.4

 Школа моей мечты

1

0,5

0,5

8.5

 Мне теперь не до игрушек, я учусь по букварю

1

-

1

8.6

 Ура! Каникулы!

1

-

1

IX

Стихи и песенки Матушки Гусыни

1

-

1

X

Предметно-практическая деятельность

8

-

8

XI

 Итоговое занятие

1

-

1

Итого:

72

15

57


  1. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ

1 год обучения

Модуль I. Давайте познакомимся

Тема 1.1. Lets go!  Правила техники безопасности

Теория: Осознание мотивов изучения нового предмета. Техника безопасности на занятиях. Приобретение страноведческих знаний. Введение новой лексики: Hi, Hello. Goodbye

Практика: формирование у детей представления о звуке и умение видеть различие в русском и английских звуках.

Тема 1.2. Who are you?

Теория: введение новой лексики: Hello, Hi, Good morning.

              введение структуры I am... Who are you?

Практика: тренировка детей в понимании и употреблении слов-            приветствий, структур.    Стихотворение: «Good morning». Счёт до 5, названия животных. Зарядка «Clap your hands». Песня «Who are you?», тренировка правильного произношения (сказка о Язычке). Ознакомление с формами речевого этикета: Please, thank you.

Тема 1.3.  Are you Masha?

Теория: введение структуры : Are you...?  

Практика: фонетическая зарядка, употребление структуры I am... Who are you? Счёт до 10, названия животных. Зарядка «Clap your hands». Look. Listen. Песня «Who are you?», тренировка правильного произношения.

Тема 1.4.  How old are you?

Теория: введение структуры I am six. How old are you?

Практика: фонетическая разминка, тренировка детей в понимании и употреблении лексики и структур. Песня «How old are you?»  Зарядка  «Put your finger…»

Тема 1.5. Where are you from?

Теория: введение структур  Where are you from? I am from Russia

Практика: фонетическая разминка, тренировка детей в понимании и употреблении лексики (названия животных, счёт до 10) и структур. Песня «Where are you from?»  Зарядка  «Put your finger…»

Тема 1.6. My name is.....

Теория: введение структуры  My name is.....

Практика: фонетическая разминка, тренировка детей в понимании и употреблении лексики (названия животных, счёт до 10) и структур. Песня «Where are you from?»  Зарядка  «Put your finger…» Ст., «Дело было в январе».

Тема 1.7. What is your name?

Теория: введение структуры  What is your name?

Практика: фонетическая разминка, тренировка детей в понимании и употреблении лексики (названия животных, счёт до 10) и структур. Песня «What is your name?»  Зарядка «Put your finger…»

Тема 1.8. I am from Russia

Практика: фонетическая разминка, закрепление лексического материала, структур.

Модуль  II. Моя семья

Тема 2.1. Я и моя семья

Теория: введение новой лексики: father, mother, sister, brother, family.

Практика: фонетическая разминка, тренировка детей в понимании и употреблении новых слов. Стихотворение «Я шалил, разбилась ваза», зарядка «Head and shoulders».

Тема 2.2. В гости к бабушке и дедушке

Теория: введение структуры: I have a… Введение новой лексики: Grandfather, grandmother.

Практика: стихотворение «Моя семья».

Тема 2.3. Всей семьёй в зоопарк

Теория: введение новой лексики: zoo, tiger, hippo, donkey, zebra, monkey, crocodile, elephant, lion, fox, bear, wolf.

Практика: закрепление ранее изученной лексики, игра «Кто сбежал из зоопарка».

Тема 2.4. Семейные праздники

Теория: введение новой лексики: aunt, uncle, cousin, son, daughter, birthday, present, Happy Birthday.

Практика: стихотв «My family», «День рождения», структура I have.

Тема 2.5. Домашние питомцы

Теория: введение новой лексики: названия домашних животных.

Практика: лото «Животные»

Тема 2.6. Нам весело живётся, мы песенку поём

Практика: повторение и закрепление лексического материала, структур,

                    Песни и стихи о семье.

Модуль  III. Цветик-семицветик

Тема 3.1. Радуга-дуга

Теория: введение новой лексики: red, green, blue, yellow, orange, white, black, brown, pink, rainbow,  употребление союза  and.

Практика: тренировка правильного произношения слов-названий  цветов. Песенка: «I can sing a rainbow»

           Тема 3.2.  Мой любимый цвет

Теория: введение новой структуры I like

Практика: закрепление ранее изученной лексики, структур.

Тема 3.3. Светофор

Практика: тренировка правильного произношения изученной лексики, структур.

Тема 3.4. Цветоигры

Практика: лото Цвета, игра “Mr.Crocodile”

Модуль IV.Времена года

Тема 4.1. То жара, то дождик льётся, то дороги снег занёс

Теория: введение новой лексики summer, autumn, winter, spring

Практика: отработка правильного произношения, стихотворения о временах года, песня «Rain, rain, go away...»

Тема 4.2.Свети нам, солнышко, свети

Теория: введение новой лексики sky, cold, hot, frosty, warm.

Практика: словосочетания blue sky, cold winter, hot summer, игра «Winter – summer.

Тема 4.3. Моё любимое время года

Практика: I like... summer

Тема 4.4. Праздники

Практика: стихотворение “Merry Christmass!” песня “New Year”

Тема 4.5. Цвета времён года

Практика: Spring is green. Autumn is yellow, отработка навыков правильного произношения.

Тема 4.6. Цветные огоньки

Практика: повторение и закрепление лексического материала, стихи и песни о временах года, игра «Угадай-ка».

Модуль V. Мир моих увлечений

Тема 5.1. Игрушки для девочек

Теория: введение новой лексики: Teddy bear, doll, ирушки-животные; ознакомление с образцом Let’s count  

Практика: Тренировка детей в употреблении числительных Стихотворение: «One, two, three, four, five-I cought the fish alive…Игра «Будь внимателен!»

Тема 5.2. Игрушки для мальчиков

          Теория: введение новой лексики: ship, Plane, Train, Car, Ball, Toy, Play.

Практика: Игра «Find». Рифмовка «My Toys».

Тема 5.3. Это лягушка?  Это собака?

Практика: Игра «Yes-No»

Тема 5.4. Угадай, кто это?

Теория: введение новой лексики: dolphin, penguin, telephone, Lego, computer, robot, структура What have you got? Детям предлагается догадаться о значении новых слов.

Практика: тренировка правильного произношения, игры «Будь внимателен», «Лесенка».

Тема 5.5. Похожие слова

Практика: Употребление усвоенных речевых образцов в связном монологическом высказывании. Игра «Рифмы».

Тема 5.6. Моя любимая игрушка

Практика: Тренировка детей в употреблении числительных 1-10.Тренировка детей в употреблении ответных реплик в диалогическом общении.

Тема 5.7. Как много у меня игрушек

Практика: игра «Волшебный мешочек», «Рифмы», песни и рифмовки об игрушках.

Тема  5.8. Разноцветные игрушки

Теория: составление словосочетаний black cat, red car,  green frog

Практика : What colour is your toy?    

Тема  5.9. В магазине игрушек

Практика : Can I help you?  Give me a ...., please.

Тема  5.10. Я мечтаю о….

Практика: Употребление усвоенных речевых образцов в связном монологическом высказывании. Игра «Волшебный мешочек».

          Тема  5.11. Раз, два, три – игру начни!

           Практика: игры «Будь внимателен», «Лото», «Кого нет», «Магазин»

Тема  5.12. Я сегодня сбилась с ног, у меня пропал щенок

Теория: введение новой лексики – предлоги on, in, under

Практика: стишок «Где мои игрушки?» песня «Where is my little black?»

Тема  5.13. Стихи и диалоги об игрушках

Практика: конкурс чтецов и певцов.

Тема  5.14. Вот компания какая!

Теория: введение новой лексики: kitten, puppy, игрушки-животные

Практика: Тренировка детей в употреблении числительных 1-10.Тренировка детей в употреблении ответных реплик в диалогическом общении.

Тема  5.15. Угадай мою игрушку

Практика: What clour is your toy? Is it big (little)?

Тема  5.16. Как много игрушек хороших

Практика: закрепление лексического материала, понимание на слух изученных структур. Просмотр рисунков «Моя любимая игрушка»

Модуль VI. Мир вокруг меня

Тема  6.1. На улице

Теория: введение новой лексики : transport, traffic light, driver, passenger, yard, have a look, in the street, square, bridge.

Практика : работа над правильным произношением новых слов. Песенка-игра «London bridge»

Тема 6.2. Мы гуляли по Советской, заходили на бульвар

Теория: введение новой лексики: native town, street, park, city.

Практика:  просмотр иллюстраций «Мой город», беседа.

Тема 6.3. Транспорт

Теория: введение новой лексики town, road, traffic light, trolleybus, lorry, car, train, plane, bus, ship, bicycle, motorcycle.

Практика:  рифмовка Stop! Look! Listen! Стихотворение «Как мы ездим»

Тема 6.4. Мы едем, едем, едем…

Практика : формирование навыков самоконтроля. Игра « Светофор»,: рифмовка Stop! Look! Listen! Стихотворение «Как мы ездим»

Тема 6.5. Переходим дорогу    

Практика: Игра «Светофор»

Тема 6.6. Прогулка по городу

Теория: совершенствование умений, необходимых для употребления изученного материала. Закрепление лексического материала. Понимание на слух грамматических структур.

Практика: рифмовка Stop! Look! Listen! Песенка-игра «London bridge»

Тема 6.7. Свети нам, солнышко, свети!

Практика: повторение ранее изученной лексики, рифмовок, игр.

Тема 6.8. Полезные вещи

Теория: введение новой лексики clock, pen, book, bag, mirror, umbrella

Практика: закрепление лексического материала, понимание на слух изученных структур.

Тема 6.9. Без чего нельзя в дороге

Практика: закрепление лексического материала, понимание на слух изученных структур. Игра «Собери чемодан».

Тема 6.10. Предметы мебели

Теория: введение новой лексики: предметы мебели

Практика: закрепление лексического материала, стихотворение «My flat», песня «I see...», my room.

Тема 6.11. Мебель в моей комнате

Практика: описание комнаты, структура I’ve  got a.... in my room.

Тема 6.12. Я люблю гулять

Практика: структура I like to walk. Let’s  go to....

Тема 6.13. Я вижу…

Практика:отработка правильного произношения. Структура I see…

Тема 6.14. В деревне

Практика: названия домашних животных.

Тема 6.15. В городе

Практика: стихотворение «В городе»

Тема 6.16. Я люблю ходить в зоопарк

Практика: «We’ll go to the Zoo»

Тема 6.17. Давай поиграем

Практика: работа над совершенствованием правильного произношения, закрепление пройденного лексического материала, продолжение формирования навыков говорения.

