Духовно-нравственное воспитание на уроках английского языка
статья по английскому языку на тему

Данная статья посвящена всегда актуальной теме духовно-нравственного развития школьников. Как грамотно выстроить урок? Какие методы и средства выбирать для развития такого важного душевного составляющего как нравственость? На эти и другие вопросы я постаралась ответить в своей статье.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon duhovno-nravstvennoe_vospitanie.doc45.5 КБ

Предварительный просмотр:

Духовно-нравственное воспитание учащихся на уроках английского  языка.

          Духовно-нравственное воспитание в школе — это весь уклад школьной жизни, прежде всего, это педагогический коллектив, нацеленный на формирование личности учащегося с выраженной российской идентичностью через сотрудничество и взаимодействие со всеми участниками процесса образования: коллегами, учащимися, их родителями, социальными партнерами и общественными институтами. Для учителей иностранных языков  это еще и взаимодействие с представителями разных культур в формирующемся межкультурном воспитательном пространстве, и особая роль английского языка в системе интернет.

В ходе изучения иностранных языков затрагиваются и обсуждаются проблемы, позволяющие формировать навыки критического мышления, позволяющие соотнести свои взгляды с нормами общественной морали. На уроке иностранного языка учитель имеет возможность формировать мировоззрение ученика, его нравственный облик, так как предмет «Иностранный язык», кроме области конкретных лингвистических и экстра лингвистических компетенций, затрагивает вопросы отношения и поведения ребенка в той или иной жизненной ситуации.

 Среди тем, обсуждаемых в ходе изучения иностранных языков звучат многие насущные проблемы. Среди них выделяются такие, как проблемы толерантности, проблемы современной семьи, проблемы благотворительности, проблемы материализма и национальной культуры, проблемы нищеты и борьбы с ней.

 К методам и приемам, содействующим нравственному воспитанию учащегося на уроке английского языка, могут быть отнесены коллективные формы взаимодействия. Среди них можно выделить групповую и парную работы. Именно в группах и парах проходит обсуждение той или иной проблемы, именно во взаимодействии с окружающими детьми складываются определенные точки зрения. Таким образом, обсуждение проблемы в данном случае выступает одним из приемов работы. Причем работа не заканчивается одним лишь обсуждением. Решение, принятое в ходе обсуждения, какой-то проблемы, презентуется всему классу, в то время как класс выбирает лучшее решение и обосновывает свой выбор.

 Следующим эффективным приемом работы  является ролевая игра. Ролевая игра также является формой коллективного взаимодействия. Однако в данном случае каждый ученик уже несет индивидуальную ответственность за принятое решение. В то же время в ролевой игре обычно предварительно оговаривается траектория поведения участника игры в определенной ситуации. В ходе использования данного приема работы также необходимо ввести этап рефлексии для того, чтобы учащиеся смогли проанализировать уместность, необходимость и эффективность той или иной модели поведения.

 И, конечно, не последнюю роль играют тематические уроки.  Проектная методика обучения иностранным языкам даёт большие возможности для формирования у учащихся таких общечеловеческих ценностей, как уважительное и толерантное отношение к другой культуре и более глубокое осознание своей культуры. Знакомство с культурой страны изучаемого языка происходит путём сравнения и постоянной оценки имевшихся раннее знаний и понятий с вновь полученными, со знаниями и понятиями о своей стране, о себе самих. Этому способствуют задания под рубриками “Culture corner” (“Культурный уголок”) и “Spotlight in Russia” (“Россия в фокусе”). В результате происходит своеобразный диалог культур устами школьников. Сравнивая зарубежного сверстника и самих себя, страны, учащиеся выделяют общее и специфичное, что способствует объединению, сближению, развитию понимания и доброго отношения к стране, её людям, традициям. Для достижения этих целей на уроках иностранного языка в нашей школе используются самые разнообразные формы и приёмы учебной и внеклассной работы. Учащиеся могут участвовать в моделировании и решении проблемных ситуаций, викторинах, составлении кроссвордов, написании сообщений и докладов, экскурсиях по историческим местам, работать с печатными материалами, проводить “круглые столы”. В конце изучения темы “Не хотели бы вы отправиться в Великобританию?” в 8 классе, учащимся предлагается  провести открытый урок. Этот проект называется “Добро пожаловать в Великобританию!”. Познавательным аспектом таких уроков является увеличение объёма знаний об особенностях культуры  страны, знакомство с достопримечательностями.

