Рождественская сказка.
материал по английскому языку (7 класс) на тему

Буглаева Любовь Алексеевна

Сценарий сказки "Золушка"  может быть очень полезным для внеклассной работы с учащимися 7 класса. Дети с удовольствием принимают участие в инценировках и спектаклях на английском языке.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rozhdestvenskaya_skazka.docx25.6 КБ

Предварительный просмотр:

Рождественская сказка “A dream will come true ”.

(Звучит мелодия рождественской песни “JingleBells”.На сцену выходят двое ведущих)
Вед.1 Every year at Christmas time
We can hear the church bells chime,
They ring out on Christmas morn
For that’s the day when Jesus was born.
And each year from Heaven above
A special angel brings us his love!

Вед.2 It’s Christmas! Merry Christmas!
It’s time for hanging stockings,
It’s time for jolly greeting,
Trees and holly, overeating.
Oh, I love you Merry Christmas
You are the best of holidays!

Вед. 1 You are right! And while at leisure
Fairy tale for your pleasure!

Scene 1 
(
Звучит грустная музыка. Золушка шьет что-то, сидя на стуле в центре сцены. Появляется первая дочь)

1-ая дочь:Cinderella! Where is my tea?
Золушка:Justamoment…
(
Золушка приносит чашку чая. Первая дочь садится на стул на сцене. 
Появляется вторая дочь)

2ая дочь: Cinderella! Where is my coffee?
Золушка: Just a moment
(
Золушка приносит второй дочери чашку кофе.Вторая дочь садится на стул рядом с первой дочерью.На сцене появляется мачеха)

Мачеха: Cinderella! Where is my sandwich?
(
Золушка приносит на подносе большой бутерброд)
Золушка:Hereitis.
(
На сцене появляется глашатай и читает королевский указ)
“The Royal Ball is to be held in honor of our king. Every young
maiden in the kingdom must attend.”
(
Сестры вскакивают со стульев, начинают кружиться и напевать“Royal Ball, 
Royal Ball…”)

21:45

Золушка: That means I can go too?
(Сестры ехидно смеются над ней)
1-ая дочь: You poor dirty girl! I can’t imagine you in the king’s palace!
2-ая дочь: What are you dreaming about, you silly beggar?

Золушка: But the announcement said “every maiden was to attend.”
Мачеха: Well, Cinderella, you can go there when you finish all your things.
You‘ll have to sew three beautiful dresses for the Royal Ball.
(Мачеха с дочерьми уходят, а Золушка выходит на край сцены. Звучит грустная мелодия)
Золушка: A dream is a wish your heart makes
When you are asleep.
In dreams you will lose your heartache
Whatever you wish for you, you keep.
No matter how your heart is grieving,
If keep on believing,
A dream that you wish will come true!
(Золушка засыпает на сцене за работой.)

Вед 1. The candles gone out
It’s almost dawn…
Tired Cindy is sleeping
Like a small girl.

Вед 2. Look! Marvelous dresses
Are put on the shelves.
Poor girl has made them for sisters
No thinking of herself.

21:45

Scene 2 

(Звучит грустная музыка. Музыка прерывается и Золушка просыпается. 
Золушка берет веник и начинает подметать пол. 
На сцену выбегают сестры. Они нарядно одеты, они не замечают Золушку. 
Отталкивая друг друга, они смотрятся в зеркало, любуясь новыми нарядами)
На сцене появляется мачеха, Она пытается их успокоить и помирить.
Мачеха:Oh, deardaughters! Don’tquarrel! Don’tquarrel!
(Мачеха обращается к Золушке, говорит с издевкой)
Мачеха: Oh, Cindy, it’s time to go to the ball… You are not wearing for the ball
If you don’t want to go with us, go on doing your work about the house, poor girl!

(Мачеха уходит со сцены. Дочери уходят за ней, одна из дочерей толкает Золушку плечом, другая показывает ей язык.)

Золушка:Oh, well! The Royal Ball! I hope it will be very dull and completely
wonderful.
I wish someday my hopes would come true!
But I’ll never get to the Royal Ball…
But I’ll never get to the Royal Ball…
But I’ll never get to the Royal Ball…
(Звучит загадочная музыка и на сцене появляется Фея)

Фея: Yes , you will, my child, but we must hurry!
(В руке у Феи волшебная палочка. Фея указывает палочкой на ширму, за которой находится прекрасное платье Золушки. 
Золушка переодевается за сценой. В этот момент Фея исполняет песню)
Фея: Summer days are gone
Winter with its snow is here,
And how long will it take us
From today to New Year?

Think of presents and cards,
Think about Christmas trees.
It will not take you long
If you go there in your dreams.

It is windy and cold,
Life is boring and no fun.
And long will it take us
From the snow to the sun?

Come along, come along,
Don’t forget to sing this song.
If you don’t go alone,
It will never take too long.

Золушка:My dear Godmother, you are the kindest and the loveliest of all. It’s all
like a dream!
Фея: Yes, my dear child, but like all dreams it won’t like forever. At midnight
the spell will be broken and every thing will become as it was before.

Золушка: I’ll remember it. A hundred thanks, my kindest Godmother!
Фея: Bless you, my child! Now hurry up!

Вед.1: I’m so fond of stepmother! She is so big and funny…
Вед.2: … Like a Christmas tree.
Вед.1: By the way, the first Christmas tree appeared in England in 1821.
Вед.2: That’s great. I know everything about Christmas tree. But where is our Cindy?