Модуль VII. Что я умею делать

Тема 7.1. Я умею прыгать, бегать, плавать…

Теория: введение новой структуры: I can jump, run, fly, swim, go, run, jump, climb, sleep

Практика:  Игра «Тренер», рифмовка-зарядка «Hands up, hands down»

Тема 7.2. Что умеют делать животные

Практика: игра «I am a bear, you are a hare»

Тема 7.3. Я умею играть в …...

Теория: введение новой лексики: football , basketball, hockey, skating, running; структура I can play football. And you?

Практика: игра-зарядка «I have 10 fingers» , игра «Спортивное лото»,

песня «I can play tennis»

Тема 7.4. Я могу. Я не могу

Теория: ведение структур: I can … I can  not...

Практика: Игра «Тренер», рифмовка-зарядка «Hands up, hands down»

Тема 7.6. На стадионе

          Практика: тренировка детей  в аудировании и употреблении глаголов –движения; игра «Do it, please», рифмовка-зарядка «Hands up, hands down»

Тема 7.7. Когда живётся дружно, что может лучше быть!

Практика: повторение и закрепление изученной лексики, структур; игры-зарядки.

Модуль VIII. Плывёт, плывёт кораблик (Английские детские песенки в переводе С.Я. Маршака) 

Стихи и песни на английском языке.

Модуль IX. Предметно-практическая деятельность

Подготовка и участие в праздниках, утренниках:

- День знаний;

- День матери;

- Рождество. Новый год;

- 8 марта;

- День космонавтики;

- День победы.

Итоговое занятие  «Вот и стали мы на год взрослее»

Подведение итогов за учебный год.

2 год обучения

Модуль I. Wellcome back.

 (обзорное повторение)

Практика: тренировка детей в самостоятельном использовании ответных реплик; тренировка в употреблении слов, обозначающих членов семьи, цвета, времена года, названия животных, названия игрушек, виды транспорта, игры, зарядки.

Модуль II. Я люблю играть

Тема 2. 1. В парке

Теория: введение новой лексики: to the park, in the park, bike, scooter, go; дни недели.

Практика: структура «I like my bike»

Тема 2.2. I like to ride.....

Практика: разучивание песни «Я люблю кататься на велосипеде»

Тема 2.3. Качели-карусели

Теория: введение новой лексики: merry-go-round, swing, seesaw, big wheel

Практика: разучивание песни Swinging. Структура I like to ride on a....

Тема 2.4. Do you like to play?

Теория: введение новой структуры Do you like to play? Game, hide-and-seek, leapfrog, hopscotch, tag, play-ground

Практика : структура I like to play....

Тема 2.5. What game do you like to play?

Практика : закрепление грамматических конструкций, лексики, игра «I like to play tag, and you?»

Тема 2.6. Сто ребят – детский сад

Практика : игра «Кубик»

Тема 2.7. Мы все – друзья

Практика : разучивание песни «The more we together»

Тема 2.8. I am not small

Практика : разучивание песни «I am not small»

Тема 2.9. Настольные игры

Практика: игры «Лото», «Домино»

Тема 2.10. Подвижные игры

Практика: игры «Лондонский мостик», «Рыбалка»

Тема 2.11. Мои любимые игры

 Продолжение формирования навыков беседы

Тема 2.12. Нам весело живётся, мы песенку поём

Закрепление лексического материала, понимание на слух грамматических структур.

Модуль III. Овощи, фрукты, прочие продукты

Тема 3.1. Фрукты

Теория: введение новой лексики: fruit, apple, pear, orange, lemon, plum, banana, pineapple, melon, water-melon, apricot, peach.Тренировка детей в аудировании и употреблении новых слов.

Практика: игра «В саду», ст «Фруктовый червячок»

Тема 3.2. Ягоды

Теория: введение новой лексики: berry, raspberry, strawberry, currant, cherry, grapes.

Практика: лото «Ягодная поляна», песенка «How many fruit can you eat?».

Тема 3.2. Овощи

Теория : введение новой лексики: vegetables, cabbage, carrot, beet, onion, potato, tomato, cucumber. Тренировка детей в аудировании и употреблении новых слов c использованием речевого образца I like…I don’t  like.

Практика : игра «Show me».

Тема 3.4. Собираем урожай

Практика: игра «Кто быстрее», повторение названий времён года.

Тема 3.5. Let’s go to the market

Практика: игра «Что нам нужно для… компота?», структуры Let’s go to the market. Give me.

Тема 3.6. Съедобное – несъедобное

Практика : Игра «eatable- ineatable », Стихотворение: Vegetables are very good. : Игра «Show me».

Тема 3.7. Вкусная еда

Теория: введение новой лексики: cheese, sugar, jam, honey, sweet, biscuit, cake, ice-cream, appetite

Практика: совершенствование умений ,необходимых для употребления изученного материала. Закрепление лексического материала. Понимание на слух грамматических структур. Стихотворение: «Если к чаю ждёшь ты друга », игра «What is missing?»

Тема 3.8. Робин Бобин Барабек

Теория: введение новой лексики: sandwich, soup, spaghetti, bread, butter, egg, sausage, yogurt, porridge, milk, ham, meat.

Практика: стихотворение «Робин Бобин Барабек»

Тема 3.9. Завтрак, обед, ужин

Теория: введение новой лексики: breakfast, dinner, supper.

отработка навыков говорения; конструкции I am glad to see you, sit down, please, not at all, do you like…? Thank you  very much, You are welcome.

Практика: что мы едим на завтрак, обед, ужин

Стихотворение: «Help your mummy cook the dinner…»

Тема 3.10. Чем накормить кота?

Практика: Игра: «Show me…», Игра «Волшебный мешочек», песенка «Little kitten likes milk»

Тема 3.11. What do you like to eat?

Практика: понимание структуры What do you like to eat?

                    I like to eat.....

Тема 3.12. Магазин

Повторение и закрепление изученной лексики, структур.

Модуль IV.Мир вокруг меня

Тема 4.1. На кухне

Теория: введение новой лексики: kitchen- ware, fork, spoon, cup, plate, knife, glass, dish. Тренировка детей в аудировании и употреблении новых слов .

Практика: рифмовка « Please, give me…» Игра «Show me».

Тема 4.2. Сервируем стол

Теория: введение новой лексики: table-cloth, table-napkin. Тренировка детей в аудировании и употреблении новых слов.

Практика: рифмовка « Help your mother lay the table..» Игра «eatable- ineatable »

Тема 4.3. Мой дом (Home, sweet home)

Теория: введение новой лексики: flat, house, room,  bedroom, bathroom, sitting –room, kitchen, hall, window, door, wall, floor, celling; конструкция: It’s a …, Look, it’s…, I have it.It’s a lamp; тренировка детей в аудировании и употреблении слов – названий комнат и их описаний.

Тема 4.4. Предметы мебели

Практика: совершенствование умений, необходимых для употребления изученного материала. Закрепление лексического материала. Понимание на слух грамматических структур. Стихотворение: «Help your mummy cook the dinner…» Стихотворение: «I can eat my dinner», игра «What is missing ?»

Тема 4.5. Предметы интерьера

Практика: Игра «Show me».

Тема 4.6. Я считаю до пяти и могу до десяти

Практика: совершенствование умений, необходимых для употребления изученного материала. Закрепление лексического материала. Понимание на слух грамматических структур.

Тема 4.7. Моя квартира (My flat)

Теория: введение новой лексики: shower, mirror, bath, soap, toothpaste, toothbrush, shampoo, towel, brush.Закрепление понятия вопросительного предложения и речевого образца:  Is it a …?

Практика: песенка-рифмовка: This is a way I wash my hands…, стихотворение: Get up early in the morning, make your bed…Игра: «What is it ?»

Тема 4.8. Кто живёт в моей квартире

Практика: совершенствование умений, необходимых для употребления изученного материала. Закрепление лексического материала. Понимание на слух грамматических структур.

Тема 4.9. Встречаем гостей

Теория: тренировка детей в названии новых глаголов в известных речевых образцах: I can clean…, I make my bed.           

Практика: песенка-рифмовка: This is a way I wash my hands…, стихотворение: Get up early in the morning, make your bed…

Тема 4.10. Когда живётся дружно, что лучше может быть

Практика: повторение лексического материала, структур.

Модуль V. Одежда

Тема 5.1. Одежда для девочек

Теория: тематическая лексика: названия предметов одежды и обуви

Практика : отработка правильного произношения новой лексики

Тема 5.2. Одежда для мальчиков .

Теория: тематическая лексика: названия предметов одежды и обуви

Тема 5.3. Зимняя одежда

Практика: отработка речевых навыков говорения; продолжение обучению аудированию текстов-загадок; закрепление пройденного лексического материала; продолжение формирование навыка ведения диалогической и  монологической  речи.

Тема 5.4. Летняя одежда

Практика: отработка речевых навыков говорения; продолжение обучению аудированию текстов-загадок; закрепление пройденного лексического материала; продолжение формирование навыка ведения диалогической и  монологической  речи.

Тема 5.5. Мой любимый наряд

Практика: I like…

Тема 5.6. В магазине

Практика: ролевая игра. Can I help you?

Модуль VI. Профессии

Тема 6.1. Много есть профессий разных

Теория : введение новой лексики: farmer, engineer, worker, sailor, pilot, driver, fireman, teacher, shop assistant, buildier, police-man, singer, reporter, dancer, doctor. Тренировка детей в аудировании и употреблении новых слов; введение структуры: I want to be a …

Практика: сюжетные иллюстрации, рифмовка-зарядка «Hands up, hands down, игра: «Who  is it?», игра-рифмовка ««Show me», игра  «Путанница».

Тема 6.2. Лётчик водит самолёты – это тоже хорошо

Теория: тренировка детей в употреблении конструкции: My mother is…My father is…, I want to be a…

Практика: песенка: I want to be a doctor… игра: «Who is it ?».

Тема 6.3. Мамы разные нужны, мамы всякие важны

Тренировка детей в диалогическом общении (вопрос- ответ, утверждение- несогласие).

Тема 6.4. Кем быть?

Практика: I want to be a …..

Тема 6.5. Угадай профессию

Практика: загадки о профессиях.

Тема 6.6. Кем мы будем мы не скажем,  а сейчас вам всё покажем.

Практика: сюжетно-ролевая игра .

Тема 6.7. Доктор лечит нас от кори, есть учительница в школе.

