Проектная работа "Культура татарского и марийского народа."
проект (4 класс)

Салихова  Дайсана  Равиловна

     Данный проект предусмотрен для учащихся начальных классов. В настоящее время актуален,  так как воспитывает толерантное отношение между народами разных наций. Проект был разработан , учитывая то,  что наше село многонациональное . В нем проживают две нации: марийцы и татары.

Целью проекта  « Культура татарского и марийского народов»  является  приобщение детей к культуре татарского и марийского народов, развитие прикладных умений и навыков, способности к творческому взаимодействию с социумом.

Задачей проекта является  заинтересованность   к истории и народным традициям Татарстана;  раскрытие  значения национальных традиций (проведение праздников, игр и др.)

Скачать:

ВложениеРазмер
Office presentation icon proekt_salihova_dr_-_kopiya_-_kopiya_wecompress.com_.ppt1.63 МБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

МБОУ «Татарско –Суксинская СОШ» Актанышского муниципального района РТ ПРОЕКТ Культура татарского и марийского народа. Учитель начальных классов: Салихова Дайсана Равиловна

Слайд 2

Цель проекта: приобщение детей к культуре татарского и марийского народов, развитие прикладных умений и навыков, способности к творческому взаимодействию с социумом. Задачи: Вызвать у детей интерес к истории и народным традициям Татарстана; раскрыть значение национальных традиций (проведение праздников, игр и др.) для формирования культуры, нравственных качеств.

Слайд 3

развивать навыки работы в группе, выполнять различные роли, взаимодействовать с другими людьми; - воспитывать любовь и уважение к традициям народов; - способствовать формированию у обучающихся умений и навыков свободного общения на татарском языке

Слайд 4

Этапы проекта 1 ЭТАП - ПОИСКОВО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ Определение цели и задач, идеи проекта, аналитическая и диагностическая работа. 2 ЭТАП – ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ (Выполнение запланированных тренировочных упражнений). На этом этапе выполняются первичные наброски, изучаются сами традиции, национальные праздники, составляется программа праздников., готовятся консультанты-инструкторы, привлекаются спонсоры для награждения победителей.

Слайд 5

РЕАЛИЗАЦИЯ ПРОЕКТА Оформление афиши - приглашения на праздник «Сабантуй», подготовка необходимых снаряжений, места проведения праздника, порядка расположения. На территории Татарстана проживают люди 115 национальностей. Это национальное многообразие - настоящее богатство Татарстана. Ведь у каждого народа – своя культура, традиции, свой исторический опыт.

Слайд 6

На территории Татарстана проживают люди 115 национальностей. Это национальное многообразие - настоящее богатство Татарстана. Ведь у каждого народа – своя культура, традиции, свой исторический опыт. Мы живем в Актанышском районе Республики Татарстан. На сегодняшний день численность населения составляет 32 тыс. человек. Из них татары-98,07%, марийцы-1,83%, русские-0,09%.В нашей местности живут и татары, и марийцы. Нас разделяет только центральная дорога. Мы живем в деревне Татарские Суксы, а через дорогу находится деревня Марийские Суксы.

Слайд 8

Там живут марийцы. Немного их, но они сохранили свой язык, свои традиции и обычаи. У каждого народа есть свои национальные праздники. Многие из этих праздников родились ещё в древности — несколько столетий или даже тысячу лет назад. Всё вокруг: деревни и города, вещи, одежда, профессии, природа- меняется, а народные праздники продолжают жить. Ибо праздники — это праздники сердца, души народа.

Слайд 9

Мы изучили несколько народных праздиков марийского народа. Один из таких праздников -Шорыкйол . Этот праздник традиционно отмечается в период зимнего солнцестояния (22 декабря), после нарождения новой луны. Праздник начинается в пятницу и завершается через неделю. В дни праздника Шорыкйол проводятся всевозможные обряды, магические действия, гадания, игры и ряженья, моления.

Слайд 11

Они направлены на обеспечение хозяйственного и семейного благополучия, увеличения в новом году урожайности полей, приплода скота. Основные обрядовые действия приходятся на первый день праздника. Дергание овец за ноги должен обеспечить плодовитость овец. В каждом доме в честь праздника Шорыкйол и «хозяина» дома кудорт проводят семейные моления.

Слайд 12

Выполняются обряды, связанные с разведением скота. В первый день совершают подворный обход дети и девушки-участницы обряда Удырсий* (Девичий пир). Они поздравляют домохозяев с приходом Нового года и желают благополучной семейной и хозяйственной жизни, приплода овец. Хозяева угощают их ритуальным супом из конопляных семян (кынешур), орешками и сладостями. Вечером по домам выходит группа ряженых во главе со стариком Василием и его старухой — Васликува-кугыза.