Переход от младшего к среднему школьному возрасту имеет свои особенности, определяющие эмоциональную жизнь ребенка. Подростки проявляют большую самостоятельность мышления, интерес к разнообразным явлениям жизни общества, высказывают свои суждения, стремятся выработать личную точку зрения, собственные взгляды. Эмоциональное воздействие и воспитательная сила слова в этом возрасте очень велики. Поэтому для отбора текстов главными критериями являлись их художественная ценность, языковая ценность, гуманистическая направленность, соответствие интересам и уровню знаний учащихся, что в свою очередь стимулирует интерес к литературе и языку (а ввиду большой доступности понимания и оценки художественных произведений, возрастает интерес к истории стран изучаемого языка, как к прошлому, так и к настоящему).

Отобранные тексты представляют собой короткие рассказы, басни, легенды, сказки. Тексты могут быть использованы как во время занятий в классе, так и в условиях самостоятельной работы дома. Работа со школьниками происходила первоначально с использованием упражнений, рассчитанных на первичное ознакомление с текстом и усвоение содержащегося в нем языкового материала (языковые упражнения), а также на использование усвоенных лексических единиц в речи с опорами (предречевые упражнения): пересказать по заданному плану, воссоздать части текста, используя предложенные слова и выражения и т.д.

 Затем учащиеся выполняли собственно речевые упражнения, т.е. задания творческого характера: резюмировать текст, составить диалог, проанализировать поведение персонажей, обсудить проблемы, связанные с текстом и т.д. Необходимость обсуждать проблему на английском языке создавала определенную сложность, с одной стороны, а, с другой стороны, максимально приближала учащихся к ощущению естественной обстановки, позволяла почувствовать дух времени и обстоятельств.

 Отобранный текстовый материал воздействовал на учащихся, вызывал чувство доброты, гуманности, отзывчивости, смелости, сопереживания. Предложенные задания и упражнения послужили средством познания и способом формирования личности. Это проявилось в качественной оценке персонажей изученных рассказов и их поступков, предпочтениях, высказанных учащимися в пользу того или иного произведения и его героев.

 Обобщив лексику по одной теме, можно читать отрывки из художественных произведений по этой же теме. Именно через чтение можно осуществить "вхождение" в иностранный язык. Необходимо помнить, что творческая речь является ничем иным, как припоминанием заученных ранее синтагм и составлением из них новых композиций.

Иностранный язык как предмет школьной программы может быть действенным фактором приобщения школьников к духовным ценностям.

Очень важно донести до ребёнка, что чужая культура—не хуже и не лучше нашей - она просто другая, и нужно терпимо и с пониманием относиться к этим различиям, но прежде всего нужно научить детей любить свою страну, уважать свою историю и культуру.

Исходя из своего небольшого опыта, считаю, что одним из важнейших средств воспитания гражданственности на уроках ИЯ является использование технологии диалога культур.

Данная технология способствует формированию у учащихся представлений о культуре как сознательно избираемой жизненной философии, требующей от его участников уважения к другим культурам, языковой, этнической и расовой терпимости, готовности к изучению культурного наследия мира, к духовному обогащению достижениями других культур, более глубокое осознание своей родной культуры через контекст культуры англоязычных стран; воспитанию чувства патриотизма, чувство гордости за свою культуру, свою страну; воспитанию потребности и способности к сотрудничеству и взаимопомощи.

На уроках пытаюсь вовлечь учащихся в различные виды стимулирующей деятельности: чтение текстов с различными учебными стратегиями (skimming, scanning, reading for detail), обсуждение и интерпретация текста, заполнение сравнительных таблиц (сопоставление с собственной культурой) и т. д., которые ведут к межкультурному сравнению и достигаемое межкультурное общение организуется как двусторонний процесс, как диалог двух культур – иноязычной и национальной.