Тема 6.8. Лото «Профессии»

Модуль VII. Что ты умеешь делать

Тема 7.1. I can

Теория: введение новой структуры: I can jump, run, fly, swim, go, run, jump, climb, sleep.

Практика:  Игра «Тренер», рифмовка-зарядка «Hands up, hands down»

Тема 7.2. I can not

Теория: введение новой структуры: I can not fly.

Практика:  Игра «Тренер», рифмовка-зарядка «Hands up, hands down»

Тема 7.3. I can play

Теория: введение новой лексики: football , basketball, hockey, skating, running; структура I can play football. And you ?

Практика: игра-зарядка «I have 10 fingers» , игра «Спортивное лото»,

песня «I can play tennis»

Тема 7.4. I can swim like....

Практика: игра «I am a bear, you are a hare»

Модуль VIII. Скоро в школу

Тема 8.1. Дети! В школу собирайтесь

Теория: введение новой лексики: school, classroom, pupil, teacher, a pen, a pencil, a ruler, a rubber, a pencil-box, a school-bag, a book, a copy-book.         Практика: закрепление лексического материала.

Тема 8.2. Собери портфель

Практика: отработка речевых навыков говорения; продолжение обучению аудированию текстов-загадок; игра: «Назови лишний предмет?» песенка: “I take my book and I go to school”

Тема 8.3. I am a pupil. You are a teacher

Практика: сюжетно-ролевая игра .

Тема 8.4. Школа моей мечты

Практика: отработка структур I like, I want

Тема 8.5. Мне теперь не до игрушек, я учусь по букварю

Теория: знакомство с английским алфавитом.

Практика: песня «ABC song»

Тема 8.6  Ура! Каникулы!

Модуль IX. Стихи и песенки матушки Гусыни

Стихи и песни на английском языке

Модуль X. Предметно-практическая деятельность

Подготовка и участие в праздниках, утренниках.

          - День знаний;

- День матери;

- Хэллуин;

- Рождество. Новый год;

- 8 марта;

- День космонавтики;

- День победы.

- Прощай, любимый детский сад.

Итоговое занятие

Практика: Подведение итогов за учебный год.


  1. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРОГРАММЫ

При организации образовательного процесса дополнительная общеобразовательная программа «Я люблю английский» предусматривает рациональное сочетание традиционных и инновационных методов обучения. В качестве основного метода обучения используется коммуникативная методика Е.И. Пассова.

Доминирующей формой обучения является групповая, обеспечивающая не просто качество усвоения материала, но и развитие коммуникативных навыков, умений взаимодействовать в учебной ситуации и личностных качеств, обеспечивающих коммуникативно-психологический адаптационный потенциал.

На занятиях используются система коллективных игр, призванная максимально увеличивать эффективность реализации программы, а также элементы технологии ТРИЗ для развития речи, мышления и творческого воображения.

Используются следующие методы ТРИЗ-технологии для дошкольников:

  • обучение детей творческому рассказыванию по картине;
  • работа с противоречием;
  • обучение дошкольников составлению логических рассказов по серии картинок;
  • методика формирования у дошкольников классификационных навыков;
  • обучение детей сочинительству и словотворчеству;
  • обучение детей приемам фантазирования.

Для эффективного усвоения лексики и структур на английском языке детям предлагаются анимированные песенки и мультфильмы. Герои мультфильмов помогают ребенку выучить новые слова и усвоить звуки английской речи. Анимация на английском языке помогает решить сразу много задач обучения иностранному языку дошкольников:

- у ребенка не встает вопрос «зачем учить эти слова»

- ему интересно смотреть мультфильм и он с удовольствием повторяет фразы героев.

Программа опирается на элементы личностно-ориентированных технологий (И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, Г.А. Китайгородская, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев), что позволяет использовать знания возрастных и индивидуальных особенностей детей, выстраивать взаимодействие педагога и воспитанника на принципах доверия и взаимопонимания, раскрыть ресурсы ребёнка во всех видах его активности.

Педагог при использовании коммуникативного подхода, как правило, выступает в качестве: помощника,  друга,  советчика. Основное внимание уделяется групповому обучению. Задача педагога и воспитанников – научится работать сообща.

Групповое взаимодействие на занятиях иностранного языка - это реализация принципа активности в обучении, который был и остается основным в дидактике, так как групповая работа характеризуется высоким уровнем познавательной и коммуникативной мотивации, осознанной потребностью в усвоении знаний и умений, результативностью. Работа в группе -  это один из факторов развивающего обучения, центрированного на личности, цель которой  формирование творческой личности, способной получать новые знания через сотрудничество с другими членами группы. Групповая форма - это интерактивная форма обучения, которая активизирует мыслительную деятельность, поддерживает внимание воспитанников на занятии, развивает их речевую инициативу, обеспечивая постоянное речевое взаимодействие детей, взаимное обогащение. Групповая работа помогает педагогу создать на занятии «языковую среду», то есть условия, приближающиеся к тем, в которых люди беседуют на английском языке в естественной обстановке.

Успех обучения и отношение обучающихся к предмету во многом зависит от того, насколько интересно и эмоционально проводятся занятия. Чем более уместно педагог использует игровые приёмы, наглядность, тем прочнее воспитанники усваивают материал.

Упражнения и задания, которые используются в обучении иностранным языкам по коммуникативной методике: коммуникативные игры,  театрализации,  беседа.

Коммуникативное обучение, положенное в основу программы, строится таким образом, что всё его содержание и организация пронизаны новизной. Новизна предписывает использование текстов и упражнений, содержащих нечто новое для детей, вариативность текстов, построенных на одном и том же материале, постоянную вариативность компонентов воссоздаваемых ситуаций, условий обучения, вариативность форм речевых высказываний, заданий и примеров их выполнения и.т.п. Таким образом обуславливается отказ от преднамеренного заучивания (всказваний, диалогов, текстов и.т.п.), развивается речепроизводство, эвристичность и продуктивность речевых умений воспитанников, вызывается интерес к учебной, познавательной и любой другой деятельности.

Коммуникативные игры – это игры на развитие коммуникативных навыков детей (передача информации посредством языка, речи или иных знаковых систем в процессе межличностного взаимодействия). В основе коммуникационных игр лежат различные технологии такие, например, как заполнение пропусков, догадка, поиск, подбор одинаковой пары, обмен, накопление или сбор, комбинации и карточные игры, проблемы и загадки, ролевые игры и воспроизведение.

В коммуникативных играх предусмотрена работа в парах, группах больших и маленьких, при этом участники должны иметь возможность свободно продвигаться по комнате.

Коммуникативная игра способствует интенсивной языковой практике, создает контакт, на основании которого иностранный язык усваивается более осмысленно.

Темы занятий близки к жизненным реалиям, связаны с жизнью детей, их деятельностью. Они отличаются эмоциональной содержательностью. На всех этапах осуществляется постоянное взаимопроникновение тем. Следует постепенное усложнение тематики от первого до второго года обучения. На первом занятии воспитанникам следует рассказать о роли иностранного языка в жизни человека, о необходимости изучения данного предмета. С первого занятия основное внимание следует уделять правильному произношению английских звуков, поэтому фонетическая разминка является обязательной на каждом занятии. Воспитанники знакомятся с английскими звуками и сравнивают их с русскими (учатся дифференциации сходных звуков).

Большую помощь при работе над звуками оказывает показ. При отработке фонетических звуков можно использовать собственные ладони, межзубные звуки хорошо показывать на кукле. Новый языковой материал усваивается в тесной связи с изученным.

Движение пальцев рук тесно связаны с речевой функцией. Движение пальчиков помогают при постановке фонетических звуков, облегчают восприятие лексических единиц, за счет чего появляется возможность значительно увеличить объём изучаемого материала. Кинестетические импульсы, идущие от пальцев, способствуют развитию долговременной памяти: слова, и тексты надолго запоминаются детям.

Второй год обучения является продолжением первого года обучения. Изученная лексика тесно переплетается с новой лексикой. Все изучаемые модули заканчиваются занятием-развлечением. Все аспекты языка (лексика, грамматика, фонетика) постепенно усложняются, но остаются посильными для воспитанников.

С первых шагов обучения английскому языку воспитанники получают доступные их уровню знаний сведения о культуре, литературе, традициях и обычаях страны изучаемого языка. Знакомство с традициями и обычаями проводится в ходе беседы на русском языке. Далее предлагается заучивать стихотворения и песни.

Программа учитывает методические принципы построения образовательного процесса при обучении иностранному языку детей старшего дошкольного возраста:

1. Принцип учета возрастных особенностей.

2. Принцип ролевой организации учебного материала и процесса.

3. Принцип коммуникативной направленности – отбор лексического и грамматического материала, представляющего значимость для ребенка, создание ситуаций и условий, приближающих к общению в естественных и бытовых условий.

4. Принцип сочетания коллективных, групповых и индивидуальных форм работы.

5. Принцип межпредметных связей в процессе обучения иностранному языку.

В данной программе рекомендуется использование анимационных методов, словесных, практических. Такая классификация наиболее приемлема для работы в условиях дополнительного образования, так как в основу положены наглядно-образная, наглядно-действенная, словесно-логическая формы мышления дошкольников.

Каждая из выделенных групп методов предполагает включение приемов разного характера:

  • анимационный - игра, театрализация, ввод литературного персонажа;
  • словесный - рассказ, беседа;
  • практический - упражнения, игра, соревнование;
  • наглядный - наблюдение, рассматривание.

Особенности занятий при обучении иноязычному общению дошкольников

Ведущей вид деятельности дошкольника  на занятии - игра, поэтому содержание программы, приёмы и формы работы основаны на игре. Игровые ситуации, сказочные сюжеты признаны создать атмосферу радости, раскованности и непосредственности. Игровые анимационные методы, музыка, наглядность, взаимодействуя друг с другом, помогут повысить качество обучения.

Процесс обучения дошкольников имеет ряд специфических особенностей.

- Для ребёнка важно, что «приносит» язык с собой, поэтому содержательные аспекты обучения (о чём говорить, что слушать, что делать, в том числе и с помощью языка) являются приоритетными, при этом обучение должно затрагивать интересы дошкольников и отвечать их потребностям в общении и познании.

- Занятие должно рассматриваться не как урок (в традиционном его понимании), а как организация совместного дела (т.е. именно занятия) с детьми. Важно создать условия, в которых ребёнок чувствует себя раскованным и свободным, испытывает положительные эмоции.

- Учитывая возрастные и индивидуальные особенности дошкольников, необходимо использовать в качестве методического приёма игру, позволяющую создать ситуацию, в которой ребёнок не может «отмолчаться». При этом следует обращаться не только к сюжетно-ролевым играм, ставшими традиционными в практике обучения, но и к подвижным играм, в которых также может отрабатываться языковой материал. Это пальчиковые игры, лото, домино, складывающиеся картинки и др.