Слайд 13

Они воспринимаются марийцами как предвестники будущего, т.к. предсказывают о будущей жизни, урожае, прибавлении семейства, увеличении поголовья домашнего скота. Другие дни праздника проходят в веселом времяпрепровождении. Разделившись на группы по возрасту и полу, сельские жители собираются в доме «шорыкйол порт», специально нанятый на период праздника.

Слайд 14

Там они устраивают различные представления, играют в традиционные игры, например, «Сокыртага», «Нийкучен», девушки гадают, пожилые рассказывают сказки, истории из жизни. Во время праздника соблюдались некоторые запреты: остерегались стирать белье, шить и вышивать, не выполнялись тяжелые виды работ. Существенную роль играла обильная обрядовая еда, она предполагала достаток на предстоящий год.

Слайд 15

Мы ,татары, тоже участвуем на этом празднике. У нас, у татар , празднуют «Сабантуй», а у них празднуют «Семык». Это один из больших праздников марийского народа. И каждый год «Семык» празднуют в разном районе, в 2011 году праздновали в Кукморском районе, в прошлом году в Елабужском районе, а уж в этом году праздник был у нас, в Актанышском районе, в селе Мари-Суксы. На этот праздник приезжают марийцы и из республики Мари- Эль, из Удмуртии .

Слайд 16

У них много праздников и обычаев, не все как у нас, но есть и общие черты Татарские народные праздники восхищают чувством благодарности и почтения людей к природе, к обычаям предков, друг к другу.

Слайд 17

21-22 марта празднуют в Татарстане , Казахстане, Киргизии и др. странах и субъектах РФ замечательный весенний праздник - Навруз (науруз, наурыз, нооруз). Навруз – это первый день Нового года по восточному календарю, праздник весны, день весеннего равноденствия. Если вдуматься, навруз – самый логичный Новый год из всех национальных, он начинается с возрождения жизни на земле – весны.. Название в переводе с языка фарси означает "новый день".

Слайд 19

Это одновременно и праздник весны, и встреча Нового года. По традиции в Навруз готовят праздничный стол, на котором обязательно должны быть семь блюд, название которых начинается с буквы "с".

Слайд 20

КАРГА БОТКАСЫ Карга боткасы. Дословно он переводиться как «Пора варить кашу». Его празднуют ранней весной, когда начинает сходить снег. Татарские праздники и традиции часто вовлекают в празднование детей, и именно этот праздник есть одним из таких. Дети ходили в своем конце деревни по домам и просили у хозяек продукты на кашу и хором говорили разные стихи с пожеланиями и просьбами, а хозяйки давали им за это крупу, яйца и масло.

Слайд 22

После сбора всего необходимого детки отправлялись на поляну, где разводили костер и готовили кашу. Естественно, они это делали не сами, им помогали несколько пожилых женщин. Готовой кашей угощали всех, кто пришел на праздник. После трапезы дети играли в различные игры, пели песни и танцевали. Этот праздник был ознаменованием того, что скоро наступит Сабантуй.

Слайд 23

Сабантуй остается повсеместным и любимым весенним праздником татар. Это очень красивый, добрый и мудрый праздник. Он включает в себя различные обряды и игры. Дословно «сабантуй» означает «Праздник Плуга» (сабан - плуг и туй – праздник). Раньше он праздновался перед началом весенних полевых работ, в апреле, сейчас сабантуй устраивают в июне – по окончании сева. В былые времена к сабантую готовились долго и тщательно – девушки ткали, шили, вышивали национальным узором платки, полотенца, рубашки; каждой хотелось, чтобы, именно ее творение стало наградой самому сильному джигиту - победителю в национальной борьбе или в скачках.

Слайд 24

А молодые люди ходили по домам и собирали подарки, пели песни, шутили. Подарки привязывали к длинному шесту, иногда джигиты обвязывали себя собранными полотенцами и не снимали их до конца церемонии. На время сабантуя избирался совет из уважаемых аксакалов – к ним переходила вся власть в деревне, они назначали жюри для награждения победителей, следили за порядком во время состязаний.

Слайд 25

Сабантуй начинается с самого утра. Женщины надевают свои самые красивые украшения, в гривы лошадей вплетают ленточки, подвешивают к дуге колокольчики. Все наряжаются и собираются на майдане – большом лугу. Развлечений на сабантуе великое множество. Главное - это, конечно же, национальная борьба курэш.