В своей работе я широко применяю различные активные формы уроков, но особенно люблю готовить и проводить уроки – праздники с использованием технологии диалога культур. При проведении уроков – праздников особое внимание уделяю сопоставлению культурных традиций народов различных стран, подчёркиваю, что народы создали свои праздники прежде всего для того, чтобы отдать дань уважения своими близким, своей стране, своим религиозным и культурным традициям, что сложившиеся веками обряды и ритуалы подчеркивают ценность человека и уважительное отношение к нему.

На уроках мы изучаем и обсуждаем такие темы, как:

Географическое положение, климат, природные ресурсы республики,символика.

Образование и культура.

Традиции и обычаи.

Национальные виды спорта.

Выдающиеся люди моего родного края.

Все эти темы изучаются не изолированно, они включены в соответствующие разделы учебника. Основным методом работы с этими материалами является сравнение.

Преподавание английского языка в контексте диалога культур способствует воспитанию человека культуры, приверженного общечеловеческим ценностям, впитавшего в себя богатство культурного наследия прошлого своего народа и народов других стран, стремящегося к взаимопониманию с ними, способного и готового осуществлять межличностное и межкультурное общение, в том числе средствами английского языка. Осуществление обучения и воспитания в контексте культуры способствует лучшему усвоению учебного материала, повышению коммуникативно-познавательной мотивации, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре, положительно воздействует на эмоциональное состояние учащихся, способствует формированию толерантности учеников к носителям любых культурных, религиозных, этнических традиций, воспитанию личности 2І века. Таким образом, только регулярная, содержательная и разнообразная работа по формированию патриотизма и гражданственности, которая органически сочетает в себе развитие интеллектуально-эмоционального и поведенческого компонентов в деятельности учащихся, позволяет добиваться эффективных результатов в их воспитании.

Учитель может помочь ребенку определиться с выбором в поведении, образе жизни, ценностях этого мира и общества. Английский язык способствует этому  через сравнение  своей и чужой культур, своих и чужих ценностей, традиций, норм поведения, толерантности.  Сегодняшнее общество и его требования подталкивают к этому.

Литература

1.     Аверкиева Г.В. Проблема формирования ценностных ориентаций современных школьников Ребенок и современный мир. - Архангельск, 2001. C. 55-60.

2.     Арапова Е.М. Нравственное воспитание на уроках иностранного языка / фестиваль педагогических идей «Открытый урок» Москва 2009

3.     Айрапетова В.В. Н.О. Лосский о морали и духовно-нравственном развитии личности. - Пятигорск: ПГЛУ, 2001.

4.     Пассов, Е.И. Урок иностранного языка/ Настольная книга преподавателя иностранного языка/М.-Глосса-пресс Феникс-2010. -640с.

5.     Макаренко, А. С. Лекции о воспитании детей Избр. Пед. Соч. -М., 1977.-Т. 2.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Лексика, систематизированная по классам, помогающая осуществлять духовно-нравственное воспитание на уроках английского языка

Был проведен анализ лексики учебников, способствующей воспитанию нравственности и моральных норм поведения. Были рассмотрены учебники для школ с углубленным изучением англтийского языка. Приведены спи...

Духовно-нравственное воспитание на уроках английского языка

В данной статье показана работа учителя по духовно-нравственному воспитанию уч-ся на уроках английского языка...

"Духовно-нравственное воспитание на уроках английского языка"

доклад по теме "Духовно нравственное воспитание на уроках английского языка"...

"Духовно-нравственное воспитание на уроках английского языка"

доклад по теме "Духовно нравственное воспитание на уроках английского языка"...

"Духовно-нравственное воспитание на уроках английского языка"

доклад по теме "Духовно нравственное воспитание на уроках английского языка"...

Статья на тему: "Духовно-нравственное воспитание на уроках английского языка"

Статья на тему: "Духовно-нравственное воспитание на уроках английского языка"...

«Люблю ли я Россию так же, как полюбила ее английская принцесса?» Опыт работы по духовно-нравственному воспитанию на уроках английского языка.

Я хочу поделиться своим опытом по духовно-нравственному воспитанию на уроках английского языка.     В России много святых, которые верою побеждали врагов видимых и невидимых, ...