- Ребёнок овладевает новым для него языком в процессе взаимодействия – общения со взрослым и друг другом, друзьями, героями сказки. При этом важно, чтобы ребёнок понимал цель каждого своего речевого и неречевого действия, его конечный результат, а также испытывал желание и потребность в использовании иностранного языка как средства общения.

- Поскольку ребёнок не может успешно развиваться без того, чтобы все свои мысли, знания и умения воплощать в различных видах деятельности, то в практике обучения необходимо гораздо шире использовать возможности изобразительной, музыкальной, танцевальной и другой  деятельности и максимально использовать возможности интегративного обучения.

Одно из средств, способствующих эффективному обучению английскому языку – это пение. Обращаясь на занятиях к пению, мы решаем несколько задач: пение способствует улучшению произношения, развивает память; несёт большой эстетический и воспитательный потенциал: происходит приобщение к музыкальной культуре страны изучаемого языка. Кроме того, пение вносит в занятие разнообразие, снимает усталость.

После изучения модуля воспитанники рисуют, лепят.

Для сохранения и поддержания интереса к изучению английского языка необходимо наряду с традиционной формой занятия использовать нетрадиционные.

Структура традиционного занятия:

  • организационный момент,
  • фонетическая и речевая разминка,
  • основной этап занятия: введение новой лексики, развитие навыков монологической и диалогической речи,  развитие навыков аудирования.
  • физкультминутка,
  • отработка учебного материала,
  • подведение итогов занятия.

Формы нетрадиционных занятий:

Занятие-путешествие – этот вид занятия проводится, чтобы увлечь и заинтересовать детей. Лучше проводить подобные занятия на изученном материале. Используется в следующих темах: «Знакомство» - «Путешествие в страну изучаемого языка»; «Кем ты хочешь быть?» - «Мир профессий». Структура занятия-путешествия:

  • организационный момент (объяснение целей и задач занятия),
  • отправление в путешествие: 1 пункт посещения «Страна Фонетика» (фонетическая и речевая разминка);
  • пункты посещения в зависимости от заданий, целей, изученного материала;
  • пункт «Страна Спортландия» (физкультминутка),
  • тренировочные пункты,
  • возвращение домой, обсуждение проделанного путешествия.

Занятие-сказка. Современные психологические и педагогические исследования говорят о том, что способность понимать прекрасное не только умом, но и чувством наиболее успешно развивается лишь тогда, когда ребенок не является пассивным объектом эстетического воздействия, а активно воссоздает художественные образы через различные виды деятельности. Общение, организованное на основе сказки носит истинный характер.

Данное занятие проводит не педагог, а сказочный герой. Он приглашает детей отправиться в сказочное путешествие, во время которого дети с помощью своих знаний по английскому языку спасут лучшего друга героя или помогут жителям сказочной страны. Структура занятия подбирается в зависимости от используемой сказки. Например, детей на занятии может встретить Винни-Пух, и они помогут ему приготовить подарки для его друзей.

Занятие-концерт. Такое занятие можно проводить после изучения модуля. Эти занятия объединяют всех детей и воспитывают у них исполнительскую и слушательскую культуру, а также способствуют повышению интереса к овладению английским языком. На концерт приглашаются родители воспитанников. Дети проявляют свои творческие способности, демонстрируют полученные знания: рассказывают стихи на английском языке, поют песни, разыгрывают сценки, диалоги, инсценируют сказки. Подобное занятие можно приурочить к праздникам, например к Новому году, Дню Мамы, к Международному женскому дню и др.

На первом году обучения идет развитие специальных способностей, необходимых для обучения иноязычного общения: дети учатся правильно произносить звуки, слова, идет накопление лексического материала по темам, дети учатся вести себя в типовых ситуациях (вступать в контакт, привлекать внимание, представлять себя, вежливо здороваться и прощаться, вежливо выражать просьбу, приносить извинения). Тренировочные игры-упражнения (см. Приложения) помогают развивать специальные способности, необходимые для обучения иноязычному общению

Но самой главной задачей обучения является создание положительной мотивации к изучению иностранного языка.

Развивающие задачи решаются на протяжении всех занятий с помощью тренировочных упражнений и игр:

Упражнения, направленные на развитие слуховой памяти («Прослушай слова и постарайся их запомнить. Затем воспроизведи эти слова», игра «Лесенка»).

Упражнения, направленные на развитие внимания и памяти воспитанников (Прослушай и скажи, как зовут сестру Майка. Игры «Будь внимателен», «Запомни»).

Упражнения, направленные на развитие воображения (Прослушай и передай одним словом. Игра «Мимика и жест», «Подбери рифму»).

Упражнения, направленные на развитие логического мышления (Скажи, правильно ли (логично ли) подобраны картинки).

Для решения воспитательных задач на всех этапах обучения подчеркивается общность родной культуры и культуры страны изучаемого языка. Внимание воспитанников обращается на общие черты, традиции и обычаи, на общие истоки и только после этого на различия (Новый год, Рождество).

На занятиях дети  должны иметь возможность слышать не отдельные слова, а целые предложения или даже несколько фраз. В связи с этим на занятиях используются такие методические приемы, как рассказ и беседа  (например, послушай, что говорит о себе мальчик или девочка и расскажи о себе; или: послушай рассказ из трех-пяти предложений и скажи, что услышал, что понял. Представь, что ты встретился с мальчиком или девочкой из Великобритании, что ты спросишь, как ответишь на вопросы).

В конце изучения каждого раздела проводится итоговое занятие-обобщение в форме конкурса, соревнования или викторины.

Для родителей проводятся:

  • устные консультации;
  • Дни открытых дверей;
  • занятия с детьми в присутствии родителей;
  • развлечения совместно с родителями.

Для данной программы характерна вариативность, гибкость. Педагог может менять порядок модулей, соотношение тем занятий, количество часов на занятия, как для всего объединения, так и для отдельной группы в зависимости от возраста детей, их развития, навыков, знаний, интереса к занятиям, степени усвоения материала.

Критерии оценки освоения программы

  1. Диагностика предметных результатов проводится по следующим параметрам: аудирование; говорение (лексика, структуры);
  2. Диагностика универсальных учебных действий проводится по следующим параметрам:  коммуникативные, регулятивные, познавательные, личностные.
  3.  Диагностика уровня воспитанности обучаемых проводится по следующим параметрам: положительное  отношение к  культуре другой страны и её представителям; отзывчивость, проявление внимания к переживаниям и радостям своих  сверстников; желание учиться, способность к обучению; нравственность, гуманность; культура общения; ответственность, дисциплинированность.

Условия реализации программы

Набор детей осуществляется с 5 лет по желанию детей и родителей.

Психолого-педагогические условия:

  • субъект-субъектное взаимодействие педагога и воспитанника, построенное на сотворчестве, оптимизме;
  • организация педагогом ситуаций успеха, авансирование успеха, особенно для детей, неуверенных себе, с низким уровнем мотивации;
  • организация занятия, направленного на создание условий для самостоятельности каждого ребенка;
  • взаимодействие  с семьёй.

Валеологические условия

В соответствии с рекомендациями валеологии педагог должен строить занятия с учётом возрастных особенностей ребёнка, физкультминуток и чередования видов деятельности.

Санитарно-гигиенические условия:

Воздушно-тепловой режим в помещении

  • температура воздуха в комнате 18-19 С;
  • относительная влажность воздуха 30-70%;
  • минимальная площадь на ребёнка 2,5 кв. м.

Световой режим в учебном помещении:

мощность искусственного освещения – 150-250 люкс.

Требования к посадочным местам:

  • мебель должна быть в соответствии с ростом воспитанника.

Материально-техническое обеспечение.

  1. Кабинет.
  2. Аудио и видео аппаратура.
  3. Столы.
  4. Стулья.
  5. Магнитная доска.

Методическое обеспечение:

  1. Методическая литература.
  2. Дидактический материал.

  1.  СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ДЛЯ ПЕДАГОГА

  1. Архангельская Л.С. Изучаем английский язык. – М., 2011.
  2. Бонк, Н.А. Английский для малышей / под ред. Н.А. Бонк. - М., 2009.
  3. Веренникова, Ж.Б. Песня как методический прием при фонетической отработке английских срединных сонантов / Ж.Б. Веретенникова. - М.:Просвещение, 2010.
  4. Верещагина, И.Н. Книга для учителя (английский язык для лицеев и старших групп детских садов) / И.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина. -  М., 2011.
  5. Гацкевич, М.А. Учись играя! - С-Пб.: КАРО, 2006.
  6. Детская практическая психология: учебник/ Под ред. проф. Т.Д. Марцинковской. - М.: Гардарики, 2010.
  7. Дурова, Н.В. Фонематика: как научить детей слышать и правильно произносить звуки. - М.: Мозаика-Синтез, 2009.
  8. Зимняя И.Я. Психологические аспекты обучению говорению на иностранном языке. – М.: Просвещение, 2005.
  9. Козлова С.А, Куликова Т.А. Дошкольная педагогика.- М.: Академия, 2013.
  10.  Колесникова И.А. Воспитательная деятельность педагога. - М.: 2008.
  11. Компанийцева Л.В. Английский язык с мамой (аудиокурс) / Л.В. Компанийцева. – М., 2013.
  12. Кривобокова И.Я. Приемы обучения английскому языку на начальном этапе / И.Я. Кривобокова, Т.В. Лоторева. – М., 2010.
  13. Лыкова Л.Л. Обучение английскому языку дошкольников и младших школьников. – Ярославль: Академия развития, 2011.
  14. Негневицкая Е.И. Учебное пособие для учителя начальных классов / Е.И. Негневицкая З.Н. Никитенко. - М. : Просвещение. – 2010.
  15. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - М.: Просвещение, 2009.
  16. Песни для детей на английском языке. Книга для учителя/ пер. Н.С. Платоновой. – М.: Айрис-пресс, 2012.
  17. Сластенин В.А. Педагогика. [Текст] / В.А. Сластёнин. - М.: Академия, 2007.
  18. Тарасюк Н.А. Иностранный язык для дошкольников: Уроки общения (на примере английского языка). -  М., 2009.
  19. Трясорукова Т.П. Вместе с мамой учим английские слова. – Ростов н/Д : Феникс, 2013.
  20. Уланова О.Б. Английский для дошкольников: Играем и учим: Пособие для студентов. – М, 2010.
  21. Черепов Н.Ю. Английский язык для дошкольников. Игры, песни, стихи. Методическое пособие по созданию языковой среды в детском саду / Н.Ю. Черепов. - Аквариум, ГИППВ. - 2012.

ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ ДЕТЕЙ И РОДИТЕЛЕЙ

     

  1.  Вернич,  М.А.  Happy English / М.А. Вернич. - Горно-Алтайск : Альтернатива, 2002.
  2. Гнездилова,  Г.Г.  Английский для самых маленьких / Г.Г. Гнездилова. – Дмитров : МК-Сервис, 2009.
  3. Коновалова Т.В. Весёлые стихи для запоминания английских слов. – С-Петербург, 2010.
  4.  Коти, Т. Уроки английского / Т. Коти. - М. : Олма-пресс, 2010.
  5. Крылова Н.В. Англо-русский словарь на каждый день. – М.: Линка-Пресс, 2008.
  6. Крылова Н.В. А как это по-английски?. – М.: Линка-Пресс, 2009.
  7. Кулиш В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. – Д.: Сталкер, 2011.
  8. Левко Е. Я люблю английский. Начальный курс обучения для дошкольников и младших школьников. – С-П., 2012.
  9. Люцис, К. Английский язык в картинках / К. Люцис. - М. : Русское энциклопедическое товарищество, 2013.
  10.  Мудрова, И.А. Учим английский / И.А. Мудрова. - М. : Центрполиграф, 2011.
  11.  Путырская,  Е. Я знаю пять названий / Е. Пустырникова. –Екатеринбург : У-Фактория, 2012.
  12. Серия «Английский для малышей» (Мой дом. Животные. Люди. Алфавит). – ООО Издательство Ранок, 2011.
  13. Уроки английского. Этикет для юных леди и джентельменов. – М.: ОЛМА – ПРЕСС, 2011.
  14. Шалаева Г.П. Весёлая английская грамматика. – М.:Помпрофиздат, 2012.
  15.  Шишкова, И.А. Английский для малышей: тетрадь с наклейками / И.А. Шишкова, М.Е. Вербовская. - М.: РОСМЭН, 2012.
  16.  Шишкова, И.А. Английский для малышей: рабочая тетрадь / И.А. Шишкова, М.Е. Вербовская; под ред. Н.А. Бонк. - М. : РОСМЭН, 2009.

Сайты:

1. http://www.fun4child.ru/ 

2. http://skazka.bombina.com/   

3. http://www.ourkids.ru/   

4. http://kids.dnschool.ru/  

5. http://englishforme.ucoz.ru/  

6. http://www.englishclub-spb.ru/  

7. http://elf-english.ru/  

8. http://english-online.ucoz.ru/   

9. http://www.free-books.org/   

10. http://www.a-zcenter.ru/tales/


  1. ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1

Диагностика предметных результатов

Цель: Определение уровня знаний, умений и навыков по английскому языку

Инструкция: Диагностика проводится методом беседы.

ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ДИАГНОСТИКА

Педагогическая диагностика на основе опыта педагогической деятельности предлагает диагностировать следующие знания, умения и навыки детей:

а) аудирование;

б) говорение (устная речь):

- лексика;

- структуры.

Критерии оценки освоения программы

- Уровень коммуникативной культуры ребёнка

- Владение разговорной речью

- Интерес ребёнка к занятиям

Для проверки аудирования предлагаются следующие задания:

  1. Прослушай слова, подними руку, если услышал звук.
  2. Выбери из предложенного набора картинок нужную (Give me, please…, Show me,please…).
  3. Прослушай слова и подними руку, если услышишь слова обозначающие цвет (животных, птиц, игрушки).
  4. Прослушай звуковое письмо от сказочного героя из Англии и скажи (по-русски), как его зовут, сколько ему лет, где он живет.

Уровень говорения можно проверить, предложив дошкольникам следующие задания:

лексика:

  1. Педагог говорит по-русски, дети переводят на английский язык и наоборот.
  2. Назвать ряд предложенных картинок, среди них найти лишнюю (например: животные и игрушка, овощи и фрукты).

      структуры:

диалогическая речь:

  1. Игровые ситуации: беседа с новой куклой; что ты спросишь у девочки или у мальчика из Англии и т.д. Проверяется умение задавать вопросы и ответы на них.
  2. Игра «вопрос - ответ» (ведущий кидает мяч и задает вопросы,  ребенок ловит мяч и отвечает).
  3. Прослушай-повтори.

монологическая речь:

  1. Ребенок произносит высказывания по образцу педагога.
  2. Игровая ситуация: расскажи о себе.

 Протокол диагностики речевой компетенции дошкольников:

№ п/п

Фамилия,          

имя        

Аудирование

Говорение

Примечание

Лексика

Структуры

  1. начало учебного года;
  2. середина учебного года;
  3. окончание учебного года.

Все ответы дошкольников оцениваются и заносятся в контрольный бланк, затем подсчитывается общее количество баллов, общее количество детей и выводится средний балл. Для определения уровня языковой компетенции следует воспользоваться таблицей, разработанной по методике Симонова В.П.

0 баллов - не справился с заданием;

1 балл - справился, но допустил незначительные ошибки;

2 балла - справился с заданием.

Уровни оценивания: выделить один из соответствующих уровней.

Высокий уровень

Ребенок самостоятельно справляется со всеми предложенными заданиями.

Не допускает ошибок в произношении. Знает песенки, стихи, зарядки.

Средний уровень

Ребенок справляется со всеми предложенными заданиями при помощи педагога.

Допускает небольшие нарушения в произношении. Знает песенки, стихи.

Низкий уровень

Воспитанник не справляется с заданиями.

Диаграмма предметных результатов дошкольников

(сравнение по высокому уровню)

2 год обучения


Приложение 2

Диагностика универсальных учебных действий

  1. Коммуникативные УУД

Методика «Рукавички»

Цель:  выявление уровня сформированности действий по согласованию усилий в процессе организации и осуществления сотрудничества (кооперация).

Методика: Г.А. Цукермана

Применение методики по следующей схеме:

Название шкалы

Автор теста, название теста

Исследуемая функция

Фактор, влияющий на результат

1

Сотрудничество

Г.А. Цукерман «Рукавички»

Коммуникативные действия

Физическое самочувствие ребенка

Ключом к обработке результатов является наблюдение за взаимодействием учащихся, работающих в группе, и анализ результата.

 Критерии оценивания:

— продуктивность совместной деятельности оценивается по степени сходства узоров на рукавичках;

— умение детей договариваться, приходить к общему решению, умение убеждать, аргументировать и т. д.;

— взаимный контроль по ходу выполнения деятельности: замечают ли дети друг у друга отступления от первоначального замысла, как на них реагируют;

— взаимопомощь по ходу рисования;

— эмоциональное отношение к совместной деятельности: позитивное (работают с удовольствием и интересом), нейтральное (взаимодействуют друг с другом в силу необходимости) или отрицательное (игнорируют друг друга, ссорятся и др.).

Уровни оценивания:

1. Низкий уровень: в узорах явно преобладают различия или вообще нет сходства. Дети не пытаются договориться или не могут прийти к согласию, каждый настаивает на своем.

2. Средний уровень: сходство частичное — отдельные признаки (цвет или форма некоторых деталей) совпадают, но имеются и заметные различия.

3. Высокий уровень: рукавички украшены одинаковым или очень похожим узором. Дети активно обсуждают возможный вариант узора; приходят к  согласию относительно способа раскрашивания рукавичек; сравнивают способы действия и координируют их, строя совместное действие; следят за реализацией принятого замысла.

 Описание задания: детям, сидящим парами, дают каждому по одному изображению рукавички и просят украсить их одинаково, т. е. так, чтобы они составили пару. Дети могут сами придумать узор, но сначала им надо договориться между собой, какой узор они будут рисовать.

Каждая пара учеников получает изображение рукавичек в виде силуэта (на правую и левую руку) и одинаковые наборы цветных карандашей.

Уровень развития коммуникативных навыков

По  результатам  диагностики уровня коммуникативной культуры ребенка   видно, что высокий уровень за  год вырос  с 25% до 35%, а низкий уровень сократился с 20% до 12%.

Ребенок адекватно использует вербальные и невербальные средства общения, владеет диалогической речью и конструктивными способами взаимодействия с детьми и взрослыми на элементарном уровне (договаривается, обменивается предметами, распределяет действия при сотрудничестве).

Высокий уровень овладения разговорной речью возрос с нуля до 40 %

  1. Регулятивные УУД

Методика  Бурдона «Корректурная проба»

Цель: выявление уровня внимания и самоконтроля

Задание: в течение 5 минут зачеркивать фигуру (например, круг). Нормой считается наличие 1 ошибки  за одну минуту. Бланк прилагается.

Кол-во просмотренных строк

Кол-во пропусков

Кол-во ошибок

Бланк к методике «Корректурная проба»

  1. Познавательные УУД

Методика «Оценка вербально-логического мышления»

Цель: выявление уровня сформированности внутреннего плана действий

Задание:

  1. Положите перед ребенком 4 картинки с изображением предметов, 3 из которых относятся к одному общему понятию. Необходимо определить «лишнюю», т.е. не подходящую к остальным картинкам.

Наборы картинок могут быть самыми разными: мебель, овощи, транспорт, цветы.

За каждый правильный ответ начисляется 1 балл. Неправильный ответ – 0 баллов. Максимальное количество баллов – 4.

Серия картинок

Правильный ответ

Не правильный ответ

мебель

овощи

транспорт

цветы

итого

  1. Ребенку дается задание: «Сейчас я прочитаю ряд слов. Из этих слов надо выбрать только два, обозначающие то, без чего главный предмет не может обойтись. Другие слова тоже имеют отношение к основному слову, но они не главные. Тебе нужно найти самые главные слова. Например: сад… Как ты думаешь, какие из данных слов главные: растения, садовник, собака, забор, земля, т.е. то, без чего сада быть не может? Может ли сад быть без растений? Почему?...

Каждое из  предлагаемых слов подробно разбирается. Главное, чтобы ребенок понял, почему именно то или иное слово является главным, существенным признаком данного понятия.

Примерные задания:

  1. Сапоги (шнурки, подошва, каблук, застежка).
  2. Река (рыба, рыболов, тина, вода).
  3. Дерево (тень, листья, корень, цветы, плоды).
  4. Время суток (год, месяц, неделя, день, понедельник).

Подсчитывается общее количество правильных ответов по каждой серии.  За каждый правильный ответ начисляется 1 балл.  За неправильный или отсутствие – 0 баллов. Максимальное количество – 4 балла.

Серия

Правильный ответ

Не правильный ответ

Сапоги

Река

Дерево

Время суток

Затем все баллы суммируются.