Слайд 27

Обычно недели за две до сабантуя претенденты на победу в этом состязании переставали выходить на полевые работы и ели сколько душе угодно свежих яиц, масла, меда, набирались сил, чтобы защищать честь родной деревни. Для победы в курэш требуется немало силы, хитрости и ловкости. Схватка происходит по строгим правилам: противники обматывают друг друга широкими поясами, задача заключается в том, чтобы подвесить противника на своем кушаке в воздухе, а затем положить его на лопатки.

Слайд 28

Победитель национальной борьбы – абсолютный батыр - получает в награду живого барана и с ним на плечах совершает круг почета. Правда, в последнее время барана часто заменяют каким-нибудь другим ценным призом – телевизором, холодильником, стиральной машиной.

Слайд 29

Обоснование проблематики и социальной значимости проекта Данный проект направлен на то, чтобы татарский народ не забывал о национальных праздниках, которые праздновали наши деды и прадеды. Тем самым мы сможем чтить их память и продолжить их традиции, чтобы наши потомки помнили о них!

Слайд 30

Описание опыта работы в указанном направлении (за последние 3 года ) 1 - подготовительный На этом этапе проводилось изучение проблемы, актуальности идеи проекта, изучение литературы по теме проекта, анкетирование, социологические опросы, в ходе которых выяснилось, что современные дети совсем не знают о народных традициях, играх.. На данном этапе мы определили тему проекта, поставили цель, сформулировали задачи, составили план работы.

Слайд 31

2 ЭТАП – ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ (Выполнение запланированных тренировочных упражнений). На этом этапе выполнялись первичные наброски, изучались сами традиции, национальные праздники, составлялась программа праздников., подготовили консультантов-инструкторов, привлекались спонсоры для награждения победителей.

Слайд 32

3 ЭТАП – ПРАКТИЧЕСКАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ ПРОЕКТА Провели праздники :«Карга боткасы» , «Науруз», «Сабантуй». Участвовали в марийских праздниках: «Семык», «Масленица»

Слайд 33

Масленица в Мари -Суксах

Слайд 34

Семык

Слайд 35

Праздник -Шорыкйол

Слайд 36

Праздник Науруз

Слайд 37

Срок реализации, календарный план проекта - 2019-2023 г. Целевые группы проекта ученики начальных классов Ожидаемые количественные и качественные результаты проекта -проект приведет к обогащению наших знаний об этнографии народов, повышению культурного уровня, информированности, зарождению чувства гордости, патриотизма за культуру своего народа,систематизации материала по этнографии татарского народа, толерантности в отношении к человеку другой национальности, заинтересованности в дальнейшем поиске материала, любви к родному народу и своей малой Родине.

Слайд 38

Бюджет проекта : 50000 рублей Партнеры проекта: проект реализуется совместно с родительским комитетом, к реализации проекта привлекаются: работники дома культуры села Татарские Суксы, и села Марийские Суксы ,ансамбль «Агидель» Актанышского района


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Тематическое планирование по истории и культуре марийского народа

Тематическое планиерование по истории и культуре марийского народа в 4 классе...

ПРОЕКТНАЯ РАБОТА Национальные постройки коренных народов, архитектурные особенности.

В 2011 году я приехал вместе с родителями жить в Ханты – Мансийский автономный округ Югра. Этот край мне сразу очень понравился. Мне стало интересно узнать как раньше проживали в данной местности коре...

Тема:«Красота национальных костюмов татарского народа. Татарский орнамент и калфак».

конспект урока - интегрированного урока ИЗО+татарский язык. урок для 1 класса, где можно детей познакомить с костюмами разных народов, проживающих на территории республики Татастан...

Тема:«Красота национальных костюмов татарского народа. Татарский орнамент и калфак».

конспект урока - интегрированного урока ИЗО+татарский язык. урок для 1 класса, где можно детей познакомить с костюмами разных народов, проживающих на территории республики Татастан...

Проектная деятельность "Великая Победа Великого Народа!"

Проект посвящен 70-летию Победы в Великой Отечественной войне. Данный проект разработан  для детей старшего дошкольного возраста....

Проект "Охрана природы в культурных традициях марийского народа"

В настоящее время на планете актуальна проблема охраны окружающей среды. Люди, наконец, осознали, что если мы не спасем чистоту Природы, то сами погибнем вместе с ней. Ученые до сих пор спорят о путях...

Проектная работа по теме: Куклы народов мира.

Рассмотрены разные виды кукол, проведено анкетирование, показан мастер-класс по изготовлению авторской куклы...