Scene 3 
(Зал в королевском дворце. На сцену выходят мачеха и дочери. Выходит принц. Дочери приседают в глубоком реверансе. Принц слегка наклоняет голову и садится на трон. Выходят 2 танцора, они исполняют менуэт. Во время танца в зале появляется Золушка. Принц поднимается и подходит к ней, берет ее руки, они стоят лицом друг к другу. Когда танцоры уходят со сцены, принц и Золушка продолжают танцевать под музыку.)

1-ая дочь: Oh, look at this young lady! She looks good. Her dress is quite nice, but not as lovely as ours…
2-ая дочь: Phee… Look at the prince. I bet he has fallen in love. He can’t fake his eyes off her.

1-ая дочь: It begins to seem to me that we’ve got a real rival.
Мачеха: Stop chattering, silly girls! You’d better try to attract the Prince’s affection.
(Принц не сводит глаз с Золушки. Они останавливаются посреди сцены. Принц держит Золушку за руки.)
Принц: Oh, dear Princess, you are so beautiful and charming! I think nobody can stand before your beauty! Would you be so kind as to be my fairy lady for the whole ball. 

Золушка: It would be so nice. I didn’t even dare to imagine to myself that I’d dance with you.
Принц: But why? And I was sure that you’d refuse to accept my proposal. And what’s your name my dear princess? 
Золушка: Cin…
(Слышится бой часов)
Золушка: I must leave…
Принц: But why? Wait, my mysterious lady… How can I find you? 
Золушка: Next time.
(Убегая, Золушка теряет туфельку)
Принц: She’s gone. Who are you? Where can we meet? Where should? I’ll look for you? 
(Принц поднимает туфельку)
Принц: Oh, Good Heavens, it’s her shoe! It’s so unusual, just like she is. It will help me. I’ll send servants to every house of my kingdom and order every maiden to try it on. This shoe will fit only one little foot. 

Scene 4 
(Звучит мелодия как и в первой сцене. Золушка выполняет работу по дому. На сцене появляется 1-ая сестра)
1-ая сестра: Cinderella! Where is my cup of coffee?
Золушка: Just a moment.
2-ая сестра: Cinderella! Where is my tea?
Мачеха: Cinderella! Where is my sandwich?
(Золушка уходит и в этот момент появляется на сцене глашатай и читает королевский указ)

 “It’s a Royal order. Every maiden must try this shoe on. If she can wear it she will become the prince’s wife.”
(
Сестры вскакивают со стульев и начинают кричать)
1-ая сестра примеряет туфельку. 
1-ая дочь: I shall try it on first!
Мачеха: Oh, honey, is it OK?
1-ая дочь: Damn shoe! It’s too small. What large feet I have!
(
Первая дочь швыряет туфельку сестре)
2-ая дочь : I’ll be luckier than my foolish sister! I’ll put it on!
Мачеха: For God’s sake, try to do it!
2-ая дочь: Look, I’ve managed to put it on!
(
Вторая дочь делает 2 маленьких шага и падает на стул)
Глашатай: It seems to me you’re pretending.
2-ая сестра: It fits me all right.
Глашатай: Well, Mаm, if you have no other daughters, I’ll bid you good day.
(
На сцене появляется Золушка)
Золушка: Please, wait! May I try the shoe on?
Глашатай: Every girl must have a chance. Pleasesitdown. Oh!
(
Золушка надевает туфельку и из кармана передника достает другую туфельку)
Глашатай: Heavens, it fits your perfectly!
(
Золушка тем временем снимает платок с плеч, старую юбку и предстает в нарядном платье)
Глашатай: Prince! I’ve found your Princess. She is here!
Принц: My dear, at last I’ve found you! And I shall never let you go away again! We shall be together forever! Be my wife, please! 
Золушка: My heart is full of love to you. I accept your proposal to become your wife!
(
Звучит рождественская песня. Все участники выходят на сцену и желают «Merry Christmas!»)


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рождественская сказка.

"Рождественская сказка"-это сценарий мероприятия, прошедшего на отделении "Сольное народное пение". В нём приняли участие все учащиеся отделения....

Сценарий рождественской сказки.

За неделю до рождества глава семейства купил живого рождественского гуся для украшения праздничного стола. Вся семья так привязалась к своему питомцу, что и слышать не хотела о том, чтобы убить птицу....

Сценарий рождественской сказки

Для внеклассного мероприятия по английскому языку  "Рождественские встречи" для учащихся 6-7 классов...

Внеклассное мероприятие «Рождественская сказка, или необычайные приключения мальчика Вовы во сне и наяву»

Внеклассное мероприятие «Рождественская сказка, или необычайные приключения мальчика Вовы во сне и наяву»...

Кружковая работа.Рождественская сказка для 4-5 классов.

Сценарий Рождественской сказки для 4-5 классов. Учащиеся из 7в класса - Громов Сергей и ученица 9в класса - Варзова Вероника, сами изъявили желания участвовать в сказке....

Внеклассное мероприятие "Рождественская сказка" для 6 классов.

Разработка внеклассного мероприятия для 6  классов ( с углубленным изучением иностранного языка) в форме театрального представления с презентацией. Внеклассное мероприятие разработана для...

Презентация к внеклассному мероприятию "Рождественская сказка" для 6 класса.

Данная презентация"Зимние пейзажи" демонстрирует красоту природы в зимний период и служит для наглядности восприятия данной темы....