0 – 2  балла - низкий уровень;

3 – 5  баллов – средний уровень;

     6 – 8  баллов – высокий уровень.

4. Личностные УУД

Методика «Задание на норму справедливого распределения»

Цель:выявление отношений ребёнка к нравственным категориям «честность», «принципиальность» в ситуациях, связанных с нарушением моральных норм

Оцениваемые УУД: действия нравственно-этического оценивания – выделение морального содержания ситуации; ориентация на норму справедливого распределения как основания решения моральной дилеммы.

 Форма (ситуация оценивания): индивидуальное обследование ребенка Метод оценивания: беседа.

 Описание задания (в этом случае и во всех последующих пробах): ребенку зачитывают рассказ, затем задают вопросы. Пол персонажа рассказа варьируется в зависимости от пола исследуемого ребенка. Для мальчиков – главный герой - мальчик, для девочек – соответственно, девочка. В случае необходимости текст задания - моральной дилеммы - зачитывается повторно.

Текст задания: Представь себе, что однажды ты и другой мальчик (девочка), Ваня (Аня), гуляли по площадке в детском саду. Вам захотелось поиграть. Вы подошли к воспитательнице и попросили ее принести вам игрушки. Когда она вернулась, то принесла с собой 3 игрушки, дала их тебе и сказала «Играйте».

1. Как ты поступишь в этой ситуации? (что ты сделаешь в этой ситуации?)

2. Почему ты так сделаешь? Критерии оценивания: Способ решения моральной дилеммы – принятие нормы справедливого распределения как основания поведения (ответ на вопрос №1). Осознание нормы, лежащей в основе ситуации (ответ на вопрос № 2). Возможно выделение и вербализация (осознание) нормы ребенком уже при ответе на вопрос №1). Уровень моральных суждений как показателя развития морального сознания (ответ на вопрос №2). Показатели уровня выполнения задания: Уровни освоения нормы справедливого распределения:

 Варианты ответов на 1 вопрос: 1 Эгоцентризм, ориентация только на свои желания, игнорирование сверстника – взять все игрушки себе, со сверстником не делится, указывает на свои желания («я возьму себе, я больше хочу играть»).

 2. Ориентация на норму справедливого распределения, но ее выполнение предполагает приоритет собственных интересов: поделить в неравной пропорции: две игрушки себе, одну сверстнику (эгоцентризм).

 3а. Ориентация на норму справедливого распределения и интересы партнера, готовность к альтруистическому действию - поделить игрушки таким образом, что одну оставляет себе, две отдает сверстнику.

 3б. Отдать все три игрушки сверстнику (альтруизм). Решение об эгоцентризме или альтруизме основывается на аргументации, данной ребенком: а) другой ребенок как более нуждающийся с выделением качеств «слабого» (альтруизм), б) другой ребенок как более авторитетный, властный, сильный, драчливый и т.п. (эгоцентризм).

4.Осознанная ориентация на норму справедливого распределения и поиск способов ее реализации. Ребенок предлагает поделить по одной игрушке, с третьей – играть по очереди или вместе. Совместная игра («нужно вместе играть, тогда будет общая») или правило очередности («пусть сначала один поиграет со второй машинкой, а потом второй поиграет»). Уровни осознания нормы: Варианты ответа на 2 вопрос: 1 - норму не называет; 2 – называние нормы через описание действий (например «всем надо давать игрушки»); 3 – называние нормы («надо делиться с другими»). Уровень моральных суждений (по Л. Кольбергу): 1.сталия «власть и авторитет» - указание на власть («воспитательница накажет», «мама заругает», «сверстник отнимет»); 2.стадия инструментального обмена («в другой раз он мне даст- не даст игрушки»); 3.стадия межличностной конформности («обидится, не будет дружить, я хороший, а с хорошими дружат»); 4.стадия «закон и порядок» - формулирование нормы как правила, которому необходимо следовать всем («нужно делиться с другими», «должно всем достаться поровну»).

Диаграмма универсальных учебных действий

(сравнение по высокому уровню)

2 год обучения


Приложение  3

Диагностическая карта

«Оценка уровня воспитанности обучаемых»

(Автор Н.Рудина, О.Сазонова)

ФИО

Качества личности

Общий балл

1

2

3

4

5

6

1

2

3

Перечень качеств:

 1. Положительное  отношение к  культуре другой страны и её представителям.

2.  Отзывчивость, проявление внимания к переживаниям и радостям своих  сверстников.

3.  Желание учиться, способность к обучению.

4. Нравственность, гуманность.

5. Культура общения.

6.  Ответственность, дисциплинированность.

4 балла – качество проявляется

3 балла – качество больше проявляется, чем не проявляется

3 балла – качество меньше проявляется, чем не проявляется

2 балла – качество не проявляется

Затем по каждому учащемуся подсчитывается сумма набранных баллов и определяется уровень воспитанности обучаемых по 4-бальной системе, например:

Высокий уровень: 22  – 28 баллов

Средний уровень:  15 – 21 балл

Удовлетворительный уровень:  14 баллов

Общий уровень воспитанности учащихся творческого объединения вычисляется по формуле:

           

Qобщ =     Q1  + Q2  +  Q3  + …. +Qn  ,          

                                 n

Qn – арифметическая сумма оценок

n – количество обучающихся

Диаграмма уровня воспитанности обучаемых

(сравнение по высокому уровню)

2 год обучения

1. Положительное  отношение к  культуре другой страны и её представителям.

2.  Отзывчивость, проявление внимания к переживаниям и радостям своих  сверстников.

3.  Желание учиться, способность к обучению.

4. Нравственность, гуманность.

5. Культура общения.

6.  Ответственность, дисциплинированность.

Диаграмма общего уровня воспитанности


Приложение 4

Методические рекомендации

по формированию звукопроизносительной стороны речи у детей дошкольного возраста

Алгоритм работы над звуковой культурой речи

  1. Аудирование звука (слова, словосочетания, предложения) педагогом, диктором.
  2. Наблюдение за движением и позицией губ, языка педагога.
  3. Хоровое повторение 2-3 раза.
  4. Индивидуальное повторение после педагога.
  5. Самостоятельное индивидуальное произношение.
  6. Хоровое воспроизведение ударения, ритма и интонации (при работе над предложением) после педагога и самостоятельно.

Формы работы

  1. Гимнастика языка;
  2. Имитационные упражнения;
  3. Звукоподражательные игры;
  4. Фонетические игры;
  5. Тренировочные упражнения:

 - на формирование речевого слуха:

* дифференциация звуков (долгих и кратких гласных, межзубных и т.д.);

* на звуковой анализ слов;

  - на тренировку детей в восприятии и произношении звуков и    слов.

Игровая методика постановки произношения

Фонетические сказки о язычке

        Для того чтобы постановка произношения не утомляла детей, а проходила весело и интересно, рекомендуется использовать фонетические зарядки в игровой  форме. Работа над английским произношением помогает детям и в освоении родного языка, если он не умеет пока  правильно произносить русские звуки. К сказке педагог может возвращаться почти на каждом занятии.

№ 1

          Мистер Язычок проснулся рано утром в своем удобном  домике (ротике), внимательно «осмотрел» его (дети повторяют за учителем и обводят своим язычком весь ротик:  стены – щеки,  потолок – нёбо,  зубы –

забор, входную дверь – губы).  После уборки он проверил, чистый ли потолок [ I]  [I]  [I]  и устало вздохнул [h]  [h]  [h]  - легкий выдох.  В этот момент в домик заглянуло Солнышко, и Мистер Язычок поздоровался с ним: « Hello!»  Мистер Язычок выглянул наружу  и увидел Алису.  Мистер Язычок поздоровался с девочкой «Hello!».  Алиса в ответ спела ему свою любимую песенку  «Hello».

№ 2

   Однажды Мистер Язычок отправился в лес и встретил там своего друга  - суслика [s]  [s]  [s] -  весело поприветствовал его суслик.  А затем Мистер Язычок услышал стук дятлов: [d]  [d]  [d] -  стучал папа дятел, [t]  [t]  [t] – вторил ему сыночек дятел.  И вдруг запела иволга:  [I]  [I]  [I],  [au – au – au] – отозвалась дикая собака.  « Откуда в лесу появилась собака?» - удивился Мистер Язычок. Сказал ей :  [ap-ap-ap].  Собачка перепрыгнула через ручеек и села у его ног [sit –sit –sit].  А потом из-за елки вышел косолапый мишка.

Вот такой.   (Показывается игрушка)

№ 3

Каждый день Винни совершает много дел. По утрам он протирает зеркало, но сначала подышит на него: [h-h-h].

Потом он смотрит в зеркало и удивляется, какой он симпатичный: [ou-ou-ou].

От этого у него всегда повышается настроение, и он поёт:

[e-e-e, he-he-he, l, l, l, lou-lou-lou, he-lou, he-lou, he-lou].

Ему так нравится эта игра, что он забывает про время. Он очень огорчается, когда видит, что опаздывает к завтраку: [ai-ai-ai].

На завтрак Винни обожает отведать мёду [em-em-em].

Мёд очень вкусный и Винни восхищается: [ai-em, ai-em, ai-em].

№ 4

Часто друзья приходят в гости к Винни-Пуху.

Тигра любит попугать медвежонка. Он кричит из-за двери страшным голосом: [g-g-g]

Частенько прибегает Пятачок.

Он очень устал и тяжело дышит: [u-u-u].

Он стучится в дверь: [d-d-d],

[gud- gud- gud]

топает ножками, чтобы стряхнуть пыль [b-b-b] и заходит в дом.

Друзья очень рады встрече.

Они весело напевают:

[ai-ai-ai][bai-bai-bai]['gud' bai] ['gud' bai] ['gud' bai]

Молодцы! Замечательно!

Фонетические игры

Фонетические игры используются для развития у детей слухового внимания и памяти, умения слышать и дифференцировать звуки по долготе и краткости, слышать межзубные звуки и т.д.

«Один звук»

        Педагог раздает детям карточки с картинками (картинки могут быть у всех разные). Дается одно для всех задание: «Соедини линией картинки, предметы которых начинаются с одного и того же звука».

        (Вариант игры. Раскрась одним цветом картинки, предмет на  которых начинается с этого звука).

«Звуки спрятались»

«Найди, в каких словах спрятались звуки, которые я буду произносить». Педагог показывает детям картинки и четко произносит названия предметов, изображенных на них. Дети должны показать ту картинку, в которой спрятался заданный звук. Или хлопнуть в ладоши. Звуки отрабатываются с детьми до начала игры.

«Найди рифму к словам»

Педагог произносит слово, а дети должны найти к нему рифму. Необходимо иметь набор картинок с предметами, которые могли бы рифмоваться: doll – ball

snake – cake

bee – tree

mouse – house

dog – frog

clock – sock

moon – spoon

toy – boy

Вариант игры.

        Чтобы игра была более интересной и привлекательной, можно проводить ее так. Используя песенку “A song about my toys”, придумав мелодию, педагог поет с детьми. Повторяя куплет, дети сами называют слова и рифму к ним.

Песенка:

1 and 2, and 3, and 4,

We are sitting on the floor.

We are playing with a ball

And a pretty little doll.

a frog – a dog,

a hare – a bear,

a box – a fox,

          a car – a star.

«Повторюшки»

 отработка дифтонгов [ ai ] [ ei ]

 - My   name is…  

Давайте познакомимся.  Но с начало поиграем в «повторюшки».   Вы знаете кто такие повторюшки?   Это маленькие гномики с огромными ушами.  Они внимательно прислушиваются ко всему вокруг и все повторяют.   Ну-ка, Повторюшки, приготовили свои ушки!  ( Учитель прикладывает ладони с растопыренными пальцами к ушам, дети повторяют за ним).  [ ai] [ mai] [ei]  [neim]  [neimiz]  [ maineimiz].  

  Впоследствии, каждый раз вместо того, чтобы исправить ребенка, учитель предлагает:  «Let`s  play a game!» и прикладывает ладони к ушам.

« Рыбы»

 отработка звуков [w]  [ts]

- What`s your name?

  А вы хоти те узнать, как меня зовут по–английски?  Тогда спросите по-английски!  Но сначала поиграем! Let`s play!    Представьте, что вы – огромные рыбы, которые лежат на дне моря и пускают огромные пузыри:

[wo]  [wo]  [wo].    Губки трубочкой!  Пузырь растет, (руками изображает растущий пузырь, дети повторяют за ним) растет… и лопается  [ ts]  [ts]  [ts]  ( при этом звуке руки резко расходятся в разные стороны).  

  А теперь, повторюшки приготовили свои ушки!  (фонетическая отработка What`s your name?)    (жест:  your – обе ладони раскрыты перед собой).    Вы кого спрашиваете?  (смотрит по сторонам)   Меня?   Тогда покажи те ручками:  Your name! -     What`s your name?  (хором)

- My name is…

Рифмовки

В содержание обучения необходимо включать  Rhymes (рифмовки). Во время  изучения рифмовок дети подражают звукам, происходит формирование фонетических, интонационных  навыков, которые служат закреплению лексических навыков.

One, two, three 

Let me see -

Who likes coffee?

And who likes tea?

One, two, three

Oh, I see - You like coffee 

One, one, one,

Little dogs run.

Two, two, two

Cats see you.

Three,three,three

Birds in the tree.

Four, four, four

Rats on the floor.

And you like tea.

Английские скороговорки,  пословицы для фонетической зарядки

Повторение за взрослым английских скороговорок, пословиц и поговорок, несущих лингвострановедческую ценность, дает возможность детям усвоить правильную интонацию английских предложений.

A nn has a black cat, a bag and a hat.

A fat rat sat on a mat.

What`s this? What that?

It`s a mouse. It`s a cat.

All`s well that ends well.

( Всё хорошо, что хорошо кончается.)

A little pot is soon hot.

(Маленький горшок быстро закипает.)

East or West, home is best.

(В гостях хорошо, а дома лучше.)

Приложение 4

Тренировочные упражнения, используемые на занятиях

  1. Упражнения, направленные на снятие лингвистических трудностей, например:
  • фонетических (Прослушай слова. Подними руку в том случае, если услышишь звук…)
  • грамматических (Прослушай слова. Подними руку, если услышишь существительное во множественном числе)
  • лексических (Прослушай слова. Подними руку, если услышишь слова, обозначающие цвет).
  1. Упражнения, направленные на развитие слуховой памяти (Прослушай слова и постарайся их запомнить. Затем воспроизведи эти слова).
  2. Упражнения, направленные на развитие зрительной памяти (На столе разложены игрушки, закрытые листом бумаги. Учитель снимает бумагу с игрушек, предлагает ребятам посмотреть и запомнить их и снова закрывает игрушки. Ребята по памяти должны назвать игрушки).
  3. Упражнения, направленные на развитие внимания (Учитель показывает игрушки, говоря: I’ve got a…Ребята соглашаются: Yes. Иногда учитель «ошибается» и показывает не ту игрушку, которую называет. Например, показывая собачку, говорит: I’ve got a cat. Ребята молчат.

Игры

  1. Игра «Будь вежлив». При помощи считалочки выбирается ведущий. Обращаясь к ребятам, он спрашивает: Who are you? или Who are you, please? What is your name? или What is your name, please? Ребята отвечают на вопросы только в том случае, если вопрос был вежливым.
  2. Игра «Отгадай». Ведущий, которого выбирают при помощи считалочки, придумывает, из какой он страны и как его зовут. Остальные отгадывают, задавая вопросы: Are you…? Are you from…? Ведущий отвечает им. Отгадавший становится ведущим.
  3. Игра-хоровод «Blind Tom». Ребята становятся в круг. В центре круга ведущий с завязанными глазами. Дети двигаются по кругу и поют первый куплет песни «What is your name?», заменяя слово your на my. Пропев первый куплет, они останавливаются. Ведущий дотрагивается до того, кто оказался напротив него, и пытается отгадать его/её имя: Are you…?
  4. Игра в кубик. На гранях кубика пишутся на русском языке название страны, имя, а также цифры 5 или 6 ( возраст). Поочерёдно подбрасывая кубик, ученики говорят: My name is…I am from…I am…
  5. Игра ”Будь внимателен”. Для этой игры нужен набор фотографий, картинок или рисунков членов семьи. Ведущий показывает фотографию и говорит: I’ve got a…Если он правильно называет того, кто запечатлён на фотографии, ребята с ним соглашаются: Yes, you have got a…или не соглашаются, если ведущий показывает на несоответствующую фотографию: No, you have not got a…

Цвета.

   

  1. Please, Mr. Crocodile.

Please, Mr. Crocodile,        Дети стоят по одну сторону реки и они

May we cross the water?     должны перебраться на другую

- Yes, if you have…            сторону. Если в их одежде нет указан

                                               ного цвета, то они перебегают. Если

                                               Mr. Crocodile их «запятнал», то ребё

                                                                   нок становится на его место.

  1. Лото. Для игры нужны карточки с цветами.

   

  1. Игра «Будь внимателен». Учитель показывает игрушки, говоря: I’ve got a…Ребята соглашаются с ним: Yes, you have got a…Иногда учитель «ошибается» и показывает не ту игрушку, которую называет. Ребята молчат.
  2. Игра “Лесенка”.

P1: a cat.

P2: a cat, a kitten.

P3: a cat, a kitten, a dolphin  итд.

Выигрывает тот, кто сможет повторить в нужной последовательности все до него названные игрушки.

  1. Игра “Запомни”. На столе разложены игрушки, закрытые листом бумаги. Учитель снимает бумагу с игрушек, предлагает ребятам посмотреть и запомнить их и снова закрывает игрушки.

а) ребята по памяти должны назвать игрушки.

б) учитель либо убирает, либо добавляет игрушку ( или несколько игрушек) так, чтобы дети не видели. Дети должны:

  • назвать игрушки, которые учитель добавил;
  • назвать игрушки, которые учитель убрал;
  • назвать игрушки, которые остались, после того как учитель убрал некоторые из них;
  • назвать все имеющиеся на столе игрушки.

В игре «Золотые ворота» двое игроков встают друг напротив друга и, взявшись за руки, поднимают руки вверх. Получаются «воротики». Остальные дети встают друг за другом и кладут руки на плечи идущему впереди либо просто берутся за руки. Получившееся цепочка должна пройти под воротами.

«Воротики» произносят:

Золотые ворота

Пропускают не всегда!

Первый раз прощается,

Второй запрещается,

А на третий раз

Не пропустим вас!

Golden gates, Golden gates

Are not always the same!

For the first time they forgive,

For the second t

ime - forbid,

For the third time -don’t run or hop!

Only stop, stop, stop!

После этих слов «воротики» резко опускают руки, и те дети, которые оказались пойманными, тоже становятся «воротиками». Постепенно количество «ворот» увеличивается, а цепочка уменьшается. Игра заканчивается, когда все дети становятся «воротами».

«Горелки»

Эта игра очень древнего, по-видимому, еще общеславянского происхождения, так как известна почти у всех славян как их исконная народная игра.Несколько веков игра «Горелки» была одной из самых распространенных и любимых игр русского народа. Она сохранилась во многих местах до сих пор. Эта игра часто и ярко изображалась в русском искусстве, особенно в литературе (А. С. Пушкин, Л. Н. Толстой и др.)Играют на лужайке, площадке длиной не менее 20-30 м (15-25 и более подростков или юношей и девушек).

Описание:

Участники, разделившись на пары (обычно в паре - мальчик с девочкой или юноша с девушкой), берутся за руки. Пары становятся друг за другом вереницей (колонной). Впереди в 3-5 м от первой пары стоит «горельщик» (водящий). Все говорят хором нараспев:

Гори, гори ясно,

Чтобы не погасло.

Глянь на небо:

Птички летят,

Колокольчики звенят.

Shine! Shine!

Don’t decline!

Look at the sky!

Birds are so high!

«Горельщик» стоит спиной к остальным играющим. Начиная со слов «глянь на небо», он смотрит вверх. В это время последняя пара разъединяет руки, и один игрок идет справа, другой слева вдоль колонны вперед. Почти поравнявшись с «горельщиком», ждут последнего слова «звенят» и после него бросаются бежать вперед мимо «горельщика». Он гонится за любым из них и старается поймать (достаточно только осалить, коснувшись рукой) прежде, чем они снова возьмутся за руки. Кого «горельщик» поймает, с тем и становится парой впереди всей вереницы. А водит игрок, оставшийся один. Если же «горельщик» никого не поймал, он снова «горит» - ловит следующую пару.

Правила:

  1. «Горельщик» не имеет; права оглядываться и подсматривать, какая пара собирается бежать мимо него. В противном случае приготовившаяся бежать пара может поменяться очередью с другой парой или местами друг с другом.
  2. Никто не должен начинать бег прежде, чем прозвучит последнее слово «звенят».
  3. «Горельщик» может салить бегущих только до того момента, как они возьмутся за руки.

«Гуси-лебеди»

В игре участвуют от 5 до 40 человек.

Описание:

На одной стороне площадки (зала) проводят линию, отделяющую «гусятник», на другой стороне - линию, за которой находится «пастбище». Из играющих выбирают «пастуха» и «волка». Остальные - «гуси» и «лебеди». Они становятся в ряд в «гусятнике». «Пастух» располагается сбоку от «гусей», «волк» - посередине площадки. «Пастух» говорит:

Гуси-лебеди, гулять, пока волка не видать!

Gees, gees, let’s go for a walk!

Все «гуси» и «лебеди» «летят на пастбище», подражая птицам. Как только «пастух» скажет громко:

«Гуси-лебеди, домой, серый волк за горой!»,

Gees, gees, run home! The wolf is after you!

Они убегают с «пастбища» в «гусятник», а «волк» ловит их до линии их «гусятника». Пойманных подсчитывают и отпускают в их «стадо» или они идут в «логово волка» и остаются там до его замены. Играют с одним «волком» 2-3 раза, затем выбирают нового «волка» и «пастуха» из непойманных. В заключение отмечаются лучшие «гуси» (ни разу не пойманные «волком») и лучший «волк» (сумевший поймать больше «гусей»). Если участников мало, то играют до тех пор, пока не будут переловлены все «гуси».

Правила:

  1. «Гусям» разрешается выбегать и возвращаться в «гусятник» только после слов, сказанных «пастухом». Кто убежит раньше, тот считается пойманным.
  2. «Волк» может ловить только после слов «под горой» и только до линии «гусятника». Дети любят в этой игре вести разговор между «пастухом» и «гусями»: после слов «серый волк за горой» «гуси» спрашивают:

- А что он там делает?

What is he doing?

«Пастух» отвечает:

«Гусей щиплет!»

- Каких?

- Серых да белых.

He is nibbling the gees!

Which gees?

White and grey.

После последних слов «гуси» бегут домой в «гусятник».

Эту игру можно усложнить, введя в нее второго «волка», установив на пути передвижения «гусей» и «лебедей» препятствия в виде скамеек («дорога»), по которым надо пробежать или перепрыгнуть.

  1. Водящий имеет право ловить убегающих только до линии «дома»; игрок, осаленный за линией, не считается пойманным.

Пчёлы

Играющие по считалке выбирают Цветок, а затем делятся на две группы: Сторожей и Пчёл. Сторожа, взявшись за руки, ходят вокруг Цветка и поют:

Пчёлки яровые,

Крылья золотые,

Что вы сидите,

В поле не летите?

Аль вас дождичком сечёт,

Аль вас солнышком печёт?

Летите за горы высокие,

За леса зелёные -

На кругленький лужок,

На лазоревый цветок.

Where are the bees?

Where are the bees?

Hidden away where nobody sees!

Watch and you’ll see them come out of the hive,

One, two, three, four, five

Пчёлы стараются забежать в круг, а Сторожа, то подымая, то опуская руки, мешают им. Как только одной из Пчёл удастся проникнуть в круг и коснуться Цветка, Сторожа, не сумевшие уберечь Цветок, разбегаются. Пчёлы бегут за ними, стараясь «ужалить» и «пожужжать» в уши.

Тополёк

Участники игры берут себе названия деревьев: дуб, берёза, рябина, сосна, клён и г. д. Взявшись за руки, они становятся в круг и двигаются то в одну, то в другую сторону. Каждый играющий исполняет песню про «своё» дерево. Например, о тополе поют:

Стоит тополёк

Тонок и высок,

Тонок и высок,

Листвой широк.

Его солнышком печёт,

Частым дождичком сечёт,

Буйный ветер повевает,

Тополёчек наклоняет,

А он маковкой звенит

И весёленький стоит.

Here is a poplar.

It is big and long.

It is beautiful and nice.

It is old and wise.

Затем на середину круга выходит выбранный по считалке жмурка. Ему завязывают платком глаза и дают в руки жгут или пояс. Жмурка называет два дерева, и сразу двое ребят бегут и меняются местами. Жмурка их ловит, стараясь обхватить жгутом. Пойманный становится новым жмуркой.


Приложение 6

Элементы технологии ТРИЗ на занятиях английского языка с дошкольниками.

В основе технологии ТРИЗ применительно к дошкольной педагогике лежит развитие творческого воображения (РТВ). Основная цель – не только развитие фантазии и изобретательской смекалки, но и обучение системно мыслить, понимать и анализировать алгоритм принятия решений.

Игра «Winter - summer» (Зима – лето)

        Дети уже знакомы с лексикой по темам « Цвета», « Времена года »

winter, white, cold, snow, summer, green, hot, rain.

        Когда я говорю «winter» - вы присаживаетесь на корточки, хлопаете себя, «греетесь». Когда я говорю «summer» - вы встаёте и двигаетесь.

Я называю не только слова winter и summer, но и характерные признаки времён года, вы должны соответственно реагировать.

Игра « Big – little» (Большие – маленькие)

        Дети идут по кругу. На команду « Big» поднимают руки вверх и идут на носочках, на команду «little» приседают и идут на корточках.

Педагог называет команды в произвольном порядке и темпе, затем называет предметы, животных, про которых можно сказать «Big» или  «little».

Игра « Противоположные признаки»

        Little – big, hot – cold, long – short, dirty – clean, wet – dry.

Ведущий называет слово, дети – противоположное значение, затем ведущий называет предмет, животное, явление, а дети подбирают к нему признак ( на начальном этапе предметы, животных, явления можно называть по-русски).

Например, a mouse – little/ long/ clean

                   a giraffe - little / big/ long/ short.

                    Winter -

                    Summer –

Игра « Английские рифмочки»

        Ball – doll, frog – dog, bear – hear, donkey – monkey, kitten – mitten, boot – foot, cock – clock, train – plain, mouse – house, drum – plum, dish – fish, hen – pen, cat – hat, cake – snake, fox – box, sea – tea, sky – fly, meat – sweet.

        Найдите смысловую связь между предметами (небо – муха: муха летает в небе; рыба – блюдо: рыбу можно положить на блюдо; котёнок – варежка: котёнок тёплый, пушистый, варежка – мягкая, тёплая, котёнок может поиграть с варежкой, спрятаться в неё…)

        Зная структуры I like. I see. I have, ребёнок может сочинять стихи:

I see a ball                       I like a bear

I see a doll                       I like a hear

    I see a frog                       I like a donkey

      I see a dog                        I like a monkey

Инсценировка сказок

        Используя различные приёмы РТВ ТРИЗ, мы придумываем сценарии сказок. Например, сказка «Turnip» (Репка).

Попробуем изменить традиционные правила и «увеличим» мышку.

Рассуждаем с детьми, что может произойти в этом случае. Используем «мозговой штурм» и получаем много вариантов, выбираем один из вариантов. Например, мышь занималась по утрам зарядкой, стала сильной, большой и, отстранив остальных героев, одна вытягивает репку.

        Вот пример работы с этой же сказкой с использованием системного оператора. В качестве системы выбираем различные объекты этой сказки. Возьмём в качестве системы по очереди всех героев этой сказки и рассмотрим, что каждый из них делал в прошлом, т.е. до того, как они пришли тянуть репку:

Grandfather – sleep, grandmother – cook, granddaughter – dance, dog – play, cat – wash, mouse – eat.  Вставляя прошлое каждой системы в сюжет сказки, создаём развёрнутое произведение. Также используем ещё один приём РТВ ТРИЗ, оживление, и делаем репку действующим героем сказки, а, перебирая различные варианты прошлого героев, сказку можно сделать смешной и забавной. Например, бабушка танцевала, кошка готовила еду для мышки и.т.д.

        Ещё одним интересным приёмом РТВ ТРИЗ является бином фантазии. Фантастическую идею получаем сочетанием двух реальных объектов, объединяя их в одну систему. В качестве таких объектов могут выступать несовместимые предметы, животные, а иногда можно совместить две песни или сказки.

        Например, соединяем две сказки: «Turnip» и «The House In the Wood». Соединяем две основные системы этих сказок – репку и домик. А далее при помощи «мозгового штурма» смотрим, какие варианты сказки могут быть. Например, в репке поселились герои сказки «Теремок», а потом репку пришли тянуть герои сказки «Репка».

        Для одного из выпускного утренника, используя бином фантазии, мы взяли две песни: «5 little bears» и «My bonny». У нас получился мини-мюзикл про медвежат, которые никого не слушаются, про их маму и про доктора с его наставлениями.

5 little bears dancing in the bed.

One fell down and bumped his head,

Mother called the doctor and the doctor said:

No more little bears dancing in the bed.

Мама поёт припев:

Bring back (3) my bonny to me, to me (2)

4…

3…

2…

1…

        Элементы ТРИЗ используются и при работе над произношением, в лексической работе. Например, rainbow – радуга ( rain – дождь, bow – лук, из которого стреляют; leapfrog – чехарда (leap – прыжок, перепрыгивать, frog – лягушка); hop-scotch – классики (hop – скакать, scotch – черта), hide-and-seek – прятки (hide -  прятаться, скрываться, seek – искать) и.т.д.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Конспект занятия по теме «Введение в дополнительную общеобразовательную программу «Я люблю английский»

Ход занятия I. Организационный этап.1.1.Приветствие.1.2. Знакомство с детьми. II. Подготовительный этап.2.1. Актуализация знаний, работа по карте мира.2.2. Объявление цели занятия....

"Презентация дополнительной общеобразовательной программы «Бисероплетение» для детей младшего школьного возраста"

Актуальность образовательной программы. • Как вид декоративно-прикладного искусства бисероплетение тесно связано с жизнью человека. Украшая себя, его любой человек рассказывает тем самым о с...

Дополнительная общеобразовательная программа обучения английскому языку «Английский для малышей»

Дополнительная общеобразовательная программа обучения английскому языку "Английский для малышей"...

Дополнительная общеобразовательная программа-дополнительная общеразвивающая программа «Happy English» (английский язык)

Программа по изучению английского языка для дошкольников в возрасте от 5 до 7 лет...

Презентация дополнительной общеобразовательной программы социально-педагогической направленности "Крепыш".

Презентация дополнительной общеобразовательной программы социально-педагогической направленности "Крепыш"....

Презентация Дополнительная общеобразовательная программа социально-педагогической направленности «Лего-конструирование» для детей 6-7 лет

Презентация  Дополнительная общеобразовательная  программа социально-педагогической направленности «Лего-конструирование»для детей 6-7 лет...

Дополнительная общеобразовательная программа – дополнительная общеразвивающая программа «Английский для малышей»

Цели обучения английскому языку – проникновение в языковую среду английского языка, установление контакта, умение общаться на бытовые темы на иностранном языке....